Página 1
PLANCHA SECA- MANUAL DE INSTRUCCIONES DRY IRON- INSTRUCTION MANUAL FER À SEC- MANUEL D’INSTRUCTIONS FERRO SECO - MANUAL DE INSTRUÇÕES SV 1250 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
Página 2
SV 1250 ESPAÑOL Precauciones importantes 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas falta experiencia conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
Página 3
SV 1250 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a través de sonifer@sonifer.es 14.
Página 4
SV 1250 CARACTERÍSTICAS Y ESTRUCTURA 1. Asa 2. Protección del cable 3. Regulador de Temperatura 4. Suela FUNCIONAMIENTO − Seleccione la temperatura deseada girando el regulador de temperatura. − Espere a que la luz de funcionamiento se apague y se vuelva a encender para comenzar a planchar.
SV 1250 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 6
SV 1250 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to sonifer@sonifer.es 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. Specific Instructions • The iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains.
Página 7
SV 1250 OPERATING − Set the temperature control to the suitable position. − Wait until the pilot light goes off and it comes on again. Then you can start ironing. − The pilot light will turn on and off during the ironing process. It does not affect to the process.
Página 8
SV 1250 FRANÇAISE Consignes de sécurité importantes 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
Página 9
SV 1250 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique. 13. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander à l'adresse e- mail sonifer@sonifer.es...
Página 10
SV 1250 CARACTÉRISTIQUES ET STRUCTURE 1. Poignée 2. Protection du câble d’alimentation 3. Régulateur de température 4. Semelle en inox FONCTIONNEMENT − Réglez le régulateur de température à la position appropriée. − Attendez jusqu'à ce que le voyant s’éteint et il se rallume encore. Ensuite, vous pouvez commencer à...
Página 11
SV 1250 PORTUGUÊSE Instruções gerais de segurança 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de...
Página 12
SV 1250 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas. 12. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 13. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você pode perguntar para ele por a escrita um e-mail para sonifer@sonifer.es...
Página 13
SV 1250 CARACTERÍSTICAS E ESTRUTURA 1. Pega 2. Proteção do cabo 3. Controlador de temperatura 4. Sola em aço inoxidável OPERAÇÃO − Defina o controle de temperatura para a posição adequada. − Aguarde até que a luz piloto apaga-se e acende-lo novamente. Então você pode começar a passar.