Resumen de contenidos para ProMinent DULCOTEST CLE 3.1-mA
Página 1
Chlorine sensor for free chlorine ® DULCOTEST Sonde de chlore libre ® DULCOTEST Sensor de cloro libre ® Typ / Type / Type / Tipo CLE 3.1-mA DE/EN/FR/ES ProMinent GmbH · 69123 Heidelberg · Germany BA DT 144 09/16 DE/EN/FR/ES Teile Nr./Part No.: 987320...
Página 2
Seite 3 bis 16 Operating Instructions in English from page 17 to page 31 Mode d’emploi en français de la page 33 à la page 47 Instrucciones de servicio en español de página 49 hasta página 63 ProMinent ®...
Diese Betriebsanleitung enthält die Produktbeschreibung in Fließtext, • Aufzählungen Anweisungen und Sicherheitshinweise mit Piktogrammen gekennzeichnet: VORSICHT Bei Nichteinhalten der Sicherheitshinweise besteht die Gefahr leichter Körperverletzung und Sachbeschädigung! ACHTUNG Bei Nichteinhalten der Sicherheitshinweise besteht die Gefahr einer Sachbeschädigung! HINWEIS Arbeitshinweise. ProMinent ®...
Alle anderen Verwendungen oder ein Umbau sind verboten! Der Sensor ist kein Sicherheitsbauteil! VORSICHT • Der Sensor darf nur in ProMinent-Durchlaufgebern vom Typ DLG III oder DGM eingesetzt werden. Nur so werden die Anströmparameter eingehalten! (siehe Kap. 15 „Technische Daten“) •...
Chlor (Mono-, Dichloramin) ist mit dem Sensor CLE 3.1 deutlich reduziert, so dass auch bei höheren pH-Werten (bis 8,0, bei im Messgerät integrierter pH-Kompensation bis 8,5) das in kleiner Konzentration vorliegende freie aktive Chlor sicher bestimmt werden kann. ProMinent ®...
Página 7
Mediums nicht kon- stant gehalten werden, sollte ein Regler mit automatischer pH-Kor- rektur des Chlorsignals verwendet werden. pH-Wert Bild 2 Aufbau des Kabeldurchführung Sensors PG-7-Verschraubung Adapter 2-Leiter-Anschluss Klemmscheibe Elektrodenschaft Entlüftungsbohrung Schlauchdichtung Membrankappe Membran- schutzkappe Typ CLE 3.1-mA ProMinent ®...
Elektrolyten in Originalverpackung 1 Jahr HINWEIS Bei Überlagern des Sensors schicken Sie diesen zur Kontrolle oder Überholung an ProMinent ein. Andernfalls können wir die sichere Funktion und die Messgenauigkeit nicht mehr gewähr- leisten. Inhalt • 1 Sensor CLE mit Membrankappe und Klemmring •...
Die Stromquelle muss mit min. 35 mA bei min. 16 V DC belastbar sein! Zu geringe Versorgungsspannung verursacht einen fehlerhaften Messwert! • Beim Anschluss an Fremdgeräte beachten: Spannungsquelle: 16-24 V DC, min. 35 mA bei 16 V DC max. Belastung: 1 W ProMinent ®...
Installieren / Betrieb bei Anschluss ® an ProMinent Geräte Bei Anschluss an Regelgeräte von ProMinent (z.B. DULCOMETER ® D1C) sind die Sicherheitsanforderungen an die Schnittstelle automatisch erfüllt. Der CLE 3.1-mA ist ein Sensor mit passiver 4-20 mA-Zweileiter-Schnittstelle, d.h. die Stromversorgung erfolgt extern z.B. über das Regelgerät.
• der Sensor ist eingelaufen • konstanter pH-Wert Nullpunktabgleich Wenn der Sensor an einem Regelgerät von ProMinent betrieben wird, dann ist ein Nullpunktabgleich in der Regel nicht notwendig. Machen Sie aber einen Nullpunktabgleich, wenn Sie den Sensor an der unteren Messbereichsgrenze einsetzen oder die 0,5 ppm-Variante verwenden.
> pH 8,0 Neuen Elektrolyten einfüllen Kein Elektrolyt in Membrankappe (siehe Kap. 5 „Montieren“, Kap. 7.1 „Einlaufzeit“ u. Kap. 7.2 „Kalibrieren“) Rücksprache mit ProMinent Elektrolyt durch Gasbläschen im Messwasser verdrängt Wenn Chloramin vorhanden (DPD-4- Messwertan- Nur gebundenes Chlor vorhanden Test), dann Stoßchlorieren oder...
Fehler beheben / Warten Wenn Sie alles versucht haben: Prüfen, ob die Referenzelektrode an der Spitze des Elektrodenschafts nicht braun-grau, sondern silbrig-weißlich ist. Dann ist sie verbraucht und kann bei ProMinent Dosiertechnik GmbH erneuert werden. Warten ACHTUNG • Den Sensor regelmäßig warten, um eine Überdosierung durch einen Sensorausfall zu vermeiden! •...
Schutz der Elektroden die Membrankappe locker aufschrauben, zum Schutz der Membrankappe die Membranschutzkappe aufstecken. 12 Entsorgen ACHTUNG Beachten Sie die gültigen, nationalen Vorschriften! ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg nimmt die dekontaminierten Altgeräte bei ausreichender Frankierung der Sendung zurück. ProMinent ®...
1 Jahr, abhängig von der Wasserqualität. Die Anwesenheit von oberflächenentspannenden Mitteln (Tensiden) kann die Standzeit erheblich verringern. Werkstoffe Membrankappe: PVC klar Elektrodenschaft: PVC schwarz und PMMA farblos Versorgungs- spannung 16...24 V DC Ausgangssignal 4...20 mA Schutzart IP 65 ProMinent ®...
Página 17
Transport and storage ..............Assembly ....................Installation .................... Operation ....................7.1 Run-in period ................7.2 Calibration ................. Troubleshooting ................Maintenance ..................Repairs ....................Decommissioning ................Disposal ....................Ordering guidelines ................. Compliance with directives and standards ......Technical data ..................ProMinent ®...
• enumerated points highlighted points and safety guidelines identified with symbols: CAUTION Non-observance of the safety instructions could result in injury to persons or property. IMPORTANT Non-observance of the safety instructions could result in injury to property. NOTE Working guidelines. ProMinent ®...
CAUTION • In order to guarantee flow parameters, this sensor may be installed only in ProMinent DLG III or DGM in-line probe housings. (See section 15 “Technical data”). • The outlet of the in-line probe housing must be subject to atmospheric pressure or a minimum of 1 bar back pressure.
(monochloramine, dichloramine) is distinctly reduced making it possible to reliably determine free active chlorine in small concentrations even at high pH-values (up to 8.0 and up to 8.5 if the measuring instrument features integrated pH-compensation). ProMinent ®...
Página 21
Fig. 2 Sensor Cable bush designs PG-7-threaded connector Adapter 2-wire-connector Tensioning ring Electrode shaft Vent hole Hose seal Membrane cap Membrane cap cover Type CLE 3.1-mA ProMinent ®...
The sensor will not, in such cases, work accurately. Replace the membrane cap or send the sensor to ProMinent to have the electrodes cleaned. NOTE Carry out the following actions over a washbasin.
16 V DC at a min. 35 mA. A power supply that is inadequate will provide incorrect readings. • Note the following when connecting to external devices: Power source: 16-24 V DC, min. 35 mA at 16 V DC Max. load: ProMinent ®...
Installation / Operation When connecting ® to a ProMinent device Safety conditions at the interface are automatically fulfilled when connecting ® ® to ProMinent controllers (e.g. DULCOMETER D1C). The CLE 3.1-mA is a sensor with a passive 4-20 A two-wire interface, i.e. the power supply is external, e.g.
• Constant pH value Zero point calibration If a ProMinent controller is being used to operate the sensor, zero point calibration is not usually necessary. Zero point calibration should be carried out, however, if operating the sensor at the lower measurement threshold or when using the 0.5 ppm variant.
No electrolyte in membrane cap Add new electrolyte (see 5 “Assembly”, section 7.1 “Run-in period” and section 7.2 “Calibration”) Electrolyte displaced by gas Consult ProMinent bubbles in the sample water Only bound chlorine present If chloramine is present (DPD-4 test), Measured...
Troubleshooting / Maintenance Once you have tried everything, check whether the reference electrode is brownish grey at the tip of the electrode shaft. If it is silvery white it is spent and should be reconditioned by ProMinent. Maintenance IMPORTANT • The sensor must be regularly serviced in order to avoid exceeding dosage due to sensor failure! •...
Screw on a fresh membrane cap loosely to protect the electrodes Fit the membrane cap cover to protect the membrane cap 12 Disposal IMPORTANT Please observe the applicable, national regulations. You may return the decontaminated used equipment to ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg, against prepaid postage. ProMinent ®...
• 2-wire signal cable (mA variant) (2 x 0.25 mm , Ø 4 mm) Order no. 725122 14 Compliance with directives and standards EU directives: EG-EMV RL 89/336/EWG 91/263/EWG i.d.F. 92/31/EWG International standards: EN 50 081-1/2 EN 50 082-1/2 ProMinent ®...
Typically 1 year depending upon the water quality. The presence of surfactants will considerably reduce the operating life of the equipment. Materials Membrane cap: Clear PVC Electrode shaft: Black PP and natural coloured PMMA Supply voltage 16...24 V DC Output signal 4...20 mA Enclosure rating IP 65 ProMinent ®...
Página 31
Utilisation ....................7.1 Temps de mise en service ..........7.2 Etalonnage ................. Dépannage ..................Maintenance ..................Réparations ..................Mise hors service ................Elimination des déchets ............... Consignes de commande ............Directives et normes respectées ..........Caractéristiques techniques ............ProMinent ®...
: PRUDENCE Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des dommages corporels ou matériels ! ATTENTION Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des dommages matériels. INFORMATION Consignes de travail. ProMinent ®...
! La sonde n’est pas un élément de sécurité ! PRUDENCE • La sonde doit uniquement être utilisée dans des chambres d’analyse ProMinent de type DLG III ou DGM, condition sine qua non du respect des paramètres de débit (voir chap. 15 «Caractéristiques techniques»).
(monochloramine, diochloramine) se trouve nettement réduite. Même en présence de valeurs de pH plus élevées (jusqu’à 8,0 ; pour une compensation de pH intégrée dans l’appareil de mesure jusqu’à 8,5), le chlore actif libre présent en une faible concentration peut être saisi avec fiabilité. ProMinent ®...
Página 35
Figure 2 Structure des sondes Passe-câble raccord PG-7 Adaptateur Raccord 2 conducteurs Bague de serrage Tige d'électrodes Perçage de purge Joint Capuchon à membrane Capuchon de protection de la membrane Type CLE 3.1-mA ProMinent ®...
INFORMATION Si la sonde a été stockée au-delà de cette durée limite, envoyez-la à ProMinent à des fins de contrôle ou de révision. Faute de quoi, nous ne pouvons plus garantir la fiabilité de fonctionnement, ni la précision de mesure.
Une tension d’alimentation trop faible fausse la valeur mesurée ! • Conditions à respecter en cas de raccordement à des appareils externes : source de tension : 16-24 V CC, mini. 35 mA à 16 V CC charge maximale : ProMinent ®...
En cas de raccordement à des appareils ® ProMinent En cas de raccordement à des régulateurs de ProMinent (p. ex. ® DULCOMETER D1C), les exigences de sécurité de l’interface sont automatiquement respectées. La CLE 3.1-mA est une sonde à interface passive à deux conducteurs 4-20 mA, c’est-à-dire que l’alimentation de courant est externe, par exemple...
• pH constant Réglage du point zéro Si la sonde est utilisée sur un régulateur ProMinent, le réglage du point zéro n’est généralement pas nécessaire. Effectuez cependant un réglage du point zéro si vous utilisez la sonde à la limite inférieure de la plage de mesure ou la variante 0,05 ppm.
Absence d’électrolyte dans le Faites le plein d’électrolyte (voir capuchon à membrane chap. 5 «Montage», chap. 7 «Temps de mise en service» et chap. 7.2 «Etalonnage») Electrolyte refoulé par des bulles Contactez ProMinent d’air présentes dans l’eau de mesure ProMinent ®...
Eliminez la cause Quand vous avez tout essayé : vérifiez la pointe de la tige d’électrodes. Si l’électrode de référence est argentée/blanchâtre au lieu d’être brune/grise alors elle est usée et peut être remplacée chez ProMinent. Maintenance ATTENTION • Effectuez une maintenance régulière de la sonde afin d’éviter un surdosage par défaillance de la sonde !
à membrane et les électrodes à l’eau propre et laissez- les sécher à l’abri de la poussière, vissez légèrement le capuchon à membrane pour protéger les électrodes, emboîtez le capuchon de protection de la membrane pour protéger le capuchon à membrane. ProMinent ®...
Directives et normes respectées 12 Elimination des déchets ATTENTION Veuillez respecter les réglementations nationales en vigueur. Vous pouvez retourner les appareils usagés décontaminés, correctement affranchis, à ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg. 13 Consignes de commande Contenu standard de la livraison • 1 sonde CLE complète avec capuchon à membrane et bague de serrage •...
Matériaux Capuchon à membrane : PVC clair Tige d’électrodes : PVC noir et PMMA incolore Tension d’alimentation 16...24 V CC Signal de sortie 4...20 mA Degré de protection IP 65 ProMinent ®...
Página 45
7.1 Período de adaptación ............7.2 Calibración ................Eliminación de fallos ..............Mantenimiento ................... Reparación ..................Puesta fuera de servicio ............... Eliminación de residuos ............... Indicaciones para el pedido ............Directivas y normas aplicadas ..........Datos técnicos ................... ProMinent ®...
CUIDADO ¡En caso de incumplimiento de las indicaciones de seguridad existe peligro de daños personales leves y materiales! ATENCIÓN ¡En caso de incumplimiento de las indicaciones de seguridad existe peligro de daños materiales! OBSERVACIÓN Indicaciones para el trabajo. ProMinent ®...
CUIDADO • El empleo del sensor sólo está permitido en detectores de paso ProMinent del tipo DLG III o DGM. ¡Sólo así se cumplen los parámetros de flujo! (Véase cap. 15 “Datos técnicos”) • La salida del detector de paso debe ser libre o como máximo con una contrapresión de 1 bar.
CLE 3.1, de forma que se puede determinar con seguridad el cloro activo libre existente en pequeña concentración también con valores pH elevados (hasta 8.0 con compensación de pH hasta 8.5 integrada en el sensor). ProMinent ®...
Página 49
Valor pH Figura 2 Estructura de Pasacable rosca PG 7 los sensores Adaptator Conexión 2 conductores Anillo de fijación Cuerpo de electrodos Orificio de ventlación Junta de manguera Cápsula de membrana Caperuza protectora de la membrana Tipo CLE 3.1-mA ProMinent ®...
1 año OBSERVACIÓN En caso de almacenamiento del sensor durante un período de tiempo más largo, envíelo a ProMinent para su control o revisión. En caso contrario, ya no podemos garantizar la seguridad del funcionamiento y la exactitud de la sensor.
35 mA con 16 V CC como mínimo! ¡Una tensión de alimentación demasiado baja es causa de valores de medición erróneos! • En la conexión a aparatos ajenos observar: Fuente de tensión: 16-24 V CC, mín. 35 mA con 16 V CC Carga máx.: ProMinent ®...
Instalación / Funcionamiento En la conexión a aparatos ProMinent ® En la conexión a aparatos reguladores ProMinent ® (p.ej., DULCOMETER ® D1C) se cumplen automáticamente las condiciones de seguridad para el interfaz. El CLE 3.1-mA es un sensor con interfaz de dos conductores 4-20 mA pasivo, es decir, la alimentación de corriente se realiza exteriormente, p.ej.,...
• Valor pH constante Calibración del punto cero Si el sensor se utiliza en un aparato regulador ProMinent, no es necesaria, por regla general, la calibración del punto cero. No obstante, realice la calibración del punto cero si utiliza el sensor en el límite del alcance de medición inferior o si utiliza la variante 0,5 ppm.
Llenar electrolito nuevo (véase cap. 5 membrana “Montaje”, cap. 7.1 “Período de adaptación” y cap. 7.2 “Calibración”) Electrolito desplazado por burbujas Consultar a ProMinent de aire en el agua de medición Sólo hay cloro compuesto Si hay cloramina (test DPD-4) Indicación del valor medido realizar cloración de choque o...
Eliminar la causa Si lo ha probado todo, compruebe si el electrodo de referencia en la punta del cuerpo de electrodos no tiene color marrón gris, sino blanco plateado. En este caso está gastado y se puede cambiar en ProMinent. Mantenimiento ATENCIÓN •...
Desenroscar la cápsula de membrana sobre un lavabo o similar y vaciarla. Lavar la cápsula de membrana y los electrodos con agua limpia y dejarlos secar sin polvo. Enroscar floja la cápsula de membrana para proteger los electrodos. Colocar la caperuza de protección en la cápsula de membrana. ProMinent ®...
Directivas y normas aplicadas 12 Eliminación de residuos ATENCIÓN Observe por favor las reglamentaciones nacionales vigueur. ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg acepta la devolución de los equipos viejos decontaminados si se envían con ef franqueo suficiente. 13 Indicaciones para el pedido Volumen de suministro estándar...
La presencia de agentes tensoactivos superficiales puede reducir considerablemente la vida útil. Materiales Cápsula de membrana: PVC transparente Cuerpo de electrodos: PVC negro y PMMA incoloro Tensión de alimentación 16...24 V CC Señal de salida 4...20 mA Clase de protección IP 65 ProMinent ®...