I
2
2.17
VERSIONE SL, SLI E SLR CON
VALVOLA DEVIATRICE 3 VIE
(B0635)
2.17.1
Versione SL Plus, SL Smart
Composizione del kit:
1
2
3 valvola 3 vie (n.1)
4
5
6
opzionale)
2.2.2.
30
44
GB
WITH 3-WAY DEVIATOR VAL-
VE (B0635)
Composition of the kit:
1 thermo-electric head (n.1)
2 lockshield
3 3-way valve (n.1)
4 outlet union
5
6 3 / 4 '' E K s t u b p i p e ( n . 1
optional)
- Remove the side panel as
indicated in paragraph 2.2.2.
- Assemble the components as
30)
31) (with optional 3/4" EK
spacer stub pipe code
-
B501)
- Apply the supplied insulation.
When the hydraulic components
have been mounted, connect
-
the thermo-electric head con-
nectors (ref. X) with the wiring
connectors on the machine
(ref. Y).
4
F
VERSION SL, SLI ET SLR
AVEC VALVE DEVIATRICE 3
VOIES (B0635)
Version SL Plus, SL Smart
Composition du kit:
1
2
3 valve 3 voies (1)
4
5
6
2.2.2.
30)
option réf. B501)
-
nis.
-
1
3
5
2
D
MIT 3-WEG-UMLEITVENTIL
(B0635)
Zusammensetzung des Kits:
1 Thermoelektrischer Kopf
(Anz. 1)
2 Rücklauf
3 3-Weg-Ventil (Anz. 1)
4 Ausgangs-Fitting
5 Schlauch 1/2" 230 (Anz. 1)
6 Stutzen 3/4'' EK (Anz. 1 optio-
nal)
- Entfernen Sie den Seiten-
angegeben.
- Bauen Sie die Komponenten
wie in der Abbildung angege-
ben zusammen:
- Version Fußbodeneinsatz
(Abb. 30)
- Ve r s i o n W a n d e i n s a t z
(Abb. 31) (mit optionalem
Distanzierstutzen 3/4" EK
Cod. B501)
- Setzen Sie dien mitgelieferten
Wärmeisolierungen ein.
Verbinden Sie nach fertiger
Montage der Wasseranschlus-
skomponenten die Anschlüsse
der thermoelektrischen Köpfe
(Pos. X) mit den Anschlüssen
der auf der Maschine vorhande-
nen Verkabelung (Pos. Y).
53
27