Cochlear Baha 5 SuperPower Manual Del Usuario página 60

Ocultar thumbs Ver también para Baha 5 SuperPower:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
‫אל תניח לילדים להחליף סוללות ללא השגחת‬
‫אל תיגע במגעי מטען הסוללות ואל תאפשר‬
‫לילדים להשתמש במטען הסוללות ללא פיקוח‬
‫אל תקצר את הסוללות )לדוגמה, אל תניח‬
‫לקוטבי הסוללה לגעת זה בזה ואל תחזיק את‬
.('‫הסוללות בכיסים, וכו‬
‫אחסן סוללות לא משומשות באריזה המקורית‬
,‫במקום קריר ויבש. כאשר המעבד אינו בשימוש‬
‫הוצא את הסוללות ואחסן אותן בנפרד במקום‬
‫קריר ויבש. נגב את הסוללות במטלית יבשה‬
‫אורך חיי הסוללה פירושו הזמן שהמכשיר‬
‫יוכל לפעול לפני שיהיה צורך לטעון מחדש את‬
‫מחזור הטענת הסוללה הוא טעינה ופריקה‬
.‫מלאות של הסוללה הנטענת‬
‫תוחלת החיים של סוללה פירושה המספר‬
‫הכולל של מחזורי טעינה שהסוללה הנטענת‬
0%-‫תוכל לעבור עד שאורך חיי הסוללה ירד ל‬
.‫מהקיבולת המקורית במצב טעינה מלאה‬
Baha 5 ‫השתמש אך ורק במתנד‬
‫. אל תחבר את מעבד הקול לשום‬SuperPower
‫סוג אחר של מכשיר המחולל גירויים, כדוגמת‬
.Cochlear ‫טבעת השדר של שתל‬
‫אין להשתמש בציוד תקשורת נייד בתדרי רדיו‬
‫)כולל ציוד היקפי כגון כבלי אנטנה ואנטנות‬
('‫חיצוניות( במרחק קטן מ-0 ס"מ ) אינץ‬
‫, כולל‬Baha 5 SuperPower ‫מחלק כלשהו של‬
‫כבלים שצוינו על-ידי היצרן. שאם לא כן, ביצועי‬
.‫הציוד עלולים להיפגע‬
‫השימוש באביזרים, מתמרים וכבלים אחרים‬
‫ - עלול‬Cochlear ‫מאלה שפורטו או סופקו על ידי‬
‫לגרום להגברה בפליטות האלקטרומגנטיות או‬
‫לירידה בחסינות האלקטרומגנטית של ציוד זה‬
.‫ולהביא לתפקוד לא תקין‬
60
.‫מבוגר‬
.‫מבוגרים‬
.‫ונקייה אם הן נרטבו‬
.‫הסוללות הנטענות‬
‫כאשר מופעלת התקשורת האלחוטית, המכשיר‬
‫משתמש בשידורים מקודדים דיגיטלית בעלי‬
‫עוצמה נמוכה כדי לנהל תקשורת עם מכשירים‬
,‫אלחוטיים אחרים. על אף שהדבר בלתי סביר‬
‫מכשירים אלקטרוניים בסביבה עלולים להיות‬
‫מושפעים. במקרה כזה, הרחק את מעבד הקול‬
.‫מהמכשיר האלקטרוני המושפע‬
,‫במקרה של שימוש בתקשורת האלחוטית‬
‫אם מכשירי השמיעה מושפעים מהפרעה‬
.‫אלקטרומגנטית, התרחק ממקור ההפרעה‬
‫הקפד לכבות את התקשורת האלחוטית בעת‬
.‫העלייה למטוס לקראת טיסות‬
‫באזורים שבהם אסורה פליטת תדרי רדיו, כבה‬
‫את פעולת התקשורת האלחוטית באמצעות‬
.‫מעבר למצב הטיסה‬
Cochlear Baha ‫המכשירים האלחוטיים של‬
‫ שפועל בטווח שבין‬RF ‫כוללים גם משדר‬
. 2.48 GHz ‫ 4.2 לבין‬GHz
‫לשימוש בתקשורת האלחוטית, השתמש אך ורק‬
‫. להנחיות‬Cochlear ‫באביזרים אלחוטיים של‬
‫( למשל, נא לעיין‬Pairing) ‫נוספות בעניין שיוך‬
Cochlear ‫במדריך למשתמש של אביזר‬
.‫אסור לבצע שינויים במכשיר זה‬
‫על ההורים והמטפלים לדעת ששימוש ללא‬
.‫השגחה בכבלים ארוכים עלול לגרום לחנק‬
‫אל תאפשר למעבד או לחלקים להיתפס‬
‫בתכשיטים )לדוגמה, הוק שנתפס בעגילים( או‬
‫אל תחבר או תישא קונפיגורציית סוללה הנישאת‬
‫על הגוף מתחת לשכבות ביגוד ובמגע ישיר עם‬
.(‫העור )לדוגמה, בכיס או מתחת לאפודת הילד‬
‫ודא שכל הכבלים שבהם משתמש הילד יהיו‬
.‫מעוגנים באופן בטיחותי לבגדיו‬
‫אל תשתמש בערכת ייבוש שיש בה מנורה‬
(UVC) C ‫אולטרה סגולה מטיפוס‬
.‫הכלי לפירוק מגיני המיקרופונים הוא חפץ חד‬
.‫הוא אינו מומלץ לשימוש בידי ילדים‬
‫אביזר התאמת ההוק העמיד ופין ההתאמה‬
‫הם חפצים חדים. הם אינם מומלצים לשי‬
‫השתמש רק בסוללות נטענות ובמטעני סוללות‬
.Cochlear ‫המסופקות או מומלצות על ידי‬
‫השימוש בסוללות אחרות או במטעני סוללות‬
.‫אחרים עלול לגרום לנזק או פציעה‬
.‫הטען את הסוללות הנטענות לפני השימוש‬
.‫האלחוטי הרלבנטי‬
.‫במכונות‬
.‫מוש בידי ילדים‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido