F
F
1 - NORMES GÉNERALES APPLIQUÉES
Ce manuel a été conçu pour donner des renseignements pour un montage correct, pour l'utilisation et
l'entretien des enrouleurs afin d'éviter de possibles accidents.
L'enrouleur a été projeté conformément aux actuelles normes de la Communauté Européenne et
précisément:
- UNI EN 292/1, EN 292/2: "Sécurité de la machinerie: Eléments fondamentaux de projet"
- UNI EN 294: "Sécurité de la machinerie: Distances de sécurité pour empêcher l'approche de
zones dangeureses par les articulations supérieures."
GB
GB
This manual is giving information about a correct assembly, use and maintenance of the hose reels in
order to prevent accidents. The hose reel has been planned in conformity to the present EEC rules and
namely:
- UNI EN 292/1, EN 292/2: Safety of the machines : General design methods"
- UNI EN 294 : "Safety of the machines : Safety Distances to prevent danger zones being reached
by the upper limbs"
D
D
1 - ALLGEMEIN ANGEWENDETE BESTIMMUNGEN
Aus dieser Betriebsanleitung sind sämtliche Hinweise und Vorschriften für eine korrekte Montage
sowie eine richtige Handhabung (gefahrlose Benützung) zu entnehmen.
Der Schlauchaufroller wurde conform den aktuellen Normen (Bestimmungen) der EG entwickelt, unter
anderem:
- UNI EN 292/1 , EN 292/2 : Maschinensicherheit : "Konstruktionsgrundsaetze " und UNI EN 294
Maschinensicherheit: Sicherheitsabstände, um die Berührung von gefährlichen Zonen mit den
oberen Gliedern zu vermeiden.
E
D
1 - NORMAS GENERALES APLICADAS
Este manual ha sido elaborado para ofrecer los datos necesarios para un montaje correcto, y para la
utilización y el mantenimiento de los enrolladores para evitar de posibles accidentes.
El enrollador ha sido diseñado de conformidad con las siguientes normas de la unión Europea:
- UNI EN 292/1, EN 292/2: "Seguridad de las máquinas: Elementos básicos del proyecto"
- UNI EN 294: "Seguridad de las máquinas: Distancias de seguridad para impedir que se
alcancen zonas peligrosas con los miembros superiores.
1 - GENERAL RULES APPLIED
3