Ford F-150 2021 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para F-150 2021:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

2021 F-150 Guía anexa para el conductor
ford.mx
Mayo 2021
Primera Edición
Litografiado en EE. UU.
ML3J 19F705 SA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford F-150 2021

  • Página 1 2021 F-150 Guía anexa para el conductor ford.mx Mayo 2021 Primera Edición Litografiado en EE. UU. ML3J 19F705 SA...
  • Página 2 Se exceptúan errores y omisiones. © Ford Motor Company 2021 Todos los derechos reservados. Número de parte: 202104 20210427165526...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Bolsas de aire Acerca de esta publicación ......5 Cómo funcionan las bolsas de aire delanteras ............34 Cómo funcionan las bolsas de aire Privacidad de los datos laterales ............35 Datos de eventos ..........7 Cómo funcionan las bolsas de aire de rodilla .............35 Seguridad de los niños Cómo funciona Safety Canopy...
  • Página 5 Índice Control de temperatura - Asientos delanteros Vehículos con: Control Modo correcto de sentarse .......59 automático de temperatura Asientos manuales ........59 Asientos eléctricos ........61 Identificación de la unidad de control de Asientos calentados ........62 temperatura ..........52 Asientos ventilados ........63 Activación y desactivación del control de temperatura ..........52 Asientos traseros Activación y desactivación del...
  • Página 6 Índice Qué es el peso bruto nominal sobre eje Información en el flanco de la llanta ................73 ................99 Qué es el peso bruto nominal del Glosario de terminología de llantas ..103 vehículo ............73 Requisitos para el reemplazo de las Qué es el peso bruto nominal combinado llantas ............104 ................73 Uso de cadenas para nieve .....106...
  • Página 7 F-150 (TFD) Mexico, esMEX, Edition date: 202104...
  • Página 8: Introducción Acerca De Esta Publicación

    También puede ver el manual completo a través de la aplicación Es posible que en este manual se clasifique FordPass y en el sitio web local de Ford. la ubicación de los componentes como Nota: Para descargar la aplicación lado izquierdo o lado derecho.
  • Página 9 Introducción E154903 Lado derecho. Lado izquierdo. F-150 (TFD) Mexico, esMEX, Edition date: 202104...
  • Página 10: Privacidad De Los Datos

    Privacidad de los datos Nota: La grabadora de datos de eventos DATOS DE EVENTOS asienta información en registro sólo en situaciones de colisiones que no sean Este vehículo está equipado con una insignificantes; la grabadora de datos de grabadora de datos de eventos. El eventos no asienta información en registro propósito principal de la grabadora de en condiciones normales de operación ni...
  • Página 11: Seguridad De Los Niños

    Seguridad de los niños PRECAUCIONES DE sienta a los niños en sistemas de SEGURIDAD PARA NIÑOS seguridad para niños fabricados especialmente para su estatura, edad y peso, puede aumentar el riesgo de que sufran lesiones graves o incluso la ALERTA: Siempre asegúrese de muerte.
  • Página 12: Puntos De Anclaje Del Sistema De Seguridad Para Niños

    Seguridad de los niños Al instalar un sistema de seguridad para fabricante del sistema de seguridad para niños con cinturones de seguridad: niños proporcionadas para la instalación • Antes de instalar el sistema de y el uso en conjunto con las instrucciones seguridad para niños, coloque el y advertencias entregadas por el asiento del vehículo en la posición...
  • Página 13 Seguridad de los niños E312604 E308373 Super Cab Los anclajes inferiores del sistema de seguridad para niños están ubicados en la sección posterior del asiento trasero, entre el cojín y el respaldo del asiento. Nota: los vehículos Regular Cab no poseen anclajes inferiores.
  • Página 14: Sistemas De Seguridad Para Niños

    Seguridad de los niños Crew Cab E308396 E308390 SISTEMAS DE SEGURIDAD Super Cab PARA NIÑOS INFORMACIÓN DE POSICIÓN DEL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Instale el sistema de seguridad para niños firmemente ajustado contra el asiento del vehículo. Puede ser necesario levantar o quitar la cabecera.
  • Página 15 Seguridad de los niños Sistemas de seguridad para niños orientados hacia delante LATCH (anclajes Cinturón de segu- Cinturón de segu- Peso combinado del inferiores y anclaje ridad y anclaje supe- ridad y LATCH niño y del sistema de superior para correas rior para correas de (anclajes inferiores y seguridad para niños...
  • Página 16: Recomendaciones De Sistemas De Seguridad Para Niños

    Seguridad de los niños RECOMENDACIONES DE SISTEMAS DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Tamaño, altura, peso o edad del niño Tipo de sistema de seguridad reco- mendado Use un sistema de seguridad para Niños que pesan 18 kg o menos (por lo general de niños (a veces llamado carro para cuatro años o menos).
  • Página 17 Seguridad de los niños inutilizar potencialmente dichos componentes. Para evitar el riesgo de lesiones, asegúrese de que los ocupantes utilicen solo las posiciones de asiento donde ellos puedan estar correctamente asegurados. Nota: lo siguiente no corresponde a la posición central delantera de los vehículos Super Cab y Crew Cab.
  • Página 18 Seguridad de los niños E142875 E142533 5. Para poner el retractor en el modo de 8. Elimine la holgura restante del bloqueo automático, tome el cinturón cinturón. Fuerce el asiento hacia abajo de hombro y jale hacia abajo hasta con peso adicional; por ejemplo, puede extraer todo el cinturón.
  • Página 19 Seguridad de los niños Antes de poner al niño en el asiento, intente inclinar con fuerza el asiento hacia delante y hacia atrás a fin de cerciorarse de que esté firmemente asegurado. Para comprobar lo anterior, tome el asiento en el trayecto del cinturón e intente moverlo de lado a lado y de adelante hacia atrás.
  • Página 20 Seguridad de los niños E142531 E142534 4. Inserte la lengüeta del cinturón en la 8. Antes de poner al niño en el asiento, hebilla correspondiente para esa intente inclinar con fuerza el asiento posición del asiento hasta que el hacia delante y hacia atrás a fin de pestillo se enganche.
  • Página 21: Uso De Anclajes Inferiores Ycorreas Para Niños

    Seguridad de los niños USO DE ANCLAJES INFERIORES Y Sin embargo, puede seguir utilizando el CORREAS PARA NIÑOS cinturón de seguridad para sujetar el sistema de seguridad para niños si no se usan los anclajes inferiores. En el caso de sistemas de seguridad para niños ALERTA: No fije dos asientos de orientados hacia delante, también debe...
  • Página 22: Uso De Correas De Sujeción

    Seguridad de los niños USO DE CORREAS DE SUJECIÓN de seguridad para niños permitan el uso con el espacio de anclajes indicado. No fije Muchos sistemas de seguridad para niños un sistema de seguridad para niños en del tipo orientado hacia delante incluyen cualquier anclaje inferior si hay otro una correa de sujeción que se extiende sistema de seguridad para niños fijado a...
  • Página 23: Conexión De La Correa De Sujeción Del Asiento Delantero

    Seguridad de los niños CONEXIÓN DE LA CORREA DE Si la correa de sujeción no está SUJECIÓN DEL ASIENTO correctamente enganchada, el sistema de DELANTERO seguridad para niños podría no mantenerse sujeto correctamente al ocurrir una Regular Cab colisión. Si no ancló el sistema de seguridad para niños correctamente, el riesgo de que un niño resulte lesionado en una colisión aumenta considerablemente.
  • Página 24: Asientos Auxiliares

    Seguridad de los niños No se pueden apretar muchas correas de Si el sistema de seguridad para niños tiene sujeción si la correa está enganchada al una correa de sujeción y el fabricante lazo que se encuentra directamente detrás recomienda su uso, nosotros también lo del sistema de seguridad para niños.
  • Página 25 Seguridad de los niños • ¿El niño se puede sentar con la espalda caso, mueva el asiento auxiliar sin respaldo totalmente apoyada en su respaldo a otra posición de asiento con un respaldo del asiento del vehículo y con las del asiento más alto o equipado con rodillas cómodamente flexionadas en cabecera y cinturón pélvico y de hombros...
  • Página 26 Seguridad de los niños E142596 E142597 Si el asiento auxiliar se desliza en el asiento del vehículo sobre el cual se usa, colocar bajo el asiento auxiliar una malla ahulada (se vende como plataforma o como base para tapetes) esto puede resolver el problema.
  • Página 27: Precauciones Con El Cinturón De Seguridad

    Cinturones de seguridad PRECAUCIONES CON EL que todos los pasajeros de su vehículo CINTURÓN DE SEGURIDAD estén en un asiento y usen correctamente un cinturón de seguridad. De no seguir esta advertencia, se podrían producir lesiones personales graves o la ALERTA: Maneje y viaje siempre muerte.
  • Página 28: Cómo Abrochar Ydesabrochar Los Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad por sí solos, o si la colisión es lo suficientemente grave se podrían activar ALERTA: Si su vehículo participa junto con las bolsas de aire delanteras. En en un choque, haga revisar los cinturones colisiones laterales y volcaduras, los de seguridad y los componentes pretensores se activarán cuando se active asociados lo antes posible.
  • Página 29: Modo De Bloqueo Sensible

    Cinturones de seguridad 2. Presione el botón para liberar el 4. Tire la lengüeta a fin de comprobar que cinturón de seguridad. haya quedado abrochada firmemente a la hebilla. Uso del cinturón de seguridad con Cuando tenga abrochado un cinturón de lengüeta de ajuste seguridad con lengüeta de ajuste, este se adaptará...
  • Página 30: Modo De Bloqueo Automático

    Cinturones de seguridad ENGANCHE DEL MODO DE En los cinturones traseros, recline el TRABADO AUTOMÁTICO respaldo del asiento trasero o presione el cojín del respaldo del asiento de forma de alejarlo del cinturón de seguridad. Entregue una pequeña cantidad de correa hacia la posición de almacenaje.
  • Página 31: Ajuste De Los Cinturones De Seguridad Durante El Embarazo

    Cinturones de seguridad AJUSTE DE LOS CINTURONES AJUSTE DE LA ALTURA DEL DE SEGURIDAD DURANTE EL CINTURÓN DE SEGURIDAD EMBARAZO ALERTA: Ubique el ajustador de altura del cinturón de seguridad de tal ALERTA: Mantenga erguido el modo que este se apoye en la parte respaldo de su asiento y abroche media de su hombro.
  • Página 32: Ajuste Del Largo Del Cinturón De Seguridad

    Cinturones de seguridad AJUSTE DEL LARGO DEL RECORDATORIO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD CINTURÓN DE SEGURIDAD CÓMO FUNCIONA EL RECORDATORIO DE CINTURÓN DE SEGURIDAD Esta función complementa la función de advertencia del cinturón de seguridad al proporcionar recordatorios que hacen sonar un tono intermitente y encienden una luz de advertencia de cinturón de seguridad cuando está...
  • Página 33 Cinturones de seguridad Entonces Usted y el pasajero del asiento delantero La función Belt-Minder no se activará. se abrochan los cinturones de seguridad antes de activar el encendido o pasan menos de 2 minutos luego de activar el encendido... Usted o el pasajero del asiento delantero Se activa la función Belt-Minder, se no se abrochan los cinturones de seguridad enciende la luz de advertencia del cinturón...
  • Página 34: Indicadores Del Recordatorio Del Cinturón De Seguridad

    Cinturones de seguridad INDICADORES DEL Nota: Si está usando una llave MyKey, no RECORDATORIO DEL CINTURÓN podrá desactivar la función de recordatorio DE SEGURIDAD del cinturón de seguridad. Además, si la función de recordatorio del cinturón de Se enciende una luz de advertencia si se seguridad fue desactivada con anterioridad, activa el encendido, un asiento delantero se volverá...
  • Página 35: Extensiones Del Cinturón De Seguridad

    Cinturones de seguridad Esto activa la función para ese asiento si nuestras extensiones de cinturones de se encuentra actualmente desactivada. seguridad Ford fabricadas por el fabricante original del equipo con nuestros cinturones de seguridad. Pregunte a su distribuidor EXTENSIONES DEL CINTURÓN autorizado si su extensión es compatible...
  • Página 36: Personal Safety System

    Personal Safety System • Sensores de gravedad de choque QUÉ ES EL SISTEMA DE frontal. SEGURIDAD PERSONAL • Módulo de control del sistema de protección con sensores de Un sistema de seguridad avanzado que aseguramiento e impacto. protege a los pasajeros en choques frontales.
  • Página 37: Bolsas De Aire

    Bolsas de aire Las bolsas de aire se inflan y desinflan CÓMO FUNCIONAN LAS rápidamente al activarse. Después de que BOLSAS DE AIRE la bolsa de aire se infla, es normal observar DELANTERAS residuos de polvo, similares al humo, u oler el propelente quemado.
  • Página 38: Cómo Funcionan Las Bolsas De Aire Laterales

    • Una etiqueta o panel lateral grabado ALERTA: Las cubiertas de asientos en relieve que indica que el vehículo de accesorio no fabricadas por Ford dispone de bolsas laterales de aire. Motor Company podrían impedir el • Bolsas de aire laterales dentro de los...
  • Página 39: Cómo Funciona Safety Canopy

    Bolsas de aire Compruebe el correcto funcionamiento de las bolsas de aire de rodillas. E67017 CÓMO FUNCIONA SAFETY CANOPY ALERTA: no coloque objetos ni monte equipos sobre o cerca del cielo, en la barandilla lateral, que puedan E75004 entrar en contacto con una bolsa de aire de cortina que se infle.
  • Página 40: Precauciones De Las Bolsas De Aire

    Bolsas de aire PRECAUCIONES DE LAS BOLSAS DE AIRE ALERTA: Mantenga libres de obstrucciones las áreas que están frente a las bolsas de aire. No pegue nada sobre las cubiertas de las bolsas de aire. Los ALERTA: Las bolsas de aire no se objetos podrían transformarse en inflan lenta y suavemente, y el riesgo de proyectiles durante el despliegue de la...
  • Página 41: Ajuste Adecuado De Los Asientos Del Conductory Del Pasajero Delantero

    Bolsas de aire AJUSTE ADECUADO DE LOS NIÑOS Y BOLSAS DE AIRE ASIENTOS DEL CONDUCTOR Y DEL PASAJERO DELANTERO ALERTA: No coloque un sistema de seguridad para niños orientado hacia atrás frente a una bolsa de aire activa. ALERTA: La Administración Si no se siguen estas instrucciones, se Nacional de Seguridad del Tránsito en podrían producir lesiones o la muerte.
  • Página 42: Sistema De Detección Del Pasajero Delantero

    Bolsas de aire • Un pasajero levanta su peso del SISTEMA DE DETECCIÓN DEL asiento por un momento. PASAJERO DELANTERO • Hay un problema con el sistema de bolsa de aire o el sistema de detección QUÉ ES EL SISTEMA DE de pasajero.
  • Página 43 Bolsas de aire Si una persona de tamaño adulto está Si cree que el estado de la luz indicadora sentada en el asiento del pasajero de estado de la bolsa de aire del pasajero delantero, pero se enciende la luz no es el correcto, compruebe lo siguiente: indicadora de desactivación de estado de •...
  • Página 44: Precauciones Del Sistema De Detección Del Pasajero Delantero

    Bolsas de aire PRECAUCIONES DEL SISTEMA DE • Vuelva a arrancar el vehículo. DETECCIÓN DEL PASAJERO • Espere al menos dos minutos y DELANTERO verifique que la luz de disponibilidad de bolsa de aire en el tablero de instrumentos ya no esté encendida. ALERTA: Sentarse de manera •...
  • Página 45: Sensores De Choque Eindicador De Bolsas De Aire

    Bolsas de aire El módulo de control del sistema de SENSORES DE CHOQUE E protección también monitorea el estado INDICADOR DE BOLSAS DE de los dispositivos de seguridad anteriores, AIRE además de los sensores de choque y ocupantes. La disponibilidad del sistema de protección se indica mediante una luz indicadora de advertencia en el tablero de ALERTA: Modificar o agregar...
  • Página 46: Eliminación De Las Bolsas De Aire

    Bolsas de aire El hecho de que los pretensores del ELIMINACIÓN DE LAS BOLSAS cinturón de seguridad o las bolsas de aire DE AIRE delanteras no se activaran en una colisión para ambos ocupantes de los asientos Comuníquese de inmediato con su delanteros, no quiere decir que haya un distribuidor autorizado.
  • Página 47: Llaves Y Controles Remotos

    Llaves y controles remotos Nota: Las llaves de su vehículo se EXTRACCIÓN DE LA HOJA DE suministran acompañadas de una etiqueta LA LLAVE de seguridad que proporciona información importante acerca del corte de las llaves. Mantenga dicha etiqueta en un lugar seguro para referencia futura.
  • Página 48: Sistema Antirrobo Pasivo

    Nota: El sistema no es compatible con sistemas de arranque a control remoto de postventa que no son de Ford. Nota: No deje un duplicado de la llave codificada en el vehículo. Siempre lleve las llaves con usted y ponga los seguros de todas las puertas cuando salga del vehículo.
  • Página 49: Limpiadores Y Lavadores

    Limpiadores y lavadores LIMPIADORES COMPROBACIÓN DE LAS HOJAS DEL LIMPIADOR PRECAUCIONES DEL LIMPIADOR No haga funcionar los limpiadores con el parabrisa seco. Esto podría rayar el vidrio o deteriorar las hojas del limpiador. Si el parabrisa está seco, utilice los lavaparabrisas antes de limpiarlo.
  • Página 50: Lavadores

    Limpiadores y lavadores LAVADORES PRECAUCIONES DEL LAVADOR ALERTA: Si hace funcionar el vehículo a temperaturas inferiores a 5°C, use líquido lavaparabrisa con protección anticongelante. No usar líquido lavaparabrisas con protección anticongelante en climas fríos puede E327597 producir una visión difusa a través del parabrisa y aumentar el riesgo de 2.
  • Página 51: Limpiadores Y Lavadores - Solución De Problemas

    Limpiadores y lavadores Nota: Unos segundos después de que los limpiadores se detienen, se activa el limpiador de cortesía para limpiar el líquido lavaparabrisa remanente. LIMPIADORES Y LAVADORES – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LIMPIADORES Y LAVADORES – PREGUNTAS FRECUENTES ¿Por qué hay rayas y manchas en el parabrisas? Las hojas del limpiador pueden estar sucias, desgastadas o dañadas.
  • Página 52: Tablero De Instrumentos

    Tablero de instrumentos Freno de estacionamiento LUCES DE ADVERTENCIA DEL eléctrico TABLERO DE INSTRUMENTOS Se enciende o destella cuando Sistema de frenos antibloqueo el freno de estacionamiento E146190 eléctrico requiere servicio. Si se enciende al manejar el vehículo, esto es señal de una Temperatura del refrigerante del falla.
  • Página 53: Instrumentos

    Tablero de instrumentos Presión de aceite INDICADORES DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS Se enciende cuando la presión del aceite del motor está baja. Asistencia activa en conducción Falla del tren motriz, potencia reducida, control del acelerador E297977 electrónico, revisar 4x4 Control de crucero adaptable Se enciende cuando el tren motriz o la tracción en las cuatro ruedas requieren servicio.
  • Página 54 Tablero de instrumentos Diferencial de bloqueo electrónico Listo para manejar E325779 E224090 Tracción en las cuatro ruedas Asistencia de frenado en reversa E293490 E181778 Control de estabilidad y control de tracción E181781 E181780 E138639 E181779 Nota: Es posible que algunos indicadores E130458 luzcan diferentes, lo que depende de las Luces direccionales...
  • Página 55: Control De Temperatura - Vehículos Con: Control Automático De Temperatura

    Control de temperatura - Vehículos con: Control automático de temperatura IDENTIFICACIÓN DE LA ACTIVACIÓN Y UNIDAD DE CONTROL DE DESACTIVACIÓN DEL TEMPERATURA DESEMPAÑADOR MÁXIMO Presione el botón. El aire fluye a través de las ventilas de aire del parabrisa y el motor del soplador se ajusta a la velocidad máxima.
  • Página 56: Activación Ydesactivación Del Medallón Calentado

    Control de temperatura - Vehículos con: Control automático de temperatura ACTIVACIÓN Y AJUSTE DE LA TEMPERATURA DESACTIVACIÓN DEL MEDALLÓN CALENTADO (SI ESTÁ EQUIPADO) Oprima el botón para encender el desempañador y eliminar del parabrisas trasero el empañamiento y delgadas capas de hielo. El medallón calentado se apagará...
  • Página 57: Consejos Para El Control De Temperatura

    Control de temperatura - Vehículos con: Control automático de temperatura Dirigir aire a las ventilas de aire del • Retire toda acumulación de nieve, hielo panel de instrumentos u hojas de la zona de la admisión de aire en la base del parabrisa. Presione el botón para activar la •...
  • Página 58 Control de temperatura - Vehículos con: Control automático de temperatura 2. Ajuste la función de temperatura en la posición que prefiera. Configuración recomendada para la calefacción Presione AUTO. 2. Ajuste la función de temperatura en la posición que prefiera. Use 22°C como punto de inicio y luego haga los ajustes necesarios.
  • Página 59: Control De Temperatura - Vehículos Con: Control Manual De Temperatura

    Control de temperatura - Vehículos con: Control manual de temperatura IDENTIFICACIÓN DE LA ACTIVACIÓN Y UNIDAD DE CONTROL DE DESACTIVACIÓN DEL TEMPERATURA DESEMPAÑADOR MÁXIMO Gire el control de temperatura a la derecha pasado el ajuste máximo para aumentar el desempañamiento. Nota: El control de temperatura vuelve al ajuste más alto.
  • Página 60: Ajuste De La Velocidad Del Motor Del Soplador

    Control de temperatura - Vehículos con: Control manual de temperatura AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL DIRECCIÓN DEL FLUJO DE MOTOR DEL SOPLADOR AIRE Dirigir aire hacia las ventilas de aire del parabrisa. Presione el botón. Nota: Las luces en el control se encienden para indicar la velocidad del motor del soplador.
  • Página 61 Control de temperatura - Vehículos con: Control manual de temperatura Desempañado de las ventanas • Retire toda acumulación de nieve, hielo laterales en clima frío u hojas de la zona de la admisión de aire en la base del parabrisa. Dirija el aire al panel de instrumentos •...
  • Página 62: Modo Correcto De Sentarse

    Asientos delanteros • Doble las piernas ligeramente para que MODO CORRECTO DE pueda presionar los pedales por SENTARSE completo. • Coloque la correa de hombro del cinturón de seguridad sobre el centro de su hombro y la correa de pelvis apretada alrededor de sus caderas.
  • Página 63: Ajuste De La Cabecera

    Asientos delanteros AJUSTE DE LA CABECERA ALERTA: Ajuste por completo la cabecera antes de sentarse o manejar el vehículo. Esto ayudará a reducir el riesgo de sufrir lesiones en el cuello en el caso de choque. No ajuste la cabecera cuando el vehículo esté...
  • Página 64: Instalación De La Cabecera

    Asientos delanteros INSTALACIÓN DE LA CABECERA AJUSTE DE LA CABECERA Alinee los vástagos de acero en las mangas guía y haga presión hacia abajo ALERTA: Ajuste por completo la sobre la cabecera hasta que enganche. cabecera antes de sentarse o manejar el vehículo.
  • Página 65: Asientos Calentados

    Asientos delanteros Ajuste el respaldo del asiento en una ASIENTOS CALENTADOS (SI ESTÁ posición vertical de manejo o viaje. EQUIPADO) 2. Incline la cabecera hacia delante hacia su cabeza hasta la posición preferida. PRECAUCIONES CON EL ASIENTO Una vez que la cabecera llegue a su límite CALENTADO de inclinación hacia delante, gírela otra vez hacia delante para liberarla hasta la...
  • Página 66: Activación Y Desactivación De Los Asientos Calentados

    Asientos delanteros ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN ASIENTOS VENTILADOS (SI ESTÁ DE LOS ASIENTOS CALENTADOS EQUIPADO) El vehículo debe estar en marcha para poder utilizar esta función. PRECAUCIONES CON EL ASIENTO VENTILADO No haga lo siguiente: • Derramar líquido en los asientos delanteros.
  • Página 67 Asientos delanteros Nota: los asientos ventilados pueden permanecer encendidos después del arranque remoto del vehículo, según la configuración de arranque remoto que haya realizado. Además, es posible que los asientos ventilados se enciendan cuando arranque el vehículo, si es que estaban encendidos cuando apagó...
  • Página 68: Asientos Traseros

    Asientos traseros (Si está equipado) AJUSTE DE LA CABECERA ASIENTOS MANUALES Jale la cabecera hacia arriba para COMPONENTES DE LA CABECERA levantarla. Para bajar la cabecera, haga lo siguiente: Cabeceras del asiento trasero lateral Mantenga presionado el botón de ajuste y liberación. 2.
  • Página 69 Asientos traseros (Si está equipado) Presione el símbolo del asiento calentado para recorrer las diversas configuraciones ALERTA: No inserte objetos de calor y apagado. Más luces indicadoras puntiagudos en el cojín del asiento ni en indican configuraciones más cálidas. el respaldo del asiento. Esto podría causar daños al elemento del asiento Los asientos calentados se desactivan calentado y generar un...
  • Página 70: Función De Memoria

    Función de memoria (Si está equipado) Se pueden almacenar en memoria hasta PRECAUCIONES DE LA tres posiciones en cualquier momento. FUNCIÓN DE MEMORIA RESTABLECIMIENTO DE UNA POSICIÓN PREESTABLECIDA ALERTA: Antes de activar la memoria del asiento, asegúrese de que Presione y libere el botón de la zona que rodea al asiento esté...
  • Página 71: Arranque Y Paro Del Motor

    Arranque y paro del motor Nota: Debe haber una llave válida en el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO interior del vehículo para poder activar el CON BOTÓN (SI ESTÁ EQUIPADO) encendido y arrancar el motor. E321258 Desactivación del encendido Cuando el encendido está activado o en el modo de accesorios, presione el botón de presión del interruptor de encendido una vez sin pisar el pedal del freno.
  • Página 72: Transmisión Automática

    Transmisión automática Esta posición permite que el vehículo se POSICIONES DE LA mueva libremente. Mantenga presionado TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA el pedal del freno mientras está en esta posición. ESTACIONAMIENTO (P) Nota: Puede encender su vehículo en esta posición. Esta posición bloquea el eje propulsor e impide que las ruedas giren.
  • Página 73: Frenos

    Frenos FRENOS – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FRENOS – LUCES DE ADVERTENCIA Si el indicador de ABS se enciende durante la conducción, indica una anomalía. El sistema de frenos continuará funcionando con normalidad en el vehículo sin la función del sistema de frenos antibloqueo. Consulte con un distribuidor autorizado.
  • Página 74: Control De Tracción

    Control de tracción ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DEL CONTROL DE TRACCIÓN ALERTA: Manejar el vehículo con el control de tracción desactivado podría implicar un mayor riesgo de pérdida de control del vehículo, volcaduras, lesiones personales e incluso la muerte. E327252 El control de tracción se activa cada vez que activa el encendido.
  • Página 75: Transporte De Carga

    Transporte de carga PRECAUCIONES CON EL TRANSPORTE DE CARGA ALERTA: Si excede los límites de peso vehicular que indica la etiqueta de certificación de cumplimiento de las Mantenga el peso del vehículo cargado normas de seguridad, puede ocasionar dentro de la capacidad de diseño, con o deficiencias en el rendimiento y la sin un remolque.
  • Página 76: Localización De Etiquetas De Certificación De Cumplimiento De Seguridad

    (delantero o trasero). Estos números aparecen en la etiqueta de certificación del cumplimiento de las normas de seguridad. Guía de arrastre de remolque y vehículos recreativos en línea Sitio web www.fleet.ford.com/towing-guides F-150 (TFD) Mexico, esMEX, Edition date: 202104...
  • Página 77: Cálculo De Carga Útil

    Transporte de carga determinar la nueva carga útil. Reste el CÁLCULO DE CARGA ÚTIL peso del equipo de la carga útil detallada en la etiqueta de llantas y carga. Al Ejemplo de la información de la arrastrar remolques, el peso de la lanza etiqueta de llantas y carga: del remolque o el peso del pivote de arrastre también es parte de la carga útil.
  • Página 78 Transporte de carga Ejemplos útiles para calcular la - (9 x 100) = 1,400 - 440 - 900 = 60 libras. porción disponible de la capacidad Ahora, tiene la capacidad de carga para de carga y equipaje. transportar el cemento y a su amigo también.
  • Página 79: Arrastre De Remolque

    Arrastre de remolque PRECAUCIONES DE ARRASTRE DE REMOLQUE ALERTA: El sistema de frenos antibloqueo no controla los frenos del remolque. ALERTA: No exceda el GVWR o el GAWR especificados en la etiqueta de LIMITACIONES DE ARRASTRE certificación. DE REMOLQUE ALERTA: El arrastre de remolques La capacidad de carga del vehículo se cuyo peso sea mayor del peso bruto designa por peso, no por volumen, de...
  • Página 80 Arrastre de remolque • Cargue los elementos más pesados • Seleccione un montaje de bolas con el sobre los ejes del remolque o apenas levantamiento o la caída correctos. un poco más adelante de estos, en Cuando el remolque y el vehículo dirección hacia la extensión del cargado están interconectados, el remolque.
  • Página 81: Pesos Y Dimensiones De Arrastre

    Arrastre de remolque PESOS Y DIMENSIONES DE ARRASTRE PESOS DE REMOLQUE RECOMENDADOS - 3.3L Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Regular Cab 36 pies²...
  • Página 82: Pesos De Remolque Recomendados - Raptor

    Arrastre de remolque Nota: todos los valores se calcularon con Nota: superar estos límites podría reducir el método SAE J2807. en gran medida el rendimiento del vehículo que arrastra el remolque. Usar remolques Nota: no sobrepase el peso del remolque de bajo arrastre aerodinámico y de diseño de 2.268 kg al remolcar únicamente con la delantero redondeado contribuye a...
  • Página 83: Pesos De Remolque Recomendados - 3.5L Ecoboost

    Arrastre de remolque PESOS DE REMOLQUE RECOMENDADOS - 3.5L ECOBOOST Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Regular Cab 60 pies² 3,15 7.302 kg 5.080 kg...
  • Página 84 Arrastre de remolque Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Super Cab – 60 pies² 3,55 8.028 kg 5.579 kg 3.675 mm (5.6 m²) Super Cab –...
  • Página 85 Arrastre de remolque Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Crew Cab – 60 pies² 3,55 7.620 kg 5.125 kg 3.675 mm (5.6 m²) Crew Cab –...
  • Página 86 Arrastre de remolque Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Crew Cab – Paquete de 60 pies² carga útil 3,73 8.799 kg 6.350 kg (5.6 m²) pesada de...
  • Página 87: Pesos De Remolque Recomendados - 3.5L, Vehículo Eléctrico Híbrido (Hev)

    Arrastre de remolque PESOS DE REMOLQUE RECOMENDADOS - 3.5L, VEHÍCULO ELÉCTRICO HÍBRIDO (HEV) Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Crew Cab – 60 pies²...
  • Página 88: Pesos De Remolque Recomendados - 5.0L

    Arrastre de remolque PESOS DE REMOLQUE RECOMENDADOS - 5.0L Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Regular Cab 60 pies² 3,15 5.896 kg 3.764 kg –...
  • Página 89 Arrastre de remolque Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Regular Cab – Paquete de 60 pies² carga útil 3,73 8.300 kg 5.896 kg (5.6 m²) pesada de...
  • Página 90 Arrastre de remolque Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Super Cab – Paquete de 60 pies² carga útil 3,73 8.300 kg 5.896 kg (5.6 m²) pesada de...
  • Página 91 Arrastre de remolque Cabina – Peso bruto Área delan- Distancia Relación del vehicular Peso máximo Eje propulsor tera máxima entre ejes eje trasero combinado del remolque del remolque máximo Crew Cab – 60 pies² 3,31 6.713 kg 4.218 kg 3.989 mm (5.6 m²) Crew Cab –...
  • Página 92: Qué Es El Peso Máximo Del Remolque Cargado

    Arrastre de remolque QUÉ ES EL PESO MÁXIMO DEL REMOLQUE CARGADO El peso máximo del remolque cargado es el mayor peso de un remolque completamente cargado que el vehículo puede arrastrar. F-150 (TFD) Mexico, esMEX, Edition date: 202104...
  • Página 93: Información Sobre Choques Y Averías

    Información sobre choques y averías ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE LAS ALERTA: Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Las LUCES INTERMITENTES DE baterías contienen ácido sulfúrico. Evite EMERGENCIA el contacto con la piel, los ojos y la ropa. Protéjase los ojos al trabajar cerca de la El botón de luz de emergencia batería para resguardarse contra...
  • Página 94 Información sobre choques y averías Estacione el vehículo auxiliar cerca del Jale hacia atrás la bota de hule roja. cofre del vehículo descompuesto y Conecte el cable puente positivo (+) asegúrese de que los vehículos no entren al terminal positivo (+) de la batería en contacto.
  • Página 95 Información sobre choques y averías 3. Una vez que haya arrancado el vehículo descompuesto, deje funcionar los motores de ambos vehículos durante tres minutos antes de retirar los cables puente. Retiro de los cables puente Retire los cables puente en orden inverso a la conexión.
  • Página 96: Mantenimiento

    Mantenimiento VISIÓN GENERAL DEBAJO DEL COFRE - 3.3L E337514 Caja de fusibles del compartimiento del motor. Batería. Tapón de llenado de aceite del motor. Varilla indicadora del nivel de aceite del motor. Depósito del líquido de frenos. Ensamblaje del filtro de aire. Depósito de refrigerante del motor.
  • Página 97: Visión General Debajo Del Cofre - 3.5L Ecoboost

    Mantenimiento VISIÓN GENERAL DEBAJO DEL COFRE - 3.5L ECOBOOST E313722 Caja de fusibles del compartimiento del motor. Batería. Tapón de llenado de aceite del motor. Varilla indicadora del nivel de aceite del motor. Depósito del líquido de frenos. Filtro de aire. Depósito de refrigerante del motor.
  • Página 98: Visión General Debajo Del Cofre - 3.5L, Vehículo Eléctrico Híbrido (Hev)

    Mantenimiento VISIÓN GENERAL DEBAJO DEL COFRE - 3.5L, VEHÍCULO ELÉCTRICO HÍBRIDO (HEV) E333718 Caja de fusibles del compartimiento del motor. Batería. Varilla indicadora del nivel de aceite del motor. Tapón de llenado de aceite del motor. Depósito del líquido de frenos. Filtro de aire.
  • Página 99: Visión General Debajo Del Cofre - 5.0L

    Mantenimiento VISIÓN GENERAL DEBAJO DEL COFRE - 5.0L E346494 Caja de fusibles del compartimiento del motor. Tapón de llenado de aceite del motor. Varilla indicadora del nivel de aceite del motor. Depósito del líquido de frenos. Ensamblaje del filtro de aire. Depósito de refrigerante del motor.
  • Página 100: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo LIMPIEZA DEL EXTERIOR LIMPIEZA DE LAS VENTANAS Y LAS HOJAS DEL LIMPIADOR Para limpiar el parabrisas y las hojas de los limpiadores: • Limpie el parabrisas con un limpiador para vidrios no abrasivo. Nota: Cuando limpie el interior del parabrisas, evite que el limpiador de vidrios caiga sobre el panel de instrumentos o los paneles de la puerta.
  • Página 101: Información Acerca De Las Ruedas Y Las Llantas

    Información acerca de las ruedas y las llantas Los grados de calidad de las llantas se UBICACIÓN DE LA ETIQUETA aplican a las llantas neumáticas nuevas DE LAS LLANTAS para automóviles de pasajeros. No se aplica a las llantas para nieve de banda de En el pilar B o en el borde de la puerta del rodadura profunda, las llantas de refacción conductor, encontrará...
  • Página 102: Información En El Flanco De La Llanta

    Información acerca de las ruedas y las llantas Tracción AA, A, B y C Seguridad Para Vehículos a Motor N.° 139. Los grados B y A representan niveles de desempeño de las llantas que son superiores al nivel mínimo exigido por la ALERTA: El grado de tracción que ley, medidos en la rueda de prueba de se asigna a esta llanta se basa en...
  • Página 103 Información acerca de las ruedas y las llantas P215/65R15 95H es un ejemplo de código G. H: Indica el régimen de velocidad de la que indica el tamaño de la llanta, su índice llanta. El régimen de velocidad indica la de carga y su régimen de velocidad.
  • Página 104 Información acerca de las ruedas y las llantas K. Carga máxima: Indica la capacidad de Clasificación Régimen de velocidad carga máxima, en kilogramos y libras, que en letras la llanta puede transportar. Consulte la Etiqueta de certificación del cumplimiento 270 km/h de las normas de seguridad (adherida al 299 km/h pilar de la bisagra de la puerta, al pilar de...
  • Página 105 Información acerca de las ruedas y las llantas M. Presión de inflado máxima: Indica la presión máxima permitida por los fabricantes de llantas o la presión con la cual la llanta puede transportar la carga máxima. Esta presión normalmente es mayor que la presión de inflado en frío recomendada por el fabricante del vehículo, que se puede encontrar en la...
  • Página 106: Glosario De Terminología De Llantas

    Información acerca de las ruedas y las llantas D. Carga máxima individual, en lb (kg) Las llantas tipo T tienen información a psi (kPa) (en frío): Indica la capacidad adicional en comparación con las llantas máxima de carga y la presión de las llantas tipo P.
  • Página 107: Requisitos Para El Reemplazo De Las Llantas

    Información acerca de las ruedas y las llantas *Presión de inflado: Una cifra que refleja *Zona del talón de la llanta: Zona de la la cantidad de aire en el interior de la llanta que hace contacto con el rin. llanta.
  • Página 108 Este comienza con la sigla DOT e indica cualquier llanta o rueda no recomendada que la llanta cumple todos los estándares por Ford puede afectar la seguridad y el federales. Los próximos dos números o rendimiento de su vehículo, lo que podría letras son el código de la planta donde se...
  • Página 109: Uso De Cadenas Para Nieve

    Información acerca de las ruedas y las llantas Si el indicador del sistema de monitoreo de presión de las llantas parpadea, ALERTA: al inflar la llanta para significa que su sistema está fallando. La presiones de montaje hasta 1,38 bar llanta de reemplazo puede ser superiores a la presión máxima en el incompatible con su sistema de monitoreo...
  • Página 110 Información acerca de las ruedas y las llantas • LT265/70R17 • 265/60R18 ALERTA: las ruedas y las llantas deben ser del mismo tamaño y deben • LT265/70R18 tener el mismo índice de carga y régimen Si se requieren las cadenas para nieve, de velocidad que aquellas instaladas recomendamos que use ruedas de acero originalmente en el vehículo.
  • Página 111 Información acerca de las ruedas y las llantas Use cadenas para nieve que se ajusten contra el flanco de la llanta a fin de evitar que las cadenas toquen los rines o la suspensión. Consulte la ilustración anterior. Si tiene dudas acerca de las cadenas para nieve, comuníquese con un distribuidor autorizado.
  • Página 112: Cuidado De Las Llantas

    Cuidado de las llantas Utilice el valor de la presión de inflado en REVISIÓN DE LA PRESIÓN DE frío recomendado, a fin de obtener un LAS LLANTAS desempeño y desgaste óptimos de las llantas. El inflado insuficiente o excesivo Para una operación segura del vehículo es puede causar patrones de desgaste necesario que las llantas estén infladas disparejo.
  • Página 113: Inspección De Daño En La Llanta

    Cuidado de las llantas Cuando la banda de rodadura se desgaste Inspeccione periódicamente las bandas hasta que solo queden 2 mm de espesor, de rodadura y los flancos de las llantas en se deben reemplazar las llantas para evitar busca de daños, como abultamientos y que su vehículo derrape y se deslice sobre protuberancias en la banda de rodadura o el agua (hidroplaneo).
  • Página 114: Inspección De Los Vástagos De Válvula De Las Ruedas

    Cuidado de las llantas reemplácela por la llanta y la rueda de de restablecimiento del sistema luego refacción. Si no puede encontrar una de la rotación de las llantas. Si no causa, haga remolcar el vehículo hasta el restablece el sistema, es posible que taller de reparaciones o distribuidor de este no proporcione una advertencia de llantas más cercano para que inspeccionen...
  • Página 115: Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Sistema de monitoreo de presión de las llantas QUÉ ES EL SISTEMA DE LIMITACIONES DEL SISTEMA MONITOREO DE PRESIÓN DE DE MONITOREO DE PRESIÓN LAS LLANTAS DE LAS LLANTAS El sistema de control de la Cuando la temperatura externa cae presión de los neumáticos mide considerablemente, la presión de las la presión de los neumáticos del...
  • Página 116: Cambio De Una Rueda Para El Camino

    ALERTA: Si el sensor de monitoreo y tipo que las ruedas y llantas para camino de presión de las llantas se daña, es que suministró Ford originalmente. posible que no funcione. Se define como ensamble de rueda y llanta Nota: El uso de selladores de llantas puede de refacción desigual a los ensambles de...
  • Página 117 Cambio de una rueda para el camino Procedimiento para el cambio de Al manejar con el conjunto de rueda o llantas llanta de refacción desigual de tamaño completo, se recomienda que no: • Exceda los 80 km/h en tracción en las ALERTA: Para evitar que el cuatro ruedas.
  • Página 118 Cambio de una rueda para el camino Nota: Los pasajeros no deben permanecer en el vehículo cuando se levante con el gato. ALERTA: El gato que se proporciona con este vehículo debe Estacione en una superficie que esté al utilizarse únicamente para cambiar mismo nivel, active las luces de ruedas.
  • Página 119 Cambio de una rueda para el camino 2. Retire el gato y la bolsa de La llanta de refacción está debajo del herramientas del soporte del gato. vehículo, justo adelante de la defensa trasera. Use la llave para retirar el cilindro de seguro del orificio de acceso de la defensa para permitir el acceso al tubo guía.
  • Página 120 Cambio de una rueda para el camino Elevación del vehículo con el gato 3. Introduzca completamente la manija del gato por el orificio de la defensa y al interior del tubo guía por el orificio de acceso en la defensa trasera. Gire la manija hacia la izquierda hasta que la llanta toque el suelo y el cable se afloje un poco para permitir que la...
  • Página 121 Cambio de una rueda para el camino Puntos de apoyo para el gato traseros 6. Retire el gato y ajuste por completo las tuercas de la rueda en el orden que se muestra. Guarde la llanta desinflada. Consulte Almacenamiento de la llanta desinflada o llanta de refacción.
  • Página 122 Cambio de una rueda para el camino Guardado de la bolsa de 3. Gire la manija del gato hacia la derecha herramientas y del gato del hasta que la llanta suba hasta su posición de almacenamiento debajo vehículo del vehículo. El esfuerzo para girar la manija del gato aumenta significativamente y el soporte de la llanta de refacción produce un sonido...
  • Página 123 Cambio de una rueda para el camino 5. Coloque el gato y la bolsa de herramientas de regreso en el soporte del gato. E327653 3. Instale la bolsa de herramientas a través del descanso de carga del gato E323384 del vehículo. 6.
  • Página 124: Identificación Del Vehículo

    Identificación del vehículo NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO UBICACIÓN DEL NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO El número de identificación del vehículo se encuentra en el lado izquierdo del tablero de instrumentos. E142477 Código de planta de fabricación. Sistema de frenos, peso bruto vehicular máximo, dispositivos de sujeción y sus ubicaciones.
  • Página 125 F-150 (TFD) Mexico, esMEX, Edition date: 202104...
  • Página 126 Índice alfabético Arranque y paro del motor......68 Arrastre de remolque........76 Pesos y dimensiones de arrastre....78 Asientos auxiliares..........21 Véase: Control de temperatura - Vehículos Asientos calentados........62 con: Control automático de Activación y desactivación de los asientos temperatura............52 calentados............63 Véase: Control de temperatura - Vehículos Precauciones con el asiento con: Control manual de temperatura..56 calentado............62...
  • Página 127 Índice alfabético Cambio de una llanta desinflada....113 Frenos – Solución de problemas.....70 Cambio de una rueda para el Frenos – Luces de advertencia.......70 camino............113 Función de memoria........67 Carga del remolque........76 Cinturones de seguridad......24 Modo de bloqueo automático......27 Glosario de terminología de Modo de bloqueo sensible.......26 llantas............103 Recordatorio del cinturón de...
  • Página 128 Índice alfabético Uso de correas de sujeción........19 Modo de bloqueo automático....27 Uso de los cinturones de seguridad....13 Cuándo utilizar el Modo de bloqueo Interruptor de encendido con automático............27 botón...............68 Desenganche del modo de trabado Introducción............5 automático............27 Enganche del modo de trabado automático............27 Qué...
  • Página 129 Índice alfabético Precauciones del sistema de monitoreo Revisión de la presión de las de presión de las llantas......112 llantas............109 Precauciones de seguridad para Rotación de las llantas.........111 niños..............8 Privacidad de los datos........7 Puntos de anclaje del sistema de seguridad para niños........9 Seguridad de los niños........8 Qué...
  • Página 130 Índice alfabético Ubicación de la etiqueta de las llantas.............98 Ubicación de los botones de la función de memoria...........67 Uso de cadenas para nieve......106 Ventilación Véase: Control de temperatura - Vehículos con: Control automático de temperatura............52 Véase: Control de temperatura - Vehículos con: Control manual de temperatura..56 Visión general debajo del cofre - 3.3L..............93...

Tabla de contenido