Resumen de contenidos para Campingaz PARTY GRILL COMBO
Página 1
ODE D'E PLOI ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING BETJENINGSVEJLEDNING GEBRAUCHSANLEITUNG KÄYTTÖOHJE INSTRUCCIONES DE E PLEO BRUKSANVISNING ODO DE E PREGO RØf. 072857 - 01...
Página 2
Respectez les instructions de ce mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité figurant sur les 1) Fonction Grill ( réservoirs Campingaz®. Le non respect de ces instructions peut être dangereux pour l'utilisateur et son entourage. Cet appareil doit être utilisé exclusivement avec le réservoir Campingaz®...
Página 3
Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur qui vous indiquera le Service après Vente le plus proche de votre domicile, ou à défaut téléphonez au Service Informations Consommateurs CA PINGAZ ® France: APPLICATION DES GAZ SA Belgique , Luxembourg: COLEMAN BENELUX B.V. Suisse: CAMPINGAZ SUISSE SA Web site: www.campingaz.com...
Página 4
A - I PORTANT: ALWAYS BE CAREFUL WHEN USING GAS ! Please observe these instructions and the safety measures printed on the Campingaz® 907 cylin- D - ASSE BLING THE EQUIP ENT ders. Failure to observe these instructions may result in the user and people in the immediate 1) Grill function ( vicinity being put at risk.
Página 5
Sales Service point, or call the CA PINGAZ ® Customer Service at: COLE AN UK PLC - WARNING: Due to our policy of continual product development, the company reserves the right to alter or modify this product without prior notice. Web site: www.campingaz.com...
Página 6
Behälter. Das Nichteinhalten der Anweisungen oder kann für den Anwender und seine Umgebung gefährlich sein. Dieses Gerät darf nur mit Behältern des Typs Campingaz® 907 betrieben werden. Die Verwendung anderer Gasbehälter kann gefährlich sein. auf den Topfträger Die Firma Application Des Gaz/Camping Gaz lehnt jegliche Haftung bei der Verwendung von Kartuschen einer anderen arke ab.
Página 7
F - AUSBAU ODER WECHSEL DES BEHÄLTERS CA PINGAZ® 907 (Fig.10) GARANTIEBEDINGUNGEN Wenn Sie ein Problem nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Oder wenden Sie sich direkt an de Kundendienst von Campingaz ® CA PING GAZ (DEUTSCHLAND) GmbH CA PINGAZ SUISSE SA...
Página 8
Lees de aanwijzingen van deze gebruiksaanwij- zing, evenals de veiligheidsvoorschriften die op 1) Barbecuefunctie ( de Campingaz® 907 cartouche staan. Het niet naleven van deze aanwijzingen kan gevaar ople- veren voor de gebruiker en zijn omgeving. Dit apparaat dient uitsluitend gebruikt te worden met de Campingaz®...
Página 9
Indien u de storing niet zelf kunt oplossen, neemt u dan contact op met uw dealer die u de dichtstbijzijnde klan- tenservice afdling zal opgeven of neem contact op met CA PINGAZ ® : COLEMAN BENELUX B.V. Web site: www.campingaz.com...
Página 10
Respete las instrucciones de esta nota y los 1) Función Grill ( consejos de seguridad que aparecen en las botel- las Campingaz® 907. Si no los respeta, esto puede representar un peligro para el usuario y para su entorno. Este aparato debe utilizarse exclusivamente con las botellas Campingaz®...
Página 11
Si no llega a resolver el problema, sírvase entrar en contacto con su vendedor, quien le indicará el Servicio Postventa más cercano a su domicilio o, en su defecto, llame por teléfono al Servicio de Informaciones al Consumidor CA PINGAZ ® : PRODUCTOS COLEMAN SA - Web site: www.campingaz.com...
Página 12
Este aparelho deve ser utilizado exclusivamente com a botija Campingaz® 907. Pode ser perigoso utilizar outros recipientes de gás. A Sociedade Application Des Gaz declina qual- sobre o suporte para quer responsabilidade no caso de utilização de...
Página 13
Caso não seja possível resolver o problema, é favor contactar o seu revendedor que lhe indicará o Serviço Pós-Venda mais próximo do seu domicílio. Poderá também contactar com o Serviço de Informações ao Consumidor CA PINGAZ ® : CAMPING GAZ INTERNATIONAL (Portugal), SOC. UNIPESSOAL LDA Web site: www.campingaz.com...
Página 14
Il mancato rispetto di queste istruzioni può esse- re pericoloso per l'utente e le altre persone che si trovano nelle vicinanze.Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con le bombole Campingaz® 907. Può essere pericoloso utilizzar- sul supporto della cas- seruola lo con altri recipienti di gas.
Página 15
Se non riuscite a risolvere il problema, contattate il rivenditore che vi indicherà il Servizio Assistenza più vici- no al vostro domicilio, oppure telefonate al Servizio Informazioni Consumatori CA PINGAZ ® : CAMPING GAZ ITALIA Srl CAMPINGAZ SUISSE SA Web site: www.campingaz.com...
Página 16
Apparaten skall endast användas med gasbehål- på kastrullunderlaget lare av märket Campingaz® 907. Det kan vara far- ligt att använda andra gasbehållare. Gasbolaget avsäger sig allt ansvar vid använd- ning av gasbehållare av annat fabrikat.
Página 17
F - BORTTAGNING ELLER BYTE AV CA PINGAZ® 907- BEHÅLLAREN (bild 10) GARANTIVILLKOR Om du inte lyckas avklara felet, så kontakta återförsäljaren som kan anvisa närmaste Servicebutik, om inte så ring till CA PINGAZ Konsumentinformationsavdelning: ® SCANDY GARDEN ÿ KAASUVALO OY Web site: www.campingaz.com...
Página 18
Dette apparat bør udelukkende bruges sammen med Campingaz® 907 flasken. Det kan være far- ligt at anvende andre gasflaske typer. Société Application Des Gaz afviser ethvert ans- var i tilfælde af anvendelse af et andet mærke.
Página 19
2) Slukning F - FJERNELSE ELLER UDSKIFTNING AF CA PINGAZ® 907 FLASKEN (fig.10) GARANTIBETINGELSER Hvis det ikke lykkes at løse problemet, bedes De venligst kontakte forhandleren, der kan angive det nærmeste servicested. I PORTØR DAN ARK: HARBOE TRADING Web site: www.campingaz.com...
Página 20
Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi olla vaaraksi käyttäjälle sekä lähellä oleville kattila-alustan päälle henkilöille. Laitetta on käytettävä yksinomaan Campingaz® 907-säiliön kanssa. uiden kaasusäiliöiden käyt- tö voi olla vaarallista. Application Des Gaz -yhtiö ei vastaa muiden säi- liömerkkien käytön aiheuttamista vahingoista.
Página 21
NEN TAI VAIHTO (kuva 10) TAKUUN SOVELTA ISEHDOT Jos et onnistu korjaamaan vikaa, ota yhteys maahantuojaan , joka ilmoittaa kotipaikkaasi lähimmän huoltopisteen osoitteen. KAASUVALO OY S C A N D Y G A R D E N Web site: www.campingaz.com...
Página 24
Dette apparatet må bare benyttes med gassbehol- deren Campingaz® 907. Det kan være farlig å bruke andre gassbeholdere på kjelestøtten Selskapet "Société Application Des Gaz" frasier seg ethvert ansvar ved bruk av beholdere fra andre produsenter.
Página 25
Servicebutikken, eller telefonere til Servicebutikken for CA PINGAZ ® COLE AN BENELUX B.V. Minervum 7168 - 4817 ZN BREDA - PAYS-BAS / NEDERLAND Tel: +31 76 572 85 00 - Fax: + 31 76 571 10 14 Web site: www.campingaz.com...