Página 4
ATTENTION: Il est primordial d’atteindre le point le plus bas du carter avec la sonde. 837 826 R. 04/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 5
Höhe befestigen. Das Ventil am Trichter öffnen. Fig. 10 抬起车身,将设备放置到车身下方合适的位置,调整接油盘高度 到合适的位置,并打开接油盘的球阀。 R. 04/16 837 826 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 13
Parts list / Lista de piezas / Pièces de rechange / Ersatzteilliste / 零部件清单 R. 04/16 837 826 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 14
NUNCA supere la presión de 0.5 bar para el vaciado del depósito metálico de 100 litros. 837 826 R. 04/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Página 16
Production Director Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter 837 826 R. 04/16 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...