Kalıcı riskler.
Alet kullanılırken, ekteki güvenlik uyarılarında bulunmayan ek
kalıcı riskler oluşabilir. Bu riskler, yanlış kullanım, uzun süreli
kullanım vb. sonucu oluşabilir.
İlgili güvenlik talimatlarına uyulması ve güvenlik
aletlerinin kullanılması halinde bile bazı kalıcı riskler
engellenemeyebilir. Bunlar aşağıdakileri içermektedir:
Dönen/hareket eden parçalara dokunarak yaralanmalar.
Parça, bıçak veya aksesuar değiştirirken oluşan
yaralanmalar.
Aletin uzun süreli kullanılmasıyla oluşan yaralanmalar.
Herhangi bir alet uzun süre kullanıldığında düzenli aralar
vermeye özen gösterin.
İşitme kaybı.
Alet kullanılırken oluşan tozun solunmasıyla ortaya çıkan
sağlık sorunları (örneğin: ahşap (özellikle meşe), ağartıcı
ve MDF ile çalışırken).
Titreşim
Teknik veriler ve uygunluk beyanı içerisinde belirtilen titreşim
emisyon değerleri EN 60745 tarafından belirlenen standart
bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve diğer bir
aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir. Beyan edilen
titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz kalmanın
önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir.
Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim
emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı olarak,
beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir. Titreşim
düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir.
İş yerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışanları
korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen elektrik
güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime maruz
kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde
örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı
sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri dahil
olmak üzere mevcut kullanım durumu ve aletin kullanım şekli
göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir.
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde tarih koduyla birlikte aşağıdaki piktogramlar
gösterilir:
Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek
:
için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka
okumalıdır.
Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır bu yüzden hiçbir
topraklama kablosuna gerek yoktur. Her zaman
#
güç kaynağının, aletin üretim etiketinde voltajla
aynı olup olmadığını kontrol edin.
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını
önlemek için üretici ya da yetkili BLACK+DECKER
Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
Özellikler
Bu alet, aşağıdaki özelliklerin bir kısmını veya tümünü
içermektedir.
1. Değişken hız ayarlı tetik (KFBES500) veya
Açma/Kapama düğmesi (KFBES410)
2. Kilitleme düğmesi
3. Testere bıçak kilidi
4. Taban plakası
5. Toz emme çıkışı (KFBES500)
6. Sarkaç strok seçicisi (KFBES500)
Montaj
Uyarı! Aşağıdaki işlemlerden herhangi birini yapmadan
önce, aletin kapalı, fi şten çıkartılmış ve testere bıçağının
durmuş olduğundan emin olun. Kullanılmış testere bıçakları
sıcak olabilir.
Testere bıçağının takılması (şek. A - KFBES500)
Testere bıçağını (7) gösterildiği şekilde, dişleri ileri
bakacak şekilde tutun.
Bıçak kilidini (3) taban plakasından (4) iterek uzaklaştırın.
Testere bıçağının mafsalını bıçak tutucusunun (8) içine
gidebildiği kadar itin.
Testere bıçağı destek silindirini (17) yukarıda tanımlanan
şekilde ayarlayın.
Bıçak kilidini serbest bırakın (3).
Testere bıçağının takılması (şek. A - KFBES410)
Testere bıçağını takmadan ya da çıkartmadan önce
(7) Testere bıçağı destek silindiri, (17) bıçakla temas
etmemesi için geri pozisyona ayarlanmalıdır.
İki vidayı (çıkartmayın) gevşetin (18).
Testere bıçağını (7), dişleri ileri bakacak şekilde tutun.
Testere bıçağının mafsalını (7) bıçak tutucusunun (8)
içine gidebildiği kadar itin.
Bıçağı konumlandırmak için iki vidayı sırayla hafi fçe
gevşetin (18), ardından iki vidayı tamamen sıkın (18).
Testere bıçağı destek silindirini (17) yukarıda tanımlanan
şekilde ayarlayın.
Testere bıçağını çıkartmak için (7), her iki vidayı da (18)
saat yönünün tersine doğru bir kez döndürün.
Alete bir emme sistemi bağlama
(şek. B - KFBES500)
Emme nozülünü (9) toz atma çıkışına (5) sokun.
TÜRKIYE
89