REMARQUE:
Le moteur de ce compresseur est
muni d'un protecteur de surcharge thermique. Si
le moteur surchauffe, le protecteur de surcharge
l ' é t e i n t . S i c e l a s e p r o d u i t , m e t t r e l ' i n t e r r u p t e u r à l a
position "OFF" et laisser refroidir (au moins 5 min-
utes). Remettre le compresseur en marche. S'il
refuse de repartir, attendre un autre 5 minutes avant
de tenter de remettre en marche. S'il refuse en-
core de repartir, v é r i f i e r p o u r f u s i b l e g r i l l é d a n s l e
panneau électrique de la maison. Si le moteur
refuse toujours de repartir, i l faut le remplacer.
Appeler le concessionnaire immédiatement.
Rallonge pour fil électrique:
REMARQUE:
Sassurer que les rallonges soient
en bonne condition et d'un gabarit de PAS MOINS
de 18 pour 25 pieds, 16 pour 50 pieds et 14 pour
100 pieds.
OPÉRATION (DESSIN 2)
MISE EN GARDE
Un opération adéquate de ce produit est
nécessaire pour éviter tout préjudice corporel.
Un mauvais usage peut causer des blessures et
ou dommages à la propriété. Ce produit ne doit
pas être utilisé si l'opérateur n'a pas été formé
par un médecin ou autre professionnel de la
santé.
1 . Vo u s f a m i l i a r i s e r a v e c l ' A s p i r a t e u r. DESSIN 2.
2 . A t t a c h e r l e t u b e d e s u c c i o n à l ' e n t r é e d e s u c c i o n .
3 . S ' a s s u r e r q u e l ' i n t e r r u p t e u r ON/OFF
OFF
OFF.
OFF
OFF
OFF
4 . To u r n e r l e b o u t o n d e c o n t r ô l e d a n s l e s e n s c o n t r a i r e
d e s a i g u i l l e s d ' u n e m o n t r e .
5 . B r a n c h e r l e f i l d ' a l i m e n t a t i o n d a n s u n e p r i s e é l e c t r i q u e .
6 . M e t t r e l ' i n t e r r u p t e u r à l a p o s i t i o n O N
7 . To u r n e r l e b o u t o n d e c o n t r ô l e d a n s l e s e n s d e s a i g u -
i l l e s d ' u n e m o n t r e p o u r a j u s t e r l a j a u g e d u v a c u u m
au niveau spécifié par votre médecin ou
p r o f e s s i o n n e l d e l a s a n t é .
REMARQUE: Lorsque le bouton est tourné dans le sens
c o n t r a i r e d e s a i g u i l l e s d ' u n e m o n t r e , l e v a c u u m d é c r o î t ,
l o r s q u ' i l e s t t o u r n é d a n s l e s e n s d e s a i g u i l l e s d ' u n e m o n t r e ,
i l a c c r o î t .
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF e s t à l a p o s i t i o n
O N.
O N
O N
O N
PRUDENCE
Le bocal collecteur doit être vidé après chaque
usage. NE JAMAIS laisser le niveau de liquide
excéder la ligne "Safe Full" (Plein).
8 . Après chaque usage, vider le bocal collecteur.
Vo i r l a s e c t i o n SOINS & NETTO YA G E dans ce
f e u i l l e t .
Bouton de contrôle
Interrupteur
Marche/Arrêt
(ON/OFF)
Entrée de
succion
DESSIN 2 - OPÉRATION
REMPLACEMENT DU TUBE DU
FILTRE HYDROPHOBE
(DESSIN 3)
REMARQUE: L'une ou l'autre des conditions
suivantes peut demander le remplacement du tube
du filtre hydrophobe: a) le filtre est sale et
l'aspirateur n'a plus de succion. b) il y a du liquide
dans le tube du filtre hydrophobe à cause d'un us-
age prolongé ou d'un débordement.
1 . Retirer le raccord en forme de coude au bout
du tube du filtre hydrophobe au haut du Bocal
collecteur.
2 . Dévisser le tube du filtre hydrophobe de la jauge
à vacuum et jeter.
PRUDENCE
Utiliser seulement un filtre hydrophobe à
bactéries. NE PAS remplacer avec d'autres
types de filtres à bactéries.
3. Installer le nouveau tube du filtre hydrophobe
en inversant les ÉTAPES 1 & 2.
REMARQUE: Resserrer à la main le N O U V E A U
tube du filtre hydrophobe dans la jauge à vacuum.
Un filtre lâche peut décroître la succion.
REMARQUE: Si nécessaire, tourner le raccord en
coude pour l'aligner avec le bocal collecteur.
13
13
13
13
13
Jauge à vacuum
Bocal
Collecteur
N O U V E A U
N O U V E A U
N O U V E A U
N O U V E A U