ESPAÑOL
Los niños deben vigilarse en todo momento para garan-
u
tizar que el aparato no se toma como elemento de juego.
Riesgos residuales.
El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales
adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad
adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso incor-
recto, demasiado prolongado, etc.
El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes
y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos
residuales. Estos riesgos incluyen:
Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o
u
giratorias.
Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza, cuchilla o
u
accesorio.
Lesiones producidas al usar una herramienta por un
u
tiempo demasiado prolongado. Si utiliza una herramienta
durante períodos de tiempo demasiado prolongados,
asegúrese de realizar pausas con frecuencia.
Discapacidad auditiva.
u
Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo
u
que se genera al usar la herramienta (por ejemplo: en
los trabajos con madera, especialmente de roble, haya y
tableros de densidad mediana).
Vibración
El valor de emisión de vibraciones declarado en el apartado
de características técnicas y en la declaración de conformi-
dad se ha calculado según un método de prueba estándar
proporcionado por la norma EN 60745 y puede utilizarse
para comparar una herramienta con otra. El valor de emisión
de vibraciones especificado también podrá utilizarse en una
evaluación preliminar de la exposición.
¡Atención! El valor de emisión de vibraciones durante el fun-
cionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir del
valor declarado en función de cómo se utilice dicha herrami-
enta. El nivel de las vibraciones puede superar el indicado.
Al evaluar la exposición a las vibraciones con el fin de deter-
minar las medidas de seguridad que exige la norma 2002/44/
CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente
herramientas eléctricas en el entorno laboral, deberá tenerse
en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones,
las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la
herramienta, así como los pasos del ciclo operativo como, por
ejemplo, el número de veces que la herramienta se apaga, el
tiempo que está parada y el tiempo de activación.
Etiquetas en la herramienta
Junto con el código de la fecha, en la herramienta aparecen
los siguientes símbolos:
20
(Traducción de las instrucciones originales)
¡Atención! Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer el manual de
instrucciones.
Seguridad eléctrica
Esta herramienta lleva un doble aislamiento;
por lo tanto, no requiere una toma a tierra.
Compruebe siempre que la tensión de la red
corresponda con el valor indicado en la placa de
datos de la herramienta.
Si se dañara el cable de alimentación, deberá ser susti-
u
tuido por el fabricante o un centro de asistencia técnica
autorizado de Stanley Fat Max para evitar cualquier
situación de riesgo.
Características
Esta herramienta incluye alguna de las siguientes caracterís-
ticas o todas ellas.
1. Interruptor de encendido/apagado
2. Mando selector de velocidad
3. Selector de modo de perforación
4. Selector de modo de funcionamiento
5. Soporte de la herramienta
6. Empuñadura lateral
7. Tope de profundidad
8. Tapón de la grasa
Montaje
¡Atención! Antes de realizar el montaje, compruebe que la
herramienta está apagada y desenchufada.
Montaje de la empuñadura lateral (fig. A)
Gire el mango hacia la izquierda hasta que pueda deslizar
u
la empuñadura lateral (6) hacia la parte frontal de la her-
ramienta tal y como se muestra.
Gire la empuñadura lateral hacia la posición que desee.
u
Gire el mango en el sentido de las agujas del reloj para
u
que la empuñadura lateral quede apretada.
Montaje y ajuste del tope de profundidad (fig. A)
Gire el selector (9).
u
Inserte el tope de profundidad (7) en el orificio de montaje
u
tal y como se muestra.
Ajuste el tope de profundidad (7) en la posición que
u
desee. La profundidad de perforación máxima es igual a
la distancia entre la punta de la broca y el extremo frontal
del tope de profundidad.
Apriete el selector (9).
u
Montaje de los accesorios (fig. B y D)
Limpie y engrase el vástago (10) del accesorio.
u