pORTUgUês
Aperto e suporte do material (Fig. C, D)
•
Para um melhor aperto e corte dos ângulos, ambos os
suportes devem estar colocados contra a base.
•
É possível utilizar um bloco espaçador
estreito do que a peça de trabalho
utilização da roda (Fig. C).
•
As peças de trabalho compridas devem ser suportadas por
um bloco
19
, de modo a ficar ao mesmo nível que o topo
da base (Fig. D). A extremidade cortada
para cair, para evitar qualquer limitação da roda.
Ajuste do deflector de faúlhas (Fig. A)
Para uma melhor deflexão das faúlhas para longe das pessoas
e materiais ao seu redor, desaperte o parafuso
deflector de faúlhas
3
e, em seguida, volte a apertar o parafuso.
AVISO: Risco de danos materiais. Não permita que o
cordão conector entre em contacto com o deflector ou
faúlhas para evitar a ocorrência de danos.
Funcionamento do torno (Fig. E)
O torno tem uma funcionalidade de deslocamento rápido.
Para libertar o torno
6
quando está muito apertado, rode a
manivela
8
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
uma ou duas vezes, para eliminar a pressão de aperto. Levante
a alavanca do torno
. Puxe o conjunto da manivela para fora,
9
conforme necessário. O torno pode ser empurrado até à peça
sem utilizar a manivela. Baixe a alavanca do torno e, em seguida,
aperte o torno na peça utilizando a manivela.
Funcionamento da barreira (Fig. E)
ATENÇÃO: para reduzir o risco de lesão, desligue
a unidade e desligue a máquina da tomada
antes de instalar e remover acessórios, antes de
ajustar ou alterar as configurações ou durante os
procedimentos de reparação. Certifique-se de que o
interruptor do gatilho está na posição de desligado (OFF).
Um arranque acidental pode causar lesões.
A barreira
5
não necessita de quaisquer ferramentas para
ajustar. A alavanca de aperto de desengate rápido
desbloqueia e bloqueia a barreira. A barreira fica desbloqueada,
quando se roda a alavanca completamente para frente. Em
seguida, a barreira pode ser livremente movida para frente, para
trás ou rodada para se obter a melhor posição de corte para
uma roda nova e de acordo com o desgaste da roda.
A rotação da alavanca completamente para trás bloqueia
a barreira na posição seleccionada. Se o suporte inferior da
alavanca não estiver na horizontal (paralelo à base), a barreira
não está bloqueada. A alavanca só irá bloquear a barreira
quando existir uma resistência elevada para a mover para trás.
Se a resistência for ligeira, ajuste a força de aperto, apertando
ligeiramente os dois parafusos
Experimente, voltando a apertar e tentando deslocar a barreira.
74
18
ligeiramente mais
para aumentar a
20
deve estar livre
20
2
, ajuste o
21
22
para fixar a barreira à base.
Ajuste do ângulo da barreira (Fig. F)
ATENÇÃO: para reduzir o risco de lesão, desligue
a unidade e desligue a máquina da tomada
antes de instalar e remover acessórios, antes de
ajustar ou alterar as configurações ou durante os
procedimentos de reparação. Certifique-se de que o
interruptor do gatilho está na posição de desligado (OFF).
Um arranque acidental pode causar lesões.
O sistema de aperto da barreira tem incorporado um indicador
do ajuste do ângulo
. Alinhe a linha indicadora do ângulo
23
pretendida com a extremidade da ranhura
Para um corte quadrangular mais preciso
1. Desbloqueie a barreira.
2. Empurre o braço para baixo até a roda entrar na base.
3. Coloque um esquadro
25
contra o esquadro.
4. Bloqueie a barreira na posição pretendida.
Utilização (Fig. A, B)
Consulte a Figura B para um posicionamento correcto do corpo
durante a utilização.
Para iniciar a ferramenta, pressione o interruptor do gatilho
Para desligar a ferramenta, solte o interruptor do gatilho.
Mantenha as mãos e material afastados da roda até parar.
Para evitar uma utilização não autorizada da ferramenta,
coloque um cadeado padrão (não incluído) no orifício do
cadeado
14
localizado no gatilho.
Remoção e instalação dos discos (Fig. A, G)
ATENÇÃO: para reduzir o risco de lesão, desligue
a unidade e desligue a máquina da tomada
antes de instalar e remover acessórios, antes de
ajustar ou alterar as configurações ou durante os
procedimentos de reparação. Certifique-se de que o
interruptor do gatilho está na posição de desligado (OFF).
Um arranque acidental pode causar lesões.
O grampo da lâmina de mudança rápida não necessita de
quaisquer ferramentas para mudar a lâmina.
1. Empurre a alavanca de bloqueio da roda
roda
10
manualmente, até que a alavanca engate na
ranhura na flange interior
26
Desaperte o grampo da lâmina de mudança rápida
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. O grampo
tem a rosca do lado direito.
2. Remova, manualmente, o grampo da lâmina de mudança
rápida
17
, a anilha do grampo da lâmina
antiga
10
.
3. Certifique-se de que as superfícies das flanges estão limpas
e lisas. Instale a nova roda abrasiva, realizando os passos
acima pela ordem inversa.
4. Aperte o grampo da lâmina de mudança rápida no sentido
dos ponteiros do relógio até que o botão produza, pelo
menos, três estalidos para assegurar que está apertado.
O grampo da lâmina de mudança rápida não pode ser
excessivamente apertado.
24
na base.
contra a roda e ajuste a barreira
13
12
e rode a
para bloquear a roda.
17
no
27
e a roda
.