C1
A
Desmontagem dos componentes originais
Notas
O procedimento de montagem do conjunto é o mesmo que para
todas as motos Multistrada 1200 e Multistrada Enduro, pelo que é
utilizado, como por exemplo, o procedimento a adotar no modelo
Multistrada Enduro.
Importante
Antes de efetuar qualquer procedimento de desmontagem, anote
a configuração do guiador (A), controlando a posição das marcas
de fase (A1), com base no plano superior da braçadeira inferior (B),
como indicado no quadro (X).
Desmontagem da braçadeira de guiador superior
Desatarraxe os 4 parafusos (C1) e remova a braçadeira de guiador
superior (C).
Guarde os 4 parafusos (C1).
Importante
Apoie adequadamente o guiador (A), prestando atenção para não
danificar as cablagens e os tubos do travão e da embraiagem.
Cubra as partes pintadas para não danificá-las.
ISTR 785 / 01
C1
C
Removing the original components
The kit installation procedure is the same for all Multistrada 1200
and Multistrada Enduro motorcycles.
The procedure for the Multistrada Enduro will be described here as
a general example.
Before attempting any removal procedure, take note of handlebar
configuration (A), and check the position of the reference notches
(A1), with respect to the upper surface of lower U-bolt (B), as
shown in box (X).
Removing the upper handlebar U-bolt
Loosen no. 4 screws (C1) and remove upper handlebar U-bolt (C).
Keep no. 4 screws (C1).
Properly support the handlebar (A) paying attention not to damage
wirings and brake and clutch hoses.
Protect painted surfaces to avoid damage.
X
B
B
Notes
Caution
Caution
A1
3