Resumen de contenidos para Gardena ClassicCut 8885
Página 1
Art. 8885 Art. 8886 Art. 8893 Art. 8895 ClassicCut ComfortCut Betriebsanleitung Návod na obsluhu Accu-Schere Akumulátorové nožnice Operating Instructions Οδηγίες χρήσης Accu Shears Ψαλίδι μπαταρίας Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Cisailles sur accu Аккумуляторные ножницы Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Accuschaar Aku-škarje Bruksanvisning Upute za uporabu...
Página 2
Cuprins: 1. Domeniul de utilizare al GARDENA foarfecei cu acumulator .206 2. Instrucţiunile de siguranţă ......206 3.
Página 3
Avertismente generale de siguranţă pentru b) Folosiţi echipament de protecţie personală. unelte electrice Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie. Echipa- mentul de protecţie, cum ar fi mască împotriva pra- AVERTISMENT! Citiţi toate avertismen- fului, încălţăminte de protecţie nealunecoasă, cască tele de siguranţă şi toate instrucţiunile. de protecţie și căști de protecţie auditivă, folosit în Nerespectarea avertismentelor și instruc- condiţiile corespunzătoare, reduce riscul rănirilor.
Página 4
• Transportaţi ferăstrăul de tăiat gardul viu prins protecţie. de mâner şi cu lama de tăiere oprită. Dacă trans- Nu utilizaţi foarfeca GARDENA cu acumulator, când portaţi sau depozitaţi ferăstrăul de tăiat gardul dispozitivele de siguranţă sunt avariate (acoperire de viu, fixaţi întotdeauna capacul dispozitivului de...
Página 5
Roţile alergătoare sunt incluse doar în pachetul de livrare roţilor alergătoare: al foarfecei pentru gazon (Art. 8890 / Art. 8893). (Comanda ulterioară este posibilă prin GARDENA Service). Montarea roţilor alergătoare: v A păsaţi roţile alergătoare de jos în foarfeca pentru gazon până...
4. Punerea în funcţiune Încărcarea acumulatorului: Înainte de prima operare se recomandă încărcarea completă a acu- mulatorului. Pentru timpul de încărcare vezi 10. Date tehnice. Acumulatorul cu ioni de litiu poate fi încărcat în orice stare de descărcare iar încărcarea poate fi întreruptă oricând, fără a deteriora acumulatorul (fără...
Página 7
. Eliberaţi blocajul pornirii Mâner telescopic oscilant Mânrul telescopic oscilant GARDENA Art. 8899, resp. foarfeca Art. 8899 (opţional): cu acumulator se poate monta în paşi de câte 45°. Mânerul telescopic se poate regla fără trepte pe lungime (85 – 120 cm), adaptându-se la dimensiunea individuală...
1. Încărcaţi acumulatorul. Acest lucru creşte durata de viaţă a acumulatorului. 2. Curăţaţi foarfeca cu acumulator şi pulverizaţi cuţitului foarfecei cu spray de curăţat pentru unelte GARDENA Art. 2366 (vezi 7. Întreţinerea). 3. Alicaţi protecţia lamei pe lama foarfecei. 4. Depozitaţi foarfeca cu acumulator la loc ferit de îngheţ şi uscat.
C uţitul foarfecii se curăţă şi se unge cu ulei conform instrucţiunilor de întreţinere. În caz de alte deranjamente vă rugăm, să vă adresaţi serviciului GARDENA. Reparaţiile trebuie efectuate exclusiv de centrele de service GARDENA sau de un specialist autorizat de GARDENA.
GARDENA GARDENA Set de lame Lăţime de tăiere 8 cm art. nr. 2340 gazon + buxus GARDENA Set de lame arbuşti Lungime de tăiere 12,5 cm art. nr. 2342 GARDENA Set de lame arbuşti Lungime de tăiere 18 cm art. nr. 2343 GARDENA Spray de curăţat...
Página 11
11. Service / Garanţie Garanţie GARDENA garantează acest produs 2 ani (de la data cumpărării). Aceasta garanţie acoperă toate defectele importante ale produsului ce pot fi dovedite a fi cauzate de defectele de fabricaţie sau de material. • Produsul trebuie sa fi fost exploatat corespunzător si in concordanta cu cerinţele instrucţiunilor de utilizare.
Página 12
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
Página 13
škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.
Página 14
Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA vyhlásenie platnosť. supprime la validité de ce certificat.
Página 15
Ulme, 13.03.2015 Pilnvarotā persona Dokumentation, Nach 2000/14/ EG Art. 14 M. Kugler 89079 Ulm Anhang V Deposited Documentation: Conformity Assessment GARDENA Technical Procedure: Documentation, according to 2000/14/EC M. Kugler 89079 Ulm Art.14 Annex V Documentation déposée: Procédure d’évaluation de la Documentation technique conformité...