Descargar Imprimir esta página

Osram SubstiTUBE T8 ADVANCED UO HF Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

SubstiTUBE
®
T8 ADVANCED UO HF
GB *The compatibility list is based upon testing conducted by the manu-
facturer in a lab simulated environment, and the results can vary in certain
field applications due to a number of factors. LEDVANCE does not take
over any responsibility, warranty or liability that this results can also
achieved by using the devices under other conditions, or when using
successor models of the tested devices, or different models of the same
manufacturer. In case of non-observance of the instructions, safety risks
like overheating of SubstiTUBE
tube for ECG are not suitable for operation at 230V.
This lamp is designed for general lighting service (excluding for example
explosive atmospheres). Since only the lamp is replaced there is no con-
structive modification to the luminaire. This lamp may not be suitable for use
in all applications where a traditional fluorescent lamp has been used. The
temperature range of this lamp is more restricted. In cases of doubt regarding
the suitability of the application the manufacturer of this lamp should be
consulted. This product includes one LED Tube and one instruction manual.
1) Replacement of conventional T8 fluorescent tube on ECG. 2) Maximum
case temperature. 3) Ambient temperature. 4) Storage temperature.
5) Lamp to be used in dry conditions or in a luminaire that provides protec-
tion. 6) Lamp suitable for high frequency operation. 7) Lamp not suitable
for emergency operation. 8) Dimming not allowed. 9) Luminous flux will
change in dependency of used ballast.
D *Die Kompatibilitätsliste basiert auf Tests, die vom Hersteller im Labor
in einer simulierten Umgebung durchgeführt wurden, und die Ergebnisse
können in bestimmten Feldanwendungen aufgrund einer Reihe von Fak-
toren abweichen. LEDVANCE übernimmt keinerlei Verantwortung, Ge-
währleistung oder Haftung dafür, dass diese Ergebnisse auch erreicht
werden können, wenn die Geräte unter anderen Bedingungen eingesetzt
oder Nachfolgemodelle der getesteten Geräte oder andere Modelle des
gleichen Herstellers verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der Anwei-
sungen können in seltenen Fällen Sicherheitsrisiken wie Überhitzung der
®
SubstiTUBE
oder des EVG auftreten. LED-Röhre für EKG ist nicht für den
Betrieb mit 230V geeignet.
Diese Lampe ist für generelle Lichtanwendungen vorgesehen (ausge-
schlossen sind beispielsweise explosionsgefährdete Bereiche). Da nur die
Lampe ersetzt wird, gibt es an der Leuchte keine konstruktive Änderung.
Diese Lampe ist möglicherweise nicht für alle Anwendungen geeignet, in
denen eine herkömmliche Leuchtstofflampe verwendet wurde. Der Tem-
peraturbereich dieser Lampe ist stärker begrenzt. Bei Zweifeln bezüglich der
Eignung der Anwendung sollte der Hersteller dieser Lampe konsultiert werden.
Dieses Produkt beinhaltet eine LED-Röhre und eine Betriebsanleitung.
1) Austausch einer herkömmlichen T8-Leuchtstoffröhre am EVG. 2) Ma-
ximale Gehäusetemperatur. 3) Umgebungstemperatur. 4) Lagertemperatur.
5) Lampe zur Verwendung unter trockenen Bedingungen oder in einer
entsprechend geschützten Leuchte. 6) Lampe geeignet für Hochfrequenz-
betrieb. 7) Lampe ist nicht geeignet für den Notbeleuchtungsbetrieb.
8) Dimmen nicht erlaubt. 9) Der Lichtstrom verändert sich je nach verwen-
detem Vorschaltgerät.
F *La liste de compatibilité se base sur des tests menés par le fabricant
dans un environnement de simulation en laboratoire, et les résultats peuvent
varier dans plusieurs applications de terrain à cause d'un certain nombre
de facteurs. LEDVANCE n'est pas responsable et ne garantit pas que ces
résultats puissent également être obtenus en utilisant les dispositifs dans
d'autres conditions, ou lorsque des modèles remplaçant les dispositifs
testés ou différents modèles du fabricant sont utilisés. En cas de non-
observation des instructions, des risques concernant la sécurité peuvent
se produire dans de rares cas, tels que la surchauffe de SubstiTUBE
ECG. Les tubes LED pour BE ne sont pas conçus pour fontionner en 230 V.
Ce dispositif est conçu pour un service d'éclairage général (en dehors par
exemple des atmosphères explosives). Puisque seule la lampe est rem-
placée, il n'y a aucune modification concernant la construction du luminaire.
Cette lampe peut ne pas être utilisable dans toutes les applications où un
néon traditionnel a été utilisé. La fourchette de température de cette lampe
est plus limitée. En cas de doute concernant la compatibilité de l'applica-
tion, veuillez consulter le fabricant de cette lampe. Ce produit inclut un
tube LED et un manuel d'instructions.
1) Remplacement d'un tube fluorescent T8 conventionnel sur l'ECG.
2) Température maximale du boîtier. 3) Température ambiante. 4) Tempé-
rature de stockage. 5) Lampe à utiliser dans un endroit sec ou sur un lumi-
naire avec protection. 6) Lampe compatible avec un fonctionnement haute
fréquence. 7) L'ampoule ne convient pas à un fonctionnement d'extrême
urgence. 8) Sans gradation. 9) Le flux lumineux changera en fonction du
ballast utilisé.
4
®
or ECG may occur in rare cases. LED
I *L'elenco di compatibilità si basa sulle prove condotte dal produttore in
un ambiente simulato in laboratorio; i risultati possono variare in alcune
applicazioni di campo a causa di diversi fattori. LEDVANCE declina qualsi-
asi garanzia e responsabilità in merito all'ottenimento degli stessi risultati
utilizzando i dispositivi in altre condizioni, oppure utilizzando modelli suc-
cessivi dei dispositivi di prova, oppure modelli diversi dello stesso produt-
tore. La mancata osservanza delle istruzioni può provocare in rari casi rischi
di sicurezza, come il surriscaldamento del SubstiTUBE
elettronico. Tubo LED per ECG non idoneo per il funzionamento a 230V.
Questa lampada è stata progettata per l'illuminazione generale (sono
escluse ad esempio le atmosfere esplosive). Poiché viene sostituita sola-
mente la lampada, non sono state apportate modifiche costruttive all'ap-
parecchio di illuminazione. Questa lampada potrebbe non essere adatta
per tutte le applicazioni previste con lampade fluorescenti tradizionali. Il
campo di temperatura di questa lampada è più limitato. In caso di dubbi
sull'idoneità dell'applicazione, consultare il produttore della lampada. Il
prodotto comprende un tubo LED e un manuale di istruzioni.
1) Sostituzione del tubo fluorescente convenzionale T8 dell'ECG. 2) Mas-
sima temperatura dell'involucro. 3) Temperatura ambiente. 4) Temperatu-
ra di stoccaggio. 5) Lampada da utilizzarsi in ambienti asciutti, oppure
protetta all'interno di un apparecchio di illuminazione. 6) Lampada adatta
per il funzionamento in alta frequenza. 7) Lampada non adatta per il fun-
zionamento di emergenza. 8) Dimmeraggio non consentito. 9) Il flusso
luminoso varia a seconda dell'alimentatore utilizzato.
E *La lista de compatibilidad está basada en las pruebas realizadas por
el fabricante en un entorno simulado en laboratorio y los resultados pue-
den variar en las aplicaciones en ciertos campos debido a varios factores.
LEDVANCE no asume ningún tipo de garantía ni responsabilidad de que
estos resultados también puedan obtenerse si los dispositivos se emplean
en otras condiciones o si se utilizan modelos posteriores de dispositivos
probados u otros modelos del mismo fabricante. En caso de no tener en
cuenta las instrucciones, es posible que, en determinados casos, se
produzcan riesgos para la seguridad tales como un sobrecalentamiento
del SubstiTUBE
®
o del ECG. Los tubos LED para ECG no son adecuados
para su funcionamiento a 230 V.
Esta lámpara ha sido diseñada para la iluminación general (excluyendo,
por ejemplo, atmósferas explosivas). Dado que solo se ha sustituido la
lámpara, no existe modificación constructiva en la luminaria. Es posible
que esta lámpara no sea apta para todos aquellos usos en los que se ha
utilizado una lámpara fluorescente tradicional. El rango de temperatura de
esta lámpara está más limitado. En caso de dudas respecto a si la apli-
cación es apropiada, consultar al fabricante de esta lámpara. Este pro-
ducto incluye un tubo LED y un manual de instrucciones.
1) Reemplazo de tubo fluorescente T8 convencional en ECG. 2) Tempe-
ratura máxima de la caja. 3) Temperatura de ambiente. 4) Temperatura de
almacenamiento. 5) La lámpara deberá utilizarse en ambientes secos o
en una luminaria que le ofrezca protección. 6) Lámpara adecuada para el
funcionamiento a alta frecuencia. 7) La lámpara no es apta para el funcio-
namiento de emergencia. 8) No se permite regular. 9) El flujo luminoso
cambiará en función del balasto utilizado.
P *A lista de compatibilidades baseia-se em testes conduzidos pelo
fabricante num ambiente simulado em laboratório, e os resultados podem
variar em determinadas aplicações de campo devido a diversos fatores.
A LEDVANCE não assume qualquer responsabilidade, garantia ou obri-
gação de que estes resultados possam ser igualmente obtidos sendo os
dispositivos utilizados noutras condições, ou sendo utilizados modelos
sucessores dos dispositivos testados, ou diferentes modelos do mesmo
fabricante. Em caso de não cumprimento das instruções, em casos raros,
podem ocorrer riscos de segurança como sobreaquecimento do Substi-
®
ou
TUBE
®
ou ECG. O tubo de LED para ECG não é adequado para um
funcionamento a 230V.
Esta lâmpada foi concebida para utilização na iluminação geral (excluindo,
por exemplo, atmosferas potencialmente explosivas). Como apenas a lâm-
pada é substituída, não existem alterações construtivas da luminária. Esta
lâmpada pode não ser adequada para ser utilizada em todas as aplicações,
onde era utilizada uma lâmpada fluorescente convencional. Os limites de
temperatura desta lâmpada são mais restritos. Em caso de dúvidas relativa-
mente à adequação da aplicação, deve consultar-se o fabricante desta
lâmpada. Este produto inclui um Tubo LED e um manual de instruções.
1) Substituição do tubo fluorescente T8 convencional no ECG. 2) Tempe-
ratura máxima da caixa. 3) Temperatura ambiente. 4) Temperatura de ar-
mazenamento. 5) A lâmpada deve ser utilizada num ambiente seco, ou
num candeeiro que ofereça esta protecção. 6) Lâmpada adequada para
utilização com alta frequência. 7) Lâmpada não apropriada para funcio-
namento a alta emergência. 8) Não é permitida a regulação da intensida-
de. 9) O fluxo luminoso varia consoante o balastro utilizado.
®
o dell'alimentatore

Publicidad

loading