SubstiTUBE
®
T8 ADVANCED UO HF
GR *Η λίστα συμβατότητας βασίζεται σε δοκιμές του κατασκευαστή σε
εργαστηριακό περιβάλλον και τα αποτελέσματα ενδέχεται να ποικίλλουν
σε συγκεκριμένους τομείς εφαρμογής, για διάφορους λόγους. Η LEDVANCE
δεν αναλαμβάνει οποιαδήποτε ευθύνη ή εγγύηση όσον αφορά την επίτευ-
ξη των ίδιων αποτελεσμάτων χρησιμοποιώντας τις συσκευές υπό άλλες
συνθήκες ή κάνοντας χρήση μεταγενέστερων μοντέλων των δοκιμασμένων
συσκευών, ή διαφορετικά μοντέλα του ίδιου κατασκευαστή. Σε περίπτωση
μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες, σε σπάνιες περιπτώσεις ενδέχεται να
προκύψουν κίνδυνοι ασφαλείας, όπως υπερθέρμανση του SubstiTUBE
ΗΚΓ. Ο σωλήνας LED του ECG δεν είναι κατάλληλος για λειτουργία στα 230V.
Ο λαμπτήρας έχει σχεδιαστεί για γενικό φωτισμό (εκτός από εκρήξιμη
ατμόσφαιρα παραδείγματος). Εφόσον αντικαθίσταται μόνο η λυχνία, το
φωτιστικό σώμα δεν τροποποιείται κατασκευαστικά. Αυτή η λυχνία ενδέ-
χεται να είναι ακατάλληλη προς χρήση σε όλες τις εφαρμογές για τις
οποίες έχει χρησιμοποιηθεί παραδοσιακός λαμπτήρας. Το εύρος θερμο-
κρασιών αυτής της λυχνίας είναι περισσότερο περιορισμένο. Σε περίπτω-
ση ερωτήσεων που αφορούν την καταλληλότητα της εφαρμογής, επικοι-
νωνήστε με τον κατασκευαστή αυτής της λυχνίας. Το παρόν προϊόν περι-
λαμβάνει ένα σωλήνα LED και ένα εγχειρίδιο οδηγιών.
1) Αντικατάσταση συμβατικού σωλήνα φθορισμού T8 στο ΗΚΓ. 2) Μέγιστη
θερμοκρασία δοχείου. 3) Θερμοκρασία περιβάλλοντος. 4) Θερμοκρασία
αποθήκευσης. 5) Η λυχνία πρέπει να χρησιμοποιείται υπό ξηρές συνθήκες
ή σε φωτιστικό που παρέχει προστασία. 6) Η λυχνία είναι κατάλληλη για
λειτουργία σε υψηλή συχνότητα. 7) Λαμπτήρας ακατάλληλος για λειτουρ-
γία έκτακτης ανάγκης. 8) Δεν επιτρέπεται η ρύθμιση φωτεινότητας. 9) Η
ροή του φωτισμού θα μεταβάλλεται ανάλογα με το έρμα που χρησιμοιείται.
NL *De compatibiliteitslijst is gebaseerd op tests die door de fabrikant in
een als laboratorium gesimuleerde omgeving werden gehouden. De re-
sultaten verschillen in bepaalde praktijktoepassingen door een aantal
factoren. LEDVANCE aanvaardt geen aansprakelijkheid of garantie dat
deze resultaten tevens kunnen worden behaald door het gebruik van de
apparaten onder andere voorwaarden, of bij gebruik van opvolgers van
de geteste apparaten, of verschillende modellen van dezelfde fabrikant.
In geval van niet-naleving van de instructies, kunnen veiligheidsrisico's,
zoals oververhitting van SubstiTUBE
LED buizen voor ECG zijn niet geschikt voor gebruik met 230V.
Deze lamp is ontwikkeld voor algemene verlichtingsvoorzieningen (uitge-
sloten bijvoorbeeld omgevingen met explosiegevaar). Omdat alleen de
lamp is vervangen is de constructie van de armatuur niet gewijzigd. Deze
lamp is wellicht niet geschikt voor het gebruik bij alle toepassingen, waar-
voor een conventionele fluorescentielamp wordt gebruikt. Het tempera-
tuurbereik van deze lamp is beperkter. In geval van twijfel omtrent de
geschiktheid van de toepassing, dient de fabrikant van deze lamp te
worden geraadpleegd. Dit product bevat een LED buis en een handleiding.
1) Vervanging van conventionele T8 TL-buis op ECG. 2) Maximum kist-
temperatuur. 3) Omgevingstemperatuur. 4) Opslagtemperatuur. 5) Lamp
voor gebruik in droge ruimten of in een armatuur dat bescherming tegen
vocht biedt. 6) Lamp is geschikt voor zeer frequent gebruik. 7) Lamp niet
geschikt voor gebruik in noodsituaties. 8) Kan niet worden gedimd. 9) De
lichtstroom zal veranderen afhankelijkheid van de gebruikte smoorspoel.
S *Kompabilitetslistan grundar sig på tester som genomförts av tillver-
karen i en laboratoriesimulerad omgivning och i vissa fältapplikationer kan
resultaten variera beroende på flera olika faktorer. LEDVANCE är inte
ansvarig, garanti- eller ersättningsskyldig för att detta resultat kan uppnås
när enheterna används under andra omständigheter, när nyare modeller
eller andra modeller av samma tillverkare används. Om instruktionerna
inte beaktas kan det i sällsynta fall uppstå säkerhetsrisker på grund av att
®
SubstiTUBE
eller ECG blir för heta. LED-rör för ECG är ej anpassat för
drift vid 230V.
Denna lampa är konstruerad för allmänbelysning (omgivningar med ex-
plosionsrisk är exempelvis uteslutna). Eftersom endast lampan har bytts
ut har armaturens konstruktion inte modifierats. Denna lampa lämpar sig
eventuellt inte för alla användningar där traditionella lysrör tidigare har
använts. Den här lampans temperaturområde är mer begränsat. Om
osäkerhet i fråga om användningen råder bör lamptillverkaren konsulteras.
Denna produkt omfattar ett LED-rör och en bruksanvisning.
1) Byte av traditionellt T8 lysrör på elektroniskt säkerhetsdon. 2) Maximal
temperature hölje. 3) Omgivningstemperatur. 4) Förvaringstemperatur.
5) Lampa att skall användas i torra miljöer eller i en armatur som erbjuder
skydd. 6) Ljuskälla lämplig för drift med Hf-don. 7) Lampan lämpar sig inte
för nöddrift. 8) Dimmning är inte tillåtet. 9) Ljusflödet kommer att variera
beroende på vilket slags förkopplingsdon som används.
5
®
of ECG in zeldzame gevallen optreden.
FIN *Yhteensopivuuslista perustuu valmistajan laboratoriossa simuloidus-
sa ympäristössä suorittamiin testeihin ja tulokset voivat vaihdella tie-
tyissä kenttäkäyttökohteissa lukuisista tekijöistä johtuen. LEDVANCE ei
vastaa siitä tai anna takuuta sille, että nämä tulokset voidaan saavuttaa
myös käytettäessä laitteita toisissa olosuhteissa tai käytettäessä testat-
tujen laitteiden seuraajamalleja tai saman valmistajan muita malleja. Jos
ohjeita ei noudateta, led-valoputken tai elektronisen ohjaimen ylikuume-
nemisen kaltaisia turvallisuusvaaroja saattaa esiintyä harvoissa tapauk-
®
ή του
sissa. ECG-laitteen LED-putkia ei voida käyttää 230 V käyttöjännitteellä.
Lamppu on suunniteltu yleishuoltoa silmälläpitäen (esimerkiksi räjäh-
dysvaaralliset ympäristöt lukuun ottamatta). Koska ainoastaan lamppu
vaihdetaan, ei valaisimeen suoriteta rakenteellista muutosta. Tämä
lamppu ei välttämättä sovi käytettäväksi kaikissa niissä käyttökohteis-
sa, joissa perinteistä loistelamppua on käytetty. Tämän lampun lämpö-
tila-alue on rajatumpi. Jos et ole varma käyttökohteen sopivuudesta,
kysy neuvoa tämän lampun valmistajalta. Tämä tuote sisältää yhden
LED-valoputken ja yhden ohjekäsikirjan.
1) Perinteisen T8-loisteputken vaihtaminen EKG:ssä. 2) Kotelon korkein
lämpötila. 3) Ympäristön lämpötila. 4) Varastointilämpötila. 5) Lamppua
tulee käyttää kuivissa olosuhteissa tai suojaa tarjoavassa valaisimessa.
6) Lamppu soveltuu HF-käyttöön. 7) Lamppu ei sovellu turvavalaistus-
käyttöön. 8) Himmennys ei sallittua. 9) Valovirta muuttuu käytetystä
liitäntälaitteesta riippuen.
N *Kompatibilitetslisten er basert på tester utført av produsenten i et
laboratoriesimulert miljø, og resultatene kan variere i visse feltapplikasjoner
på grunn av flere ulike faktorer. LEDVANCE tar ikke noe ansvar og gir
ingen garanti for at disse resultatene også kan oppnås ved å bruke
enhetene under andre forhold eller ved bruk av påfølgende modeller av
de testede enhetene, eller ulike modeller fra samme produsent. Ved
manglende overholdelse av instruksjonene, kan sikkerhetsrisikoer som
overoppheting av SubstiTUBE
LED-rør til ECG egner seg ikke til 230 V-drift.
Denne pæren er designet for vanlig belysning (ekskludert for eksempel
eksplosive atmosfærer). Siden bare pæren blir skiftet ut, er det ingen
konstruksjonsmodifisering på lampen. Denne pæren er muligens ikke
egnet for bruk i alle applikasjoner der det har blitt brukt tradisjonelle
lysrør. Temperaturområdet til denne pæren er mer begrenset. I tvilstilfeller
om egnetheten av applikasjonen bør produsenten av denne lampen
konsulteres. Dette produktet inkluderer ett LED-rør og én bruksanvisning.
1) Bytte av vanlig T8 fluoriserende rør på ECG. 2) Maksimal
kapslingstemperatur. 3) Omgivelsestemperatur. 4) Lagringstemperatur.
5) Pæren må brukes under tørre forhold eller i en lampe som gir
beskyttelse. 6) Lampe egnet for høyfrekvent drift. 7) Pæren passer ikke
for intens nøddrift. 8) Dimming ikke tillatt. 9) Lysstrømmen vil endre seg
avhengig av hvilken ballast som blir brukt.
DK *Kompatibilitetslisten er baseret på test, som er udført af producen-
ten i simulerede laboratorieomgivelser. Resultaterne kan variere inden for
visse anvendelsesområder afhængigt af forskellige faktorer. LEDVANCE
påtager sig intet ansvar eller garanti for, at disse resultater også kan
opnås, når produkterne bruges under andre forhold, eller når der bruges
senere eller andre modeller end de testede fra samme producent. Hvis
instruktionerne følges, kan der i sjældne tilfælde opstå sikkerhedsfarer
som f.eks. overopvarmning af SubstiTUBE
er ikke egnet til drift ved 230V.
Denne lampe er designet til generel belysning (f.eks. er eksplosive at-
mosfærer udelukket). Da det kun er lampen, som er blevet udskiftet, er
der ikke udført ændringer i armaturets konstruktion. Denne lampe kan
være uegnet til nogle applikationer, hvor et traditionelt lysstofrør har
været i brug. Temperaturintervallet for denne lampe er mere begrænset.
Hvis du er i tvivl om applikationen er egnet, bør du kontakte lampens
producent. Dette produkt indeholder et stk. LED Tube og en betjenings-
vejledning.
1) Udskiftning af konventionelt T8 lysstofrør på EKG. 2) Maksimum
kabinettemperatur. 3) Omgivelsestemperatur. 4) Opbevaringstempera-
tur. 5) Lyskilden skal bruges i tørre omgivelser eller i et armatur, som
beskytter den. 6) Lampen er egnet til højfrekvensdrift. 7) Lampen er ikke
egnet til høj nøddrift. 8) Dæmpning er ikke tilladt. 9) Lystrømmen vil
ændre afhængigt af den anvendte ballast.
®
eller EKG i sjeldne tilfeller forekomme.
®
eller ECG. LED-rør til EKG