Descargar Imprimir esta página

IKUSI SAE-920 Manual Del Usuario página 3

Publicidad

4 - CONEXION ALIMENTACION / CONNECTING THE POWER / CONNEXION D'ALIMENTATION
SAE-920
TV + IF-
1
led
IF-
1
AT.
0 - 18 dB
IF-
1
EQ.
0 - 12 dB
Test
TV + IF-
1
-20dB
SAE-921
TV + IF-
1
IF-
2
(POWER)
1
IF-
TV
TV
IF-
2
AT.
EQ.
AT.
AT.
0 - 18 dB
0 - 12 dB
0 - 18 dB
0 - 18 dB
IF-
IF-
2
1
EQ.
EQ.
0 - 12 dB
0 - 12 dB
TV
IF-
1
/ IF-
2
45
862 950
2150
MHz
(POWER)
Test
Test
TV + IF-
1
-20dB
-20dB
TV + IF-
2
Paso de corriente: Para habilitar el paso de una corriente de telealimentación externa (máx. 65 V, 1 A)
entre las puertas de entrada y salida TV + IF-1, insertar el puente suministrado tal como se indica en la
figura de aquí a la derecha.
Current transit: To enable passing of external remote powering current between the input and output TV
+ IF-1 ports (max 65 V, 1 A), insert the supplied plug-in link as indicated in the picture here right.
Passage de courant : Pour habiliter le passage d'un courant de téléalimentation externe (max.
65 V, 1 A) entre les ports d'entrée et sortie TV + IF-1, insérer le pont fourni comme indiqué dans la figure
ci-contre.
SAE-820
Entrada de telealimentación por la puerta
de entrada TV + IF-1.
Powering via TV + IF-1 input port.
Entrée de téléalimentation par le port
d'entrée TV + IF-1.
IF-
2
Conectar a la red alterna 230 V
TV
TV
IF-
2
EQ.
AT.
AT.
0 - 12 dB
0 - 18 dB
0 - 18 dB
IF-
2
Connect to the mains (230 V
EQ.
0 - 12 dB
TV
IF-
1
/ IF-
2
Connecter au secteur 230 V
45
862
950
2150
MHz
Test
TV + IF-
-20dB
2
Conectar el alimentador auxiliar +12 V a la base DC situada en el lateral izquierdo
de la caja. El led indicador deberá lucir verde.
Connect the +12 V auxiliary power supply to the DC socket located at the left side of
the housing. The indicator led must light up green.
Connecter l'alimentation auxiliaire +12 V à l'embase CC situé au côté gauche du
boîtier. La led doit s'illuminer verte.
El amplificador es telealimentado por la puerta de entrada o de salida TV + IF-
conexión y paso de la corriente de telealimentación (máx. 1 A) se configura insertando
los puentes suministrados tal como se indica en los círculos de abajo.
The amplifier is line powered via TV + IF-
remote powering current (max 1A) is configured by inserting the supplied plug-in links as
indicated in the circles below.
L'amplificateur est téléalimenté par le port d'entrée ou de sortie TV + IF-
et passage du courant de téléalimentation (max. 1A) est configurée en insérant les ponts
fournis comme indiqué dans les cercles ci-dessous.
Entrada de telealimentación por la puerta
de salida TV + IF-1.
Powering via TV + IF-1 output port.
Entrée de téléalimentation par le port de
sortie TV + IF-1.
. El led indicador deberá lucir verde.
AC
). The indicator led must light up green.
AC
. La led doit s'illuminer verte.
CA
input or output port. Connection and passing of
1
Entrada y paso de telealimentación a través
de las puertas de entrada y salida TV + IF-1.
Entrance and passing of power through the
TV + IF-1 input and output ports.
Entrée et passage de téléalimentation à
travers les ports d'entrée et sortie TV + IF-1.
. La
1
. La connexion
1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sae-921Sae-820350735083515