F1
5 Nm ± 10%
Monte previamente o refletor traseiro original (H) na braçadeira
(10), inserindo os pernos roscados nos furos. Insira as 2 anilhas ori-
ginais (H2 nos pernos roscados e encoste as 2 porcas originais (H1).
Aperte as 2 porcas (H1) ao binário indicado. Posicione o prato por-
ta-matrícula (G) na cobertura inferior (6) e encoste os 3 parafusos
originais (G1). Aperte os 3 parafusos (G1) ao binário indicado. Posi-
cione a matrícula (F) no prato porta-matrícula (G), encoste os 2 pa-
rafusos (F1) nos furos superiores e, pelo lado interno, atarraxe as 2
porcas (F2). Posicione nos furos inferiores do prato porta-matrícula
(F), pelo lado interno, o grupo do refletor traseiro que acabou de
montar; encoste os 2 parafusos (F1) e, pelo lado interno, atarraxe
as 2 porcas (F2). Aperte os 4 parafusos (F1) ao binário indicado,
mantendo pelo lado oposto, as 4 porcas (F2).
6
6
10 Nm ± 10%
F
G1
G
F2
6
H
Pre-assemble original rear cat's eye (H) on bracket (10) by fitting
the threaded pins in the holes. Fit no.2 original washers (H2) on the
threaded pins and start no.2 original nuts (H1). Tighten no.2 nuts
(H1) to the specified torque. Position number plate holder plate (G)
on lower cover (6) and start no.3 original screws (G1). Tighten no.3
screws (G1) to the specified torque. Position number plate (F) on
number plate holder plate (G), start no.2 screws (F1) in the upper
holes and on the internal side screw no.2 nuts (F2). Position the
just pre-assembled rear cat's eye unit on the lower holes of the
number plate holder plate (F), working from the internal side; start
no.2 screws (F1) and screw no.2 nuts (F2) from the internal side.
Tighten no.4 screws (F1) to the specified torque while holding no.4
nuts (F2) from the opposite side.
ISTR 886 / 00
0,7 Nm ± 10%
H1
H2
10
F2