ION Adventure Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Adventure:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 318

Enlaces rápidos

Questions?
Need Some Help?
This manual should help you
understand your new product.
User Manual
If you still have questions,
visit our website:
www.ioncamera.com
Link Us:
www.facebook.com/ioncamera
Tweet Us:
www.twitter.com/ioncamera

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para ION Adventure

  • Página 1 User Manual Link Us: Questions? If you still have questions, www.facebook.com/ioncamera Need Some Help? visit our website: Tweet Us: This manual should help you www.ioncamera.com understand your new product. www.twitter.com/ioncamera...
  • Página 2: Fcc Statement

      FCC STATEMENT Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 3: Read This First

    This User Manual is a general reference guide for the product. The product and accessories that come with your iON camera may be different from those described in this manual. This is due to the fact that different retailers often specify slightly different product inclusions and accessories to suit their market requirements, customer demographics, and geographical preferences.
  • Página 4: Safety Instructions

        SAFETY INSTRUCTIONS Read and understand all Warnings and Cautions before using this product. Warnings: __________________________________________ Make sure the PODZ is completely sealed before use. If foreign objects or water have entered the camera, turn the power off. Continued use may cause an injury. Please call our customer services department for assistance.
  • Página 5   Cautions: __________________________________________ A camera is a precision instrument. Do not drop, strike, or use excessive force when handling the camera. This may cause damage to the camera. __________________________________________ Do not use the camera in humid, steamy, smoky, or dusty places. This may cause fire or electric shock.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Running the iON Software ................25 Browsing the Files & Transferring Them to A PC ........26 Changing the Camera Settings..............27 Linking to iON Websites and Cloud Service ..........30 Firmware Update & Installation..............31 CONNECTIING THE CAMERA TO A TV ............33 Connecting the Camera to TV in Car mode..........
  • Página 7 Changing TV Language................37 Deleting Video Files with TV ................ 38 Formatting the MicroSD Card with TV ............39 SIGNING UP FOR FREE iON CLOUD STORAGE.......... 40 USING KINOMAP SOFTWARE ............... 42 Installing the Software ................. 42 Explanation of the Main Screen..............46 Starting Up ....................
  • Página 8: Introduction

    INTRODUCTION Overview Thank you for purchasing the iON Adventure camera. The Adventure is a dual purpose camera for both in car and action video use. The in car function allows you to record whilst driving and capture your journey whilst also recording your location information using the built in GPS.
  • Página 9: Package Contents

    Loop recording mode.  8GB FREE iON Cloud storage Compatible with other iON mounting systems Package Contents Carefully unpack the iON Adventure and ensure that you have the following items:   1. USB Cable 8. Suction Mount 2. Universal Power Adapter 9.
  • Página 10   Common (Optional) Accessories: MicroSD or MicroSDHC card up to 128 GB (Class 6 or higher recommended.) The memory card is required to have at least 8GB free space. A 32GB or above card is recommended for the car recording features. Note: Please check your computer to make sure a card larger than 32GB can be read.
  • Página 11: Getting To Know Your Camera

      GETTING TO KNOW YOUR CAMERA   LED Light Guide 8. Reset Button REC/STOP Button 9. MicroSD Slot for CAR 3. Wide Angle Lens 10. MicroSD Slot for DV 4. PODZ 11. Mini USB Slot 5. Strap vent 12. Mode Switch 6.
  • Página 12: Getting Started

      GETTING STARTED Charging the Battery The embedded 1200mAh Li-Polymer Battery in the Adventure camera can be recharged quickly allowing you hours of recording time. To charge the battery Charge your camera through the USB cable connected to a USB2.0 computer port, the AC adapter (included) on wall socket power, DC Car adapter (included) or any 5V 1A AC/DC adapter.
  • Página 13: Inserting Microsd Card

      Inserting MicroSD Card (not included) The Adventure supports MicroSD cards up to 128GB (Class 6 or higher cards are recommended) which allows you to take High Definition (HD) Video for approximately 4 hours (1080p 30 fps or 720p 60 fps). If there is no MicroSD card in the camera, the Red and Blue LED will flash alternatively and continuously.
  • Página 14: Setting Date & Time

      Setting Date & Time You can set the camera’s clock with the iON application software (resident on the camera) to ensure that your video and photo files are saved with the correct date/ time information. To set up the camera clock Turn the camera power on.
  • Página 15: Car Mode

      Please note the user interface may vary with further firmware upgrades. CAR MODE CAR mode ( ) lets you capture the scenery along your drive as well as preserve a record of any unexpected incidents. Recording operates in a loop, overwriting the oldest files once the card is full.
  • Página 16   Installing the Suction Mount & Camera into a Vehicle 1. Stop the engine and make sure your car is parked in a safe location. 2. Press the car mount onto the windshield and push the PRESS button to remove the air between the windshield and car mount.
  • Página 17: Recording In Car Mode (Power On/Off)

      Recording in CAR Mode (Power on/off) Slide the Mode Switch to the Car position to set it to CAR mode. Make sure a MicroSD card has been installed into the CAR slot. The memory card is required to have at least 8GB free space. A 32GB or above card is recommended for the car recording features.
  • Página 18: Car Mode Files And Recording Details

    1. The default video resolution for CAR Mode is 720p. You can change the resolution through the iON Application Software. 2. Files recorded in CAR Mode are saved in the DCMI\10XMOTOR folder on the memory card.
  • Página 19: Car Mode File Protection

    (downloaded separately). Please refer to section “USING KINOMAP SOFTWARE” for details on how to use the Kinomap software. Please visit http://ion.kinomap.com/ to download the Kinomap software. Car Mode File Protection Files will be protected from the looping delete if the G-sensor detects a hard brake or collision.
  • Página 20: Video Camera (Dv) Mode

    VIDEO CAMERA (DV) MODE In DV mode ( ) your camera operates as a regular HD action camera. With iON’s unique CamLOCK™ system, optional attachments and waterproof casing, it is ready for all your sports activities. Unlike Car mode, Video file recording in DV mode does not operate in a loop.
  • Página 21: Still Photos In Dv Mode

    When the camera is in DV mode, still Photo capture is only possible when the camera is under the control of the iON Remote & Remote PODZ or a Wi-Fi connected iON App & Wi-Fi PODZ. The Remote PODZ Kit and Wi-Fi PODZ Connect Kit are sold separately.
  • Página 22: Resetting The Camera

      mounting purpose. The camera is also compatible with most of the other iON CamLOCK™ mounts for individual sports activities. View the full line of kits and review their User Guides, for complete information, visit www.ioncamera.com. RESETTING THE CAMERA Press the Reset button with a thin and blunt object to reset the camera.
  • Página 23: Auto Rotation

      AUTO ROTATION The camera has a built-in G-sensor that detects the camera’s orientation. When Auto Rotation is ON, you can rotate your camera before recording begins to 90 or 270 from the default position (refer to the table) and the recorded view will be rotated in the same angle.
  • Página 24: Gps

      Auto Rotation is ON by default. You can turn it OFF through the “General settings” in the iON Application Software, please refer to the Section “CONNECTING CAMERA TO A COMPUTER. The camera has built-in GPS to capture geo-information in photo and video files.
  • Página 25: Connecting Camera To A Computer

    The camera is Plug & Play compatible with Windows & Mac for connection as a mass storage device, allowing you to easily transfer photo/video files to the computer. Run the on board iON Application Software to change the camera’s settings.
  • Página 26: Browsing The Files & Transferring Them To A Pc

      If you are a Mac user, Use “Finder” to locate and open the drive named “ION” and find iON_mac.app, double click it to run the .app. If you cannot find the mass storage locations on your PC, try unplugging the cable from the computer, turn the camera on and off once and reconnect it to computer.
  • Página 27: Changing The Camera Settings

    Click “Browse Files” icon, it will enter file folder selection box, you can locate and open your targeted file stored on your computer. Changing the Camera Settings The iON Adventure’s camera settings can be changed by utilizing the iON software. Simply click on the options in the DV, Car or General menus.
  • Página 28   Set up on Car menu Click the “Car” menu to select the desired video resolution. The active mode will be highlighted. When the “Video Resolution” is 1080p, “Video Length” is fixed at “3 min”. When the “Video Resolution” is 720p, both “3 min” and” 5 min” are available for the video length options.
  • Página 29   Setting up the General menu Click the “General” menu to select various general settings for the camera. The   active mode will be highlighted. Mode Options Video Resolution 1080p, 720p Photo Resolution 2MP, 1MP Video Length 3min, 5 min (Only available for 720p) Sensitivity low, medium, high...
  • Página 30: Linking To Ion Websites And Cloud Service

    Resetting the camera to the default settings: Clicking “Reset All” the camera will return to all default settings. Linking to iON Websites and Cloud Service You can access more iON information by clicking the icons at the top iON Official Website iON Cloud Website www.ioncamera.com...
  • Página 31: Firmware Update & Installation

    Click the “Download” button and the new firmware will be downloaded to the “ION(X)” disk if you are a Windows user or to the “ION” disk if you are a Mac user.
  • Página 32   the latest firmware. The Blue LED illuminates to show that the firmware is installing. The process will take approximately 20 seconds. Do not power off the camera during this time as the power interruption can lead to potential camera damage.
  • Página 33: Connectiing The Camera To A Tv

      CONNECTING THE CAMERA TO A TV Connect your iON camera to a TV via the USB-to-AV adapter (included) and an AV cable (not included). You can slide the mode switch to change between DV and Car mode. When sliding the mode switch from...
  • Página 34: Connecting The Camera To Tv In Dv Mode

      Connecting the Camera to TV in DV mode Slide the mode switch to position to enter into DV mode. Install a MicroSD into the DV slot. When the camera is connected to the TV in DV mode, you can preview files, playback, delete files and format the MicroSD card through your TV screen, the TV menu as shown in the picture below will pop up.
  • Página 35: Recording Video With Tv In Dv Mode

      No file will be displayed on the TV screen if you do not have any file on the MicroSD card. Recording Video with TV in DV mode Slide the mode switch to position to enter into DV mode. Install a MicroSD into the DV card slot. Press and hold button until the TV menu appears.
  • Página 36: Playing Back Video Files With Tv In Dv Mode

            Playing Back Video Files with TV in DV mode Slide the mode switch to position to enter into DV mode. Install a MicroSD into the DV slot. Press and hold button until the TV menu appears. Quick press button to select the Play Video mode.
  • Página 37: Changing Tv Language

      Press and hold button to enter the Edit menu. Changing TV Language in DV mode   There are 9 different languages for you to select. To change TV language in DV mode, it is not necessary to have a MicroSD card installed into the camera.
  • Página 38   Press button twice to enter TV menu and the language will be changed Deleting Video Files w/ TV in DV mode You can delete a single or all video file(s) in the MicroSD card. To delete the files Slide the mode switch to position to enter into DV mode.
  • Página 39: Formatting The Microsd Card With Tv

      Quick press button shortly to select “DELETE” or “DELETE All”. Press twice to enter to “Delete this file” or “Delete all files”. 10. Quick press button to select “Yes”. 11. Press button twice to confirm. Formatting the MicroSD Card with TV in DV mode Slide the mode switch to position to enter into DV mode.
  • Página 40: Signing Up For Free Ion Cloud Storage

    The MicroSD will be formatted. SIGNING UP FOR FREE iON CLOUD STORAGE 8GB of free Cloud storage will be provided for storing and sharing of video and photo content. Please visit www.ioncamera.com/ioncloud and sign up as a free member.
  • Página 41   www.ioncamera.com EN -...
  • Página 42: Using Kinomap Software

      USING KINOMAP SOFTWARE Installing the Software 1. Visit http://ion.kinomap.com/ to enter Kinomap software download interface. 2. Click the link to download the Kinomap software from the webs www.ioncamera.com EN -...
  • Página 43   3. Click “Run” to start the download. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 44   Install the Kinomap software on your computer by double clicking the “KinomapUploader_X_XX. EXE. Choose a Language and click the [OK] button to confirm. 6. Follow the simple instructions on the "Setup Wizard dialogue box", read the explanation, click the [Next] button to complete the software installation process.
  • Página 45   www.ioncamera.com EN -...
  • Página 46: Explanation Of The Main Screen

      Explanation of the Main Screen             www.ioncamera.com EN -...
  • Página 47   New project Click this button to create, Open project … Project Menu open, save project Save as… Save Recent project Shows the path of the video Video Path file stored in your computer Click this button to call out the file folder checkbox, select a Import Button video or photo file and import...
  • Página 48: Starting Up

      Current Video Playing Shows the elapsed playing Time time of the current video Total Video Shows the whole video Recording Time recording time Click this button to display the video in full screen. Double Full Screen Button click the screen to exit full screen.
  • Página 49     Notes: 1. The first time you import a video into the software, there will be a pop-up message reminding you to download a software named FF Show. Follow the prompt message to download and install the software onto your computer. 2.
  • Página 50: Importing A Video

        Importing a Video 1. Press to import a video into the Kinomap software.   2. In the “Select a file…” dialogue box that pops up, select your targeted video file from your computer, click the [Open] button to import the file. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 51     If you are importing a new video while you are playing the current video. A confirmation message will pop up on the warning dialogue box. ” A GPS track is already been loaded, do you want to replace it?” Click “Yes” to confirm and import a new video.
  • Página 52   3. In the “Non stop tracks” window that pops up, the video Start time, video End time and video Duration will be displayed in the window. Click the [Select] button to confirm. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 53     4. The video will then be imported successfully into the Kinomap software. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 54: Playing A Video

      Playing a Video Click to start playing the video, the button will then be changed to accordingly. The video on the left side of the window will start playing. a. Date and Time information will be displayed on the video. Meanwhile, the corresponding track of the video will be shown simultaneously on the Map on the right side and the statistics chart of the video will also be displayed at the bottom of the window.
  • Página 55   b. The arrow on the track of the map will react to the playing of the video. When the subject in the video is moving, the arrow in the map will move; When the subject in the video is stationary, the arrow will remain still. c.
  • Página 56: Creating A New Project

      To pause the video, press the Pause button , the button will then change to the Play button Creating a New Project By creating a new project, you can clear the current project to get ready for importing new videos. The upload information of the current video will be cleared. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 57   www.ioncamera.com EN -...
  • Página 58: Saving The Current Video As A Project

      Saving the Current Video as a Project By saving the current video as a project, you can easily reopen the video next time. 1. Click the [Menu] button and select “Save as …” option, 2. Select the targeted save location, input file name for the project, click [Save] button.
  • Página 59: Opening A Project

        3. The current video will then be saved as a Project. You can use the same method to save more videos as projects. Opening a Project 1. Click the [Menu] button and select “Open project …” option. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 60     2. Click one of the projects already saved and then click the [Open] button to play www.ioncamera.com EN -...
  • Página 61     To open a recent project 1. Click the [Menu] button and select the “Recent projects” option. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 62: Changing Map View And Checking Map Information

        2. Click one of the recent projects to directly open it. Changing Map View and Checking Map Information 1. You can select different forms of map by selecting the options in the drop-down box. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 63     Select an option from “Map”: Satellite, Hybrid and Terrain. Different Map views will be presented accordingly www.ioncamera.com EN -...
  • Página 64   2. You can check the speed, altitude, latitude, longitude and bearing degree of the ongoing track.   www.ioncamera.com EN -...
  • Página 65   www.ioncamera.com EN -...
  • Página 66   Introduction of the Statistics Chart When hovering your mouse over the curves in the center section of the chart, a legend will appear for the chart. 1. The Yellow line represents the speed, Blue line represents the elevation, White line represent the X acceleration, Green line represents Y acceleration while the Red line represents the Z acceleration.
  • Página 67: Synchronizing The Video And Gps

        Synchronizing the Video and GPS This software is used to associate a video file with a GPS file recorded at the same time. Both can be started and stopped at a different moment but they need to be overlapped for a few seconds.
  • Página 68   1. Click the Refresh button. In the warning message box that pops up, click “Yes” to confirm. The arrow on the map will no longer react to the playing of the video. 2. Drag and drop the arrow on the map to match the location of the video. Click the Refresh button again to synchronize and resume the movement of the arrow.
  • Página 69: Changing The Software Language

      Changing the Software Language Select the software language in the drop-down box. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 70: Uploading A Track To Kinomap Webpage

      Uploading a Track to Kinomap Webpage 1. Click the [Upload] button to enter the Upload interface. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 71   Complete the upload information below and click the [Convert] button to prepare a lighter version of the video for faster transfer. Cut the beginning and end if required (refer to section “Introduction of the Statistics Chart”, point 2) and then upload to transfer the files for integration on www.kinomap.com. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 72     Note: After conversion, the file will be compressed to a smaller size and a lower resolution 3. You need to login before conversion. Enter your Login and password accordingly; click the [Connect] button. Note: If you do not have an account yet, please register first and then login. 4.
  • Página 73     5. After completing the converting step, the software will start uploading the video. When the transfer is complete, click the [OK] button to confirm. Then your file has been successfully uploaded to the Kinomap.com website. www.ioncamera.com EN -...
  • Página 74: Specification

      You can also playback and upload a video file to Kinomap webpage through the Kinomap Web Uploader. Simply visit the link http://www.kinomap.com/upload for registration. SPECIFICATION Sensor 3.0 Mega pixel CMOS sensor Lens 120º wide angle field of view 0.5m - ∞ Focus range Video Resolution in DV mode...
  • Página 75   720P: 1280x720 pixels ,30 fps 720P: 1280x720 pixels,60 fps 1080P: 1920x1080 pixels,30 fps Resolution in CAR mode 720P: 1280x720 pixels,30 fps Format: H.264 compression, saved as MPEG4 (.mp4) file 8MP(3264 x2448) Resolution in DV mode 3MP (2048x1536) 2MP (1920x1080) on 1080p Photo Resolution in CAR mode 1MP (1280x720) on 720p...
  • Página 76: System Requirements

      Other features GPS, G-sensor, Vibration status indication Memory slot MicroSD card × 2 Connection USB2.0 port for data transfer,battery charging and AV-output Built-in 1200 mAH Rechargeable Li-Polymer Battery Power Battery Life: Approx. 2 hours Durable plastic housing Waterproof Depth up to 30 feet / 10 meters English, German, French, Italian, Spanish, Japanese, Korean, Language S.Chinese &...
  • Página 77: Troubleshootings

      TROUBLESHOOTINGS Problems Causes Solutions 1.LED flashes and camera turns off Battery is depleted Recharge the camera 2.Cannot turn on the camera Red LED flashes Low battery Recharge the camera during recording 1. The memory is full in Cannot take photos DV mode Delete unnecessary photos or videos or videos (Blue...
  • Página 78 Bedienungsanleitung Gefällt mir: Fragen? Link Us: Wenn Sie noch Fragen Questions? www.facebook.com/ioncamera If you still have questions, haben, www.facebook.com/iontheaction Benötigen Sie Hilfe? Need Some Help? visit our website: besuchen Sie unsere Senden Sie uns einen Dieses Handbuch soll Ihnen Tweet Us: This manual should help you www.iontheaction.com Website:...
  • Página 79: Fcc-Erklärung

      FCC-ERKLÄRUNG Warnhinweis „Veränderungen, die nicht ausdrücklich von der für die Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt sind, können dazu führen, dass die Betriebsgenehmigung des Benutzers ungültig wird.“ Übereinstimmungserklärung ANMERKUNG: Dieses Gerät wurde überprüft und stimmt mit den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B überein, die im Artikel 15 der FCC-Bestimmungen ausgeführt werden.
  • Página 80 Bedienungsanleitung. Bei dieser Bedienungsanleitung handelt es sich um einen Referenzleitfaden für das Produkt. Das Produkt sowie das mit der iON-Kamera gelieferte Zubehör könnte von den Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung abweichen. Das ist auf die Tatsache zurückzuführen, dass verschiedene Händler oftmals einen geringfügig anderen Liefer- bzw.
  • Página 81: Sicherheitshinweise

      SICHERHEITSHINWEISE Vor Gebrauch alle Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen lesen und verstehen. Warnhinweise: __________________________________________ Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass das PODZ vollständig versiegelt ist. Falls Fremdkörper oder Wasser in die Kamera eingedrungen sind, bitte ausschalten. Der weitere Gebrauch kann zu Verletzungen führen. Bitte rufen Sie für Hilfestellung unsere Kundendienstabteilung an.
  • Página 82   Vorsichtsmaßnahmen: __________________________________________ Eine Kamera ist ein Präzisionsinstrument. Nicht fallen lassen, einem Schlag aussetzen oder beim Umgang mit der Kamera übermäßige Kraft aufwenden. Dadurch könnte die Kamera beschädigt werden. __________________________________________ Die Kamera nicht in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeits-, Dampf-, Rauch- oder Staubbelastung verwenden.
  • Página 83 Die iON-Software ausführen................ 27 Dateien durchsuchen und sie zu einem PC übertragen ......28 Kameraeinstellungen ändern............... 29 Mit iON-Websites und Cloud-Diensten verlinken......... 33 Firmware-Update & Installation..............33 DIE KAMERA AN EINEN FERNSEHER ANSCHLIESSEN......36 Die Kamera im Automodus an einen Fernseher anschließen ..... 36 Die Kamera im DV-Modus an einen Fernseher anschließen ......
  • Página 84 Im DV-Modus mit dem Fernseher Videos abspielen ........38 TV-Sprache ändern ..................39 Mithilfe des Fernsehers Videodateien löschen ..........40 Die MicroSD-Karte mithilfe des Fernsehers formatieren ......42 ANMELDUNG BEIM KOSTENLOSEN ION-CLOUDSPEICHER..... 43 DIE KINOMAP-SOFTWARE NUTZEN............. 45 Die Software installieren ................45 Beschreibung des Hauptbildschirms ............49 Inbetriebnahme....................
  • Página 85: Einführung

      EINFÜHRUNG Übersicht Vielen Dank für den Kauf der iON Adventure Kamera. Bei der Adventure handelt es sich um eine Kamera für die Verwendung im Auto sowie zur Aufnahme von Actionvideos. Die Autofunktion ermöglicht das Aufzeichnen des Reiseverlaufs während der Fahrt sowie die Aufzeichnung Ihrer Standortdaten mittels des integrierten GPS.
  • Página 86: Lieferumfang

      8 GB KOSTENLOSER iON-Cloudspeicher Kompatibel mit anderen iON-Montagesystemen Lieferumfang Die iON Adventure vorsichtig auspacken und kontrollieren, ob folgendes Zubehör erhalten ist: 1. USB-Kabel 8. Saughalterung 2. Universal-Netzadapter 9. L-förmiger Stativadapter 3. Dualer USB-Autoadapter 10. CamLOCK™-Steckplatz - Auto 4. Sicherheitsriemen 11.
  • Página 87: Ihre Kamera Kennenlernen

      Allgemeines (optionales) Zubehör: MicroSD- oder MicroSDHC-Karte bis zu 128 GB (Klasse 6 oder höher wird empfohlen.) Eine Speicherkarte ist erforderlich, um mindestens 8 GB freien Speicherplatz zu haben. Für die Autoaufnahmen ist eine Karte von 32 GB oder mehr empfehlenswert.
  • Página 88: Erste Schritte

    PODZ ERSTE SCHRITTE Den Akku aufladen Der eingebaute 1200-mA-Lithium-Polymer-Akku in der Adventure Kamera kann schnell aufgeladen werden und erlaubt Ihnen stundenlanges Aufzeichnen. So laden Sie den Akku auf Laden Sie Ihre Kamera auf, indem Sie das USB-Kabel an den USB 2.0-Port...
  • Página 89: Die Microsd-Karte Einsetzen

    Die MicroSD-Karte (nicht inbegriffen) einsetzen Die Adventure unterstützt MicroSD-Karten bis zu 128 GB (Karten der Klasse 6 oder höher werden empfohlen), wodurch die Aufnahme von High Definition (HD) Videos mit einer Länge von ca. 4 Stunden (1080p 30 fps oder 720p 60 fps) möglich ist. Ist keine MicroSD-Karte in die Kamera eingesetzt, blinkt die rote und blaue LED abwechselnd und stetig.
  • Página 90: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    FERNSEHER ANSCHLIESSEN”. Alternativ können Sie die nativen Formatierungsfunktionen Ihres Computers nutzen. Datum und Uhrzeit einstellen Sie können die Uhr der Kamera mit der iON-Anwendungssoftware einstellen (auf der Kamera), um sicherzugehen, dass Ihre Video- und Fotodateien mit dem richtigen Datum und der richtigen Uhrzeit gespeichert www.ioncamera.com...
  • Página 91 Mac- oder Windows-Computer an. Drei neue Wechseldatenträger werden dem MS Windows „Computer“ oder dem Mac „Finder“ hinzugefügt. Öffnen Sie den Gerätenamen “ION (X)” und führen Sie auf Windows die iON_win.exe aus, oder auf dem Mac das Gerät namens “ION” und führen Sie iON_mac.app aus.
  • Página 92: Anbringen Der Kamera An Die Saughalterung

      ✓  Bitte beachten Sie, dass sich die Benutzeroberfläche durch künftige Firmware-Upgrades verändern könnte. AUTO-MODUS Im AUTO-Modus ( ) wird die Szenerie während Ihrer Autofahrt aufgenommen, und alle unerwarteten Vorfälle werden gespeichert. Aufgenommen wird eine Schleife, und bei voller Speicherkarte werden die ältesten Dateien überschrieben. Dateien können manuelle gegen ein Löschen geschützt werden und werden automatisch geschützt, wenn der G-Sensor eine harte Bremsung oder einen Aufprall registriert.
  • Página 93   Schalten Sie den Motor aus und vergewissern Sie sich, dass Sie Ihr Auto an einer sicheren Stelle geparkt haben. Pressen Sie die Autohalterung gegen die Windschutzscheibe und drücken Sie auf die DRUCK-Taste, um die Luft zwischen Windschutzscheibe und Autohalterung entweichen zu lassen. Drücken Sie den Griff an der Autohalterung herunter,um die Versiegelung zu aktivieren.
  • Página 94: Aufnahmen Im Automodus (Ein-/Ausschalten)

      Aufnahmen im AUTO-Modus (ein-/ausschalten) Schieben Sie den Modusschalter in die Position Auto , um den AUTO-Modus zu aktivieren. Vergewissern Sie sich, dass eine MicroSD-Karte in den AUTO-Einschub eingesetzt wurde. Eine Speicherkarte ist erforderlich, um mindestens 8 GB freien Speicherplatz zu haben. Für die Autoaufnahmen ist eine Karte von 32 GB oder mehr empfehlenswert.
  • Página 95: Automodus-Dateien Und Aufnahmedetails

    Dateien vorhanden ist, überschreibt die nächste Datei die älteste Datei, um sicherzustellen, dass die Aufzeichnungsfunktion immer ausgeführt werden kann. 1. Standardmäßig ist für den AUTO-Modus eine Videoauflösung von 720 P eingestellt. Sie können die Auflösung über die iON-Anwendungssoftware verändern. 2. Im AUTO-Modus aufgezeichnete Dateien werden auf der Speicherkarte im www.ioncamera.com...
  • Página 96: Dateischutz Im Automodus

    Videos mit GPS-Informationen können mithilfe der Kinomap-Software (separat herunterladen) wiedergegeben werden. Nähere Informationen über die Verwendung der Kinomap-Software siehe bitte Abschnitt “DIE KINOMAP-SOFTWARE NUTZEN”. Die Kinomap-Software können Sie auf http://ion.kinomap.com/ herunterladen. Dateischutz im Automodus Dateien werden von der Schleifenlöschung geschützt, wenn der G-Sensor eine harte Bremsung oder einen Aufprall registriert.
  • Página 97: Videokamera- (Dv) Modus

    VIDEOKAMERA- (DV) MODUS Im DV-Modus ( ) wird Ihre Kamera zu einer regulären HD-Actionkamera. Mithilfe des von iON einzigartig konzipierten CamLOCK™-Systems, optionalem Zubehör und dem wasserdichten Gehäuse sind Sie für alle Sportaktivitäten bestens ausgerüstet. Im Gegensatz zum Automodus werden Videodateien im DV-Modus nicht als Schleife aufgenommen.
  • Página 98: Im Dv-Modus Videos Aufzeichnen

    Nähere Informationen über die Verwendung der Kinomap-Software siehe bitte Abschnitt “DIE KINOMAP-SOFTWARE NUTZEN”. Die Kinomap-Software können Sie auf http://ion.kinomap.com/ herunterladen. Im DV-Modus Fotos aufnehmen Fotos werden von der Kamera im DV-Modus nur aufgenommen, wenn die Kamera www.ioncamera.com DE -  ...
  • Página 99: Kameramontage

      von einer iON-Fernbedienung und einem fernbedienbaren PODZ oder einer WLAN-verbundenen iON-App und einem WLAN-PODZ gesteuert wird. Das fernbedienbare PODZ-Set sowie das WLAN-PODZ sind separat erhältlich. In der Gebrauchsanleitung dieser Produkte oder unter www.iontheaction.com finden Sie nähere Bedienhinweise. Die Fotofunktion ist während der Videoaufnahme deaktiviert.
  • Página 100: Automatische Drehung

      Gegenstand drücken. DAS PODZ NUTZEN Beim PODZ handelt es sich um eine Zubehörserie mit zusätzlichen Funktionen für Ihre Kamera. Schließen Sie das PODZ für die sofortige Nutzung an die PODZ-Buchse der Kamera an. PODZ – Basisversiegelung für Ihre Kamera WLAN-PODZ –...
  • Página 101: Gps

    Die Ausrichtungserkennung kann während einer Videoaufnahme nicht aktiviert werden. Standardmäßig ist die automatische Drehung AKTIVIERT. Sie können sie jedoch in den “allgemeinen Einstellungen” der iON-Anwendungssoftware DEAKTIVIEREN; siehe hierzu bitte auch den Abschnitt “DIE KAMERA AN EINEN COMPUTER ANSCHLIESSEN”. Die Kamera verfügt über ein integriertes GPS, um den Foto- und Videodateien Geoinformationen beizufügen.
  • Página 102: Ihre Kamera Wasserdicht Versiegeln

      können den GPS-Empfang behindern und die Genauigkeit beeinträchtigen. Das GPS-Signal könnte in Innenbereichen und abgeschirmten Bereichen vollständig blockiert werden. IHRE KAMERA WASSSERDICHT VERSIEGELN Dank des wasserdichten Gehäuses kann die Kamera in einer Wassertiefe von bis zu 10 Metern oder 30 Fuß eingesetzt werden. Sie müssen die Kamera mit dem Basis-PODZ (enthalten) oder einem anderen PODZ-Zubehör versiegeln, um die Kamera unter nassen oder feuchten Bedingungen zu schützen.
  • Página 103: Die Kamera An Einen Computer Anschliessen

    Als Windows-Benutzer werden zum MS Windows “Computer” drei neue Wechseldatenträger hinzugefügt. Öffnen Sie das Laufwerk mit dem Gerätenamen “ION (X)”, unter dem Sie die iON_win.exe finden und führen Sie die Anwendung mit einem Doppelklick aus. (Der Buchstabe “X” variiert in Abhängigkeit davon, ob an Ihren Computer bereist andere Geräte angeschlossen wurden.)
  • Página 104 Dateiordner der MicroSD-Karte sofort auf. Falls keine Karte in die Kamera eingelegt wurde, wird das Laufwerk “ION (X)” geöffnet. 2) Klicken Sie auf den entsprechenden Ordner und die gespeicherten Foto- oder Video-Dateien werden im Browser angezeigt. Klicken Sie doppelt auf eine Foto- oder Video-Datei, um eine Vorschau auf den Inhalt zu erhalten.
  • Página 105: Kameraeinstellungen Ändern

    Ordnerauswahl, mit der Sie Ihre Zieldatei lokalisieren und öffnen können, die auf Ihrem Computer abgespeichert ist. Kameraeinstellungen ändern Unter Verwendung der iON-Software können die Einstellungen der iON Adventure-Kamera verändert werden. Klicken Sie einfach auf die Optionen des DV-, AUTO- oder Haupt-Menüs. Set-up im DV-Menü...
  • Página 106   Modus Optionen Video-Auflösung 1080 p, 720 p 60, 720 p 30 Foto-Auflösung 8 MP, 3 MP Foto-Modus Einzel-, Burst-Aufnahme, Zeitraffer Zeitraffer 5, 10, 30, 60 Sekunden Set-up im AUTO-Menü Klicken Sie für die Auswahl der gewünschten Video-Auflösung in das “AUTO”-Menü. Der aktive Modus wird hervorgehoben.
  • Página 107   Bei einer “Video-Auflösung” von 720 p stehen Ihnen die Optionen “3 Min” und “5 Min” als Video-Länge zur Auswahl. Modus Optionen Video-Auflösung 1080 p, 720 p Foto-Auflösung 2 MP, 1 MP Video-Länge 3 Min, 5 Min (nur bei 720 p verfügbar) Dateischutz Aus, Ein...
  • Página 108   Einrichten des Hauptmenüs Klicken Sie auf das “Haupt”-Menü, um verschiedene allgemeine Einstellungen der Kamera festzulegen. Der aktive Modus wird hervorgehoben. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 109: Mit Ion-Websites Und Cloud-Diensten Verlinken

    Kamera auf Werkseinstellungen zurücksetzen: Die Kamera greift mit einem Klick auf “Alles Zurücksetzen” auf alle Werkseinstellungen zurück. Mit iON-Website und Cloud-Diensten verlinken Zugang zu weiteren Informationen über iON erhalten Sie mit einem Klick auf die Symbole oben. Offizielle iON-Webseite iON Cloud-Webseite iON Facebook-Seite www.ioncamera.com...
  • Página 110: Firmware-Update & Installation

    Sie die Firmware aktualisieren. Durchführung einer Firmware-Überprüfung und eines Updates Öffnen Sie die iON-Software. Die iON-Software prüft automatisch auf neue zur Verfügung stehende Firmware-Versionen. Wenn eine neue Firmware-Version gefunden wurde: a) Als Windows-Benutzer poppt die Benachrichtigung “Neue Firmware-Version gefunden”...
  • Página 111: Die Kamera An Einen Fernseher Anschliessen

    Kamera möglicherweise Schaden nimmt. DIE KAMERA AN EINEN FERNSEHER ANSCHLIESSEN Ihre iON-Kamera kann über den USB-AV-Adapter (enthalten) und ein AV-Kabel (nicht enthalten) an ein TV-Gerät angeschlossen werden. Sie können den Modus-Schalter verschieben, um zwischen dem DV- und AUTO-Modus zu wechseln.
  • Página 112: Die Kamera Im Dv-Modus An Einen Fernseher Anschließen

      gelangen. Legen Sie eine MicroSD-Karte in den AUTO-Karteneinschub ein. Wenn die Kamera im AUTO-Modus an das TV-Gerät angeschlossen ist, wird der Vorschaumodus mit den Aufzeichnungsinhalten aufgerufen. Die Kamera nimmt die Aufzeichnung wie gewöhnlich auf. Auf dem TV-Bildschirm erscheint folgendes Bild. Um während der Aufzeichnung ein Foto aufzunehmen, drücken Sie einmal auf.
  • Página 113   Bevor Sie die Kamera ausschalten, muss diese zuerst von dem TV-Gerät getrennt werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass eine MicroSD-Karte in den für den ausgewählten Modus entsprechenden Karteneinschub eingelegt wurde, sonst erscheint auf dem TV-Bildschirm ein Hinweis “Keine Karte” und der Hintergrund des SD-Kartensymbols färbt sich von weiß...
  • Página 114    W enn sich keine Dateien auf der SD-Karte befinden, werden diese nicht auf dem TV-Bildschirm angezeigt. Videoaufnahme mit dem TV-Gerät im DV-Modus Schieben Sie den Modus-Schalter auf die Position , und Sie gelangen in den DV-Modus. Legen Sie eine MicroSD-Karte in den DV-Karteneinschub ein. Drücken und halten Sie die Taste , bis das TV-Menü...
  • Página 115: Im Dv-Modus Mit Dem Fernseher Videos Abspielen

      Modus-Schalter auf die Position , um die Aufnahme zu unterbrechen und in den AUTO-Modus zu gelangen. Im DV-Modus mit dem Fernseher Videos abspielen Schieben Sie den Modus-Schalter auf die Position , und Sie gelangen in den DV-Modus. Legen Sie eine MicroSD-Karte in den DV-Karteneinschub ein. Drücken und halten Sie die Taste , bis das TV-Menü...
  • Página 116   Drücken und halten Sie die Taste , um in das Bearbeiten-Menü zu gelangen. Ändern der TV-Sprache im DV-Modus Sie können aus 9 verschiedenen Sprachen auswählen. Es ist nicht notwendig eine MicroSD-Karte in die Kamera einzulegen, wenn Sie die TV-Sprache im DV-Modus ändern möchten. Spracheinstellung ändern Schieben Sie den Modus-Schalter auf die Position , und Sie...
  • Página 117   Drücken Sie kurz auf die Taste , um die gewünschte Sprache auszuwählen. Ändern Sie die Sprache, indem Sie zweimal die Taste drücken und Sie gelangen zurück in das TV-Menü. Löschen von Videodateien über das TV-Gerät im DV-Modus Sie können einzelne oder sämtliche Videodateien auf der MicroSD-Karte löschen. So löschen Sie die Dateien: Schieben Sie den Modus-Schalter auf die Position , und Sie gelangen in...
  • Página 118   gelangen. Wählen Sie die Video-Datei aus, die Sie löschen möchten, und drücken Sie die Taste Drücken und halten Sie die Taste , um in das Bearbeiten-Menü zu gelangen. Wählen Sie zwischen “LÖSCHEN” oder “ALLE LÖSCHEN” aus und drücken Sie kurz auf die Taste Drücken Sie die Taste zweimal, um zu “diese Datei löschen”...
  • Página 119   DV-Modus Schieben Sie den Modus-Schalter auf die Position , und Sie gelangen in den DV-Modus. Legen Sie eine MicroSD-Karte in den DV-Karteneinschub ein. Drücken und halten Sie die Taste , bis das TV-Menü erscheint. Drücken Sie kurz auf die Taste , um den Videomodus auszuwählen.
  • Página 120 Bestätigung der Formatierung zweimal auf die Taste Die MicroSD-Karte wird formatiert. MELDEN SIE SICH BEIM KOSTENLOSEN iON-CLOUD-SPEICHER AN Ihnen werden 8 GB kostenloser Cloud-Speicher zum Speichern und Teilen von Videos und Fotos zur Verfügung gestellt. Bitte besuchen Sie www.ioncamera.com/ioncloud und melden sich kostenlos als Mitglied an.
  • Página 121: Die Software Installieren

      VERWENDUNG DER KINOMAP-SOFTWARE Die Software installieren 1. Besuchen Sie http://ion.kinomap.com/ und gelangen Sie auf die Oberfläche für das Herunterladen der Kinomap-Software. 2. Klicken Sie zum Herunterladen der Kinomap-Software auf den Link auf der Website. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 122   3. Zum Starten des Downloads auf “Ausführen” klicken. Sie installieren die Kinomap-Software auf Ihrem Computer, indem Sie auf KinomapUploader_X_XX.EXE doppelklicken. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 123   Wählen Sie eine Sprache aus und klicken Sie zur Bestätigung auf die Schaltfläche [OK]. 6. Den einfachen Anweisungen im "Dialogfester des Setup-Assistenten" folgen, die Erklärung lesen und zum Abschließen der Software-Installation auf die Schaltfläche [Weiter] klicken. 7. Ist die Installation abgeschlossen, zum Verlassen auf die Schaltfläche [Fertig] klicken.
  • Página 124   www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 125: Beschreibung Des Hauptbildschirms

      Beschreibung des Hauptbildschirms www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 126   Neues Projekt Zum Erstellen, Öffnen und Projekt öffnen … Speichern von Projekten auf Speichern Projektmenü diese Schaltfläche klicken unter … Speichern Neustes Projekt Zeigt den Pfad der auf Ihrem Videopfad Computer gespeicherten Videodatei an Auf diese Schaltfläche klicken, um das Kontrollkästchen des Schaltfläche Dateiordners aufzurufen, eine...
  • Página 127   Diese Schaltfläche zum Synchronisieren von Video Schaltfläche und GPS verwenden, wenn Aktualisieren die Aufzeichnungen nicht zur selben Zeit vorgenommen wurden Schaltfläche Zum Wiedergeben oder Wiedergabe/Paus Unterbrechen des Videos hier drücken Aktuelle Zeigt die verstrichene Video-Wiedergabe Wiedergabezeit des aktuellen zeit Videos an Gesamtzeit der Zeigt die gesamte Dauer der...
  • Página 128: Inbetriebnahme

      Ein Haken im Schaltfläche Kontrollkästchen schaltet den Stumm Ton stumm Wählt nur einen Teil des Videos aus, indem zum Startpunkt (Startbalken) und Start-/Endebalken Ende (Endbalken) geschnitten wird, bevor zu Kinomap hochgeladen wird. Zeigt den Fortschritt des Fortschrittsbalken abgespielten Videos Inbetriebnahme Bitte sicherstellen, dass Ihr Computer Zugang zum Internet hat, wenn Sie die Kinomap-Software verwenden.
  • Página 129   Anmerkungen: 1. Wenn Sie zum ersten Mal ein Video auf die Software importieren, erinnert Sie eine aufpoppende Warnmeldung daran, eine Software namens FF Show herunterzuladen. Der aufpoppenden Meldung folgen und die Software herunterladen und auf Ihrem Computer installieren. 2. Aufgrund von Software-Upgrades könnte die Versionsnummer variieren. 3.
  • Página 130: Ein Video Importieren

      Ein Video importieren 1. Auf drücken, um ein Video in die Kinomap-Software zu importieren. 2. Es poppt ein Dialogfenster auf “Eine Datei auswählen …”, wählen Sie die gewünschte Videodatei auf Ihrem Computer aus und klicken Sie auf die Schaltfläche [Öffnen], um die Datei zu importieren. www.ioncamera.com DE -  ...
  • Página 131   Falls Sie ein neues Video importieren, während das aktuelle Video wiedergegeben wird. Im Warnungsdialogfeld poppt eine Bestätigungsmeldung auf. “Es wurde bereits eine GPS-Strecke geladen, möchten Sie diese ersetzen?” Zur Bestätigung auf “Ja” klicken und ein neues Video importieren. www.ioncamera.com DE -  ...
  • Página 132   3. Im aufpoppenden Fenster „Nonstop-Strecke“ werden die Start- und Endzeit des Videos sowie dessen Dauer angezeigt. Zur Bestätigung auf die Schaltfläche [Auswählen] klicken. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 133   4. Nun wird das Video in die Kinomap-Software importiert. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 134: Ein Video Abspielen

      Ein Video abspielen klicken, um die Wiedergabe des Videos zu starten; anschließend wird die Schaltfläche entsprechend in geändert. Das Video links im Fenster wird wiedergegeben. a. Angaben zu Datum und Uhrzeit werden im Video angezeigt. Unterdessen wird die entsprechende Strecke simultan auf der Karte rechts angezeigt, und die Tabelle mit Statistiken zum Video wird unten im Fenster angezeigt.
  • Página 135   b. Der Pfeil auf der Kartenstrecke reagiert auf die Videowiedergabe. Bewegt sich ein Objekt im Video, bewegt sich auch der Pfeil auf der Karte; bleibt ein Objekt im Video stehen, bleibt auch der Pfeil stehen. c. Der Fortschrittsbalken unten in der Statistiktabelle stimmt immer mit dem Fortschritt der Videowiedergabe überein.
  • Página 136: Ein Neues Projekt Erstellen

      Zum Unterbrechen des Videos auf die Schaltfläche Pause klicken, die Schaltfläche wird nun auf Wiedergabe geändert. Ein neues Projekt erstellen Wird ein neues Projekt erstellt, wird das aktuelle Projekt entfernt, damit neue Videos importiert werden können. Die hochgeladenen Daten des aktuellen Videos werden gelöscht.
  • Página 137: Das Aktuelle Video Als Projekt Speichern

      Das aktuelle Video als Projekt speichern Wenn Sie das aktuelle Video als Projekt speichern, können Sie es beim nächsten Mal ganz einfach wieder öffnen. 1. Auf die Schaltfläche [Menü] klicken und die Option “Speichern unter …” auswählen. www.ioncamera.com DE -  ...
  • Página 138   Den Zielspeicherort auswählen, einen Projektnamen eingeben und auf die Schaltfläche [Speichern] klicken. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 139: Ein Projekt Öffnen

      3. Nun wird das aktuelle Video als Projekt gespeichert. Auf diese Weise können weitere Videos als Projekt gespeichert werden. Ein Projekt öffnen 1. Auf die Schaltfläche [Menü] klicken und die Option “Projekt öffnen …” auswählen. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 140   Eines der gespeicherten Projekte anklicken und zum Wiedergeben auf die Schaltfläche [Öffnen] klicken. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 141   Neustes Projekt öffnen Auf die Schaltfläche [Menü] klicken und die Option “Neuste Projekte …” auswählen. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 142: Kartenansicht Ändern Und Karteninformationen Überprüfen

      2. Eines der neusten Projekte anklicken, um es direkt zu öffnen. Kartenansicht ändern und Karteninformationen überprüfen 1. Es können verschiedene Karten ausgewählt werden, indem Sie die Optionen aus dem Aufklappfenster auswählen. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 143   Eine Option aus der “Karte” auswählen: Satellit, Hybrid und Terrain. Verschiedene Kartenansichten werden entsprechend präsentiert. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 144   2. Geschwindigkeit, Höhe, Breite, Länge und die Gradangaben zur Position im Streckenverlauf überprüfen. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 145: Einführung In Die Statistiktabelle

      Einführung in die Statistiktabelle Wenn Sie die Maus über die Kurven im Mittelbereich der Tabelle führen, erscheint eine entsprechende Legende. Die gelbe Linie zeigt die Geschwindigkeit, die blaue Linie die Höhe, die weiße Linie die Beschleunigung X, die grüne Linie die Beschleunigung Y und die rote www.ioncamera.com DE -  ...
  • Página 146   Linie die Beschleunigung Z an. Sie können nun einen Teil des Videos auswählen, indem zum Startpunkt (Startbalken) und Ende (Endbalken) geschnitten wird, bevor zu Kinomap hochgeladen wird. Der graue Bereich in der Statistiktabelle zeigt an, dass in diesem Streckenbereich des aufgezeichneten Videos kein GPS-Signal empfangen wurde.
  • Página 147   Video und GPS synchronisieren Diese Software kann eine Videodatei einer zur selben Zeit aufgenommenen GPS-Datei zuordnen. Beide können zu einem anderen Zeitpunkt gestartet und gestoppt werden, müssen jedoch für einige Sekunden überlappen. Wenn Video- und GPS-Daten nicht exakt zur selben Zeit aufgenommen wurden, können Sie die Zeitversetzung definieren.
  • Página 148   Satelliten- als auch in der Videoansicht angezeigt werden kann. Ist Ihr Vorgang abgeschlossen, verlassen Sie diesen Modus, indem Sie erneut auf die Schaltfläche Aktualisieren klicken. Auf die Schaltfläche Aktualisieren klicken. Klicken Sie im aufpoppenden Warnmeldungsfenster zur Bestätigung auf “Ja”. Der Pfeil auf der Karte reagiert nicht länger in Übereinstimmung mit dem abgespielten Video.
  • Página 149: Die Software-Sprache Ändern

      Die Software-Sprache ändern Die Software-Sprache kann im Aufklappfenster ausgewählt werden. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 150: Eine Strecke Auf Die Kinomap-Webseite Hochladen

      Eine Strecke auf die Kinomap-Webseite hochladen 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Hochladen], um die Oberfläche zum Hochladen aufzurufen. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 151   2. Die unten stehenden Angaben zum Hochladen ausfüllen und auf die Schaltfläche [Konvertieren] klicken, um eine schlankere Version des Videos zu erstellen, die schneller übertragen werden kann. Anfang und Ende wenn nötig schneiden (siehe Abschnitt “Einführung in die Statistiktabelle”, Punkt 2) und anschließend hochladen, um die Dateien zur Integration auf on www.kinomap.com zu übertragen.
  • Página 152   Hinweis: Nach der Konvertierung wird die Datei auf eine kleinere Größe und eine niedrigere Auflösung komprimiert. Vor der Konvertierung müssen Sie sich einloggen. Login und Kennwort entsprechend eingeben; auf die Schaltfläche [Verbinden] klicken. Hinweis: Wenn Sie noch kein Konto haben, bitte zuerst registrieren und anschließen einloggen.
  • Página 153   Nach Abschluss der Konvertierungsschritte beginnt die Software mit dem Hochladen des Videos. Ist die Übertragung abgeschlossen, zum Verlassen auf die Schaltfläche [OK] klicken. Nun wird Ihre Datei in die Website Kinomap.com hochgeladen. www.ioncamera.com DE -    ...
  • Página 154: Technische Daten

      Sie können auf die Kinomap-Webseite über den Kinomap Web Uploader auch eine Videodatei hochladen. Besuchen Sie einfach den Link http://www.kinomap.com/upload und registrieren Sie sich. TECHNISCHE DATEN Sensor CMOS-Sensor mit 3,0 Megapixel Objektiv 120°-Weitwinkel-Sichtfeld Fokusbereich 0,5m - ∞ Video 1080 P: 1920 x 1080 Pixel, 30 fps Auflösung im DV-Modus 720 P: 1280 x 720 Pixel, 30 fps 720 P: 1280 x 720 Pixel, 60 fps...
  • Página 155   AUTO-Modus 720 P: 1280 x 720 Pixel, 30 fps Format: H.264-Kompression, gespeichert als MPEG-Datei (.mp4) 8 MP (3264 x 2448) Auflösung im DV-Modus 3 MP (2048 x 1536) Auflösung im 2 MP (1920 x 1080) bei 1080p Foto AUTO-Modus 1 MP (1280 x 720) bei 720p Format: JPG Aufnahmemodus: Einzel, Burst-Aufnahme, Zeitraffer...
  • Página 156: Systemanforderungen

      Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Sprache Japanisch, Koreanisch, vereinfachtes Chinesisch, traditionelles Chinesisch Abmessungen 38,0 x 38,0 x 109,0 mm Gewicht 139,0 g (o/PODZ) SYSTEMANFORDERUNGEN Betriebssystem Windows® XP SP3/Vista/7/8 und Mac 10.5 oder höher Pentium III oder höher Mindestens 64 MB Schnittstelle USB 2.0 Port FEHLERBEHEBUNG...
  • Página 157   werden (die blaue für den Betrieb im LED blinkt schnell) AUTO-Modus nicht ausreichend Fotos oder Videos können nicht 1. MicroSD-Karte nicht 1. Eine MicroSD-Karte einschieben aufgenommen eingesetzt 2. Die MicroSD-Karte am PC oder werden (die blaue 2. Die MicroSD-Karte Fernseher formatieren.
  • Página 158 Mode d'emploi Des questions ? Aimez-nous : Si vous avez des questions Besoin d'aide ? www.facebook.com/ioncamera supplémentaires, Ce guide vous aidera à visitez notre site web : comprendre votre Twittez nous : www.ioncamera.com nouveau produit www.twitter.com/iontheaction...
  • Página 159: Déclaration De La Fcc

      DÉCLARATION DE LA FCC Avertissement « Toute modification effectuée sans l'approbation du fabricant de l'équipement pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur sur son utilisation. » Instructions  REMARQUE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil de Classe B, selon l'article 15 des Règles FCC. Ces limites ont étés mises en place pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dans un complexe résidentiel.
  • Página 160: À Lire Avant De Commencer

    ✓ Le produit et les accessoires livrés avec votre caméra iON pourraient être différent de ceux décrits dans ce manuel. Cela est dû au fait que différents revendeurs requièrent l'inclusion de différents produits et accessoires pour s'adapter aux demandes d'un marché...
  • Página 161: Instructions De Sécurité

        INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lisez et comprenez tous les Avertissements et autres points requérant votre Attention avant d'utiliser le produit. Mises en garde : ______________________________________________________ Veillez à ce que le PODZ soit complètement scellé avant del'utiliser. Si des corps étrangers ou de l'eau ont pénétré dans la caméra, éteignez-la immédiatement.
  • Página 162   Attention : ______________________________________________________ Cette caméra est un instrument de précision. Ne pas le faire tomber, le frapper ou le manipuler avec violence. Cela pourrait entraîner des dommages à l'appareil photo. ______________________________________________________ Ne pas utiliser la caméra dans des environnements humides, riches en vapeur ou poussière.
  • Página 163 SCELLERVOTRE CAMÉRA POUR ÉVITER LES RISQUES DE DÉGATS DES ....................EAUX ....... CONNEXION DE LA CAMÉRA À UN ORDINATEUR ..............Lancer le logiciel iON ........Parcourir les fichiers et les transférer versun PC ..........Modifier les paramètres de la caméra ..........
  • Página 164   ........Enregistrer une vidéo avec une TV en mode VN ......Regarder des fichiers vidéo avec une TV en mode VN ..............    Changer le langage TV ..........Supprimerdes fichiers vidéoavec une TV ..........Formater la carte MicroSDavec une TV S'INSCRIREGRATUITEMENT SUR LE SERVICE DE STOCKAGE CLOUD ....................
  • Página 165: Introduction

    VN, votre caméra peut être utilisée comme caméscope ou caméra de sport pour vos activités de plein air. Grâce au système de monture CamLOCK™ unique à iON, vous pouvez détacher la caméra de votre voiture en toute simplicité et la transporter dans vos aventures ou pendant vos activités sportives.
  • Página 166: Contenu De La Boîte

      Fonctionnalité d'enregistrement des incidents. Mode d'enregistrement en boucle. 8 Go de stockage cloudiONGRATUIT Compatible avec les autres systèmes de monture Contenu de la boîte Déballez l'iONAdventurede la boîte avec précautions et confirmez la présence des éléments suivants : www.ioncamera.com FR -  ...
  • Página 167   1. Câble USB 8. Monture à ventouse 2. Adaptateur secteur universel 9. Adaptateur pour trépied en L 3. Adaptateur allume-cigare double USB 10. CamLOCK™ pour Slot-Car 4. Cordon de sécurité 11. Carte de garantie 5.Adaptateur USB vers secteur 12. Guide d’utilisation rapide 6.
  • Página 168   CONNAITRE VOTRE CAMÉRA   1. Guide du Voyant DEL 8. Bouton de réinitialisation 2. Bouton REC/STOP 9. Fente pour carte MicroSD pour le mode 3. Lentille angle large VOITURE 4. PODZ 10. Fente pour carte MicroSD pour le 5. Attache de la dragonne mode VN 6.
  • Página 169: Pour Commencer

      POUR COMMENCER Charger la batterie La batterie 1200 mAh au Li-polymère intégrée dans votre caméra Adventure peut être rechargée rapidement et offre une autonomie de plusieurs heures. Pour charger la batterie Rechargez votre caméra via le câble USB connecté à un port USB2.0 de votre ordinateur, à...
  • Página 170   Installer la carte MicroSD (non fournie) L'Adventure prend en charge les cartes MicroSD d'une capacité de 128Gomaximum(Classe 6 ou plus recommandé) qui vous permet d'enregistreren Haute Définition (HD) pendant environ 4 heures (1080p 30 ips ou 720p 60 ips). Si aucune carte MicroSD n'est présente dans la caméra, les DEL rouge et bleue...
  • Página 171 3 Nouveaux dispositifs amovibles seront ajouté dans « Mon ordinateur » sous Windows ou le « Finder » Mac. Ouvrez le dispositif nommé « ION (X) » puis exécutez iON_win.exe sous Windows ou le dispositif « ION » et lancez iON_mac.app sous Mac.
  • Página 172: Modevoiture

      ✓Remarquez quel'interface utilisateur changera selon la version du micrologiciel. MODEVOITURE En mode VOITURE ( ), vous pouvez enregistrer le paysage pendant la conduite boucle continue également enregistrer événement d'intérêt. L'enregistrement s'effectue en boucle, en écrasant les fichiers les plus anciens une fois la carte pleine.
  • Página 173: Installer La Monture À Ventouse Et La Caméra Dans Un Véhicule

      4. Attachez la fixation du CamLOCK™ sur le dessus de la monture de voiture puis remettez la vis en place. 5. Glissez le CamLOCK™ (sur la caméra) dans le support CamLOCK™ 6. Pressez sur les côtés du CamLOCK™ pour libérer et faire glisser la caméra hors de la monture à...
  • Página 174: Enregistrement En Mode Voiture (Mettre En Marche/Éteindre)

      • Une accumulation de poussière excessive dans la prise de l'allume-cigare peut entraîner un dégagement de chaleur et même des incendies. Nettoyez-la régulièrement. • Vérifiez fréquemment la bonne installation de la monture et de la caméra. La caméra ou la monture pourraient tomber à cause des vibrations, et entraîner des blessures ou dommages.
  • Página 175: Fichiers En Mode Voiture Et Détails De L'enregistrement

    1. La résolution vidéo par défaut en mode VOITURE est de 720p. Vous pouvez modifier la résolution via l'application iON. 2. Les fichiers enregistrés en Mode VOITURE sont enregistrés dans le dossier DCMI\10XMOTOR de la carte mémoire.
  • Página 176: Protection Des Fichiers En Mode Voiture

    Effacer ou sauvegardez les fichiers immédiatement pour libérer de l'espace pour les nouveaux fichiers. 6. Si vous remarquez que les fichiers sont protégés de manière intempestive, réglez la sensibilité du gyroscope à l'aide du logiciel iON sur ordinateur. www.ioncamera.com FR -  ...
  • Página 177: Modecaméra Vidéo (Vn)

    En mode VN ( ), votre caméra fonctionne comme une caméra d'action HD classique. Avec le système CamLOCK™ d'iON unique, les accessoires optionnels et le boîtier étanche, celle-ci est parée pour vous accompagner dans toutes vos activités sportives. À la différence du mode Voiture, l'enregistrement de fichiers vidéo VN ne fonctionne pas en boucle.
  • Página 178: Prendre Des Photos En Mode Vn

    La prise de photo en mode VN n'est possible que si la caméra est contrôlée via télécommande iON et PODZ sans fil ou via PODZ Wi-Fi en conjonction avec une connexion Wi-Fi avec application iON. Les kits PODZ sans fil et kit de connexion PODZ Wi-Fi sont vendus séparément.
  • Página 179: Monter Votre Caméra

    La caméra est également compatible avec la majorité des autres montures CamLOCK™ iON pour l'adapter à une activité particulière. Renseignez-vous sur la gamme complète de kits et consultez leur Mode d'emploi pour en savoir plus à l'adresse www.iontheaction.com.
  • Página 180   La caméra est équipée d'un gyroscope qui détecte l'orientation de cette dernière. Si la Rotation auto est ACTIVÉE, alors vous pouvez, avant de commencer l'enregistrement, faire pivoter votre caméra à90 , 180 ou 270 par rapport à sa position par défaut (voirle tableau) et l'enregistrement sera orienté en conséquence. Ceci permet à...
  • Página 181: Gps

    La Rotation auto est activée par défaut. Vous pouvez la désactivé via les « ✓ Paramètres généraux » de l'application iON, reportez-vous à la section « CONNECTER LA CAMÉRA À UN ORDINATEUR » pour en savoir plus. La caméra est équipée d'un GPS intégré permettant de joindre les informations de géolocalisation à...
  • Página 182: Connexion De La Caméra À Un Ordinateur

    Lancez l'application intégrée iON pour modifier les réglages de la caméra. Les deux applications pour Windows iON.exeet pout Mac iON_mac.appsont préinstallées sur la caméra.
  • Página 183: Parcourir Les Fichiers Et Les Transférer Versun Pc

      Si vous utilisez Windows, trois périphériques amovibles seront ajoutés à « Mon Ordinateur ». Ouvrez le lecteur nommé « ION (X) » et trouvez iON_win.exe et double-cliquez dessus pour lancer l'application; (la lettre « X »dépend du nombre de dispositifs déjà présents dans votre ordinateur.)
  • Página 184: Modifier Les Paramètres De La Caméra

    Si chacune des fentes comporte une carte MicroSD. Les dossiers de fichiers de la carte Micro SD apparaîtront directement. Si aucune carte n'est insérée dans la caméra, alors le disque «ION (X) » s'ouvre. 2) Cliquez sur le dossier correspondant, les fichiers photoouvideo seront affichés dans l'explorateur de fichiers.Double-cliquez sur une photo ou vidéo pour en...
  • Página 185   Mode Options Résolution vidéo 1080p, 720p60, 720p30 Résolution photo 8 Mp, 3 Mp Mode photo Unique, Rafale, Capture continue à intervalles Accéléré : 5, 10, 30, 60 secondes Paramètres du menu Voiture   Cliquez sur le menu « Voiture » pour sélectionner la résolution vidéo voulue. Le mode photo actif sera mis en surbrillance.
  • Página 186   Si la « Résolution vidéo » est 720p, alors à la fois « 3 min » et « 5 min » sont disponibles en durée de vidéo. www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 187   Mode Options Résolution vidéo 1080p, 720p Résolution photo 2 Mp, 1 Mp Durée de vidéo 3 min, 5 min (seulement disponible en 720p) Protection des fichiers Arrêt, En marche Sensibilité basse, moyenne, haute Paramètres du menu général Cliquez sur le menu « Général » pour sélectionner une option parmi les réglages généraux de la caméra.
  • Página 188: Lier Aux Sites Ionet Au Service De Cloud

      Mode Options Type de TV PAL, NTSC Anglais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Langage Espagnol, Coréen, Chinois simplifié et Chinois traditionnel Mise hors tension auto Désactivé, 1, 3 Minutes Orientation auto Activé ,Désactivé Date et heure Date, Heure, Synchronisation avec un PC Réinitialiserles réglages par défautde la caméra: Cliquez sur «...
  • Página 189   Vous pouvez obtenir plus d'informations iON en cliquant sur les icônes situées en haut de l'écran. Site officiel iON Site du cloudiON Page Facebook iON Page Twitter iON Page KinomapiON Mise à jour du micrologicielet installation Pour garantir les meilleures performances possibles de votre caméra, vérifiez régulièrement la disponibilité...
  • Página 190 Cliquez sur le bouton « Télécharger » et le nouveau micrologiciel sera téléchargé dans le disque « iON (X) » si vous êtes un utilisateur Windows ou « iON » si vous êtes un utilisateur Mac. (la lettre « X »dépend de la quantité de dispositifs déjà présents dans votre ordinateur.)
  • Página 191: Connecter La Caméra À Une Tv

      CONNECTER LA CAMÉRA AUNETV Vous pouvez connecter votre caméra iON à une TV via le câble USB-vers-AV (inclus) ou câble un AV (non inclus). Vous pouvez faire glisser le bouton de mode pour basculer entre les modes VN et Voiture.
  • Página 192   Faites glisser le bouton en position pour basculer en mode VN. Insérez une carte MicroSD dans la fente VN. Une fois la caméra connectée en mode VN ou Voiture, vous pouvez en lire le contenu, supprimer des fichiers et formater la carte mémoire depuis l'écran TV, qui affichera l'image qui suit.
  • Página 193: Enregistrer Une Vidéo Avec Une Tv En Mode Vn

      Aucun fichier ne sera affiché sur l'écran TV si aucun fichier n'est présent sur la ✓ carte MicroSD. Enregistrer une vidéo avec une TV en mode VN Faites glisser le bouton en position pour basculer en mode VN. Insérez une carte MicroSD dans la fente VN. Appuyez et maintenez enfoncé...
  • Página 194: Regarder Des Fichiers Vidéo Avec Une Tv En Mode Vn

      Regarder des fichiers vidéo avec une TV en mode VN Faites glisser le bouton en position pour basculer en mode VN. Insérez une carte MicroSD dans la fente VN. Appuyez et maintenez enfoncé jusqu'à ce que le menu de TV s'ouvre. Appuyez brièvement sur pour sélectionner le mode Aperçu vidéo.
  • Página 195: Changer Le Langage Tv

      Changer le langage TV en mode VN Vous pouvez choisir entre 9 options de langage. Pour changer le langage TV en mode VN, une carte MicroSD doit être installée dans la caméra. Pour modifier le langage : Faites glisser le bouton en position pour basculer en mode VN.
  • Página 196: Supprimerdes Fichiers Vidéoavec Une Tv

      Supprimer des fichiers vidéo avec une TV en mode VN Vous pouvez supprimer une vidéo ou tous les fichiers vidéos présents sur la carte MicroSD. Pour supprimer les fichiers Faites glisser le bouton en position pour basculer en mode VN. Insérez une carte MicroSD dans la fente VN.
  • Página 197: Formater La Carte Microsdavec Une Tv

      11. Appuyez sur deux fois sur pour confirmer.     Formater la carte MicroSD avec une TV en mode VN Faites glisser le bouton en position pour basculer en mode VN. Insérez une carte MicroSD dans la fente VN. Appuyez longuement sur jusqu'à...
  • Página 198: Ion

          S'INSCRIREGRATUITEMENT SERVICE STOCKAGE CLOUD ION 8 Go de stockage en ligne est à votre disposition pour le stockage ou le partage de vos vidéos et photos. Visitezwww.ioncamera.com/ioncloud et inscrivez-vous en tant que membre gratuit. www.ioncamera.com FR -  ...
  • Página 199   www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 200: Utiliser Le Logiciel Kinomap

      UTILISER LE LOGICIEL KINOMAP Installation du logiciel Visitezhttp://ion.kinomap.com/ pour afficher l'interface de téléchargement Kinomap. 2. Cliquez sur le lien pour télécharger le logiciel Kinomap depuis le site Web. www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 201   Cliquez sur ce lien  3. Cliquez sur « Exécuter » pour commencer le téléchargement «  4. Installez le logiciel Kinomap en double cliquant sur KinomapUploader_X_XX. EXE. » www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 202   Choisissez un langage puis cliquez sur [ OK ] pour confirmer. Suivez les instructions de la fenêtre « Assistant d'installation », lisez les explications, cliquez sur le bouton [Suivant] pour terminer le processus d'installation du logiciel. 7. Une fois l'installation terminée, cliquez sur le bouton [Terminé]. www.ioncamera.com FR -  ...
  • Página 203       www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 204: Description De L'écran Principal

      Description de l'écran principal   Nouveau projet Cliquez sur ce bouton pour Ouvrir le projet … Menu Projet créer, ouvrir ou enregistrer Enregistrer sous… un projet Enregistrer Projet récent Affiche le chemin où les Chemin de vidéo fichiers vidéo sont enregistrés.
  • Página 205   Cliquez sur ce bouton pour afficher la fenêtre d'exploration, sélectionnez Bouton Importation ensuite un fichier à importer dans le logiciel Kinomap. Durée de la piste Affiche la durée de la piste Carte Affiche la piste sur la carte Satellite Vue Carte d'une manière différente.
  • Página 206   l'enregistrement l'enregistrement. vidéo Cliquez sur ce bouton pour afficher la vidéo en plein Bouton plein écran écran. Double-cliquez sur l'écran pour quitter le mode plein écran. Cliquez sur ce bouton pour Bouton retourner la obtenir une vue retournée vidéo de la vidéo Cliquez sur ce bouton pour Réglage du volume...
  • Página 207   Lancer le logiciel Vérifiez la connexion de votre ordinateur à Internet avant d'utiliser le logiciel Kinomap. Ouvrez le logiciel Kinomap sur votre ordinateur.   Remarques : 1. Lors de la première importation, vers le logiciel, une fenêtre apparaîtra pour vous demander de télécharger un logiciel nommé...
  • Página 208: Importer Une Vidéo

      4. Lorsque le logiciel détecte une nouvelle version, celui-ci affiche le message « Nouvelle version disponible » en haut de la fenêtre. Cliquez pour mettre à jour   votre version actuelle du logiciel vers la plus nouvelle.   Importer une vidéo 1.
  • Página 209   vidéo cible sur votre ordinateur, cliquez sur [Ouvrir] pour importer le fichier.   Si vous importez une vidéo pendant que vous en regardez une. Un message de confirmation apparaîtra dans une fenêtre d'avertissement. « Une piste GPS est déjà chargée, souhaitez-vous la remplacer ? »...
  • Página 210   Dans la fenêtre « Pistes non-interrompues » qui s'affiche, vous pouvez consulter le point de Début de la vidéo, de Fin et la durée totale de celle-ci. Cliquez sur [Sélectionner] pour confirmer. www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 211     4. La vidéo sera alors importée avec succès dans le logiciel Kinomap www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 212: Regarder Une Vidéo

      Regarder une vidéo Cliquez sur pour commencer à regarder la vidéo. Le bouton se change en en conséquence. La vidéo sur la gauche de la fenêtre commencera à être lue. a. Les informations de Date et Heure seront affichées sur la vidéo. La piste de la vidéo sera affichée simultanément sur la carte sur la droite de la fenêtre et le tableau des statistiques concernant la vidéo sera également affiché...
  • Página 213   b. La flèche sur la vidéo sera affichée pour refléter la vidéo. Si le sujet de la vidéo est en mouvement, alors la flèche sera aussi en mouvement; reste Si le sujet de la vidéo est immobile, alors la flèche immobile.
  • Página 214: Créer Une Nouvelle Liste De Lecture

      Pour mettre la vidéo en pause, appuyez sur le bouton Pause , et le bouton se change alors en bouton Lecture Créer une nouvelle liste de lecture En créant un nouveau projet, vous effacerez le projet actuel pour commencer à importer de nouvelles vidéos.
  • Página 215: Enregistrer La Vidéo Actuelleen Tantque Projet

      Enregistrer la vidéo actuelleen tantque Projet Enregistrez la vidéo actuelle en tant que projet pour vous donner la possibilité de l'ouvrir de nouveau plus tard. 1. Cliquez sur le bouton [Menu] puis sélectionnez « Enregistrer sous … », www.ioncamera.com FR -  ...
  • Página 216   2. Sélectionnez la cible d'enregistrement, saisissez le nom du projet et cliquez sur [Enregistrer]. www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 217: Ouvrir Un Projet

        3. La vidéo actuelle sera alors enregistrée en tant que projet. Vous pouvez utiliser cette méthode pour enregistrer d'autres vidéos en tant que projet. Ouvrir un Projet « … » 1. Cliquez sur le bouton [Menu] puis sélectionnez Enregistrer sous www.ioncamera.com FR -  ...
  • Página 218     2. Cliquez sur l'un des projets déjà enregistré puis cliquez sur le bouton [Ouvrir] pour le lire. www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 219     Pour ouvrir un projet récent « » 1. Cliquez sur le bouton [Menu] puis sélectionnez Projets récents www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 220: Changer De Vue De Carte Et Consulter Les Informations Sur La Carte

        2. Cliquez sur l'un des projets pour l'ouvrir directement. Changer de vue de Carte et consulter les informations sur la Carte Vous pouvez sélectionner différents aspects de carte à l'aide du menu déroulant. www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 221     Sélectionnez une option dans « Carte »: Satellite, Hybride et Terrain. Différentes vues de la carte seront affichées en conséquence www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 222   2. Vous pouvez vérifier la vitesse, l'altitude, la latitude, la longitude et l'orientation en degrés de la piste actuelle.   www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 223   www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 224   Présentation du Tableau des statistiques Si vous faites passer le curseur sur les courbes de la section centrale du graphique, la légende en sera affichée. La ligne jaune indique la vitesse, la ligne bleue l'altitude, la ligne blanche l'accélération X, La ligne verte représente l'accélération Y et la ligne rouge l'accélération Z.
  • Página 225: Synchroniser La Vidéo Et Le Gps

        Synchroniser la vidéo et le GPS Le logiciel est utilisé pour associer un fichier vidéo avec un fichier GPS. Chacun peut commencer et s'arrêter à des moments différents, mais ils doivent correspondre pendant quelques secondes. Si les données vidéo et GPS ne sont pas enregistrées au même moment exactement, vous pouvez en définir le décalage.
  • Página 226   comme marqueur pour la synchronisation Quand cela est fait, cliquez sur Actualiser de nouveau. 1. Cliquez sur le bouton Actualiser. Une fenêtre d'avertissement apparaît, cliquez sur « Oui » pour confirmer. La flèche sur la carte ne sera plus dépendante de la vidéo jouée.
  • Página 227: Modifier Le Langage Du Logiciel

      Modifier le langage du logiciel Sélectionnez le langage du logiciel dans le menu Déroulant. www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 228: Envoyer Une Piste Sur La Page Web Kinomap

      Envoyer une piste sur la page web Kinomap 1. Cliquez sur le bouton [Envoyer] dans l'interface d'Envoi www.ioncamera.com FR -    ...
  • Página 229   2. Remplissez les informations d'envoi en dessous puis cliquez sur le bouton [Convertir] pour créer une version plus légère de la vidéo qui sera plus rapide à transférer. Rognez le début et la fin si nécessaire (se reporter à la section « Présentation du graphique des statistiques », point 2) puis envoyez pour transférer les fichiers sur www.kinomap.com.
  • Página 230     Remarque : Le processus de conversion résultera en un fichier de taille inférieur et de moindre qualité. Vous devrez vous connecter avant la conversion. Saisissez vos Nom d'utilisateur et Mot de passe ; cliquez sur le bouton [Connecter] Remarque : Si vous ne possédez pas encore de compte, veuillez en créer un puis vous connecter.
  • Página 231       ,  5. Une fois les deux étapes de conversion terminées le logiciel commencera à envoyer la vidéo. Une fois l'installation terminée, cliquez sur le bouton [Terminé]. Votre fichier à été envoyé avec succès surle site webKinomap.com. www.ioncamera.com FR -  ...
  • Página 232: Caractéristiques

      Vous pouvez également visualiser et envoyer un fichier vidéo sur la page Kinomap en utilisant le logiciel d'envoi Kinomap. Visitez simplement l'adresse http://www.kinomap.com/upload pour vous enregistrer. CARACTÉRISTIQUES Capteur Capteur CMOS 3,0 Méga pixels Objectif 120º angle de vue large Distance de 0,5m - ∞...
  • Página 233   1080P : 1920x1080 pixels, 30 ips Résolution en mode VN 720P : 1280x720 pixels, 30 ips 720P : 1280x720 pixels, 60 ips Vidéo Résolution mode 1080P : 1920x1080 pixels, 30 ips VOITURE 720P : 1280x720 pixels, 30 ips Format : Compression H.264 enregistrée au format de fichier MPEG4 (.mp4) 8MP (3264 x2448) Résolution en mode VN...
  • Página 234   la fonction d'enregistrement en voiture. Autonomie d'enregistrement moyenne : environ 4 heures (carte mSD de 32 Go en 1080p30/720p60) Autres GPS, gyroscope, indication d'état par vibration caractéristiques Fente pour 2 pour cartes MicroSD carte mémoire Port USB 2.0 pour le transfert des données, la recharge de la Connexions batterie et la sortie AV Batterie 1200 mAH Li-polymère intégrée...
  • Página 235: Configuration Système Minimum

      CONFIGURATION SYSTÈME MINIMUM Système Windows® XPSP3/Vista/7/8 et Mac 10.10,5 ou plus récent d'exploitation Processeur Pentium III ou plus récent 64 Mo minimum Interface Port USB 2.0 DÉPANNAGE Problèmes Causes Solutions 1. Le voyant clignote et la caméra s'éteint La batterie est vide Rechargez la caméra 2.
  • Página 236   l'enregistrement 1. La carte est pleine en Impossible de mode VN Supprimez les photos ou vidéos 2. La capacité prendre une photo ou dont vous ne voulez plus dans la une vidéo (le voyant mémoirerestante de la carte mémoire actuelle ou clignote en bleu carte est trop faible pour remplacez-la par une nouvelle.
  • Página 237: Manuale Utente

    Manuale utente Domande? Seguici su Facebook In caso di dubbi, Bisogno d'aiuto? camera www.facebook.com/ion visita il nostro sito web Questo manuale ti all'indirizzo Twittaci su aiuterà nella www.ioncamera.com. comprensione del www.twitter.com/iontheaction nuovo prodotto.
  • Página 238: Dichiarazione Fcc

      DICHIARAZIONE FCC   Attenzione “Modifiche non approvate dalla parte responsabile della conformità possono invalidare l'autorità dell'utente sull'utilizzo del dispositivo”. Istruzioni NOTA: questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle Normative FCC. Tali limiti sono stati ideati per fornire un'adeguata protezione nei confronti di interferenze dannose in installazioni residenziali.
  • Página 239: Informazioni Sul Prodotto

    è da considerarsi come una guida di riferimento generale all'utilizzo del prodotto. Il prodotto e gli accessori forniti in dotazione con la videocamera iON potrebbero essere differenti da quelli descritti nel presente manuale. Ciò è dovuto al fatto che diversi rivenditori spesso specificano l'inclusione di prodotti e accessori leggermente differenti per adattarsi ai requisiti del proprio mercato, all’anagrafica dei clienti e alle preferenze geografiche.
  • Página 240: Istruzioni Di Sicurezza

        ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere e comprendere tutte le Avvertenze e Precauzioni prima di iniziare a utilizzare il presente prodotto. Avvertenze __________________________________________ Assicurarsi che il PODZ sia completamente sigillato prima dell'uso. In caso in cui si verifichi l'infiltrazione di corpi estranei o acqua, spegnere la videocamera.
  • Página 241   Precauzioni __________________________________________ Una videocamera è uno strumento di precisione. Non farla cadere, colpirla o applicare una forza eccessiva durante l'utilizzo. Ciò potrebbe danneggiarla. __________________________________________ Non utilizzare la videocamera in condizioni di umidità, vapore, fumo o polvere. Ciò potrebbe causare incendi o shock elettrici. __________________________________________ Non lasciare la videocamera in luoghi dove la temperatura potrebbe aumentare significativamente, come all'interno di un'auto.
  • Página 242 Esecuzione del software iON............... 26 Selezione di file e trasferimento a un PC............. 27 Modifica delle impostazioni della videocamera..........28 Collegamento ai siti internet iON e al servizio cloud........33 Aggiornamento e installazione del firmware ..........33 COLLEGAMENTO DELLA VIDEOCAMERA A UN TV........35 Collegamento della videocamera a un TV in modalità...
  • Página 243 Eliminazione di file video mediante TV ............40 Formattazione della scheda MicroSD mediante TV........41 ISCRIZIONE ALLO SPAZIO DI ARCHIVIAZIONE NEL CLOUD GRATUITO DI iON ........................42 UTILIZZO DEL SOFTWARE KINOMAP............43 Installazione del software................43 Panoramica della schermata principale ............47 Avvio ......................
  • Página 244: Introduzione

    Panoramica Grazie per l'acquisto della videocamera iON Adventure. La videocamera iON Adventure è una videocamera a doppia funzione, per la registrazione sia di video su auto che di action video. La funzione Auto consente di registrare video durante la guida e salvare il tracciato grazie alla registrazione di informazioni relative alla propria posizione mediante il GPS integrato.
  • Página 245: Contenuto Della Confezione

    GPS integrato per la geolocalizzazione dei file Funzionalità di registrazione degli impatti Modalità di registrazione a ciclo continuo 8 GB di spazio di archiviazione GRATUITO nel cloud iON Compatibile con altri sistemi di montaggio iON Contenuto della confezione Togliere con attenzione l'imballaggio della videocamera iON Adventure e assicurarsi di disporre dei seguenti elementi:  ...
  • Página 246   1. Cavo USB 8. Supporto a ventosa 2. Adattatore di alimentazione 9. Adattatore a L per treppiede universale 10. Slot CamLOCK™ - Auto 3. Adattatore doppio USB per auto 11. Scheda di garanzia 4 Cordino di sicurezza 12. Guida utente rapida 5.
  • Página 247: Conoscere La Videocamera

      CONOSCERE LA VIDEOCAMERA   1. Guida alle spie LED 8. Tasto di ripristino 2. Tasto REC/STOP 9. Slot MicroSD per modalità AUTO 3. Lente grandangolare 10. Slot micro SD per modalità DV 4. PODZ 11. Porta mini USB 5. Apertura per cordino 12.
  • Página 248: Per Iniziare

      PER INIZIARE Caricamento della batteria La batteria ai polimeri di litio da 1200 mAh integrata nella videocamera iON Adventure si ricarica rapidamente consentendo ore di registrazione. Caricamento della batteria Caricare la videocamera mediante il cavo USB collegato a una porta USB 2.0 su un computer, l'adattatore CA (incluso) collegato a una presa a muro, l'adattatore CC per auto (incluso) o qualsiasi adattatore CA/CC da 5V e 1A.
  • Página 249: Inserimento Della Scheda Microsd

      Inserimento della scheda MicroSD (non in dotazione) La videocamera iON Adventure è compatibile con schede MicroSD fino a 128 GB (si consiglia l'uso di schede di classe 6 o superiore) che consentono di registrare video in Full High Definition (FHD) per circa 4 ore (1080p 30fps oppure 720p 60fps).
  • Página 250: Impostazione Di Data E Ora

    Mac mediante il cavo USB fornito. 3 Il nuovo dispositivo viene aggiunto nella cartella “Computer” in Windows o “Finder” nel Mac. Su Windows, aprire il dispositivo chiamato “ION (X)” ed eseguire iON_win.exe. Su Mac, aprire il dispositivo chiamato “ION” ed eseguire iON_mac.app.
  • Página 251: Modalità Auto

      L'interfaccia utente può variare dopo ogni aggiornamento del firmware. MODALITÀ AUTO La modalità AUTO ( ) consente di catturare il paesaggio durante la guida e di conservare una registrazione di ogni incidente inaspettato. La registrazione funziona a ciclo continuo, sovrascrivendo i file più vecchi quando la scheda è piena. È...
  • Página 252   3. Allentare ed estrarre la vite dal supporto per auto. 4. Collegare lo slot CamLOCK™ alla parte superiore del supporto per auto e serrare nuovamente la vite. 5. Far scorrere CamLOCK™ (sulla videocamera) sullo slot CamLOCK™. 6. Premere i lati di CamLOCK™ per rimuovere la videocamera dal supporto a ventosa.
  • Página 253: Registrazione In Modalità Auto (Accensione/Spegnimento)

      Arrestare il veicolo in un luogo sicuro per fissare e configurare la videocamera. • La presenza di polvere nell'accendisigari può causare surriscaldamento o incendio. Pulirlo con una certa periodicità. • Controllare spesso che la videocamera o il supporto siano ben fissati. La videocamera o il supporto potrebbero cadere a causa delle vibrazioni, ferendo l'utente o danneggiandosi.
  • Página 254: Dettagli File E Registrazioni In Modalità Auto

    1. La risoluzione video predefinita per la modalità AUTO è 720p. È possibile modificare la risoluzione mediante il software iON. 2. I file registrati in modalità AUTO vengono salvati sulla scheda di memoria nella cartella DCMI\10XMOTOR.
  • Página 255: Protezione Dei File In Modalità Auto

    Kinomap (da scaricare separatamente). Per dettagli sull'utilizzo del software Kinomap, consultare la sezione “UTILIZZO DEL SOFTWARE KINOMAP”. Per scaricare il software Kinomap visitare la pagina http://ion.kinomap.com/. Protezione dei file in modalità Auto I file vengono protetti dall'eliminazione dovuta alla registrazione a ciclo continuo quando il sensore G rileva una frenata brusca o una collisione.
  • Página 256: Modalità Videocamera (Dv)

    In modalità DV ( ) la videocamera funziona come una normale action camera HD. Con lo speciale sistema CamLOCK™ iON, i supporti opzionali e la custodia impermeabile, la videocamera si adatta a ogni tipo di attività sportiva. A differenza della modalità Auto, la registrazione dei file in modalità DV non avviene a ciclo continuo.
  • Página 257: Registrazione Video In Modalità Dv

    Fermi immagine in modalità DV In modalità DV è possibile acquisire fermi immagine solo quando la videocamera è comandata mediante telecomando e PODZ remoto, oppure mediante app iON connessa via Wi-Fi e PODZ Wi-Fi. I kit PODZ remoto e PODZ Wi-Fi sono venduti separatamente.
  • Página 258: Montaggio Della Videocamera

    Utilizzare l'adattatore a L per modificare l'angolazione dello zoccolo per treppiede secondo le proprie esigenze. La videocamera è anche compatibile con la maggior parte degli altri supporti CamLOCK™ iON per attività sportive individuali. Per conoscere la linea di kit completa e consultare i relativi manuali di istruzioni visitare www.ioncamera.com.
  • Página 259: Rotazione Automatica

      PODZ: cover posteriore di base per sigillare la videocamera PODZ Wi-Fi: fornisce connettività Wi-Fi alla videocamera. (Venduto separatamente) PODZ remoto: consente il controllo della videocamera mediante telecomando. (Venduto separatamente) PODZ batteria: estende la durata della batteria della videocamera. (Venduto separatamente) ROTAZIONE AUTOMATICA La videocamera è...
  • Página 260: Gps

    Regolare l'orientamento della videocamera prima di avviare la registrazione video. Il rilevamento dell'orientamento non è attivabile durante la registrazione. La rotazione automatica è attiva per impostazione predefinita. È possibile disattivare l'opzione dal menu “Impostazioni generali” del software iON (consultare la sezione “COLLEGAMENTO DELLA VIDEOCAMERA A UN COMPUTER”).
  • Página 261: Sigillazione Della Videocamera Per Prevenire Infiltrazioni

      SIGILLAZIONE DELLA VIDEOCAMERA PER PREVENIRE INFILTRAZIONI D'ACQUA Il rivestimento impermeabile consente alla videocamera di eseguire le sue funzioni fino a 10 metri sott'acqua. Per proteggere la videocamera durante l'utilizzo in condizioni di umidità o bagnato è necessario sigillarla con il PODZ.  ...
  • Página 262: Collegamento Della Videocamera A Un Computerr

    Eseguire il software iON integrato per modificare le impostazioni della videocamera. Sia il software iON.exe per Windows sia il software iON_mac.app per Mac sono già installati nella videocamera. Accendere la videocamera.
  • Página 263: Selezione Di File E Trasferimento A Un Pc

    Se nella videocamera non è inserita nessuna scheda viene aperta l'unità “ION (X)”. 2) Fare clic sulla cartella corrispondente; vengono visualizzati i file immagine o video salvati. Fare doppio clic su un file immagine o video per visualizzarne l'anteprima.
  • Página 264 Modificazione delle impostazioni della videocamera Le impostazioni della videocamera iON Adventure possono essere modificate utilizzando il software iON. Basta fare clic sulle opzioni nei menu DV, Auto o Generale. Configurazione nel menu DV Fare clic sul menu “DV”...
  • Página 265   Modalità Opzioni Risoluzione video 1080p, 720p60, 720p30 Risoluzione immagini 8 MP, 3 MP Modalità immagine Scatto singolo, Scatto continuo, Time lapse Time Lapse 5, 10, 30, 60 secondi www.ioncamera.com IT -...
  • Página 266   Configurazione nel menu Auto Fare clic sul menu “Auto” per selezionare la risoluzione video desiderata. La modalità attiva viene evidenziata. Quando la risoluzione video è impostata su 1080p, la durata dei video è fissa su 3 minuti. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 267   Quando la risoluzione video è impostata su 720p, le opzioni di durata dei video “3 min” e ” 5 min” sono entrambe disponibili. Modalità Opzioni Risoluzione video 1080p, 720p Risoluzione immagini 2 MP, 1 MP Lunghezza dei video 3 min, 5 min (disponibile solo per 720p) Protezione dei file Off, On, Sensibilità...
  • Página 268   videocamera. La modalità attiva viene evidenziata. Modalità Opzione Tipo TV PAL, NTSC Inglese, francese, tedesco, italiano, giapponese, Lingua spagnolo, coreano, cinese (semplificato tradizionale) Spegnimento Off, 1, 3 minuti automatico Rotazione automatica On, Off Data e ora Data, ora, sincronizza a PC www.ioncamera.com IT -...
  • Página 269: Collegamento Ai Siti Internet Ion E Al Servizio Cloud

    Per ripristinare la videocamera alle impostazioni predefinite fare clic su “Ripristina tutte”. Collegamento ai siti Internet iON e al servizio cloud È possibile accedere a più informazioni su iON facendo clic sulle icone presenti nella parte superiore. Sito web ufficiale iON...
  • Página 270   Il software iON rileva in automatico l'eventuale disponibilità di un nuovo firmware. Una volta rilevata una nuova versione del firmware: a) in Windows viene visualizzata la notifica “Nuova versione firmware rilevata”. Fare clic sul pulsante “OK”, viene visualizzato il numero della nuova versione.
  • Página 271: Collegamento Della Videocamera A Un Tv

      firmware. COLLEGAMENTO DELLA VIDEOCAMERA A UN TV È possibile collegare la videocamera a un TV mediante adattatore USB/AV (incluso) e un cavo AV (non incluso). Per passare dalla modalità DV alla modalità Auto e viceversa scorrere l'interruttore di cambio modalità. Quando si scorre l'interruttore da , il simbolo della scheda SD sul TV è...
  • Página 272: Collegamento Della Videocamera A Un Tv In Modalità Dv

      Per scattare una foto premere una volta durante la registrazione. Collegamento della videocamera a un TV in modalità DV Per accedere alla modalità DV scorrere l'interruttore di cambio modalità in posizione . Inserire una scheda MicroSD nello slot DV. Quando la videocamera è...
  • Página 273: Registrazione Di Video Mediante Tv In Modalità Dv

      Se la scheda MicroSD è vuota sullo schermo TV non viene visualizzato nessun file. Registrazione di video mediante TV in modalità DV Per accedere alla modalità DV scorrere l'interruttore di cambio modalità in posizione DV Inserire una scheda MicroSD nello slot DV. Tenere premuto il tasto fino a quando non compare il menu TV.
  • Página 274: Riproduzione Di File Video Mediante Tv In Modalità Dv

        Riproduzione di file video mediante TV in modalità DV Per accedere alla modalità DV scorrere l'interruttore di cambio modalità in posizione DV Inserire una scheda MicroSD nello slot DV. Tenere premuto il tasto fino a quando non compare il menu TV. Premere brevemente il tasto per selezionare la modalità...
  • Página 275   Tenere premuto il tasto per accedere al menu Modifica. Modifica della lingua del menu TV in modalità DV   È possibile scegliere tra 9 lingue. Per modificare la lingua del menu TV in modalità DV non è necessario che sia inserita una scheda MicroSD nella videocamera.
  • Página 276: Eliminazione Di File Video Mediante Tv

      Premere il tasto due volte per accedere al menu TV e la lingua viene modificata. Eliminazione di file video mediante TV in modalità DV È possibile eliminare singoli file o tutti i file video contenuti nella scheda MicroSD. Eliminazione dei file Per accedere alla modalità...
  • Página 277: Formattazione Della Scheda Microsd Mediante Tv

      Premere il tasto per accedere all'opzione “Elimina questo file” o “Elimina tutti i file”. 10. Premere brevemente il tasto per selezionare “Sì”. 11. Premere il tasto due volte per confermare.     Formattazione della scheda MicroSD mediante TV in modalità Per accedere alla modalità...
  • Página 278: Iscrizione Allo Spazio Di Archiviazione Nel Cloud Gratuito Di Ion

      ISCRIZIONE ALLO SPAZIO DI ARCHIVIAZIONE NEL CLOUD GRATUITO DI iON iON mette a disposizione uno spazio di archiviazione nel cloud gratuito da 8 GB, per archiviare e condividere contenuti video e foto. Basta visitare www.ioncamera.com/ioncloud e iscriversi come membro.
  • Página 279: Utilizzo Del Software Kinomap

      UTILIZZO DEL SOFTWARE KINOMAP Installazione del software 1. Per accedere all'interfaccia di download del software Kinomap visitare http://ion.kinomap.com/. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 280   2. Fare clic sul link per scaricare il software Kinomap dal sito web. 3. Fare clic su “Esegui” per avviare il download. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 281   Installare il software Kinomap sul computer facendo doppio clic su KinomapUploader_X_XX. EXE. Selezionare una lingua e fare clic sul pulsante "OK" per confermare. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 282   6. Seguire le semplici istruzioni fornite nelle finestre di dialogo della procedura guidata, leggere la spiegazione, quindi fare clic sul pulsante "Avanti" per completare il processo di installazione.     7. Al termine, fare clic sul pulsante "Fine" per uscire. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 283: Panoramica Della Schermata Principale

      Panoramica della schermata principale           www.ioncamera.com IT -...
  • Página 284   Nuovo progetto Fare clic su questo Apri progetto Menu progetto pulsante per creare, aprire, Salva con nome salvare un progetto. Salva Progetti recenti Indica il tracciato del file Tracciato video video salvato nel computer. Fare clic su questo pulsante per richiamare Pulsante di l'elenco dei file, selezionare importazione...
  • Página 285   Utilizzare questo pulsante Pulsante di per riprodurre un video o riproduzione/sospensi sospenderne la riproduzione. Tempo di Visualizza il tempo di riproduzione del video riproduzione del video corrente corrente trascorso. Durata totale del Indica la durata totale della video registrazione. Fare clic su questo pulsante per visualizzare il video a schermo intero.
  • Página 286: Avvio

      marcando un punto di taglio iniziale (barra di inizio) e uno finale (barra di fine) prima di caricare il tracciato su Kinomap. Indica lo stato di Barra di stato riproduzione del video. Avvio Assicurarsi che il computer sia connesso a internet durante l'utilizzo del software Kinomap.
  • Página 287: Importazione Di Un Video

      1. La prima volta che si importa un video nel software, viene visualizzato un avviso che ricorda di scaricare un software chiamato FF Show. Seguire le istruzioni per scaricare e installare il software nel computer. 2. La versione potrebbe variare a causa degli aggiornamenti del software. 3.
  • Página 288       2. Nella finestra di dialogo “Seleziona file” selezionare il file video desiderato, quindi fare clic su “Apri” per importare il file. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 289     Se si importa un nuovo video mentre il precedente è in riproduzione viene visualizzata una finestra di dialogo con il seguente messaggio: “Un tracciato GPS è già stato caricato, sostituirlo?”. Fare clic su “Sì” per confermare e importare il nuovo video.
  • Página 290   3. Nella finestra “Tracciati senza interruzioni” vengono visualizzati ora di inizio, ora di fine e durata del video. Fare clic sul pulsante “Seleziona” per confermare. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 291     4. A quel punto il video viene importato nel software Kinomap. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 292: Riproduzione Di Un Video

      Riproduzione di un video Fare clic sul pulsante per avviare la riproduzione di un video; il pulsante si modifica in . Il video sul lato sinistro della finestra si avvia. a. Sul video sono visualizzate data e ora. Allo stesso tempo vengono visualizzati il tracciato corrispondente sulla mappa sulla destra e il grafico con le statistiche nella parte inferiore della finestra.
  • Página 293   b. La freccia sul tracciato si sposta man mano che il video viene riprodotto. Quando il soggetto nel video si muove la freccia sulla mappa si muove; quando il soggetto nel video è fermo anche la freccia rimane ferma. c.
  • Página 294: Creazione Di Un Nuovo Progetto

      Per sospendere la riproduzione, fare clic sul pulsante ; il pulsante si modifica in Creazione di un nuovo progetto Creando un nuovo progetto si cancella quello corrente e si è pronti per importare nuovi video. Le informazioni relative al video corrente vengono cancellate. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 295: Salvataggio Del Video Corrente Come Progetto

      Salvataggio del video corrente come progetto Salvando il video corrente come progetto diventa facile riaprirlo in seguito. 1. Fare clic sul pulsante [Menu] e selezionare l'opzione “Salva con nome”. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 296   Selezionare il percorso di salvataggio desiderato, digitare un nome per il progetto, quindi fare clic su “Salva”. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 297: Apertura Di Un Progetto

        3. Il video corrente viene salvato come un progetto. Per salvare altri video come progetti seguire lo stesso procedimento. Apertura di un progetto 1. Fare clic sul pulsante [Menu] e selezionare l'opzione “Apri progetto”. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 298     2. Fare clic su uno dei progetti già salvati, quindi fare clic sul pulsante [Apri] per riprodurlo. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 299     Apertura di un progetto recente 1. Fare clic sul pulsante [Menu] e selezionare l'opzione “Progetti recenti”. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 300: Modifica Della Vista E Controllo Delle Informazioni Sulla Mappa

        2. Fare clic su uno dei progetti recenti per aprirlo. Modifica della vista e controllo delle informazioni sulla mappa 1. Selezionando una delle opzione nella casella a discesa è possibile modificare la modalità di visualizzazione della mappa. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 301     Selezionare un'opzione da “Mappa”: Satellite, Ibrido e Terreno. La modalità di visualizzazione viene modificata di conseguenza. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 302   È possibile controllare la velocità, l'altitudine, la latitudine, la longitudine e l'orientamento in gradi del tracciato. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 303: Introduzione Ai Grafici Statistici

      Introduzione ai grafici statistici Passando il mouse sulle curve nella sezione centrale del grafico viene visualizzata una legenda. 1. La linea gialla rappresenta la velocità, la linea blu l'altitudine, la linea bianca l'accelerazione di X, la linea verde l'accelerazione di Y e la linea rossa l'accelerazione di Z.
  • Página 304       2. Selezionare solo una parte del video marcando un punto di taglio iniziale (barra di inizio) e uno finale (barra di fine) prima di caricare il tracciato su Kinomap. 3. Le aree grigie del grafico indicano l'assenza di segnale GPS in tali sezioni del tracciato.
  • Página 305: Sincronizzazione Di Video E Gps

        Sincronizzazione di video e GPS Il software consente di associare un file video a un file GPS registrato in contemporanea. Entrambi possono essere avviati e arrestati in momenti differenti, tuttavia devono essere sovrapposti per alcuni secondi. Quando i dati video e GPS non sono esattamente sincronizzati, è...
  • Página 306   come indicatore della posizione. Al termine, uscire dalla modalità facendo clic di nuovo sul pulsante di aggiornamento. 1. Fare clic sul pulsante di aggiornamento. Viene visualizzata una finestra con un avviso, fare clic su “Sì” per confermare. La freccia sulla mappa non si sposta più...
  • Página 307: Modifica Della Lingua Del Software

      Modifica della lingua del software Selezionare la lingua del software dalla casella a discesa. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 308: Caricamento Di Un Tracciato Sulla Pagina Web Di Kinomap

      Caricamento di un tracciato sulla pagina web di Kinomap 1. Fare clic sul pulsante [Carica] per accedere all'interfaccia di caricamento. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 309   Completare le informazioni di caricamento, quindi fare clic sul pulsante [Converti] per preparare un file meno pesante e rendere il trasferimento più veloce. Se richiesto, tagliare inizio e fine (consultare la sezione “Introduzione ai grafici statistici”, punto 2), quindi caricare il file per il trasferimento su www.kinomap.com.
  • Página 310     Nota: dopo la conversione il file viene compresso a dimensioni minori e a una risoluzione inferiore. 3. Per poter eseguire la conversione è necessario effettuare l'accesso. Digitare nome utente e password, quindi fare clic sul pulsante [Connetti]. Nota: se non si possiede un account è necessario prima registrarsi. Le informazioni del video vengono aggiunte in automatico sul lato destro dell'interfaccia.
  • Página 311     5. Al termine della conversione il software avvia il caricamento del video. Una volta completato il trasferimento fare clic sul tasto [OK] per confermare. A quel punto il file sarà stato caricato sul sito web www.kinomap.com. www.ioncamera.com IT -...
  • Página 312: Specifiche

      È inoltre possibile riprodurre e caricare un file video sulla pagina web Kinomap attraverso lo strumento Kinomap Web Uploader. Visitare la pagina http://www.kinomap.com/upload per la registrazione. SPECIFICHE Sensore CMOS da 3 megapixel Lente Campo visivo con angolo ultra ampio da 120° Intervallo di 0,5 m - ∞...
  • Página 313   720p: 1280x720 pixel a 30 fps 720p: 1280x720 pixel a 60 fps Risoluzione in modalità 1080p: 1920x1080 pixel a 30 fps AUTO 720p: 1280x720 pixel a 30 fps Formato: compressione H.264, salvataggio come file MPEG4 (.mp4) Risoluzione in modalità 8 MP (3264x2448) 3 MP (2048x1536) Risoluzione in modalità...
  • Página 314   scheda MicroSD da 32 GB in 1080p30/720p60) Altre GPS, sensore G, indicazione stati mediante vibrazione funzionalità Slot schede di 2 slot per schede MicroSD memoria Porta USB 2.0 per il trasferimento dati, il caricamento della Collegamento batteria e l'uscita AV Batteria integrata ai polimeri di litio ricaricabile da 1200 mAH Alimentazione Durata della batteria: circa 2 ore...
  • Página 315: Requisiti Di Sistema

      REQUISITI DI SISTEMA Sistema operativo Windows® XPSP3/Vista/7/8 e Mac 10.5 o superiore Pentium III o superiore Almeno 64 MB Interfaccia  USB Porta RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problemi Cause Soluzioni 1. La spia LED lampeggia e la videocamera si spegne La batteria è scarica. Ricaricare la videocamera.
  • Página 316   Impossibile scattare 1. Non è inserita nessuna foto o video (le spie 1. Inserire una scheda MicroSD. scheda MicroSD. LED blu e rossa 2. Formattare la scheda 2. Errore nella scheda lampeggiano MicroSD sul computer o sul TV. MicroSD. alternativamente) 1.
  • Página 317 Manual de usuario ¿Preguntas? Link Us: Si todavía tiene dudas, www.facebook.com/ioncamera ¿Necesita ayuda? visite nuestra web: Este manual debería www.ioncamera.com Tweet Us: ayudarle a entender su www.twitter.com/iontheaction nuevo producto.
  • Página 318: Declaracion Fcc

      DECLARACION FCC Precaución “Modificaciones no aprobadas por la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar con el equipo” Instrucciones NOTA: Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias en una instalación residencial.
  • Página 319: Lea Esto Primero

    El producto y los accesorios que vienen incluidos con su cámara ion quizá sean diferentes de los descritos en este manual. Esto se debe al hecho de que los distintos distribuidores a menudo especifican inclusiones de producto y accesorios ligeramente diferentes para cumplir con los requisitos de mercado, demografía de clientes y preferencias geográficas.
  • Página 320: Instrucciones De Seguridad

      INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea y comprenda todas las advertencias y precauciones antes de usar este producto. Advertencias: __________________________________________ Asegúrese de que el PODZ está completamente sellado antes de su uso. Si algún objeto extraño ó agua entra en la cámara, apáguela. Continuar usándola puede causar daños.
  • Página 321   Precauciones: Una cámara es un instrumento de precisión. No la tire, golpee ó emplee una fuerza excesiva cuando la esté usando. Esto podría provocar daños en la cámara. __________________________________________ No use la cámara en lugares húmedos, polvorientos, sucios ó llenos de humo.
  • Página 322 Navegar por los archivos y transferirlos a un ordenador ......27 Cambiar las configuraciones de la cámara..........29 Enlazar con la web de iON y el servicio de nube de almacenamiento ..32 Actualizar e instalar el firmware ..............32 CONECTAR LA CAMARA A UNA TELEVISION ..........
  • Página 323   Grabar video en la TV en modo DV............. 36 Reproducir videos en la TV en modo DV ............ 37 Cambiar el idioma en la TV ................. 38 Borrar archivos de vídeo a través de la TV ..........39 Formatear la tarjeta MicroSD a través de TV ..........41 INSCRIBIRSE EN LA NUBE DE ALMACENAMIENTO GRATUITA....
  • Página 324: Introduccion

      INTRODUCCION Gracias por comprar la cámara iON Adventure. La Adventure es una cámara con u doble funcionalidad, para ser usada tanto como cámara de automóvil como como cámara de acción. La función COCHE le permite grabar mientras conduce y capturar lo que sucede en su viaje al mismo tiempo que graba su localización...
  • Página 325: Contenido Del Embalaje

      Compatible con otros sistemas de soporte de iON Contenido del embalaje Desembale la iON Adventure con cuidado y asegúrese que tiene los siguientes elementos:   1. Cable USB 8. Soporte ventosa 2. Adaptador Universal 9. Adaptador trípode en L 3.
  • Página 326   Accesorios comunes (opcional): ✓ Tarjeta MicroSD o MicroSDHC de hasta 128 GB (recomendada de la clase 6 ó superior) Es preciso que la tarjeta de memoria tenga 8 GB de espacio libre. Se recomienda una tarjeta de 32 GB o superior para grabar en modo COCHE. Nota: Por favor, asegúrese de que su ordenador puede leer tarjetas superiores a los 32GB.
  • Página 327: Conocer Su Camara

      CONOCER SU CAMARA   Guía de luz LED 8. Botón Reset Botón REC/STOP 9. Ranura MicroSD para Modo 3. Lente gran angular COCHE 4. PODZ 10. Ranura MicroSD para modo 5. Orificio para cordón 6. Conector trípode 11. Ranura Mini USB 7.
  • Página 328: Empezar

      EMPEZAR Cargar la batería La batería integrada en la cámara Adventure de 1200mAh Li-Polímero puede ser recargada rápidamente proporcionándole horas de tiempo de grabación. Para cargar la batería Cargue la cámara a través del cable USB en el Puerto USB 2.0 del ordenador, el adaptador AC (incluido) o en la toma de corriente, con el enchufe para COCHE (incluido) o con cualquier adaptador 5V 1A AC/DC.
  • Página 329: Insertar La Tarjeta Microsd

      Insertar la tarjeta MicroSD (no incluida) La Adventure lleva una tarjeta MicroSD de hasta 128 GB (recomendada de la clase 6 ó superiores) lo que le permitirá grabar vídeos de Alta Definición (FHD) durante 4 horas aproximadamente (1080p 30 fps o 720p 60 fps). Si no hay tarjeta MicroSD dentro de la cámara, las luces LED roja y verde parpadearán alternativamente de...
  • Página 330: Configurar Fecha Y Hora

      Configurar fecha y hora Puede configurar el reloj de la cámara a través del software de ion para asegurarse que sus archivos de video e imagen se guardan con la información correcta de fecha y hora. Para configurar el reloj de la cámara Encienda la cámara.
  • Página 331   La interfaz de usuario puede variar debido a actualizaciones del firmware. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 332: Modo Coche

      MODO COCHE El modo COCHE ( ) le permite capturar todo lo que sucede mientras va conduciendo además de guardar una copia de cualquier incidente inesperado. La grabación se hace en bucle, sobre escribiendo los archivos más antiguos cuando la tarjeta se llena.
  • Página 333: Precaución Cuando Instale La Cámara

      lente de la cámara debería posicionarse en el centro del parabrisas frontal. Tenga cuidado de no bloquear la visibilidad del conductor. Conecte la cámara al interruptor del encendedor del COCHE con el cable y el adaptador USB. Asegúrese de que el cable no interfiera con la conducción. Afloje y apriete las tuercas del soporte del COCHE para ajustar la orientación de la cámara.
  • Página 334: Archivos En Modo Coche Y Detalles De Grabación

      Nota: Por favor, asegúrese de que su ordenador puede leer tarjetas superiores a los 32GB. Pulse y mantenga presionado el botón PWR/REC/STOP hasta que la luz LED se encienda y la cámara empiece a grabar. Si está conectada al cargador del COCHE, la cámara detectará el movimiento al arrancar y comenzará...
  • Página 335: Protección De Archivos En Modo Coche

    1. La resolución de video por defecto en el modo COCHE es 720p. Puede cambiar la resolución a través del software de aplicación iON. 2. Los archivos grabados en modo COCHE se guardan en la carpeta DCMI\10XMOTOR de la tarjeta de memoria.
  • Página 336: Camara De Video Camera Modo (Dv)

    Borre o copie los archivos inmediatamente para dejar espacio para archivos nuevos. 6. Si encuentra archivos protegidos inesperados ajuste la sensibilidad del sensor G usando el software de la aplicación iON CAMARA DE VIDEO CAMERA MODO (DV) En modo DV ( ) la cámara opera como una cámara de acción HD normal.
  • Página 337: Grabar Videos En Modo Dv

    Por favor visite la web http://ion.kinomap.com/ para descargar el software Kinomap. Tomar fotos en modo DV Cuando la cámara se encuentra en modo DV, la captura de fotografías solo es posible si la cámara es controlada por el iON Remoto & Remoto PODZ o una www.ioncamera.com SP -...
  • Página 338: Montar La Cámara

    Use adaptador para trípode en L, incluido para cambiar la dirección del trípode y facilitar el montaje. La cámara es también compatible con la mayoría de los otras monturas CamLOCK™ de iON para actividades deportivas individuales. Para ver los kits completos o repasar las guías de usuario visite www.ioncamera.es.
  • Página 339: Usar El Podz

      Usar el PODZ PODZ son una serie de accesorios que funcionan junto con su cámara y aportan   funciones adicionales Inserte el PODZ en el conector de PODZ de la cámara y podrá usarlo inmediatamente. PODZ – Cubierta básica para sellar la cámara. WiFi PODZ –...
  • Página 340: Gps

      720P 1280x720 416x720 La función de auto rotación en 90o y 270o sólo existe en modo DV. ✓. Esta característica solo es aplicable a los videos no para las fotos. ✓. Ajusta la orientación de la cámara antes de empezar a grabar vídeos. La ✓.
  • Página 341: Ejecutar El Software Ion

    La cámara es compatible con Windows & Mac y se puede conectar como un dispositivo de almacenamiento masivo facilitando asó la transferencia de archivos de vídeo y fotos al ordenador. Ejecuta el softwarte de la aplicación iON para cambiar los ajustes de cámara. Ambos software de aplicación el Windows iON.exe y el Mac iON_mac.app vienen instalados en la cámara.
  • Página 342 (La letra “X” depende de cuantos otros dispositivos están conectados al ordenador.) Si es usuario de Mac, use el buscador para localizer y abrir el llamado “ION” y busque iON_mac.app, haga click sobre él y rranque la aplicación. Si no puede encontrar los dispositivos de almacenamiento masivo en tu ordenador, intente desconectar el cable, encender y apagar la cámara una vez...
  • Página 343 Si solo una de las ranuras contiene una tarjeta MicroSD. La carpeta de archivos de esa tarjeta se abrirá directamente. Si no hay ninguna tarjeta en la cámara se abrirá el “ION (X)”. 2) Haga click sobre la carpeta correspondiente, los archivos con fotos o videos guardados se mostrarán en el buscador.
  • Página 344: Cambiar Las Configuraciones De La Cámara

      Cambiar la configuración de la cámara La configuración de la cámara Adventure se puede modificar utilizando el software de ion. Simplemente haciendo click en las opciones de menú DV, COCHE o General. Ajustes en el menu DV Haga click sobre el menú “DV” para seleccionar la resolución de vídeo deseada,...
  • Página 345   Ajustes en el menú COCHE Haga click en el menu COCHE para seleccionar la resolución de vídeo deseada. El modo activo resaltará. Cuando la resolución de vídeo es 1080p, la duración del vídeo está fija en “3 min”. Cuando la resolución de vídeo es 720p, tanto “3 min” como” 5 min” están disponibles en las opciones de duración de vídeo.
  • Página 346   Modo Opciones Resolución vídeo 1080p, 720p Resolución foto 2MP, 1MP Duración vídeo 3min, 5 min (solo disponible para 720p) Protección archivo Off, On Sensibilidad Baja, media, alta       www.ioncamera.com SP -...
  • Página 347   Para ajustar el menú General Haga click en el menú General para seleccionar diferentes ajustes para la cámara. El modo que   esté activo resaltará. Modo Opciones Tipo TV PAL, NTSC Inglés, italiano, alemán, español Idiomas Francés, japonés, coreano, chino (simplificado y tradicional) Auto Power Off Off, 1, 3 Minutos...
  • Página 348: Enlazar A La Página Web De Ion Y Al Servicio De Nube De Almacenamiento

    Página de iON Kinomap Actualización e instalación de Firmware Con el fin de mantener su cámara ion funcionando de la manera más óptima, compruebe regularmente si hay actualizaciones nuevas e instálelas en su cámara. Antes de actualizar el firmware, asegúrese de tener la cámara conectada a un ordenador con conexión a internet.
  • Página 349 Haga click sobre el botón “Descargar” y el nuevo firmware se descargará en el disco “ION(X)” si es usted un usuario de Windows o en el disco “ION” si es usted un usuario de Mac.
  • Página 350: Conectar La Camara A Una Television

      CONECTAR LA CAMARA A LA TELEVISION Conectar su cámara iON a una televisión a través del adaptador USB- AV (incluido) y el cable AV (no incluido). Puede deslizar el interruptor de modo para cambiar entre modo DV o modo COCHE.
  • Página 351: Conectar La Cámara A La Tv En Modo Dv

      Conectar la cámara a una TV en modo DV   Deslice el interruptor de modo a la posición para acceder al modo DV. Instale una tarjeta MicroSD en la ranura para DV. Cuando la cámara se conecta a una TV en modo DV, usted puede previsualizar archivos, reproducer, borrar y formatear la tarjeta MicroSD a través de la pantalla de la TV, que se mostrará...
  • Página 352: Grabar Video En La Tv En Modo Dv

      No se mostrará ningún archivo en la pantalla si no hay ningún archivo en la tarjeta MicroSD. Grabar video en la TV en modo DV Deslice el interruptor de modo a la posición para acceder al modo Instale una tarjeta MicroSD en la ranura para tarjeta DV. Pulse y mantenga presionado el botón hasta que el menú...
  • Página 353         Reproducir archivos de video en la TV en modo DV Deslice el interruptor de modo a la posición para acceder al modo DV. Instale una tarjeta MicroSD en la ranura DV. Pulse y mantenga presionado el botón hasta que el menú...
  • Página 354: Cambiar El Idioma De La Tv En El Modo Dv

      Pulse y mantenga presionado el botón para entrar en el menú de Edición. Cambiar el idioma de la TV en el modo DV   Hay 9 idiomas diferentes que se pueden seleccionar. Para cambiar el idioma de la TV en modo DV no es necesario tener una tarjeta MicroSD en la cámara.
  • Página 355: Borrar Archivos De Video En La Tv E N Modo Dv

      habrá cambiado     Borrar archivos de video en la TV e n modo DV Puede borrar un archivo de video o todos los archivos de vídeo de la tarjeta MicroSD. Para eliminar los archivos Deslice el interruptor de modo a la posición para acceder al modo DV.
  • Página 356   “eliminar todo”. Pulse dos veces para entrar en “eliminar este archivo” or “eliminar todos los archivos”. 10. Pulse rápidamente el botón para seleccionar “Sí”. 11. Pulse dos veces el botón para confirmar. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 357: Formatear La Tarjeta Microsd En La Tv En Modo Dv

      Formatear la tarjeta MicroSD en la TV en modo DV Deslice el interruptor de modo a la posición para acceder al modo DV. Instale una MicroSD en la ranura para DV. Pulse y mantenga presionado el botón hasta que el menú de la TV aparezca.
  • Página 358   Inscribete en la nube de almacenamiento gratuito iON Puedes inscribirte para conseguir 8GB de almacenamiento gratuito en la nube para guarder y compartir tus contenidos de vídeo y fotos. Visita www.ioncamera.com/ioncloud para activarlo www.ioncamera.com SP -...
  • Página 359: Usar El Software Kinomap

      Usar el software Kinomap Instala el software 1. Visita http://ion.kinomap.com/ para acceder a la página de descarga del software Kinomap. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 360   2. Haz click sobre el enlace para descargar el software de web. 3. Haz click sobre ejecutar para empezar la descarga. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 361   4. Instala el software Kinomap en tu ordenador hacienda doble click en “KinomapUploader_X_XX. EXE. 5. Elige un idioma y confirma hacienda click sobre el botón [OK].. 6. Sigue las instrucciones del asistente de configuración, lee la explicación y pulsa sobre el botón [Next] para completar el proceso de instalación del software.
  • Página 362   Explicación de la pantalla principal www.ioncamera.com SP -...
  • Página 363       Nuevo proyecto Abrir proyecto … Haz click sobre este botón Guardar como Menú proyecto para crear, abrir, guardar un Guardar proyecto Proyectos recientes Muestra la ruta del video Ruta de Video guardado en tu ordenador www.ioncamera.com SP -...
  • Página 364   Haz click en este botón para abrir el cuadro con los Botón importar archivos, selecciona un archivo de video e importalo al software Kinomap . Longitud de pista Muestra la longitud de pista Mapa Muestra la vista en el mapa Satelite Formato de Mapa en diferentes formatos...
  • Página 365   completa pasar a pantalla completa. Doble click para salir de la pantalla completa Haz click en este botón para Botón de video conseguir una visión invertida secuencia del video Haz click en este botón para Botón ajuste de ajustar el volumen durante la volumen reproduccion del video Elimina el volumen marcando...
  • Página 366     Notas: La primera vez que importes un video a este software, aparecerá un mensaje de advertencia recordándote que te descargues un software llamado FF Show. Sigue las instrucciones para bajar e instalar este software en tu ordenador. La version puede variar dependiendo de las actualizaciones del software. Puedes ver de qué...
  • Página 367: Importar Un Vídeo

        Importar un vídeo 1. Pulse sobre para importar un vídeo al software Kinomap   2. En el cuadro de diálogo “Seleccionar un archivo…” que aparece, selecciona el archivo concreto de tu ordenador, y haz click sobre el botón [Open] para importarlo.
  • Página 368     Si estás importando un video Nuevo mientras estás visualizando un video actual, un mensaje de confirmación aparecerá en un cuadro de diálogo “Una pista GPS ya ha sido cargada, ¿desea reemplazarla? “ Haz click en “Yes” para confirmar e importar un Nuevo vídeo.
  • Página 369   3. En la ventana “Non stop tracks” que aparece, la hora de comienzo de video, la hora de finalización y la duración se mostrarán en la ventana. Haz click sobre el botón [Select] para confirmar. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 370     4. El video será importado con éxito al software Kinomap. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 371: Reproducir Un Vídeo

      Reproducir un Video Haz Click sobre el botón para empezar la reproducción del vídeo, el botón cambiará a en consecuencia. La video de la parte izquierda de la pantalla comenzará a reproducirse. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 372   a. La información de la fecha y la hora se mostrarán en el vídeo. Mientras tanto la correspondiente pista de video se mostrará simultáneamente sobre el mapa de la derecha y los datos estadísticos del video se mostrarán en la parte de abajo. b.
  • Página 373: Crear Un Proyecto Nuevo

      Para pausar el video, pulsa sobre el botón , entonces el botón cambiará a Crear un proyecto nuevo Para crear un Nuevo proyecto, puedes borrar el proyecto actual para poder importar nuevos videos. La información actualizada del video actual sera borrada. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 374   www.ioncamera.com SP -...
  • Página 375: Guardar El Video Actual Como Proyecto

      Para guardar el video actual como proyecto Para guardar el video actual como un proyecto y poder abrirlo nuevamente la próxima vez.. 1. Haz Click eln el botón [Menu] y selecciona la opción “Save as …” , 2. Selecciona el lugar donde quieres guardarlo, ponle un nombre al proyecto y haz click sobre el botón [Save]..
  • Página 376: Abrir Un Proyecto

        3. El video actual sera guardado como un proyecto Puedes seguir este procedimiento para guardar más vídeos como proyectos. Abrir un proyecto 1. Haz Click eln el botón [Menu] y selecciona la opción “Open project …” . www.ioncamera.com SP -...
  • Página 377     2. Haz click sobre uno de los proyectos que ya estén guardados y haz click sobre el botón [Open] para reproducirlo. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 378     Para abrir un proyecto reciente 1. Haz Click sobre el botón [Menu] y selecciona la opción “Recent projects”. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 379     2. Haz Click sobre uno de los proyectos recientes para abrirlo Cambia la vista del mapa y comprueba la información 1. Puedes seleccionar diferentes formatos de mapa seleccionando las opciones en la caja desplegable. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 380     Selecciona una opción del mapa: Satelite, Hibrido y Terreno. Los diferentes formatos de mapa se desplegarán www.ioncamera.com SP -...
  • Página 381     2. Puedes comprobar la velocidad, altitud, latitud y grado de inclinación de la pista actual.   www.ioncamera.com SP -...
  • Página 382   www.ioncamera.com SP -...
  • Página 383: Introducción De Los Datos Estadísticos

      Introducción de los datos estadísticos Cuando pases el ratón por las curvas en la sección central de los datos una cuadro de datos aparecerá. La linea amarilla representa la velocidad, la azul la elevación, la blanca la aceleración X, la verde la aceleración Y y la roja la aceleración Z.  ...
  • Página 384: Sincronizar El Video Y El Gps

        Sincronizar el video y el GPS Este software se utiliza para asociar un archivo de video con un archivo GPS grabados al mismo tiempo. Ambos pueden ser haber empezado a grabar ó haber terminado de grabar en momentos diferentes pero tienen que haberse solapado durante unos pocos segundos.
  • Página 385   sincronizar el vídeo. Cuando lo hayas hecho sal de este modo haciendo click sobre el botón de reseteo nuevamente 1. Haz click en el botón Refresh. Haz click sobre “Yes” en la ventana de advertencia que aparece. La flecha del mapa no reaccionará más en la reproducción del vídeo.
  • Página 386: Cambiar El Idioma Del Software

      Cambiar el idioma del Software Selecciona el idioma del software en la caja desplegable. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 387: Subir Una Pista A La Web De Kinomap

      Subir una pista a la web de Kinomap 1. Haz Click sobre el botón [Upload] para acceder a la interfaz de subida. www.ioncamera.com SP -...
  • Página 388   2. Rellena la información de subida abajo, y haz click sobre el botón [Convert] para preparar una versión menos pesada del vídeo para transferirlo con más facilidad. Corta el principio y el final si es preciso (ver punto 2 de la introducción) y súbelo para transferir los archivos para la integración en www.kinomap.com.
  • Página 389     Nota: Después de su conversion el archivo se comprime a un tamaño más pequeño con resolución más baja Tienes que acceder antes de la conversión. Introduce tu usuario y contraseña correspondientes ; haz click sobre el botón [Connect].. Nota: Si todavía no tienes cuenta, regístrate primero y luego accede.
  • Página 390     5. Después de completar los dos pasos de conversion el software comenzará a subir el video. Cuando la transferencia esté complete haz click sobre el boton [OK] para confirmar. Tu archivo se habrá cargado correctamente en la web de Kinomap.com.
  • Página 391: Especificaciones

      También puede reproducir y cargar un archivo de video a la página web de Kinomap con Kinomap Web Uploader. Visite el vínculo http://www.kinomap.com/upload para registrarse. Especificaciones Sensor 3.0 Mega pixel CMOS sensor Lente 120º campo de vision gran angular Rango de 0.5m - ∞...
  • Página 392   (.mp4) 8MP(3264 x2448) Resolucion en modo DV 3MP (2048x1536) Resolucion en modo 2MP (1920x1080) a 1080p Foto COCHE 1MP (1280x720) a 720p Formato: JPG Modos de captura: Unico, ráfaga y lapso de tiempo Micrófono de alta calidad integrado Audio AAC Compresion, Control automatico de ganancia MicroSD/MicroSDHC mínimo clase 6 Recomendado para grabar en modo COCHE tarjeta de...
  • Página 393: Requerimientos Del Sistema

      Requerimientos del sistema Sistema operativo Windows® XPSP3/Vista/7/8 y Mac 10.5 o superior Pentium III o superior Mínimo 64MB Interfaz Puerto USB 2.0 www.ioncamera.com SP -...
  • Página 394: Resolucion De Problemas

      RESOLUCION DE PROBLEMAS Problemas Causas Soluciones 1.El LED parpadea y la cámara se La bacteria está Recargue la batería apaga descargada 2.No se puede encender la cámara El LED rojo parpadea durante Batería baja Recargue la batería la grabación No puedo tomar 1.
  • Página 395 用户手册 有些问题? 联系我们: 如果您还有问题,请 www.facebook.com/ioncamera 需要一些帮助? 访问我们的网页: www.ioncamera.com 本手册将帮助你了 关注我们: 解你的新产品 www.twitter.com/ioncamera...
  • Página 396: Fcc Statement

      FCC STATEMENT Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 397: Read This First

    This User Manual is a general reference guide for the product. The product and accessories that come with your iON camera may be different from those described in this manual. This is due to the fact that different retailers often specify slightly different product inclusions and accessories to suit their market requirements, customer demographics, and geographical preferences.
  • Página 398   安全指示 使用本产品之前请阅读所有警告或注意。 警告: __________________________________________ 使用前确保PODZ完全密封。若外部异物或水渗入相机,请关机。 继续使用可能会造成损伤。请拨打我们的客服寻求协助。 __________________________________________ 如果相机因跌坏或导致外壳受损,请关机。 继续使用可能会造成损伤。请联系我们的客服寻求协助。 __________________________________________ 请勿拆解相机。 若需维修,请联系我们的客服寻求协助。 __________________________________________ 请勿将相机置于不平稳的表面。 这样可能导致相机跌落,造成损坏。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 399   __________________________________________ 注意: __________________________________________ 相机是一种精密设备。相机运作时,请勿跌落,敲击,或强压相机。 否则可能损坏相机。 __________________________________________ 请勿在潮湿、多粉尘和烟雾的地方使用相机。 否则可能导致失火或触电。 __________________________________________ 请勿将相机放置于持续升温的地方,例如汽车内。 否则可能损坏相机外壳或内部零件。 __________________________________________ 在移动相机之前,断开各种连接电缆。 否则可能会损坏电缆。 __________________________________________ 这是一款极限运动影像产品。 请小心使用本产品,撞击相机可能造成损坏。 __________________________________________ www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 400 视频相机(DV)模式..................19 DV模式下开机/关机 ..................19 DV模式下录影 ....................20 DV  模式拍照 ....................20 安装相机 ..................... 21   复位相机......................21 使用PODZ......................21 自动旋转......................22 GPS ........................23 密封相机防水..................... 24 连接相机至电脑 ....................25 运行  iON  软件 ..................... 25 浏览文件并传输它们至电脑................26 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 401 CAR模式下连接相机至电视 ................33 DV模式下连接相机至电视 ................33 DV模式下连电视录影 ..................35 DV模式下连电视回放视频文件 ..............36 DV模式下设置电视语言 ................. 37 DV模式下连接电视删除视频文件 ..............38 DV模式下连电视格式化microSD卡..............39 注册免费的iON 云存储 ..................40 使用Kinomap软件 ....................41 安装软件 ...................... 41 主屏说明 ...................... 44 启动......................47 导入视频 ...................... 49 播放视频 ...................... 53 创建新项目...
  • Página 402 机,供户内户外活动使用。搭配 ON 特有的主机连接卡扣系统,你可以轻易将相机从 车上取下用于各种运体育运动。 支持两张 microSD 卡 高清录制-最高至 1080P 分辨率 仅需通过一个按键进行录制或拍照 光线极暗的环境中录制高质量视频 防水达 10 米或 30 英尺 电池寿命:充满电后可支持大约 2 小时 120 度广角镜头 重量约 139g 拍照高清照片 兼容各种 iON PODZ 配件, 包括 Wi-Fi PODZ 和遥控器 PODZ 内置 GPS 传感器可将地理信息附于照片或视频文件 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 403: 包装内容

      事件保护录影功能 循环录影模式 免费 8GB iON 云存储空间 兼容其他 iON 配件系统 包装内容 小心打开包装,确保有以下物品   www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 404   1. USB 线 8. 汽车玻璃吸盘组件 2. 通用电源适配器 9. L支架组件 3. 双USB接口车充 10. 吸盘卡扣座组件 4. 安全绳 11. 保修卡 5. USB 转 AV 适配线 12. 说明书 6. 主机连接卡扣组件 13. 袋包 7. 连接卡扣螺柱锁片 14. 媒体卡片 通用(可选)配件: 支持最高至128GB的microSD或microSDHC 卡(推荐6级或更高)。 在 CAR 模式下进行录影,内存卡需有至少 8GB 的可用空间,建议使用 32GB 或以上 的内存卡进行...
  • Página 405: 开始了解你的相机

      开始了解你的相机 1. LED 指示灯 8. 复位键 2. 电源/录影/停止键 9. CAR 模式 microSD 卡槽 3. 广角镜头 10. DV 模式 microSD 卡槽 4. PODZ 11. Mini USB 接口 5. 带孔 12. 模式切换键 6. 三脚架插孔 13. PODZ 锁扣 7. PODZ 插槽 开始 充电...
  • Página 406   相机充电 将USB线连接至电脑的USB2.0接口、AC适配器(附件包含)、DC汽车适配器(附 件包含),或者任何5V 1A 的AC/DC充电器。 红色灯亮起指示相机正在充电。 相机充满电后灯灭。相机充满电大约需要2小时。  当电池电量低时,相机会震动三次,提示电量不足。  相机会震动2秒表明电量耗尽。如果在录制中关机了,相机将自动保存文件。  如果相机不充电,请拨打我们的服务热线。请勿私自移除内部电池,否则,可 会损坏相机。由此造成的损坏,不在我们的保修范围之内。 插入microSD卡(附件不包含) Adventure相机 支持最高至128GB的microSD卡(推荐6级或更高),可录制大约4小时 的高清视频(分辨率1080p 30 fps 或720p 60 fps)。如果相机未装有microSD卡,红 蓝灯将会持续交替闪烁。 插入内存卡 本相机拥有两个 microSD 卡槽,一个用于 CAR 模式,另一个用于 DV 模式。使用相机 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 407: 设置日期和时间

      时,确保至少有一个卡槽装有内存卡(附件不包含) 。 只有一个正确的方向将 microSD 卡插入卡槽。请勿强行插卡,否则可能损坏相 机和 microSD 卡。  插入或移除内存卡时, 必须确保相机处于关机状态。 若在开机状态下移动内存卡, 可能会损坏文件或内存卡。 新 microSD 卡在使用前应被格式化。更多信息,请参考“连接相机至电视” 。或 者,在电脑上进行常规格式化。 设置日期和时间 通过 iON 应用软件(配置于本机内) ,设置相机时间。 设置相机时间 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 408   开启相机; 通过 USB 线将相机连接至 Mac 或 Windows 电脑的 USB2.0 接口; 三个可移动磁盘将会被添加至 Windows“我的电脑”或者 Mac“Finder” 。打开 命名中带有“ION”的新设备,运行 iON 应用软件:Windows 系统下运行 “iON_win.exe” ,Mac 系统下运行“iON_mac.app” ; 在设置窗口的底部找到“日期& 时间” ,点击“设置” ; 调整时间和日期,或者点击“与 PC 同步” ,将相机时间与电脑时间设为一致; 点击 “OK” 保存设置; 设置好日期/时间之后,立即断开相机与电脑的连接,确保设置生效。 用户界面可能随进一步的固件升级而变化。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 409: 汽车(Car)模式

      汽车(CAR)模式 汽车模式( )下,你不仅可以拍摄驾驶过程中沿途的风景,也 可以保存任何突发事件下进行的录影。 录影以循环进行, 一旦 内存卡满,最旧的文件将会被覆盖。你可以手动保护文件,此 外,当重力感应器检测到猛烈刹车或碰撞,相机会自动保护文 件。 安装相机至汽车玻璃吸盘组件 将主机连接卡扣旋钮放到相机的三脚架孔的合适位置; 旋动主机连接卡扣直到它在相机上扣紧; 松开并取下汽车组件顶部的螺母; 将吸盘卡扣座组件安装至汽车组件顶部,重新装上螺母; 将装有相机的主机连接卡扣组件塞进吸盘卡扣座组件; 按压主机连接卡扣组件的两端,使其从吸盘卡扣座组件松开,可将相机从 汽车玻璃吸盘组件上取下。 安装汽车玻璃吸盘组件&相机至车内 1. 关掉发动机,确保你的车停在一个安全的地方; 2. 将汽车组件按压在汽车挡风玻璃上,按下“PRESS”按钮移除空气挡风玻璃和汽 车组件之间的空气; www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 410: Car 模式下录影(开机/关机

      3. 拔下汽车组件上的手柄,扣紧组件; 4. 相机应该安装在后视镜的后面或下方。相机的镜头应该摆放在前方挡风玻璃的中 心。请勿挡住司机的视线; 5. 使用USB线及USB车充将相机连接至车内的直流电源插口,注意固定好USB线而不 妨碍司机行驶; 6. 松开并重新紧固汽车组件上的螺母,调整相机方位。 安装相机警告: • 驾驶时安装或操作本产品可能会引发意外事故。请先将车停靠在一个安全的地 方,然后对本产品进行安装或操作。 • 点烟器接口的灰尘过多可能导致温度过高或引发火灾。请定期进行清洁。 • 请经常检查相机及组件是否安装到位。相机或组件可能会由于振动而跌落,导致 人身伤害或产品损坏。 • 制造商不承担任何因意外事故或疏忽造成的产品损坏或人身伤害。 CAR 模式下录影(开机/关机) 1. 拨动模式切换键至 端,进入 CAR 模式。 2. 确保 CAR 卡槽内装有 microSD 卡,内存卡需有至少 8GB 的可以用空间,根据 CAR 模式下的录影特征,我们推荐使用 32GB 及以上的内存卡。 www.ioncamera.com 简...
  • Página 411: Car模式文件录影详情

      注意:请检查你的电脑,确保其可读取 32GB 以上的内存卡。 3. 按住电源/录影/停止键 ,直到灯亮且开启相机,录影即开始。 4. 当连接到汽车的电源时,相机可以检测到汽车的运动,自动开机并录影。 注意:如果相机无法自动开机,你可以按住 手动开启相机。 5. 若用户需在相机没有连接至任何电源的情况下进行录影,或者在驾驶之前就开始 录影, 可以手动按住 开启相机并开始录影。 6. 在 CAR 模式开机状态下,相机将保持录影状态。 7. CAR 模式录影开始前相机会短暂振动一次,录影过程中红灯会一直亮起。 8. 用户在拍摄静态照片时,按一下 。相机会拍摄一张 1MP 或 2MP 的静态照片(取 决于当前设置的视频分辨率) 。 静态照片保存在 100EMERG 文件夹内。 视频分辨率设置 对应的照片分辨率 1080p 720p 9. 按住 停止录影并关机。...
  • Página 412: Car模式文件保护

      测到内存满,仅剩有存储保护文件的空间时,新产生的文件将会覆盖最旧的文件,以确 保录影功能正常运作。 1. CAR 模式下默认的视频分辨率是 720p, 你可以通过 iON 应用软件改变视频分辨率。 2. CAR 模式下录制的文件保存在内存卡的 DCMI\10XMOTOR 文件夹下。 3. 录制的文件以这样的格式命名:YYYYMMDD_XXXX.MP4 或 JPG。YYYY, MM, DD 分别 代表录制时的年、月、日,XXXX 代表 4 个连续的数字。     通过Kinomap软件,可以回放带有GPS信息的视频。 (Kinomap软件需另行下载) 详情请参考“使用Kinomap软件”部分。 访问http://ion.kinomap.com/下载Kinomap软件。 CAR 模式文件保护 如果重力感应器检测到猛烈刹车或碰撞,文件将受到保护,而不会在循环录影中被删 除。重力感应器的灵敏度可以通过iON软件进行调节。快速连续按两次 ,可手动保 护当前的录影文件。 保护文件被保存在 100EMERG 文件夹下。...
  • Página 413: 视频相机(Dv)模式

    录制的年、月、日,XXXX 代表 4 个连续的数字。 被保护视频和照片的最大存储空间是 4 GB。当存储空间达到 4GB 时,你需要从 100EMERG 文件夹清除部分或所有文件,否则,文件保护功能和拍照功能将被禁 用。 在 CAR 模式使用文件保护功能,相机可以储存至少 3GB 的保护文件。 当存储保护文件的空间即将满时. 相机每隔 10 秒会快速闪烁两次进行提醒。 请 立即删除或备份文件,以便为新文件腾出空间。 如果你发现了意料之外的保护文件,可通过 iON 应用软件对重力感应器的灵敏 度进行调节。 视频相机(DV)模式 在 DV 模式( )下,本相机是一款常规的运动型相机。iON 特有的主机连接组件系统 为用户提供可搭配使用的附件和防水装置,以便进行相关的体育运动。与 CAR 模式相 比,DV 模式下,相机不会循环进行录影。DV 模式有待机状态,因此相机不会在开机 时即开始录影。...
  • Página 414: Dv模式下录影

    默认的视频分辨率是 1080p,你可以通过 iON 应用软件改变分辨率。   相机开始录像前大约有 1-2 秒的延迟。 你可以通过 Kinomap 软件播放带 GPS 信息的视频,具体请参考“使用 KINOMAP 软件”章节。 (Kinomap 软件需另行下载) 。 访问 http://ion.kinomap.com/网站下载 Kinomap 软件下载。 DV 模式拍照 在 DV 模式下,若要进行拍照,必须通过两种方式:通过 iON 遥控器和遥控器 PODZ 进 行拍照;通过连接 Wi-Fi 的 iON 应用程序和 Wi-Fi PODZ 进行拍照。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 415: 安装相机

    遥控器 PODZ 组件和 Wi-Fi PODZ 组件需另行购买。 请参考相关配件用户手册查看操作详情,或访问 www.ioncamera.com 网站进行了解。   当相机正在录影时,拍照功能无效。  相机的默认照相模式为“单拍” ,连拍模式可让你一连拍摄 10 张快照,以捕捉到 “不容错过” 的瞬间。间隔拍照模式能每隔 5 秒、10 秒、30 秒或 60 秒间隔拍 摄一连串照片。若想改变拍照模式,请参考“连接相机至电脑”章节进行设置。 安装相机 使用附件包含的 L 支架组件可以改变三脚架插孔的方向,以适 应用户安装用途。 本相机同样兼容其他 iON 主机连接组件装配系统,可用于个人 体育运动,访问 www.ioncamera.com 网站,查看全套配件用户 手册,了解详细操作详情。 复位相机 用一个细并且钝的物体按复位键复位相机。 使用PODZ PODZ是一系列可以与相机进行搭配使用的配件,可以提供附加功能。将PODZ插入相机 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 416: 自动旋转

      的PODZ插槽,即可使用。 PODZ-密封相机的基本后盖; Wi-Fi PODZ-为相机提供无线功能(需另行购买) ; 遥控PODZ-通过遥控器控制相机(需另行购买) ; 电池PODZ-相机的电池寿命(需另行购买) 。 自动旋转 此相机带有内置重力感应器,能侦测相机方位。当自动旋转功能被启用时,于录影前 o, 将相机从初始位置旋转至 90 ,180 ,270 (参考下表),录制的图像将旋转相应的角 度。当用户安装的方位不是默认的 0 方向的时候,录影后的文档将会自动实现旋转 或者倒置功能以方便用户查看文件。当相机旋转至 90 和 270 时,视频分辨率将得到 调节。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 417: Gps

    608x1080 720P 1280x720 416x720 和 270 自动旋转功能仅在 DV 模式下有效。  此 功能仅针对视频录制,对静态拍照无效。  请 在开始录制视频前调整好相机方位。视频录制过程中无法再进行方位侦测。  自 动旋转功能默认开启。你可以通过 iON 应用软件的“一般”设置中关闭自动旋转 功能。(请参考“连接相机至电脑”章节) 照相机有内置 GPS,可以获取照片和视频文件的地理信息。在视频/照片文件获取的 GPS 数据总是开启的,不可被配置。首次使用相机时,需花费大约 30 到 60 秒的接收 卫星信号。以后每次在开机状态下,只需要大约 10 秒钟来定位卫星信号。树木、建 筑物或任何高建筑物可能阻碍 GPS 接收并影响其精确度。在室内或屏蔽区,GPS 信号 可能完全被屏蔽。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 418: 密封相机防水

      密封相机防水 防水装备使相机能在水下最深至 10 米或 30 英尺正常工作。当在潮湿的环境下使用相 机时,你必须用本机 PODZ(附件包含)或其他 PODZ 密封相机,以保护相机, 。  密 封在 PODZ 的橡胶形成了一层防水屏障,以便在潮湿和水下的环境中保护相机。请 保持密封处清洁,发丝或沙子等很容易渗入产品。  每 次在盐水中使用后,需要用非盐水冲洗产品的外部和密封处。否则会导致产品腐 蚀或者密封失败,造成产品损坏。 使用相机前确保正确锁住 PODZ,以防水损伤。不合理密封相机会导致一些漏洞,它们 会损坏甚至破坏你的照相机。您的保修不包括因用户破坏而造成的水损伤。 1. 将 PODZ 安装至相机尾部,顺时针方向,旋转直到两 个点对齐,如图所示; 2. 拨动 PODZ 上面的锁扣,将其锁住。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 419: 连接相机至电脑

      连接相机至电脑 运行 iON 软件 本相机兼容Windows和Mac系统,可以作为一个存储设备连接至Windows或Mac电脑,传 输照片/视频文件。 通过运行相机内部已配置的iON应用程序软件, 可以进行相机设置。 相机内部配备有适用于Windows系统的 “ iON.exe” 应用程序和Mac系统 “iON_mac.app” 应用程序。 开启相机; 通过USB线连接相机至电脑的USB 2.0接口; Widows系统下, “我的电脑”窗口中会增加3个可移动磁盘。打开命名为 “ION (X) ”的磁盘,双击运行iON_win.exe。 (字母“X”取决于电脑系统其他所添加磁盘的顺序) ; Mac系统下,使用“Finder”查找名为“ION”的新设备,双击运行iON_mac.app。 如果无法打开存储模式, 可以从电脑上拔下 USB 线, 对相机进行开、 关机各一次, 再将其连接至电脑。Mac 电脑的 Finder 可能会自动弹出。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 420 确保至少有一个卡槽装有内存卡(2MB可用空间) 。 1. Windows 系统软件应用 1) 点击“浏览档案” : 若两个卡槽都装有 microSD 卡,将会打开“我的电脑”窗口,三个新增可 移动磁盘出现, 打开第二个磁盘浏览 CAR 模式的存储文件或者第三个磁盘 查看 DV 模式下的存储文件; 若只有一个卡槽装有 microSD 卡,将会打开该 microSD 卡的文件夹; 若相机未装有 microSD 卡,将会打开“ION (X)”磁盘。 2) 点击相应的文件夹,打开查看照片或视频文件。 3) 你可以复制或移动文件,将它们保存在电脑,或者通过社交媒体网站或邮件进行 分享。 2. Mac 系统软件应用 点击“浏览档案” ,将会打开文件夹复选框,你可以查找储存在电脑的文件。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 421: 改变相机设置

      改变相机设置 iON Adventure相机的设置能通过iON软件改变。通过选择“DV”,“CAR”或“一般” 菜单的选项。 设置“ DV”菜单 点击 “DV”菜单进行该模式下的设置,被选选项将会突出显示。 注意: 当 选择“连拍”作为照片模式时,照片分辨率固定为“3MP” 。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 422   模式 选项 视频分辨率 1080p, 720p60, 720p30 照片分辨率 8MP, 3MP 间隔拍照 5 秒, 10 秒, 30 秒, 60 秒 设置“CAR” 菜单 点“CAR“菜单进行该模式下的菜单设置,被选选项将会突出显示。 当“视频分辨率”为 1080p 时,视频长度固定为“3 分钟” 。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 423   当 “视频分辨率”为 720p 时,视频长度可设为 “3 分钟”或“5 分钟” 。 模式 选项 视频分辨率 1080p,720p 照片分辨率 2MP, 1MP 录影长度 3分钟,5分钟(分辨率为1080p无此选项) 灵敏度 低,中,高 设置一般菜单 点击“一般”菜单进行相机的一般设置,被选选项将会突出显示。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 424   模式 选项 电视类型 PAL, NTSC 英语, 法语,德语, 意大利语,日语, 西班牙语, 朝 语言 鲜语, 汉语(简体及繁体) 自动关机 关,1,3分 自动旋转 开,关 日期&时间 日期,时间,与PC同步 复位相机至默认设置 点击“全部重设”将会返回至默认设置。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 425: 链接至Ion网站和云服务器

      链接至iON网站和云服务器 通过点击窗口顶部的相应图标,可获取更多iON信息。 iON官方网站 iON 云网站 iON Facebook 页面 iON Twitter 页面 iON Kinomap 页面 固件更新和安装 为使相机处于最佳运作状态,请定期检查及更新固件,将升级版安装至相机。在升级 前,确保相机连接至一台连有因特网的电脑。 固件检查及更新步骤: 打开iON软件。 iON 软件将自动检测是否有新的版本。 若侦测到新版本: a) Windows系统下, “检测到新的版本!”提示信息出现,点击“确认”,显示新版本号 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 426: 连接相机至电视

      及改进要点; b) Mac系统下,即出现“What’s new”对话框,显示新版本号及改进要 点。 点击“下载”按钮,新版本固件将下载至Windows “ION(X)”磁盘或者Mac 系统“ION”磁盘。 (字母“X”取决于电脑系统其他所添加磁盘的顺序) 下载完成后,点击“安装”按钮确认要安装新的固件。 从相机移除USB线,相机即开始自动安装最新固件。安装过程大约需要20 秒,在此过程中蓝灯常亮。在此期间请勿关机,否则可能会损坏相机。 安装一旦结束,蓝灯熄灭。 升级完成后相机将自动关机。重新开机后,相机即运行新固件。  更新的过程中,请将相机放置于平坦的位置。  在整个更新结束之前, 请勿复位相机或移除microSD卡。 更新过程中出现异常情况, 例如供电中断,可能会损坏相机。 连接相机至电视 你可以通过 USB 转 AV 适配线(附件包含)和 AV 线(附件不包含)连接相机至电视。 通过拨动模式切换键可以切换 DV 模式和 CAR 模式。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 427: Car模式下连接相机至电视

      当拨动模式切换键至 端,电视屏幕上的 SD 卡将会显示成 ;当拨动模式切换键 至 端,电视屏幕上的 SD 卡将会显示成 。 CAR 模式下连接相机至电视 拨动模式切换键至 进入 CAR 模式,在 CAR 卡槽插入一张 microSD 卡。 在 CAR 模式下将相机连接至电视,即进入预览模式,显示录影画面。相机将进行正常 录影,如下电视画面将会出现。 录影过程中快速按一下 拍照。 DV 模式下连接相机至电视 拨动模式切换键至 进入 DV 模式,在 DV 卡槽插入一张 microSD 卡。 在 DV 模式下将相机连接至电视,可以预览、回放、删除文件以及格式化 microSD 卡。 www.ioncamera.com 简...
  • Página 428   如下电视画面将会出现: 关机时,你需要首先断开相机与电视的连接。 若相机相应模式下未装有microSD卡,电视屏幕会提示无卡信息,且SD卡图标的 颜色将会由白色变为灰色。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 429: Dv模式下连电视录影

      当 microSD 卡内无文件,“无文件”将会显示在电视屏幕上。 DV模式下连电视录影 拨动模式切换键至 端,进入DV模式。 在DV卡槽插入microSD卡。 长按 直到显示电视菜单。 按 选择预览模式。 快速连续按 两次进入视频预览模式。 按 开始录影,再按则停止录影,或者拨动模式切换键键至 端进入CAR模式, 停止录影。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 430: Dv模式下连电视回放视频文件

      DV模式下连电视回放视频文件 拨动模式切换键至 端,进入DV模式。 在DV卡槽插入microSD卡。 长按 直到电视菜单出现。 按 选择视频回放模式。 最新录制的视频会出现在电视屏幕上。 快速连续按 两次进入视频回放模式。 按 至下一文件,选择需要回放的文件。 快速连续按 两次开始回放视频。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 431: Dv模式下设置电视语言

      视频回放过程中,按 暂停或继续。 长 进入编辑菜单。 DV模式下设置电视语言 有9种语言可供选择。 设置语言: 拨动模式切换键至 端,进入DV模式。 长按 直到电视菜单出现。 按 选择语言模式。 快速连续按 两次进入语言设置模式。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 432: Dv模式下连接电视删除视频文件

      按 选择需设置的语言。 快速连续按 两次进入电视菜单,语言设置生效。 DV模式下连接电视删除视频文件 你可以删除单个或者全部视频文件。 删除文件: 拨动模式切换键至 端,进入DV模式。 在DV卡槽插入microSD卡。 长按 直到电视菜单出现。 按 选择视频回放模式。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 433: Dv模式下连电视格式化Microsd卡

      快速连续按 两次进入视频回放模式。 按 选择需要删除的视频文件。 长按 进入编辑菜单。 按 选择“删除”或“删除所有”。 快速连续按 两次进入文件删除界面。 按 选择“是”。 快速连续按 两次进行确认。 DV模式下连电视格式化microSD卡 拨动模式切换键至 端,进入DV模式。 在DV卡槽插入microSD卡。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 434: 注册免费的Ion 云存储

      长按 直到电视菜单出现。 按 选择视频回放模式。 快速连续按 两次进入视频回放模式。 长按 进入编辑菜单。 按 选择“格式化”。 快速连续按 两次进入格式化界面。 按 选择“是”,快速连续按 两次进行确认, microSD卡即被格式化。 注册免费的iON 云存储 你享有 8GB 云存储空间进行存储及分享视频或照片。访问 www.ioncamera.com/ioncloud 进行注册。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 435: 使用Kinomap软件

      使用 Kinomap 软件 安装软件 1. 访问 http://ion.kinomap.com/ 进入 Kinomap 软件下载界面。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 436   2. 点击链接从网站中下载 Kinomap 软件。 3. 点击【Run】开始下载。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 437   4. 双击程序“KinomapUploader_X_XX. EXE” ,开始安装 Kinomap 软件至电脑。 5. 选择一种语言并点击【OK】确认。 6. 参照“Setup Wizard dialogue box”上的指令简介,阅读说明解释,点击【Next】 完成软件的安装程序。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 438: 主屏说明

      7. 当安装完成时,点击【Done】按钮以退出。   主屏说明 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 439   新文件 打开文件… 点击这个按钮以创建、打开、保存 文件菜单 另存为… 文件 保存 最近文件 显示存储在电脑中的视频文件的路 视频路径 径 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 440   点击按钮打开文件夹复选框,选择 导入按钮 一个视频或照片文件并将它导入到 Kinomap 软件 轨迹长度 显示轨迹的长度 地图 卫星 地图样式 以不同的地图类型显示轨迹 混合地图 地形 显示临时存储在电脑中的 GPS 文件 GPS 路径 路径 英语 软件语言 显示当前的软件语言 法语 当视频和 GPS 不同步的时候,通过 刷新按钮 此按钮使视频和 GPS 同步 播放/暂停按钮 按此按钮以播放/暂停视频 当前视频播放时间 显示当前的录制时间 总视频录制时间 显示整个视频录制时间 全屏按钮 点击该按钮以全屏显示视频,双击 www.ioncamera.com 简...
  • Página 441   屏幕以退出全屏。 单机视频按钮 点击该按钮以获得倒置的视频影像 点击该按钮以调整视频播放的音量 音量调节按钮 大小 通过在复选框中打钩,消除视频播 静音按钮 放声音 在将轨迹上传到 Kinomap 之前,可 以 通 过 调 节 启 动 条 和 结 束 条 的 位 启动/结束条 置,剪辑视频,从而截取其中的一 段,再将截取的此段轨迹上传 进程条 显示正在播放的视频的进度   启动 在使用 Kinomap 软件的时候,请确保你的电脑已联网。 打开 Kinomap 软件。 www.ioncamera.com 简...
  • Página 442   注意: 第一次将视频导入软件时, 将有一条警告信息提醒你下载一个名称为 “FF Show” 的软件,按照提示信息将此软件下载并安装在电脑中。 软件版本号可能会由于软件更新而变化。 你可以在界面顶部的左角上看到当前软件的版本号。 当有可更新的新版本, “A new version is available” 将出现在窗口顶部, 点击进行更新。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 443: 导入视频

      导入视频 1. 按 将录制的视频文件导入 Kinomap 软件中。 2. 在弹出的“ Select a file…”对话框中,从你的电脑中选择你的目标视频文件, 点击【Open】按钮以导入文件。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 444   如果你在播放当前视频的同时导入一个新视频,一条确认信息在警告对话框中将弹出 来, “A GPS track is already been loaded, do you want to replace it?” ,点击 【Yes】以确认和导入新视频。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 445   3. 在弹出的“Non stop tracks”视窗中,视频开始时间、结束时间和持续时间将 显示在视窗中,点击【Select】按钮以确认。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 446   4. 视频即被成功导入到 Kinomap 软件中。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 447: 播放视频

        播放视频 点击 开始播放视频,该按钮将被转变成 。该视频将在视窗的左边开始播放。 a. 日期和时间信息将显示在视频上,与此同时,相应的视频轨迹将被显示在视窗的 右边的地图上,视频统计图也被显示在视窗的底部。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 448   b. 地图轨迹上的箭头将对视频播放做相应反应。 当视频中的主体移动时,地图中的箭头将随之移动; 当视频中的主体停止时,箭头将保持静止。 c. 底部统计图的进度条与视频播放进度一致。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 449: 创建新项目

      按 暂停,该按钮将转变成播放按钮 。     创建新项目 通过创建一个新项目,你能清空当前正在播放的视频以准备导入新视频。而且,当前 视频的上传信息将被清除掉。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 450: 将当前视频保存为项目

      将当前视频保存为项目 通过将当前视频保存为项目,以便下次可以轻易地重新打开此视频。 1. 点击【Menu】按钮并选择“Save as …”选项。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 451   2. 选择目标存储地址,输入文件名,点击【Save】按钮。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 452: 打开项目

      3. 当前视频将另存为一个项目,你可以利用同样的方法将更多的视频文件保存为项 目。 打开项目 1. 点击【Menu】按钮并择“Open project …”选项。 2. 点击已经保存的项目文件,然后点击【Open】按钮播放。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 453   打开近期项目 1. 点击【Menu】按钮和选择“近期项目”选项。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 454: 地图类型和地图信息

      2. 点击一个近期项目文件以直接打开它。 地图类型和地图信息 1. 通过选择下拉框中的选项,选择不同的地图形式。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 455   从“Map” 、 “Satellite” 、 “Hybrid”和“Terrain”中选择,不同的地图样式将被呈 现出来。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 456   2. 你可以检测速度、海拔、经度、纬度和正在前进中的轨迹的方向。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 457: 数据表介绍

      数据表介绍 当你的鼠标停留到图表中间部分的曲线时,你将看到一组图例说明数据。 1. 黄线代表速度,蓝线代表海拔,白线代表 X 轴加速度,绿线代表 Y 轴加速度,红 线代表 Z 轴加速度。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 458: 同步视频和Gps

      2. 在上传视频轨迹到 Kinomap 网站之前,通过在开始(启动条)和结束(结束条) 之间裁剪、选择一段视频。 3. 统计图中的灰色区域表示在视频轨迹此段无 GPS track 信息。 同步视频和 GPS 这个软件用于结合在同一时刻记录的视频文件与其 GPS 文件。二者均可在不同的时刻 开始或结束,但是它们至少会有几秒钟的重叠。当视频和 GPS 数据没有恰好在同一时 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 459   刻被记录的时候,你可以设定二者的偏差。 你可以通过点击刷新按钮使视频和 GPS 同步:在这个模式下,你可以拖拽地图中的箭 头,以匹配视频的地址。你可以留意交叉灯,停车标志或者任何你能在卫星视图和视 频中看到的物体来判断拖拽点。 匹配二者之后, 通过再次点击刷新按钮退出这个模式。 1. 点击刷新按钮,在弹出的警告信息框中点击【Yes】以确认。地图中的箭头将不再 对视频播放起作用。 2. 拖拽地图中的箭头以匹配视频的地址,点击刷新按钮再次恢复箭头的运动。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 460: 软件语言设置

              软件语言设置 在下拉框中选择软件语言。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 461       将轨迹上传至 Kinomap 网页 1. 点击【Upload】按钮进入上传界面。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 462   2. 填写上传信息和点击【Convert】按钮将视频压缩成更轻版本的视频,以获取更 快的转换速度,如果有需要的话,可以裁剪一部分视频(参考第 8.10 部分第 2 点) ,然后上传到 www.kinomap.com。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 463   注意:转换之后,视频文件将被压缩至较小的尺寸以及较低的分辨率。 3. 在转换前你需要注册,输入你的用户名和密码,点击【Connect】按钮。 注意:如果你没有账号,你首先需要登记账号然后进行登陆。 4. 视频信息将被自动添加到界面的右边,转换程序启动。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 464   5. 完成转换步骤后,将开始上传视频,完成后,点击【OK】按钮确认。然后你的文 件就已经成功上传到 Kinomap.com 中了。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 465   你 也 可 以 通 过 Kinomap 网 页 版 播 放 和 上 传 视 频 文 件 。 仅 需 访 问 http://www.kinomap.com/upload 进行注册。 说明 传感器 3 百万像素 CMOS 传感器 镜头 120 度广角视野 对焦范围 0.5 - ∞ 视频...
  • Página 466   720P: 1280x720 像素,60 帧/秒 1080P: 1920x1080 像素,30 帧/秒 CAR 模式分辨率 720P: 1280x720 像素,30 帧/秒 格式:H.264 压缩,保存为 MPEG4(.mp4)文件 800 万像素(3264 x2448) DV 模式分辨率 300 万像素(2048x1536) 相片 200 万像素(1920x1080) on 1080p CAR 模式分辨率 100 万像素(1280x720) on 720p 格式: JPG 拍照模式:单拍,连拍,间隔拍照 内置高保真麦克风 音频...
  • Página 467: 系统需求

      接口 USB2.0 接口(数据传输、电池充电和 AV 输出) 内置 1200 毫安时 可充电锂电池 电源 电池寿命:大约 2 小时 耐用塑壳 防水 最深可至 30 英寸/10 米 英语、德语、法语、意大利语、西班牙语、日语、韩语、简体中 语言 国、繁体中文 尺寸 38.0x38.0x109.0mm 重量 139.0 克(带 PODZ) 系统需求 操作系统 Windows® XPSP3/Vista/7/8 ,Mac 10.5 或以上 处理器 Pentium III 或以上 内存...
  • Página 468   1.灯闪烁并相机关机 电量耗尽 充电 2.无法开启相机。 录制过程中红灯闪烁 电量低 充电 不能拍照或录像(蓝灯闪 1. DV 卡内存满 删除部分照片或视频文件, 或 烁) 2. CAR 模式下内存不足 替换一张新 SD 卡 1. 插入 SD 卡 无法拍照或摄像(蓝红灯 1. 未插入 microSD 卡 2. 在 电 脑 或 电 视 上 格 式 化 交替闪烁...
  • Página 469 用户手册 有些問題? 聯繫我們: 如果您還有問題,請 www.facebook.com/ioncamera 需要一些幫助? 訪問我們的網頁: www.ioncamera.com 本手冊將幫助你瞭 關注我們: 解你的新產品 www.twitter.com/ioncamera...
  • Página 470   FCC STATEMENT Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 471 This User Manual is a general reference guide for the product. The product and accessories that come with your iON camera may be different from those described in this manual. This is due to the fact that different retailers often specify slightly different product inclusions and accessories to suit their market requirements, customer demographics, and geographical preferences.
  • Página 472   安全指示 使用本產品之前請閱讀所有警告或注意。 警告: __________________________________________ 使用前確保PODZ完全密封。若外部異物或水滲入相機,請關機。 繼續使用可能會造成損傷。請撥打我們的客服尋求協助。 __________________________________________ 如果相機因跌壞或導致外殼受損,請關機。 繼續使用可能會造成損傷。請聯繫我們的客服尋求協助。 __________________________________________ 請勿拆解相機。 若需維修,請聯繫我們的客服尋求協助。 __________________________________________ 請勿將相機置於不平穩的表面。 這樣可能導致相機跌落,造成損壞。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 473   __________________________________________ 注意: __________________________________________ 相機是一種精密設備。相機運作時,請勿跌落,敲擊,或強壓相機。 否則可能損壞相機。 __________________________________________ 請勿在潮濕、多粉塵和煙霧的地方使用相機。 否則可能導致失火或觸電。 __________________________________________ 請勿將相機放置于持續升溫的地方,例如汽車內。 否則可能損壞相機外殼或內部零件。 __________________________________________ 在移動相機之前,斷開各種連接電纜。 否則可能會損壞電纜。 __________________________________________ 這是一款極限運動影像產品。 請小心使用本產品,撞擊相機可能造成損壞。 __________________________________________ www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 474 視頻相機(DV)模式..................19 DV模式下開機/關機 ..................19 DV模式下錄影 ....................20 DV  模式拍照 ....................20 安裝相機 ..................... 21   復位相機......................21 使用PODZ......................21 自動旋轉......................22 GPS ........................23 密封相機防水..................... 24 連接相機至電腦 ....................25 運行  iON  軟體 ..................... 25 流覽檔並傳輸它們至電腦 ................26 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 475 CAR模式下連接相機至電視 ................33 DV模式下連接相機至電視 ................33 DV模式下連電視錄影 ..................35 DV模式下連電視重播視頻檔................36 DV模式下設置電視語言 ................. 37 DV模式下連接電視刪除視頻檔 ..............38 DV模式下連電視格式化microSD卡..............39 註冊免費的iON 雲存儲 ..................40 使用Kinomap軟體 ....................41 安裝軟體 ...................... 41 主屏說明 ...................... 44 啟動......................47 導入視頻 ...................... 49 播放視頻 ...................... 53 創建新項目...
  • Página 476 機,供戶內戶外活動使用。搭配 ON 特有的主機連接卡扣系統,你可以輕易將相機從 車上取下用於各種運體育運動。 支持兩張 microSD 卡 高清錄製-最高至 1080P 解析度 僅需通過一個按鍵進行錄製或拍照 光線極暗的環境中錄製高品質視頻 防水達 10 米或 30 英尺 電池壽命:充滿電後可支持大約 2 小時 120 度廣角鏡頭 重量約 139g 拍照高清照片 相容各種 iON PODZ 配件, 包括 Wi-Fi PODZ 和遙控器 PODZ 內置 GPS 感測器可將地理資訊附於照片或視頻檔 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 477: 包裝內容

      事件保護錄影功能 迴圈錄影模式 免費 8GB iON 雲存儲空間 相容其他 iON 配件系統 包裝內容 小心打開包裝,確保有以下物品   www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 478   1. USB 線 8. 汽車玻璃吸盤組件 2. 通用電源適配器 9. L支架組件 3. 雙USB介面車充 10. 吸盤卡扣座組件 4. 安全繩 11. 保修卡 5. USB 轉 AV 適配線 12. 說明書 6. 主機連接卡扣元件 13. 袋包 7. 連接卡扣螺柱鎖片 14. 媒體卡片 通用(可選)配件: 支持最高至128GB的microSD或microSDHC 卡(推薦6級或更高)。 在 CAR 模式下進行錄影,記憶體卡需有至少 8GB 的可用空間,建議使用 32GB 或以 上的記憶體卡進行...
  • Página 479: 開始瞭解你的相機

      開始瞭解你的相機 1. LED 指示燈 8. 復位鍵 2. 電源/錄影/停止鍵 9. CAR 模式 microSD 卡槽 3. 廣角鏡頭 10. DV 模式 microSD 卡槽 4. PODZ 11. Mini USB 介面 5. 帶孔 12. 模式切換鍵 6. 三腳架插孔 13. PODZ 鎖扣 7. PODZ 插槽 開始 充電...
  • Página 480   相機充電 將USB線連接至電腦的USB2.0介面、AC適配器(附件包含)、DC汽車適配器(附 件包含),或者任何5V 1A 的AC/DC充電器。 紅色燈亮起指示相機正在充電。 相機充滿電後燈滅。相機充滿電大約需要2小時。  當電池電量低時,相機會震動三次,提示電量不足。  相機會震動2碼錶明電量耗盡。如果在錄製中關機了,相機將自動保存檔。  如果相機不充電,請撥打我們的服務熱線。請勿私自移除內部電池,否則,可 會損壞相機。由此造成的損壞,不在我們的保修範圍之內。 插入microSD卡(附件不包含) Adventure相機 支持最高至128GB的microSD卡(推薦6級或更高),可錄製大約4小時 的高清視頻(解析度1080p 30 fps 或720p 60 fps)。如果相機未裝有microSD卡,紅 藍燈將會持續交替閃爍。 插入記憶體卡 本相機擁有兩個 microSD 卡槽,一個用於 CAR 模式,另一個用於 DV 模式。使用相機 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 481: 設置日期和時間

      時,確保至少有一個卡槽裝有記憶體卡(附件不包含) 。 只有一個正確的方向將 microSD 卡插入卡槽。請勿強行插卡,否則可能損壞相 機和 microSD 卡。  插入或移除記憶體卡時,必須確保相機處於關機狀態。若在開機狀態下移動記憶 體卡,可能會損壞檔或記憶體卡。 新 microSD 卡在使用前應被格式化。更多資訊,請參考“連接相機至電視"。 或者,在電腦上進行常規格式化。 設置日期和時間 通過 iON 應用軟體(配置於本機內) ,設置相機時間。 設置相機時間 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 482   開啟相機; 通過 USB 線將相機連接至 Mac 或 Windows 電腦的 USB2.0 介面; 三個可移動磁片將會被添加至 Windows“我的電腦"或者 Mac“Finder"。打開 命名中帶有“ION"的新設備,運行 iON 應用軟體:Windows 系統下運行 “iON_win.exe",Mac 系統下運行“iON_mac.app"; 在設置視窗的底部找到“日期& 時間",點擊“設置"; 調整時間和日期,或者點擊“與 PC 同步",將相機時間與電腦時間設為一致; 點擊 “OK" 保存設置; 設置好日期/時間之後,立即斷開相機與電腦的連接,確保設置生效。 用戶介面可能隨進一步的固件升級而變化。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 483: 汽車(Car)模式

      汽車(CAR)模式 )下,你不僅可以拍攝駕駛過程中沿途的風景,也 汽車模式( 可以保存任何突發事件下進行的錄影。錄影以迴圈進行, 一旦 記憶體卡滿,最舊的檔將會被覆蓋。你可以手動保護檔,此外, 當重力感應器檢測到猛烈刹車或碰撞,相機會自動保護檔。 安裝相機至汽車玻璃吸盤組件 將主機連接卡扣旋鈕放到相機的三腳架孔的合適位 置; 旋動主機連接卡扣直到它在相機上扣緊; 鬆開並取下汽車組件頂部的螺母; 將吸盤卡扣座元件安裝至汽車元件頂部,重新裝上螺母; 將裝有相機的主機連接卡扣元件塞進吸盤卡扣座元件; 按壓主機連接卡扣元件的兩端,使其從吸盤卡扣座組件鬆開,可將相機從 汽車玻璃吸盤組件上取下。 安裝汽車玻璃吸盤組件&相機至車內 1. 關掉發動機,確保你的車停在一個安全的地方; 2. 將汽車組件按壓在汽車擋風玻璃上,按下“PRESS"按鈕移除空氣擋風玻璃和汽 車元件之間的空氣; www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 484: Car 模式下錄影(開機/關機

      3. 拔下汽車元件上的手柄,扣緊組件; 4. 相機應該安裝在後視鏡的後面或下方。相機的鏡頭應該擺放在前方擋風玻璃的中 心。請勿擋住司機的視線; 5. 使用USB線及USB車充將相機連接至車內的直流電源插口,注意固定好USB線而不 妨礙司機行駛; 6. 鬆開並重新緊固汽車組件上的螺母,調整相機方位。 安裝相機警告: • 駕駛時安裝或操作本產品可能會引發意外事故。請先將車停靠在一個安全的地 方,然後對本產品進行安裝或操作。 • 點煙器介面的灰塵過多可能導致溫度過高或引發火災。請定期進行清潔。 • 請經常檢查相機及元件是否安裝到位。相機或元件可能會由於振動而跌落,導致 人身傷害或產品損壞。 • 製造商不承擔任何因意外事故或疏忽造成的產品損壞或人身傷害。 CAR 模式下錄影(開機/關機) 1. 撥動模式切換鍵至 端,進入 CAR 模式。 2. 確保 CAR 卡槽內裝有 microSD 卡,記憶體卡需有至少 8GB 的可以用空間,根據 CAR 模式下的錄影特徵,我們推薦使用 32GB 及以上的記憶體卡。 www.ioncamera.com 简...
  • Página 485: Car模式檔錄影詳情

      注意:請檢查你的電腦,確保其可讀取 32GB 以上的記憶體卡。 3. 按住電源/錄影/停止鍵 ,直到燈亮且開啟相機,錄影即開始。 4. 當連接到汽車的電源時,相機可以檢測到汽車的運動,自動開機並錄影。 注意:如果相機無法自動開機,你可以按住 手動開啟相機。 5. 若用戶需在相機沒有連接至任何電源的情況下進行錄影,或者在駕駛之前就開始 錄影, 可以手動按住 開啟相機並開始錄影。 6. 在 CAR 模式開機狀態下,相機將保持錄影狀態。 7. CAR 模式錄影開始前相機會短暫振動一次,錄影過程中紅燈會一直亮起。 8. 用戶在拍攝靜態照片時,按一下 。相機會拍攝一張 1MP 或 2MP 的靜態照片(取 決於當前設置的視頻解析度) 。 靜態照片保存在 100EMERG 檔夾內。 視頻解析度設置 對應的照片解析度 1080p 720p 9. 按住 停止錄影並關機。...
  • Página 486: Car模式檔保護

      到記憶體滿,僅剩有存儲保護檔的空間時,新產生的檔將會覆蓋最舊的檔,以確保錄影 功能正常運作。 1. CAR 模式下默認的視頻解析度是 720p,你可以通過 iON 應用軟體改變視頻解析度。 2. CAR 模式下錄製的檔保存在記憶體卡的 DCMI\10XMOTOR 檔夾下。 3. 錄製的檔以這樣的格式命名:YYYYMMDD_XXXX.MP4 或 JPG。YYYY, MM, DD 分別代 表錄製時的年、月、日,XXXX 代表 4 個連續的數字。     通過Kinomap軟體,可以重播帶有GPS資訊的視頻。 (Kinomap軟體需另行下載) 詳情請參考“使用Kinomap軟體"部分。 訪問http://ion.kinomap.com/下載Kinomap軟體。 CAR 模式檔保護 如果重力感應器檢測到猛烈刹車或碰撞,檔將受到保護,而不會在迴圈錄影中被刪 除。重力感應器的靈敏度可以通過iON軟體進行調節。快速連續按兩次 ,可手動保 護當前的錄影檔。 保護檔被保存在 100EMERG 檔夾下。...
  • Página 487: 視頻相機(Dv)模式

    保護檔同樣被命名為為 YYYYMMDD_XXXX.MP4 或 JPG。YYYY, MM, DD 分別代表錄 製的年、月、日,XXXX 代表 4 個連續的數字。 被保護視頻和照片的最大存儲空間是 4 GB。當存儲空間達到 4GB 時,你需要從 100EMERG 檔夾清除部分或所有檔,否則,檔保護功能和拍照功能將被禁用。 在 CAR 模式使用檔保護功能,相機可以儲存至少 3GB 的保護檔。 當存儲保護檔的空間即將滿時. 相機每隔 10 秒會快速閃爍兩次進行提醒。請立 即刪除或備份檔案,以便為新檔騰出空間。 如果你發現了意料之外的保護檔,可通過 iON 應用軟體對重力感應器的靈敏度 進行調節。 視頻相機(DV)模式 在 DV 模式( )下,本相機是一款常規的運動型相機。iON 特有的主機連接元件系統 為用戶提供可搭配使用的附件和防水裝置,以便進行相關的體育運動。與 CAR 模式相 比,DV 模式下,相機不會迴圈進行錄影。DV 模式有待機狀態,因此相機不會在開機...
  • Página 488: Dv模式下錄影

    默認的視頻解析度是 1080p,你可以通過 iON 應用軟體改變解析度。   相機開始錄影前大約有 1-2 秒的延遲。 你可以通過 Kinomap 軟體播放帶 GPS 資訊的視頻,具體請參考“使用 KINOMAP 軟體"章節。 (Kinomap 軟體需另行下載) 。 訪問 http://ion.kinomap.com/網站下載 Kinomap 軟體下載。 DV 模式拍照 在 DV 模式下,若要進行拍照,必須通過兩種方式:通過 iON 遙控器和遙控器 PODZ 進 行拍照;通過連接 Wi-Fi 的 iON 應用程式和 Wi-Fi PODZ 進行拍照。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 489: 安裝相機

    遙控器 PODZ 元件和 Wi-Fi PODZ 元件需另行購買。 請參考相關配件用戶手冊查看操作詳情,或訪問 www.ioncamera.com 網站進行瞭解。   當相機正在錄影時,拍照功能無效。  相機的默認照相模式為“單拍",連拍模式可讓你一連拍攝 10 張快照,以捕捉到 “不容錯過" 的瞬間。間隔拍照模式能每隔 5 秒、10 秒、30 秒或 60 秒間隔拍 攝一連串照片。若想改變拍照模式,請參考“連接相機至電腦"章節進行設置。 安裝相機 使用附件包含的 L 支架元件可以改變三腳架插孔的方向,以適 應用戶安裝用途。 本相機同樣相容其他 iON 主機連接元件裝配系統,可用於個人 體育運動,訪問 www.ioncamera.com 網站,查看全套配件用戶 手冊,瞭解詳細操作詳情。 復位相機 用一個細並且鈍的物體按重定鍵重定相機。 使用PODZ PODZ是一系列可以與相機進行搭配使用的配件,可以提供附加功能。將PODZ插入相機 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 490: 自動旋轉

      的PODZ插槽,即可使用。 PODZ-密封相機的基本後蓋; Wi-Fi PODZ-為相機提供無線功能(需另行購買) ; 遙控PODZ-通過遙控器控制相機(需另行購買) ; 電池PODZ-相機的電池壽命(需另行購買) 。 自動旋轉 此相機帶有內置重力感應器,能偵測相機方位。當自動旋轉功能被啟用時,於錄影前 o, 將相機從初始位置旋轉至 90 ,180 ,270 (參考下表),錄製的圖像將旋轉相應的角 度。當用戶安裝的方位不是默認的 0 方向的時候,錄影后的文檔將會自動實現旋轉 或者倒置功能以方便用戶查看檔。當相機旋轉至 90 和 270 時,視頻解析度將得到調 節。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 491: Gps

    608x1080 720P 1280x720 416x720 和 270 自動旋轉功能僅在 DV 模式下有效。  此 功能僅針對視頻錄製,對靜態拍照無效。  請 在開始錄製視頻前調整好相機方位。視頻錄製過程中無法再進行方位偵測。  自 動旋轉功能默認開啟。你可以通過 iON 應用軟體的“一般"設置中關閉自動旋轉 功能。(請參考“連接相機至電腦"章節) 照相機有內置 GPS,可以獲取照片和視頻檔的地理資訊。在視頻/照片檔獲取的 GPS 資料總是開啟的,不可被配置。首次使用相機時,需花費大約 30 到 60 秒的接收衛星 信號。以後每次在開機狀態下,只需要大約 10 秒鐘來定位衛星信號。樹木、建築物 或任何高建築物可能阻礙 GPS 接收並影響其精確度。在室內或遮罩區,GPS 信號可能 完全被遮罩。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 492: 密封相機防水

      密封相機防水 防水裝備使相機能在水下最深至 10 米或 30 英尺正常工作。當在潮濕的環境下使用相 機時,你必須用本機 PODZ(附件包含)或其他 PODZ 密封相機,以保護相機,。  密 封在 PODZ 的橡膠形成了一層防水屏障,以便在潮濕和水下的環境中保護相機。請 保持密封處清潔,發絲或沙子等很容易滲入產品。  每 次在鹽水中使用後,需要用非鹽水沖洗產品的外部和密封處。否則會導致產品腐 蝕或者密封失敗,造成產品損壞。 使用相機前確保正確鎖住 PODZ,以防水損傷。不合理密封相機會導致一些漏洞,它們 會損壞甚至破壞你的照相機。您的保修不包括因用戶破壞而造成的水損傷。 1. 將 PODZ 安裝至相機尾部,順時針方向,旋轉直到兩 個點對齊,如圖所示; 2. 撥動 PODZ 上面的鎖扣,將其鎖住。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 493: 連接相機至電腦

      連接相機至電腦 運行 iON 軟體 本相機相容Windows和Mac系統,可以作為一個存儲設備連接至Windows或Mac電腦,傳 輸照片/視頻檔。通過運行相機內部已配置的iON應用程式軟體,可以進行相機設置。 相機內部配備有適用於Windows系統的“ iON.exe"應用程式和Mac系統 “iON_mac.app"應用程式。 開啟相機; 通過USB線連接相機至電腦的USB 2.0介面; Widows系統下,“我的電腦"視窗中會增加3個可移動磁片。打開命名為 “ION (X)"的磁片,雙擊運行iON_win.exe。 (字母“X"取決於電腦系統其他所添加磁片的順序) ; Mac系統下,使用“Finder"查找名為“ION"的新設備,雙擊運行iON_mac.app。 如果無法打開存儲模式,可以從電腦上拔下 USB 線,對相機進行開、關機各一次, 再將其連接至電腦。Mac 電腦的 Finder 可能會自動彈出。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 494 本相機擁有兩個microSD卡槽,一個用於CAR 模式,另一個用於DV模式。使用相機時, 確保至少有一個卡槽裝有記憶體卡(2MB可用空間) 。 1. Windows 系統軟體應用 1) 點擊“流覽檔案": 若兩個卡槽都裝有 microSD 卡,將會打開“我的電腦"視窗,三個新增可 移動磁片出現 ,打開第二個磁片流覽 CAR 模式的存儲檔或者第三個磁片查 看 DV 模式下的存儲檔; 若只有一個卡槽裝有 microSD 卡,將會打開該 microSD 卡的文件夾; 若相機未裝有 microSD 卡,將會打開“ION (X)"磁片。 2) 點擊相應的檔夾,打開查看照片或視頻檔。 3) 你可以複製或移動檔,將它們保存在電腦,或者通過社交媒體網站或郵件進行分 享。 2. Mac 系統軟體應用 點擊“流覽檔案",將會打開檔夾核取方塊,你可以查找儲存在電腦的檔。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 495: 改變相機設置

      改變相機設置 iON Adventure相機的設置能通過iON軟體改變。通過選擇“DV",“CAR"或“一般" 功能表的選項。 設置“ DV"菜單 點擊 “DV"功能表進行該模式下的設置,被選選項將會突出顯示。 注意: 當 選擇“連拍"作為照片模式時,照片解析度固定為“3MP"。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 496   模式 選項 視頻解析度 1080p, 720p60, 720p30 照片解析度 8MP, 3MP 5 秒, 10 秒, 30 秒, 60 秒 間隔拍照 設置“CAR" 菜單 點“CAR“功能表進行該模式下的功能表設置,被選選項將會突出顯示。 當“視頻解析度"為 1080p 時,視頻長度固定為“3 分鐘"。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 497   當 “視頻解析度"為 720p 時,視頻長度可設為 “3 分鐘"或“5 分鐘"。 模式 選項 1080p,720p 視頻解析度 2MP, 1MP 照片解析度 3分鐘,5分鐘(解析度為1080p無此選項) 錄影長度 靈敏度 低,中,高 設置一般菜單 點擊“一般"功能表進行相機的一般設置,被選選項將會突出顯示。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 498   模式 選項 PAL, NTSC 電視類型 英語, 法語,德語, 義大利語,日語, 西班牙語, 朝 語言 鮮語, 漢語(簡體及繁體) 自動關機 關,1,3分 自動旋轉 開,關 日期&時間 日期,時間,與PC同步 復位相機至默認設置 點擊“全部重設"將會返回至默認設置。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 499: 鏈結至Ion網站和雲伺服器

      鏈結至iON網站和雲伺服器 通過點擊視窗頂部的相應圖示,可獲取更多iON資訊。 iON官方網站 iON 雲網站 iON Facebook 頁面 iON Twitter 頁面 iON Kinomap 頁面 固件更新和安裝 為使相機處於最佳運作狀態,請定期檢查及更新固件,將升級版安裝至相機。在升級 前,確保相機連接至一台連有網際網路的電腦。 固件檢查及更新步驟: 打開iON軟體。 iON 軟體將自動檢測是否有新的版本。 若偵測到新版本: a) Windows系統下, “檢測到新的版本!"提示資訊出現,點擊“確認",顯示新版本號 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 500: 連接相機至電視

      及改進要點; b) Mac系統下,即出現“What’s new"對話方塊,顯示新版本號及改進 要點。 點擊“下載"按鈕,新版本固件將下載至Windows “ION(X)"磁片或者 Mac系統“ION"磁片。 (字母“X"取決於電腦系統其他所添加磁片的順序) 下載完成後,點擊“安裝"按鈕確認要安裝新的固件。 從相機移除USB線,相機即開始自動安裝最新固件。安裝過程大約需要20 秒,在此過程中藍燈常亮。在此期間請勿關機,否則可能會損壞相機。 安裝一旦結束,藍燈熄滅。 升級完成後相機將自動關機。重新開機後,相機即運行新固件。  更新的過程中,請將相機放置於平坦的位置。  在整個更新結束之前,請勿復位相機或移除microSD卡。更新過程中出現異常情況, 例如供電中斷,可能會損壞相機。 連接相機至電視 你可以通過 USB 轉 AV 適配線(附件包含)和 AV 線(附件不包含)連接相機至電視。 通過撥動模式切換鍵可以切換 DV 模式和 CAR 模式。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 501: Car模式下連接相機至電視

      端,電視螢幕上的 SD 卡將會顯示成 當撥動模式切換鍵至 ;當撥動模式切換鍵 端,電視螢幕上的 SD 卡將會顯示成 至 。 CAR 模式下連接相機至電視 進入 CAR 模式,在 CAR 卡槽插入一張 microSD 卡。 撥動模式切換鍵至 在 CAR 模式下將相機連接至電視,即進入預覽模式,顯示錄影畫面。相機將進行正常 錄影,如下電視畫面將會出現。 錄影過程中快速按一下 拍照。 DV 模式下連接相機至電視 進入 DV 模式,在 DV 卡槽插入一張 microSD 卡。 撥動模式切換鍵至 在 DV 模式下將相機連接至電視,可以預覽、重播、刪除檔以及格式化 microSD 卡。 www.ioncamera.com 简...
  • Página 502   如下電視畫面將會出現: 關機時,你需要首先斷開相機與電視的連接。 若相機相應模式下未裝有microSD卡,電視螢幕會提示無卡資訊,且SD卡圖示的 顏色將會由白色變為灰色。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 503: Dv模式下連電視錄影

      當 microSD 卡內無檔,“無檔"將會顯示在電視螢幕上。 DV模式下連電視錄影 撥動模式切換鍵至 端,進入DV模式。 在DV卡槽插入microSD卡。 長按 直到顯示電視功能表。 按 選擇預覽模式。 快速連續按 兩次進入視頻預覽模式。 按 開始錄影,再按則停止錄影,或者撥動模式切換鍵鍵至 端進入CAR模式, 停止錄影。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 504: Dv模式下連電視重播視頻檔

      DV模式下連電視重播視頻檔 撥動模式切換鍵至 端,進入DV模式。 在DV卡槽插入microSD卡。 長按 直到電視功能表出現。 按 選擇視頻重播模式。 最新錄製的視頻會出現在電視螢幕上。 快速連續按 兩次進入視頻重播模式。 按 至下一檔,選擇需要重播的檔。 快速連續按 兩次開始重播視頻。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 505: Dv模式下設置電視語言

      視頻重播過程中,按 暫停或繼續。 長 進入編輯功能表。 DV模式下設置電視語言 有9種語言可供選擇。 設置語言: 撥動模式切換鍵至 端,進入DV模式。 長按 直到電視功能表出現。 按 選擇語言模式。 快速連續按 兩次進入語言設置模式。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 506: Dv模式下連接電視刪除視頻檔

      按 選擇需設置的語言。 快速連續按 兩次進入電視功能表,語言設置生效。 DV模式下連接電視刪除視頻檔 你可以刪除單個或者全部視頻檔。 刪除檔: 撥動模式切換鍵至 端,進入DV模式。 在DV卡槽插入microSD卡。 長按 直到電視功能表出現。 按 選擇視頻重播模式。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 507: Dv模式下連電視格式化Microsd卡

      快速連續按 兩次進入視頻重播模式。 按 選擇需要刪除的視頻檔。 長按 進入編輯功能表。 按 選擇“刪除"或“刪除所有"。 快速連續按 兩次進入檔刪除介面。 按 選擇“是"。 快速連續按 兩次進行確認。 DV模式下連電視格式化microSD卡 撥動模式切換鍵至 端,進入DV模式。 在DV卡槽插入microSD卡。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 508: 註冊免費的Ion 雲存儲

      長按 直到電視功能表出現。 按 選擇視頻重播模式。 快速連續按 兩次進入視頻重播模式。 長按 進入編輯功能表。 按 選擇“格式化"。 快速連續按 兩次進入格式化介面。 兩次進行確認, microSD卡即被格式化。 按 選擇“是",快速連續按 註冊免費的iON 雲存儲 你享有 8GB 雲存儲空間進行存儲及分享視頻或照片。訪問 www.ioncamera.com/ioncloud 進行註冊。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 509: 使用Kinomap軟體

      使用 Kinomap 軟體 安裝軟體 1. 訪問 http://ion.kinomap.com/ 進入 Kinomap 軟體下載介面。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 510   2. 點擊鏈結從網站中下載 Kinomap 軟體。 3. 點擊【Run】開始下載。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 511   4. 雙擊程式“KinomapUploader_X_XX. EXE",開始安裝 Kinomap 軟體至電腦。 5. 選擇一種語言並點擊【OK】確認。 6. 參照“Setup Wizard dialogue box"上的指令簡介,閱讀說明解釋,點擊【Next】 完成軟體的安裝程式。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 512: 主屏說明

      7. 當安裝完成時,點擊【Done】按鈕以退出。   主屏說明 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 513   新文件 打開文件… 點擊這個按鈕以創建、打開、保存 檔菜單 另存為… 檔 保存 最近檔 視頻路徑 顯示存儲在電腦中的視頻檔的路徑 導入按鈕 點擊按鈕打開檔夾核取方塊,選擇 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 514   一 個 視 頻 或 照 片 檔 並 將 它 導 入 到 Kinomap 軟體 軌跡長度 顯示軌跡的長度 地圖 衛星 地圖樣式 以不同的地圖類型顯示軌跡 混合地圖 地形 顯示臨時存儲在電腦中的 GPS 檔路 GPS 路徑 徑 英語 軟體語言 顯示當前的軟體語言 法語 當視頻和 GPS 不同步的時候,通過 刷新按鈕 此按鈕使視頻和 GPS 同步 播放/暫停按鈕...
  • Página 515   單機視頻按鈕 點擊該按鈕以獲得倒置的視頻影像 點擊該按鈕以調整視頻播放的音量 音量調節按鈕 大小 通過在核取方塊中打鉤,消除視頻 靜音按鈕 播放聲音 在將軌跡上傳到 Kinomap 之前,可 以 通 過 調 節 啟 動 條 和 結 束 條 的 位 啟動/結束條 置,剪輯視頻,從而截取其中的一 段,再將截取的此段軌跡上傳 進程條 顯示正在播放的視頻的進度   啟動 在使用 Kinomap 軟體的時候,請確保你的電腦已聯網。 打開 Kinomap 軟體。 www.ioncamera.com 简...
  • Página 516   注意: 第一次將視頻導入軟體時,將有一條警告資訊提醒你下載一個名稱為“FF Show"的軟體,按照提示資訊將此軟體下載並安裝在電腦中。 軟體版本號可能會由於軟體更新而變化。 你可以在介面頂部的左角上看到當前軟體的版本號。 當有可更新的新版本, “A new version is available" 將出現在視窗頂部, 點擊進行更新。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 517: 導入視頻

      導入視頻 1. 按 將錄製的視頻檔導入 Kinomap 軟體中。 在彈出的“ Select a file…"對話方塊中,從你的電腦中選擇你的目標視頻 檔,點擊【Open】按鈕以導入檔。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 518   如果你在播放當前視頻的同時導入一個新視頻,一條確認資訊在警告對話方塊中將彈 出來,“A GPS track is already been loaded, do you want to replace it?", 點擊【Yes】以確認和導入新視頻。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 519   3. 在彈出的“Non stop tracks"視窗中,視頻開始時間、結束時間和持續時間將 顯示在視窗中,點擊【Select】按鈕以確認。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 520   4. 視頻即被成功導入到 Kinomap 軟體中。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 521: 播放視頻

        播放視頻 點擊 開始播放視頻,該按鈕將被轉變成 。該視頻將在視窗的左邊開始播放。 a. 日期和時間資訊將顯示在視頻上,與此同時,相應的視頻軌跡將被顯示在視窗的 右邊的地圖上,視頻統計圖也被顯示在視窗的底部。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 522   b. 地圖軌跡上的箭頭將對視頻播放做相應反應。 當視頻中的主體移動時,地圖中的箭頭將隨之移動; 當視頻中的主體停止時,箭頭將保持靜止。 c. 底部統計圖的進度條與視頻播放進度一致。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 523: 創建新項目

      按 暫停,該按鈕將轉變成播放按鈕 。     創建新項目 通過創建一個新專案,你能清空當前正在播放的視頻以準備導入新視頻。而且,當前 視頻的上傳資訊將被清除掉。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 524: 將當前視頻保存為專案

      將當前視頻保存為專案 通過將當前視頻保存為專案,以便下次可以輕易地重新打開此視頻。 1. 點擊【Menu】按鈕並選擇“Save as …"選項。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 525   2. 選擇目標存儲位址,輸入檔案名,點擊【Save】按鈕。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 526: 打開項目

      3. 當前視頻將另存為一個項目,你可以利用同樣的方法將更多的視頻檔保存為專案。 打開項目 1. 點擊【Menu】按鈕並擇“Open project …"選項。 2. 點擊已經保存的專案檔,然後點擊【Open】按鈕播放。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 527   打開近期項目 1. 點擊【Menu】按鈕和選擇“近期專案"選項。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 528: 地圖類型和地圖資訊

      2. 點擊一個近期專案檔以直接打開它。 地圖類型和地圖資訊 1. 通過選擇下拉清單中的選項,選擇不同的地圖形式。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 529   從“Map"、“Satellite"、“Hybrid"和“Terrain"中選擇,不同的地圖樣式將 被呈現出來。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 530   2. 你可以檢測速度、海拔、經度、緯度和正在前進中的軌跡的方向。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 531: 資料表介紹

      資料表介紹 當你的滑鼠停留到圖表中間部分的曲線時,你將看到一組圖例說明資料。 1. 黃線代表速度,藍線代表海拔,白線代表 X 軸加速度,綠線代表 Y 軸加速度,紅 線代表 Z 軸加速度。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 532: 同步視頻和Gps

      2. 在上傳視頻軌跡到 Kinomap 網站之前,通過在開始(啟動條)和結束(結束條) 之間裁剪、選擇一段視頻。 3. 統計圖中的灰色區域表示在視頻軌跡此段無 GPS track 資訊。 同步視頻和 GPS 這個軟體用於結合在同一時刻記錄的視頻檔與其 GPS 檔。二者均可在不同的時刻開始 或結束,但是它們至少會有幾秒鐘的重疊。當視頻和 GPS 資料沒有恰好在同一時刻被 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 533   記錄的時候,你可以設定二者的偏差。 你可以通過點擊刷新按鈕使視頻和 GPS 同步:在這個模式下,你可以拖拽地圖中的箭 頭,以匹配視頻的位址。你可以留意交叉燈,停車標誌或者任何你能在衛星視圖和視 頻中看到的物體來判斷拖拽點。匹配二者之後,通過再次點擊刷新按鈕退出這個模式。 1. 點擊刷新按鈕,在彈出的警告資訊框中點擊【Yes】以確認。地圖中的箭頭將不再 對視頻播放起作用。 2. 拖拽地圖中的箭頭以匹配視頻的位址,點擊刷新按鈕再次恢復箭頭的運動。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 534: 軟體語言設置

              軟體語言設置 在下拉清單中選擇軟體語言。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 535       將軌跡上傳至 Kinomap 網頁 1. 點擊【Upload】按鈕進入上傳介面。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 536   2. 填寫上傳資訊和點擊【Convert】按鈕將視頻壓縮成更輕版本的視頻,以獲取更 快的轉換速度,如果有需要的話,可以裁剪一部分視頻(參考第 8.10 部分第 2 點) ,然後上傳到 www.kinomap.com。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 537   注意:轉換之後,視頻檔將被壓縮至較小的尺寸以及較低的解析度。 3. 在轉換前你需要註冊,輸入你的用戶名和密碼,點擊【Connect】按鈕。 注意:如果你沒有帳號,你首先需要登記帳號然後進行登陸。 4. 視頻資訊將被自動添加到介面的右邊,轉換程式啟動。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 538   5. 完成轉換步驟後,將開始上傳視頻,完成後,點擊【OK】按鈕確認。然後你的檔 就已經成功上傳到 Kinomap.com 中了。 www.ioncamera.com 简 -...
  • Página 539   你 也 可 以 通 過 Kinomap 網 頁 版 播 放 和 上 傳 視 頻 檔 。 僅 需 訪 問 http://www.kinomap.com/upload 進行註冊。 說明 3 百萬圖元 CMOS 感測器 感測器 120 度廣角視野 鏡頭 0.5 - ∞ 對焦範圍 DV 模式解析度 1080P: 1920x1080 圖元,30 幀/秒...
  • Página 540   720P: 1280x720 圖元,60 幀/秒 1080P: 1920x1080 圖元,30 幀/秒 CAR 模式解析度 720P: 1280x720 圖元,30 幀/秒 格式:H.264 壓縮,保存為 MPEG4(.mp4)文件 800 萬圖元(3264 x2448) DV 模式解析度 300 萬圖元(2048x1536) 相片 200 萬圖元(1920x1080) on 1080p CAR 模式解析度 100 萬圖元(1280x720) on 720p 格式: JPG 拍照模式:單拍,連拍,間隔拍照 內置高保真麥克風 音頻...
  • Página 541: 系統需求

      USB2.0 介面(資料傳輸、電池充電和 AV 輸出) 介面 內置 1200 毫安培時 可充電鋰電池 電源 電池壽命:大約 2 小時 耐用塑殼 防水 最深可至 30 英寸/10 米 英語、德語、法語、義大利語、西班牙語、日語、韓語、簡體中 語言 國、繁體中文 尺寸 38.0x38.0x109.0mm 重量 139.0 克(帶 PODZ) 系統需求 作業系統 Windows® XPSP3/Vista/7/8 ,Mac 10.5 或以上 處理器 Pentium III 或以上 至少...
  • Página 542   1.燈閃爍並相機關機 電量耗盡 充電 2.無法開啟相機。 錄製過程中紅燈閃爍 電量低 充電 不能拍照或錄影(藍燈閃 1. DV 卡記憶體滿 刪除部分照片或視頻檔,或替 2. CAR 模式下記憶體不足 換一張新 SD 卡 爍) 1. 插入 SD 卡 無法拍照或攝像(藍紅燈 1. 未插入 microSD 卡 2. 在 電 腦 或 電 視 上 格 式 化 交替閃爍...

Tabla de contenido