Descargar Imprimir esta página

Rietschle VCAH Serie Manual De Instrucciones página 27

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
Assistência e Manutenção
No caso de haver o perigo de alguém inadvertidamen-
te ligar a bomba quando esta está a ser revista ou
inspeccionada, podendo causar sérios danos ao pessoal de
manutenção, dever-se-á desligar por completo a alimenta-
ção eléctrica ao motor. A menos que a bomba esteja com-
pletamente montada e fechada, esta não pode ser colocada
em funcionamento. Nunca intervenha numa bomba que
esteja ainda quente ou na temperatura de funcionamento.
Poderá queimar-se com as peças bastante quentes.
1. Filtração do Ar
A capacidade da bomba pode ficar reduzida se os
filtros não forem devidamente revistos.
Filtros no lado da aspiração: O filtro em rede (f
regularmente, dependendo da quantidade de contaminação. A
limpeza pode ser feita por lavagem ou por sopragem com ar
comprimido. Substitua os filtros caso fiquem completamente
colmatados.
O filtro em rede (f
) pode ser removido retirando os parafusos (s
1
da caixa de filtro (D) (figura
Filtro da Válvula de Balastro: Todas as bombas vêm equipadas
com uma válvula de balastro (U). VCAH / VCEH 100: O disco (f
e os discos em rede (f
) devem ser limpos regularmente,
4
dependendo do grau de contaminação, soprando com ar com-
primido. Removendo o parafuso (g
os elementos de filtro podem ser removidos para limpeza. Volte
a montar na ordem inversa (figura
VCAH / VCEH 160/ 250: O cartucho filtrante incorporado (f
de ser limpo regularmente, dependendo do estado de contami-
nação. A limpeza faz-se por lavagem ou por sopragem com ar
comprimido. Para remover os elementos de filtro, desaperte o
parafuso (g
) e a tampa de plástico (h
2
inversa (figura
).
Cartuchos filtrantes (Acessórios opcionais): O cartucho filtrante
do filtro de protecção na aspiração (ZVF) ou do filtro separador
de poeiras (ZFP) têm de ser limpos regularmente, dependendo
do grau de contaminação. A limpeza pode ser feita por lavagem
ou por sopragem com ar comprimido. Substitua o cartucho
filtrante se necessário. O cartucho pode ser removido aliviando
as molas de fixação.
2. Lubrificação (figura
)
Verifique o nível de óleo regularmente, dependendo do número de horas de trabalho. A primeira mudança de óleo faz-se às 500 horas (a drenagem
é feita através do tampão (K)). As mudanças seguintes realizam-se a cada 500 - 2000 horas de trabalho. Os intervalos de mudança de óleo devem
ser encurtados se a aplicação assim o exigir. O óleo do arrefecedor de óleo (R) também tem de ser drenado (veja o tampão de drenagem (K
Apenas devem ser utilizados óleos correspondentes à norma DIN 51 506 grupo VC / VCL ou um óleo sintético (adquirível na Rietschle). A
viscosidade tem de corresponder à ISO-VG 100 de acordo com a norma DIN 51 519.
Recomendamos o óleo Rietschle tipo: MULTI-LUBE 100 (óleo mineral); SUPER-LUBE 100 (óleo sintético) ou os óleos indicados na placa (M).
Quando o óleo está sujeito a uma elevada carga térmica, p.ex. temperatura ambiente e de aspiração superior a 30°C, refrigeração desfavorável
ou trabalhando a velocidades superiores, etc., os intervalos de mudança de óleo podem ser estendidos utilizando um óleo sintético recomendado
para estes casos.
Óleo velho ou usado deve ser descartado em conformidade com a legislação respeitante às normas de ambiente, higiene e
segurança.
Se mudar de marca de óleo tem de drenar completamente todo o óleo velho existente na caixa do separador de óleo e no arrefecedor
de óleo.
3. Separação de óleo (figuras
Elementos separadores de óleo extremamente bloqueados podem resultar num aumento de temperatura e causar a descoloração
do lubrificante.
Os elementos separadores de óleo ficam contaminados ao fim de um longo período de operação, podendo resultar num aumento de temperatura
da bomba e numa sobrecarga do motor. Por isso, recomendamos a substituição dos elementos separadores de óleo (L) a cada 2000 horas de
trabalho, ou quando a contrapressão do filtro separador atingir +0,7 bar. (veja o manómetro diferencial (Y)
limpar ou recuperar estes elementos.
Para substituir os elementos: Remova a tampa do separador de óleo (t
elementos (L). Se possível, aproveite os mesmos o'rings. Volte a montar na ordem inversa.
Ao voltar a aplicar a caixa de suporte do separador de óleo (tamanho 5) procure a posição correta.
(conforme está assinalado na base do suporte)
4. Acoplamento (figura
)
As borrachas de acoplamento (k) fazem parte das peças de desgaste e devem ser inspeccionadas regularmente. Quando as borrachas de
acoplamento estão gastas, no arranque da bomba ouve-se um martelar característico.
Borrachas de acoplamento danificadas podem causar diversos estragos e nalguns casos extremos podem até mesmo partir o veio
do rotor.
Para verificar o estado do acoplamento pare o motor (m) e desligue-o da corrente. Remova os parafusos (s
a meia união (q). Se as borrachas de acoplamento (k) estiverem danificadas retire os freios (l) dos pernos de acoplamento (r) e substitua as
borrachas (k). Mantenha os espaçadores (p) no lugar, verifique se os pernos (r) tiveram algum desgaste e se necessário substitua. Para substituir
os pernos, remova a grelha de protecção (v
um saca, retire as porcas (w) com as anilhas (u) e substitua os pernos de acoplamento. Volte a montar na ordem inversa.
) tem de ser limpo
1
).
) e a cobertura de plástico (h
1
).
) tem
5
). Volte a montar na ordem
2
)
), retire o freio (l
), saque a união de acoplamento (q
1
1
D
f
)
1
Y
)
3
)
1
). Desenrosque os suportes de fixação em plástico (t) e substitua os
1
1
L
t
acessório opcional). Não é possível
). Puxe para fora o motor junto com
5
) presa à turbina (v), do veio da bomba utilizando
1
s
1
t
1
)).
1

Publicidad

loading