BURG-WACHTER FireProtec FP 44 E Instrucciones De Uso página 16

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Navodila za uporabo
Zgradba
Zaklepni zatič
Zaslon
Gumb za programiranje
Gumb Start
Pokrov za položaj talnega sidranja
Številske tipke
Predal
Pokrov predela za baterije
Vrtljiva gumbna kljuka
Spoštovani kupec,
zahvaljujemo se, da ste se odločili za BURG-WÄCHTER trezor FP 44 E. Pred programiranjem
preberite celotna navodila za uporabo in jih skrbno shranite za poznejše branje.
Želimo vam veliko veselja z novim trezorjem BURG-WÄCHTER.
Vaš Burg-Wächter KG
Kako povečate zaščito proti vlomu
Poskrbite, da kode ne zaidejo v nepooblaščene roke. Kode zato vedno hranite na varnem
mestu, kjer so dostopne samo pooblaščenim osebam. Če izgubite kodo, je treba ključav-
nico nastaviti na novo kodo.
Tovarniško nastavljeno kodo je treba spremeniti takoj, ko začnete uporabljati
ključavnico.
Preprostih kod, ki jih je mogoče zlahka ugotoviti (npr. 1-2-3-4-5-6), ni dovoljeno
uporabljati.
Kot kodo prav tako ni dovoljeno uporabljati osebnih podatkov (npr. rojstni dnevi) ali
drugih podatkov, ki bi jih bilo mogoče ugotoviti s poznavanjem lastnika kode.
Po spremembi kode je treba delovanje ključavnice večkrat preveriti pri odprtih vratih.
Pozor: Vsakršno spreminjanje administratorske, tovarniške ali uporabniške kode obvezno
opravljajte pri odprtih vratih varnostnega vsebnika! Ko je sistem za zaklepanje presta-
vljen na novo kodo, ga je treba pri odprtih vratih večkrat preizkusiti z novo kodo.
Odpiranje
Pritisnite gumb »Start«, na zaslonu se izpiše »------«.
Vnesite eno od dveh 6-mestnih uporabniških kod. Če je vnesena koda
pravilna, se na zaslonu izpiše sporočilo »OPEn« in zelena lučka LED zasveti.
Zavrtite vrtljivo gumbno kljuko v smeri urnega kazalca.
Odprite vrata.
Nasvet: Če na začetku 2x pritisnete gumb Start, s tem odprete trezor v varnostnem načinu.
Vnesena uporabniška koda se pri tem ne prikaže na zaslonu.
BURG-WÄCHTER KG
Altenhofer Weg 15
58300 Wetter
Zapiranje
Zaprite vrata.
Pritisnite gumb »Start«, na zaslonu se izpiše »------«.
Vnesite eno od dveh 6-mestnih uporabniških kod. Če je vnesena koda pravilna, se na
zaslonu izpiše sporočilo »OPEn« in zelena lučka LED zasveti.
Zavrtite vrtljivo gumbno kljuko v nasprotni smeri urnega kazalca.
Nasvet: Če na začetku 2x pritisnete gumb Start, s tem zaprete trezor v varnostnem načinu.
Vnesena uporabniška koda se pri tem ne prikaže na zaslonu.
Zaklep tipk
Tipkovnico lahko zaklenete, da s tem preprečite nenameren vnos.
Za vklop pritisnite gumb Start in ga držite 3 sekunde. Na zaslonu se izpiše sporočilo
»Act«. Zaklep tipk je aktiviran.
Za izklop ponovno pritisnite gumb Start in ga držite 3 sekunde. Na zaslonu se izpiše
sporočilo »dEAct«. Tipkovnica je sedaj spet aktivna.
Programiranje uporabniške(-ih) kod(e)
Trezor FP 44 E omogoča ustvarjanje dveh različnih uporabniških kod. Med naslednjimi
koraki izberete zaporedno številko kode, ki jo želite programirati. Obe uporabniški kodi
enako odpreta trezor.
Odprite vrata trezorja.
Odstranite pokrov levo spodaj na notranji strani vrat trezorja.
Pritisnite na gumb za programiranje, ki je skrit pod odstranjenim pokrovom.
Na zaslonu se izpiše »-CodE-«, temu pa sledi »USEr_«.
Na tipkovnici pritisnite tipko 1, da izberete 1. uporabniško kodo, ali tipko 2, da izberete
2. uporabniško kodo.
Pritisnite gumb Start. Na zaslonu se izpiše sporočilo »------«.
Vnesite novo 6-mestno uporabniško kodo.
Na zaslonu se izpiše sporočilo »AgAIn«, temu pa sledi sporočilo »------«.
Za potrditev ponovno vnesite 6-mestno uporabniško kodo.
Kot potrditev se na zaslonu izpiše »In_1« oz. »In_2«, hkrati pa zasveti zelena lučka LED.
Preizkusite novo uporabniško kodo pri odprtih vratih.
Zvok ob vnosu
Zvoke ob pritisku tipk in opozorilih lahko izklopite oziroma ponovno vklopite, kot je
opisano v nadaljevanju. To ne vpliva na zvok alarma ob večkratnem napačnem vnosu
uporabniške kode.
Odprite vrata trezorja.
Odstranite pokrov levo spodaj na notranji strani vrat trezorja.
Pritisnite gumb za programiranje, ki je skrit pod tem pokrovom, in ga držite
pritisnjenega 3 sekunde.
Zelena lučka LED zasveti in zasliši se opozorilni zvok. Na zaslonu se izpiše sporočilo
»On-OFF«.
Izberite 1, če želite zvok ob vnosu izklopiti, oziroma 0, če ga želite vklopiti.
Potrdite izbiro z gumbom Start.
Zamenjava baterij
Odstranite pokrov predela za baterije.
Odstranite stare baterije.
Vstavite nove baterije. Pri tem bodite pozorni na pravilno razporeditev polov.
Zaprite predel za baterije.
Pozor: Če so baterije preveč izpraznjene, se na zaslonu izpiše »Lo_bAt«. V tem primeru
morate zamenjati vse štiri baterije.
Germany
www.burg.biz
Tehnični podatki
Napačen vnos uporabniške kode
Po 5x napačnem vnosu kode zazveni
3-minutni alarm. Alarm se lahko prekine
tako, da vnesete pravilno uporabniško
kodo.
Električno napajanje
4 x MIGNON LR6/AA/ALKALINE
Certificirana požarna odpornost SPCR 002
Pri zunanji temperaturi pribl. 1000 °C
RISE, razred požarne odpornosti NT FIRE
naraste temperatura v notranjosti po eni
017 - 60 Paper:
uri za manj kot 150 °C, izmerjeno glede na
začetno temperaturo.
Garancija
Izdelki BURG-WÄCHTER so proizvedeni v skladu s tehničnimi standardi, ki veljajo ob
času proizvodnje, ter ob upoštevanju naših standardov za kakovost. Garancija krije
izključno pomanjkljivosti, ki dokazljivo izvirajo iz stvarnih napak ali napak v proizvodnji,
ki so obstajale že ob trenutku nakupa. Garancija preneha veljati po dveh letih, nadaljnji
zahtevki pa so izključeni. Garancija ne krije pomanjkljivosti, napak in okvar, nastalih npr.
zaradi prenašanja, napačnega upravljanja, nepravilne uporabe, obrabe itd. Garancija
ne krije baterij. Odkrite pomanjkljivosti morate pisno prijaviti pri svojem prodajalcu in
priložiti originalni račun ter kratek opis napake. Po ustrezni kontroli bo nosilec garancije v
primernem roku odločil, ali bo napravo popravil ali morda zamenjal.
Pozor:
Da bi vam lahko dobavili brezhiben in kakovosten izdelek in da bi vam v primeru servisa ali
popravila lahko optimalno pomagali, je treba pomanjkljive ali okvarjene naprave oddati pri
prodajalcu skupaj z veljavno administratorsko kodo in originalnim računom.
Pri vračilih blaga na osnovi pravice do odstopa od nakupa dodatno velja, da morajo biti vsi
deli naprave nepoškodovani in nastavljeni na privzete tovarniške nastavitve. Če tega ne
upoštevate, izgubite pravico do uveljavljanja garancije.
Odlaganje naprave med odpadke
Sehr geehrter Kunde,
bitte helfen Sie Abfall zu vermeiden. Sollten Sie zu einem Zeitpunkt beabsichtigen,
dieses Gerät zu entsorgen, denken Sie bitte daran, dass viele Bestandteile dieses
Gerätes aus wertvollen Materialien bestehen, welche man recyceln kann.
Prav tako pomnite, da odpadnih električnih in elektronskih naprav ter baterij,
označenih s sosednjim simbolom, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske
odpadke, temveč jih je treba zbirati oziroma oddati ločeno. Pri pristojnem organu
na mestni/občinski upravi se pozanimajte o zbirnih mestih za odpadne električne
naprave in baterije.
Podjetje BURG-WÄCHTER KG izjavlja, da ta naprava izpolnjuje zahteve Direktive
2014/30/EU (EMC) in Direktive 2011/65/EU (RoHS).
Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem naslovu www.
burg.biz.
Pridržujemo si pravico do tiskarskih in tipkarskih napak ter tehničnih sprememb.
FireProtec FP44 E
| SLOVENSKO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido