Инструкция За Употреба - BURG-WACHTER FireProtec FP 44 E Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Инструкция за употреба
Конструкция
Заключващ болт
Въртяща се дръжка
Дисплей
Копче за програмиране
Бутон Старт
Капак на позицията за анкероване
към пода
Бутони с цифри
Полица
Капак на отделението за батерии
Уважаеми клиенти,
благодарим Ви че избрахте сейф FP 44 E от BURG-WÄCHTER. Преди програмиране, моля
внимателно разучете цялата инструкция за употреба и добре я съхранете за бъдещо
използване.
Желаем Ви приятно използване на новия сейф BURG-WÄCHTER.
Ваш Burg-Wächter KG
Повишаване на защитата от взлом
Следете кодовете да не попадат в ръцете на неупълномощени. Затова съхранявайте
кодовете на сигурно място, така че да са достъпни само за упълномощени лица. Ако
някой код се изгуби, то ключалката трябва да бъде превключена на нов код.
Фабричният код трябва да бъде променен, щом ключалката се пусне в експло-
атация .
Не трябва да се използват прости кодове, които лесно се разгадават
(напр. 1-2-3-4-5-6).
Лични данни (напр. ден на раждане) или други данни, които могат да бъдат
разгадани чрез познаването на собственика, не трябва да се използват за код.
След смяната на кода катинарът трябва да се провери многократно при отворе-
на защитна врата.
Внимание: Всички промени на кода на администратора, на фабричния код и на
потребителския код трябва да се извършват при отворена врата на сейфа! След като
заключващата система е превключена на нов код, тя трябва да бъде задействана
многократно при отворена врата.
Отваряне
Натиснете "Стартов бутон", на дисплея се показва „------"
Въведете един от двата 6-позиционни потребителски кода, при правилно
въвеждане се показва съобщение „OPEn" и зеленият LED светва
Завъртете въртящата се дръжка по часовниковата стрелка
Отворете вратата
Съвет: Когато в началото натиснете бутона Старт 2x, отваряте трезора в режим на
безопасност. При това въведеният потребителски код не се показва на дисплея.
BURG-WÄCHTER KG
Altenhofer Weg 15
58300 Wetter
Затваряне
Затворете вратата
Натиснете "Стартов бутон", на дисплея се показва „------"
Въведете един от двата 6-позиционни потребителски кода, при правилно
въвеждане се показва съобщение „OPEn" и зеленият LED светва
Завъртете въртящата се дръжка срещу часовниковата стрелка
Съвет: Когато в началото натиснете бутона Старт 2x, затваряте трезора в режим на
безопасност. При това въведеният потребителски код не се показва на дисплея.
Блокировка на клавиатурата
Имате възможност да блокирате клавиатурата, така че да не е възможно случайно
въвеждане.
За активиране натиснете бутона Старт за 3 секунди. На дисплея се показва
съобщение „Act". Блокировка на клавиатурата е активирана.
За деактивиране натиснете отново бутона Старт за 3 секунди. На дисплея се
показва съобщение „dEAct". Сега клавиатурата отново е активна.
Програмиране на потребителски код(ове)
Трезорът FP 44 E дава възможност за задаване на два различни потребителски кода.
Избирате програмираната позиция на кода по време на следващите стъпки при
програмирането. Двата потребителски кода отварят трезора по еднакъв начин.
Отворете вратата на трезора
Отстранете капака вляво долу от вътрешната страна на вратата на трезора
Натиснете разположеното отдолу копче за програмиране
На дисплея се показва „-CodE-", последвано от „USEr_"
Изберете от клавиатурата 1 за потребителски код 1 или 2 за потребителски код 2.
Натиснете бутона Старт. На дисплея се показва съобщение „------"
Въведете нов 6-позиционен потребителски код
На дисплея се показва съобщение „AgAIn", последвано от съобщение „------"
Въведете отново 6-позиционния потребителски код за потвърждение.
Като потвърждение на дисплея се показва „In_1" респ. In_2" и зеленият LED светва
Проверете новия потребителски код при отворена врата
Звук при въвеждане
Звуците при бутони и при указание могат да се изключат, респ. да се включат отново
както следва. Звукът на алармата при многократно неправилно въвеждане на
потребителски код не се влияе от това.
Отворете вратата на трезора
Отстранете капака вляво долу от вътрешната страна на вратата на трезора
Натиснете и задръжте разположеното отдолу копче за програмиране за 3 секунди.
Зеленият LED светва и прозвучава звук за указание. На дисплея се показва
съобщение „On-OFF"
Изберете 1, за да изключите звука при въвеждане, или 0, за да го включите
Потвърдете своя избор чрез бутона Старт
Смяна на батериите
Свалете капака на отделението за батерии
Извадете старите батерии
Поставете новите батерии. При това следете за правилната полярност
Затворете отделение за батерии
Внимание: Ако батериите са твърде слаби, на дисплея се показва „Lo_bAt". Тогава
трябва да се сменят и четирите батерии.
Germany
www.burg.biz
Технически данни
Въведен неправилен потребителски
След 5x неправилно въведен код проз-
кода
вучава аларма за 3 минути. Алармата
може да се прекъсне чрез правилно
въвеждане на потребителски код.
Захранване
4 x МИНЬОН LR6 / AA / АЛКАЛНА
Сертифицирана пожарозащита SPCR
При външна температура ок. 1000°C
002 RISE, Клас на защита от пожар NT
вътрешната температура след един час
FIRE 017 - 60 Paper:
се покачва с по-малко от 150°C спрямо
началната температура
Гаранция
Продуктите на BURG-WÄCHTER се произвеждат съгласно валидните в момента на
производство технически стандарти при спазването на нашите стандарти за качество.
Гаранцията покрива само недостатъци, които доказуемо се дължат на грешки при
производството или материалите към момента на продажба. Гаранцията завършва
след две години, по-нататъшни искания са изключени. Възникнали недостатъци и
щети напр. от транспортиране, неправилно обслужване, неправилно приложение,
износване и пр. са изключени от гаранцията. Батериите са изключени от гаранцията.
Установените недостатъци трябва да се посочат писмено, вкл. оригиналната касова
бележка и кратко описание на грешката, при вашия продавач. След проверка, в
определено време, издателят на гаранцията решава за евентуален ремонт или замяна.
Внимание:
За да можем да Ви доставим качествено безупречен и висококачествен продукт
и да Ви помогнем оптимално в случай на нужда от сервиз или ремонт, нужно е
повредените или неизправни уреди да се предоставят на Вашия търговец заедно с
валидния код на администратора оригиналната касова бележка.
При обратни изпращания, основани на правото за връщане освен това всички
части на уреда трябва да са във фабрична настройка. В случай на несъблюдаване
гаранционното задължение отпада.
Изхвърляне на устройството
Уважаеми клиенти,
моля, съдействайте за намаляване на количеството неизползваеми отпадъци. Ако
възнамерявате да изхвърлите този уред, моля, имайте предвид, че много части от него
съдържат ценни материали, които могат да бъдат рециклирани.
Моля имайте предвид, че електрическо и електронно оборудване и батерии
не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци, а трябва да се
събират отделно. Информирайте се от местните органи на властта, къде се
намира пункта за събиране на батерии и електронни отпадъци.
С настоящето BURG-WÄCHTER KG декларира, че представеният уред
отговаря на директиви 2014/30/ЕU, (ЕМС), и 2011/65/ЕU (RoHS).
Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се види на
интернет адрес www.burg.biz.
Запазваме си правото за печатни и наборни грешки, както и за технически
промени.
FireProtec FP44 E
| БЪЛГАРСКИ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido