Descargar Imprimir esta página

Petzl CORD-TEC Manual Del Usuario página 15

Ocultar thumbs Ver también para CORD-TEC:

Publicidad

SI
V teh navodilih je razloženo, kako pravilno uporabljati svojo opremo. Opisane so
samo nekatere tehnike in načini uporabe.
Opozorilni simboli vas opozarjajo o nekaterih možnih nevarnostih, ki so povezane z
uporabo vaše opreme, vendar je nemogoče opisati vse. Za posodobitve in dodatne
informacije preverjajte Petzl.com.
Odgovorni ste za upoštevanje vsakega opozorila in pravilno uporabo vaše opreme.
Kakršna koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate
kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl.
1. Področja uporabe
Zadnji deli za CORD-TEC dereze iz aluminija.
OPOZORILO: dereze iz aluminija so lažje, niso pa tako močne kot jeklene. Zobje iz
aluminija se lahko na skali hitro poškodujejo ali obrabijo in zagotavljajo slabši oprijem
na ledu kot jekleni.
Tega izdelka ne smete uporabljati preko njegovih zmogljivosti ali za kateri koli drug
namen, kot je zasnovan.
Odgovornost
OPOZORILO
Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi nevarne.
Sami ste odgovorni za svoja dejanja, odločitve in varnost.
Pred uporabo tega izdelka morate:
- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti;
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo;
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.
Neupoštevanje katerega koli od teh opozoril lahko povzroči resno poškodbo
ali smrt.
Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, ki so pod
neposredno in vizualno kontrolo pristojne in odgovorne osebe.
Odgovorni ste za svoja dejanja, odločitve in varnost in prevzemate njihove
posledice. Če niste pripravljeni ali se ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti ali ne
razumete katerega od teh navodil, ne uporabljajte tega izdelka.
2. Poimenovanje delov
(1) zadnji del iz aluminija z zarezami za nastavitev vrvice, (2) sistem proti nastajanju
cokel, (3) vijaki za sistem proti nastajanju cokel, (4) vrvica za nastavitev
Glavna materiala: aluminij, visokomodulni polietilen.
3. Preverjanje, točke preverjanja
Vaša varnost je povezana z neoporečnostjo vaše opreme. Petzl priporoča podrobno
preverjanje vsaj vsakih 12 mesecev. Sledite postopkom, ki so opisani na Petzl.com.
Rezultate preverjanja vpišite v vaš obrazec pregleda OVO.
Preden namestite dereze
Opravite podroben pregled vseh sestavnih delov rabljenih derez, ki jih boste
uporabljali z novimi zadnjimi deli iz aluminija: sprednji del, sistem za pritrjevanje,
sistem proti nastajanju cokel.
Pred vsako uporabo
Pred vsako uporabo preverite splošno stanje vaših derez. Preverite, da so sprednje
in zadnje vezi (ter sistem proti nastajanju cokel, če je prisoten) v dobrem stanju in
pravilno nastavljeni.
Preverite stanje in napetost vrvice za nastavitev.
Preverite, da na ogrodju zob, še posebej na sprednjih, ni razpok.
Med uporabo
Redno preverjajte, da so vaše dereze pravilno nastavljene in zategnjene. Preverite
napetost vrvice in jo po potrebi nastavite.
4. Skladnost
Preverite skladnost tega izdelka z ostalimi elementi sistema, ki jih uporabljate
(skladnost = dobro vzajemno delovanje).
Sprednji deli:
KIT CORD-TEC lahko uporabite za zamenjavo obrabljenih delov na derezah
LEOPARD, IRVIS HYBRID ali na sprednjem delu derez DART, različica 2019.
Sistem pritrditve:
prepričajte se, da so vaši čevlji skladni z vašimi derezami. Opozorilo: uporaba
obutve z neustreznim sistemom pritrditve lahko povzroči izgubo dereze.
5. Sestavljanje derez
1. Dereze razstavite; dele, ki jih boste uporabljali z novimi zadnjimi deli ločite in
rabljene dele dajte na stran.
2. Vrvico napeljite skozi odprtine na sprednjih delih, kot prikazujejo risbe. Opozorilo:
vrvico lahko uporabite samo za odprtine, ki so prikazane na risbah. Vrvica se lahko
predčasno obrabi, če uporabljate druge odprtine.
3. Vrvico speljite skozi odprtine na zadnjih delih.
4. Naredite vozel in ga dobro zategnite.
5. Če je potrebno, namestite sistem proti nastajanju cokel.
6. Na zadnjih delih namestite sisteme za pritrjevanje.
6. Prilagoditev vašim čevljem
Pred vsako uporabo prilagodite dereze, da ustrezajo vaši obutvi. Opozorilo: derezi
sta asimetrični in morata biti prilagojeni ločeno za vsako nogo.
A. Nastavitev sprednjega sistema pritrjevanja
Sprednje odprtine omogočajo prilagoditev dolžine sprednjih zob.
Nasvet za odpenjanje FIL FLEX sistema.
B. Sistem nastavitve zadnje vezi
Zadnje odprtine omogočajo prilagoditev višine ročice na peti.
C. Nastavitev velikosti
Za nastavitev ustrezne dolžine vrvice, uporabite zareze na zadnjem delu. Postopek
ponovite tolikokrat, kot je potrebno. Ko je vrvica enkrat nameščena na čevelj, mora
biti zelo napeta.
D. Prilagoditev traku
DOUBLEBACK sponka mora biti vedno pozicionirana na zunanji strani noge.
Opcijska namestitev LEOPARD FL na lahke čevlje: z vrvico, nastavljeno
na najdaljšo dolžino, speljite trak okoli vrvice na obeh straneh čevlja. Trak nato
omogoča, da se vrvica napne in da se dolžina derez prilagodi čevljem.
E. Test delovanja
Preverite, da je vrvica ustrezno napeta po celotni dolžini. Naredite nekaj korakov z
derezami in preskusite njihovo varno pritrditev na čevlje.
Pri prvi uporabi se vrvica namesti na mesto in lahko nekoliko popusti.
Če je potrebno, prilagodite nastavitve.
Opozorilo: če imate slabo nastavljene dereze, tvegate, da jih izgubite.
7. Sistem proti nastajanju cokel
Opozorilo: tudi kadar uporabljate sistem proti nastajanju cokel, bodite vedno pozorni
na sneg, ki se nabira pod derezami, ker poveča nevarnost zdrsa in padca.
8. Dodatne informacije
Tališče visokomodulnega polietilena (140° C) je nižje kot od poliamida in poliestra.
Kdaj umakniti izdelek iz uporabe:
POZOR: izjemen dogodek je lahko razlog, da morate izdelek umakniti iz uporabe po
samo enkratni uporabi, odvisno od tipa in intenzivnosti uporabe in okolja uporabe
(groba okolja, morsko okolje, ostri robovi, ekstremne temperature, kemikalije...).
Izdelek morate umakniti iz uporabe ko:
- je utrpel večji padec (ali preobremenitev);
- ni prestal preverjanja oz. imate kakršen koli dvom v njegovo zanesljivost;
- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe;
- ko je izdelek zastarel zaradi sprememb v zakonodaji, standardih, tehniki oz.
neskladen z drugo opremo...
Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, te izdelke uničite.
Ikone:
A. Neomejena življenjska doba - B. Sprejemljive temperature - C. Varnostna
opozorila za uporabo - D. Čiščenje - E. Sušenje - F. Shranjevanje/transport -
G. Vzdrževanje - H. Priredbe/popravila (Izven Petzlovih delavnic so prepovedana.
Izjema so rezervni deli.) - I. Vprašanja/kontakt
TECHNICAL NOTICE KIT CORD-TECH
3-letna garancija
Za katere koli napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in izraba,
oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje, slabo vzdrževanje,
poškodbe nastale zaradi nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen
oz. ni primeren.
Opozorilni simboli
1. Situacija, ki predstavlja neposredno nevarnost za resne poškodbe ali smrt.
2. Izpostavljenost možnim tveganjem za nastanek nesreče ali poškodbe. 3.
Pomembne informacije o delovanju ali zmogljivostih vašega izdelka. 4. Nezdružljivost
opreme.
Sledljivost in oznake
a. Serijska številka - b. Leto izdelave - c. Mesec izdelave - d. Številka serije - e.
Individualna označba - f. Natančno preberite navodila za uporabo
HU
Jelen használati utasításban arról olvashat, hogyan használja felszerelését. Nem
mutatunk be minden használati módot és technikát.
Az eszköz használatával kapcsolatos egyes veszélyekről az ábrák tájékoztatnak,
de lehetetlen lenne valamennyi helytelen használati módot ismertetni. A termékek
legújabb használati módozatairól és az ezzel kapcsolatos aktuális kiegészítő
információkról tájékozódjon a Petzl.com internetes honlapon.
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a felszerelés
helyes használatáért mindenki maga felelős. Az eszköz helytelen használata további
veszélyek forrása lehet. Ha jelen információk megértésével kapcsolatban kétsége
vagy nehézsége támad, forduljon a Petzl-hez bizalommal.
1. Felhasználási terület
Hátulsó alumíniumrész CORD-TEC hágóvasakhoz.
FIGYELEM: az alumíniumból készült hágóvas könnyebb, de kevésbé ellenálló, mint
az acél. Az alumíniumfogak sziklán eltörhetnek vagy gyorsabban elhasználódhatnak,
és kevésbé jó tartást biztosítanak jégen, mint az acélfogak.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni vagy
más, a megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.
Felelősség
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből
adódóan veszélyesek.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és
biztonságáért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati utasítást.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és
elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos balesetet
vagy halált okozhat.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a
felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete
alatt.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért és
maga viseli a lehetséges következményeket. Ha Ön nincs abban a helyzetben,
hogy ezt a felelősséget vállalja vagy ha nem értette meg tökéletesen jelen használati
utasítást, kérjük, ne használja a terméket.
2. Részek megnevezése
(1) Alumínium hátsó rész a kötélgyűrű állítására szolgáló fogakkal, (2) Hótapadást
gátló rendszer, (3) Hótapadást gátló rendszer csavarja, (4) Állítózsinór.
Fő alapanyagok: alumínium, nagy molekulatömegű polietilén (HMPE).
3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Felszerelésének ép állapota az Ön biztonságának záloga. A Petzl javasolja a
termékek alapos felülvizsgálatát legalább 12 havonta. Tartsa be a Petzl.com
honlapon ismertetett ellenőrzési folyamatokat. A felülvizsgálat eredményét az EVE
nyilvántartólapján kell rögzíteni.
Minden alkalommal a hágóvasra való felszerelés előtt
Vizsgálja meg alaposan az új alimíniumrésszel használni kívánt hágóvas minden
elemét: az első részt, a rögzítórendszert, a hótapadást gátló rendszert.
Minden egyes használatbavétel előtt
Minden használat előtt ellenőrizze a hágóvas általános állapotát. Ellenőrizze a
rögzítőrendszerek megfelelő működését és megfelelő beállítását elöl és hátul,
valamint a hótapadást gátló (antisnow) rendszer meglétét.
Ellenőrizze az állítózsinór állapotát és feszességét.
Ellenőrizze, nem láthatók-e a testen és a fogakon repedések, különösen az
elülsőkön.
A használat során
Ellenőrizze rendszeresen a hágóvas megfelelő beállítását és rögzítését. Ellenőrizze
az állítózsinór feszességét; szükség esetén állítson a méreten.
4. Kompatibilitás
Vizsgálja meg, hogy az eszköz kompatibilis-e a használt rendszer többi elemével
(kompatibilitás = az eszközök jó együttműködése).
Első rész:
A KIT CORD-TEC használható a LEOPARD, IRVIS HYBRID elhasználódott hátsó
része helyett vagy a DART 2019-es verziójának első részével.
Rögzítőrendszerek:
Ellenőrizze, hogy a cipője kompatibilis-e a hágóvassal. Figyelem: a cipőhöz rosszul
megválasztott rögzítőrendszer a hágóvas elvesztéséhez vezethet.
5. Az eszköz felszerelése
1. Szerelje szét a hágóvasat, válassza le róla az alumínium hátsórésszel
használandó első részt é tegye félre a használt alkatrészeket.
2. Az ábrán látható módon fűzze be az állítózsinórt az első részbe. Figyelem, a
zsinór befűzéséhez kizárólag az ábrán jelölt nyílások használhatók: más nyílásokba
való befűzés esetén fennáll a hágóvas elvesztésének veszélye.
3. Fűzze a zsinórt a hátsó rész nyílásaiba.
4. Kössön csomót a zsinórra és szorítsa meg azt.
5. Szükság esetén szerelje fel a hótapadást gátló rendszert.
6. Szerelje fel a hátsó részre a rögzítőrendszert.
6. Méret beállítása a cipőhöz
Minden használat előtt állítsa be a cipőhöz a hágóvasat. Figyelem: a hágóvasak
aszimmetrikusak, és mindkét lábra külön be kell őket állítani.
A. Első rögzítőrendszer beállítása
Az elülső lyukakkal az első fogak hosszúsága állítható be.
Tipp a FIL FLEX eltávolítására.
B. Hátsó rögzítőrendszer beállítása
A hátsó lyukakkal a sarokrögzítő magassága állítható be.
C. A méret beállítása
A hátsó részen található fogakat használja az állítózsinór megfelelő hosszúságának
beállítására. A műveletet annyiszor ismételje, ahányszor szükséges. Ha a cipő a
helyén van, a zsinórnak nagyon feszesnek kell lennie.
D. A heveder beállítása
A DOUBLEBACK csat mindig a láb külső oldalára essen.
A LEOPARD FL beállítása könnyű cipőre: maximális hosszúságú állítózsinórral
fűzze a hevedert a zsinórba a cipő mindkét oldalán. A hevederrel a zsinór
megfeszíthető és a hágóvas hosszúsága a cipőhöz beállítható.
E. A működőképesség ellenőrzése
Ellenőrizze, hogy a zsinór teljes hosszában kellőképpen feszes. Tegyen néhány
lépést a hágóvasban, és ellenőrizze annak megfelelő rögzítését.
Az első használat során a zsinór elfoglalja végleges helyét, és kissé megnyúlhat.
Ha szükséges, állítson utána.
Figyelem: a rosszul beállított hágóvas annak elvesztéséhez vezethet.
7. Hó megtapadását gátló antisnow lap
Figyelem: még antisnow lap használatával sem lehet biztos abban, hogy a hó nem
tapad meg a hágóvas alján. A hó megtapadásával nő a megcsúszás és az esés
veszélye.
8. Kiegészítő információk
A nagy molekulatömegű polietilén olvadáspontja (140° C) alacsonyabb, mint a
poliamidé vagy a poliészteré.
Leselejtezés:
FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat intenzitásától, a
használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi anyagok, tengervíz jelenlététől,
éleken való felfekvéstől, extrém hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék
élettartama akár egyetlen használatra korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- Nagy esés vagy erőhatás érte.
- A termék felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. Ha a használat
biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit.
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az újabb
felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se lehessen
használni.
Jelmagyarázat:
A. Korlátlan élettartam - B. Használat hőmérséklete - C. Óvintézkedések - D.
Tisztítás - E. Szárítás - F. Tárolás/szállítás - G. Karbantartás - H. Módosítások/
javítások (Petzl pótalkatrészek kivételével csak a gyártó szakszervizében
engedélyezett) - I. Kérdések/kapcsolat
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre:
normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, helytelen tárolás,
hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.
Veszélyt jelző piktogrammok
1. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatával járó, veszélyes szituáció. 2. Váratlan
esemény vagy sérülés valós veszélye. 3. Fontos információ a termék működéséről
vagy használatáról. 4. Nem kompatibilis felszerelés.
Nyomon követhetőség és jelölés
a. Egyedi azonosítószám - b. Gyártás éve - c. Gyártás hónapja - d. Tételszám - e.
Egyedi azonosítókód - f. Olvassa el figyelmesen a használati utasítást
U0014200A (230519)
15

Publicidad

loading