Lors D'une Intervention, Tenir Compte Des Points Suivants; Après Utilisation; Maintenance; Contrôle Visuel De La Combinaison De Protection Chimique - Dräger CPS 5900 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Maintenance

9.
Mettre la cagoule sur la tête et insérer le bras droit dans la manche et le gant
droits. Faire passer le sac à dos de la combinaison sur l'appareil de
protection respiratoire. Insérer le bras gauche dans la manche et le gant
gauches.
10. Enfiler les bottes de sécurité.
AVERTISSEMENT
!
Porter toujours des bottes de sécurité sur les chaussettes car ces
dernières n'offrent pas une protection suffisante contre les contraintes
mécaniques.
11. Tirer la manchette sur les bottes de sécurité.
12. S'assurer que le robinet de la bouteille de l'appareil respiratoire isolant est
ouvert.
13. Raccorder la soupape à la demande au masque complet.
14. Fermer ou demander à une personne de fermer le système de fermeture.
Toujours tirer la glissière dans le sens de la chaîne de fermeture ! Ne pas
forcer !
15. Fermer le rabat de protection.
16. Le cas échéant, enfiler les sur-gants et les fixer avec l'anneau en
caoutchouc à hauteur de la bague d'appui.
4.6

Lors d'une intervention, tenir compte des points suivants :

AVERTISSEMENT
!
Respecter les consignes suivantes lors de l'utilisation. Le non-respect
des consignes peut entraîner des blessures, voire la mort.
Ne jamais intervenir seul !
Respecter la durée d'utilisation, les limites d'utilisation et la réglementation
nationale en vigueur.
Une accumulation de chaleur dans la combinaison de protection chimique
peut provoquer un malaise. Pour cette raison, enfiler le cas échéant un gilet
rafraichissant.
En particulier en cas de froid ou de sécheresse, il est possible que la
combinaison de protection chimique se charge et se décharge
électriquement. En principe, la décharge est dangereuse uniquement si une
étincelle électrique risque d'enflammer l'air ambiant. Si le travail à proximité
de produits chimiques inflammables est inévitable, prendre les mesures
nécessaires pour éviter une explosion. Par ex. installer des manchons,
augmenter l'humidité de l'air dans la zone de travail ou utiliser des outils
antistatiques.
En cas de danger, quitter immédiatement la zone contaminée. N'ouvrir le
système de fermeture qu'après avoir gagné une zone non contaminée (voir
le chapitre 4.7 à la page 20).
Respecter la température ambiante autorisée en cours d'utilisation (voir le
chapitre 8 à la page 22).
4.7
Après utilisation
4.7.1 Décontaminer grossièrement la combinaison
AVERTISSEMENT
!
Ne pas toucher les pièces contaminées sans vêtements de protection.
Éviter de contaminer la partie intérieure propre de la combinaison de
protection.
1.
Quitter la zone contaminée et demander à un assistant de procéder à la
décontamination grossière. L'assistant doit porter des vêtements de
protection et une protection respiratoire. Pour la décontamination grossière
de substances chimiques ou biologiques, Dräger recommande d'utiliser une
grande quantité d'eau mélangée à un produit de nettoyage. Ceci permet
d'éliminer correctement la plupart des produits chimiques (acides, alcalins,
substances organiques et non organiques).
2.
La combinaison de protection chimique contaminée retirée et l'eau de
lavage doivent être éliminées conformément à réglementation sur la
collecte et le traitement des déchets.
4.7.2 Retrait de la combinaison de protection chimique
REMARQUE
i
i
L'aide d'une deuxième personne est nécessaire pour le déshabillage.
1.
Faire ouvrir le système de fermeture par une deuxième personne. Toujours
tirer dans le sens de la chaîne de fermeture. Ne pas forcer.
2.
Sortir le bras gauche de la manche.
3.
S'accroupir et sortir la tête de la cagoule.
4.
Sortir le bras droit de la manche.
20
5.
Enlever la combinaison de protection chimique en empêchant autant que
possible la pénétration de produits chimiques ou produits d'entretien à
l'intérieur de celle-ci.
6.
Sortir des chaussettes et des jambes du pantalon.
7.
Déposer le casque de protection, l'appareil respiratoire isolant et les gants
en coton dans une zone non contaminée.
REMARQUE
i
i
Dräger recommande l'enregistrement de l'utilisation (voir le
chapitre 10 à la page 24).
5
Maintenance
Les intervalles fournis sont recommandés par Dräger. Le cas échéant, la
législation nationale en vigueur prévaut.
Pour obtenir des informations sur le masque complet, l'appareil de protection
respiratoire isolant à circuit fermé, l'appareil à adduction à air comprimé et
l'appareil respiratoire isolant, voir les instructions de service correspondantes.
REMARQUE
i
i
Dräger recommande l'enregistrement de tous les travaux d'entretien
(voir le chapitre 10 à la page 24).
Contrôle visuel de la combinaison de protection
chimique
Contrôle de l'étanchéité de la combinaison de
protection chimique
Vérifier l'étanchéité des soupapes de la
combinaison
1)
Pour les combinaisons de protection chimique stockées dans le sac de
transport correspondant, l'intervalle est de 2 ans.
5.1
Contrôle visuel de la combinaison de protection chimique
Les vérifications suivantes sont obligatoires. En cas d'anomalie, éliminer la
combinaison de protection chimique.
Vérifier si l'extérieur de la combinaison de protection chimique est troué,
déchiré ou usé.
Vérifier si la bande de couture se soulève ou se décolle.
Vérifier l'état du joint de l'oculaire et la propreté de l'oculaire.
Vérifier que les gants soient sans dommage. Vérifier l'intérieur et l'extérieur
des gants sur les combinaisons de protection chimique munies de
combinaison de gants.
Vérifier que le système de fermeture et le rabat ne soient pas endommagés.
Le cas échéant, graisser le système de fermeture à l'aide d'un tube de
graisse.
Vérifier que les soupapes de la combinaison ne sont ni bloquées ni
endommagées.
Vérifier si le matériau de la combinaison présente des traces d'usure (lignes
blanches) ou des dommages dus à l'ozone (points blancs crayeux) et si le
revêtement se détache du tissu.
5.2
Contrôle de l'étanchéité de la combinaison de protection chimique
Ce contrôle concerne l'appareil de contrôle Porta Control 3000. Le contrôle peut
être réalisé avec d'autres appareils mais les valeurs fournies doivent être
respectées.
Effectuer le contrôle selon ISO 17491-1 méthode A.2 à température ambiante
constante (20 °C ±5 °C).
L'air comprimé utilisé doit satisfaire aux exigences de la norme EN 12021.
Les accessoires de contrôle nécessaires sont indiqués dans la liste de
commande (voir le chapitre 9 à la page 23).
5.2.1 Préparation du contrôle
1.
Raccorder de façon étanche les raccords des combinaisons de protection
avec unité de ventilation.
2.
Refermer le système de fermeture.
1)
X
X
X
X
1)
X
X
X
1)
X
X
Dräger CPS 5900

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido