DeWalt DW830 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DW830:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DW830,etc./569590-01
8/3/00
2:46 PM
Page 2
D
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286
Printed in China (98-1)
Form No. 569590-01
E
DW830,DW840,DW841
Copyright © 1998

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW830

  • Página 1 DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:46 PM Page 2 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 Printed in China (98-1) Form No. 569590-01 DW830,DW840,DW841 Copyright © 1998...
  • Página 2 DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:46 PM Page 3 Questions? See us in the World Wide Web at www.dewalt.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA INSTRUCTION MANUAL DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES DW830,DW840,DW841 5"(127mm)Heavy Duty Angle Grinder...
  • Página 3: General Safety Instructions

    DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:46 PM Page 4 IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR cord and grounded power supply system. ANY D WALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: • Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
  • Página 4 DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:46 PM Page 1 • Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging • Use only accessories that are recommended by the manufacturer in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools for your model.
  • Página 5 DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:46 PM Page 2 to maintain control of the tool at all times. FIG. 1 • Clean out your tool periodically. Dust and grit containing metal FIG. 1A particles often accumulate on interior surfaces and could create an electric shock hazard.
  • Página 6 8/3/00 2:47 PM Page 3 FIG. 4 Fitting and Removing the Guard DW830 (Fig. 1 & 1A) A guard is not required when using the tool for sanding with the backing pad. To fit the guard for other applications: 1. Align the lug on the guard with the slot in the bracket fixed to the base of the gear case (Fig.
  • Página 7 DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 4 depress the switch locking button next to the trigger (B). Hold the locking button in as you gently release the trigger. Release the locking FIG. 8 button and the tool will continue to run. To turn the tool off from a locked on condition, squeeze and release the trigger once.
  • Página 8 DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 5 6. Firmly tighten the threaded flange with the two-pin spanner area where dust would settle on them. supplied (Fig. 11). You can now plug the tool in and start work. ENVIRONMENTAL SAFETY a. Paint should be removed in such a manner as to minimize the FOR GRINDING: amount of dust generated.
  • Página 9 DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 6 months, depending on usage. (Tools used constantly on production or POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE SUR CET heavy-duty jobs and tools exposed to heat may require more frequent OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL D WALT, COMPOSER SANS lubrication.) This lubrication should only be attempted by trained power...
  • Página 10: Sécurité Des Personnes

    DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 7 terre de la prise. En cas de défaillance électrique ou de bris de Calibre minimal des cordons de rallonge l'outil, la mise à la terre procure un chemin de faible résistance au Tension Longueur totale du cordon en pieds...
  • Página 11: Utilisation Et Entre Tien De L'outil

    DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 8 Utilisation et entre tien de l'outil rechange identiques. Respecter les consignes relatives à l'entretien du présent guide d'utilisation. Il y a risque de secousses • Utiliser des pinces de serrage ou de tout autre moyen pratique électriques ou de blessures lorsqu'on utilise des pièces non...
  • Página 12 DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 9 • Pendant les travaux, éviter de faire sauter la meule ou de la ......sous vide maltraiter. Le cas échéant, arrêter l’outil et inspecter la meule.......construction de classe II • Toujours utiliser la poignée latérale. Il faut toujours se servir de la /min ......tours ou courses à...
  • Página 13 DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 10 Interrupteur Installation de la meule Les meules sont vendues séparément. Faire ce qui suit pour les Pour actionner l'outil, enfoncer l'interrupteur à détente (fig. 5). Pour installer. l'arrêter, relâcher l'interrupteur. On peut verrouiller l'outil en mode de fonctionnement continu en enfonçant l'interrupteur à...
  • Página 14 Lubrification de travail de la nourriture, des boissons ou des cigarettes car de la Les outils DeWalt sont lubrifiés et prêts à être utilisés à leur sortie de poussière pourrait se déposer sur ces articles. l’usine. Ils devraient être lubrifiés régulièrement, entre 60 jours et six PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT...
  • Página 15: Instrucciones Importantes De Seguridad

    DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 12 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD Instrucciones importantes de seguridad 21286 É.-U. ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. No MISE EN GARDE : L’utilisation de tout autre accessoire non seguir todas las instrucciones enlistadas a continuación puede...
  • Página 16: Seguridad Personal

    DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 13 aún así no se ajusta, comuníquese con un electricista calificado desatención mientras se operan herramientas eléctricas puede para que le instalen una toma de corriente polarizada apropiada. ocasionar lesiones graves. El doble aislamiento elimina la necesidad de cables con tres •...
  • Página 17: Doble Aislamiento

    DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 14 • Desconecte la clavija de la toma de corriente antes de hacer Las herramientas elaboradas con este sistema de aislamiento no cualquier ajuste, cambio de accesorios o de guardar la requieren conectarse a tierra. Como resultado, su unidad está...
  • Página 18: Instalación Y Remoción De La Guarda (Fig. 1)

    DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 15 ....corriente alterna realice operaciones en las que la herramienta de corte pueda ..corriente directa tocar cableados ocultos o su propio cable. Hacer contacto con un cable “vivo” hará que las partes metálicas de la herramienta n o ....
  • Página 19: Encendido De La Herramienta (Fig. 5)

    DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 16 3. El perno de seguridad no sujeta la guarda, y puede empujarse Instalación del disco de respaldo de libremente. goma (fig. 6) IMPORTANTE: Desconecte la herramienta antes de montar o Los discos de esmeril son accesorios opcionales. Para instalar un desmontar la guarda.
  • Página 20: Limpieza

    DW830,etc./569590-01 8/3/00 2:47 PM Page 17 PARA ESMERILAR: para vapores y polvos originados en pintura que contiene plomo. Cuando utilice piedras con centro realzado, sujete la herramienta de Las máscaras ordinarias para pintar no ofrecen ésta protección. manera que haya un ángulo aproximado a 30° en relación con la Consulte a su distribuidor local de ferretería para que le recomiende...
  • Página 21: Mantenimiento Lubricación

    Lubricación PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS La herramientas DeWalt vienen lubricadas de origen y están listas ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS para emplearse. Deben relubricarse con regularidad cada 60 días a CERCANO seis meses, según la frecuencia con que se utilicen.
  • Página 22: Garantía De Satisfacción Sin Riesgo Por 30 Días

    Frecuencia de operación: 60 Hz 60 Hz Consumo de corriente: 6,5 A 6,5 A IMPORTADO: DEWALT S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. 326-7100 Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENTAS ELECTRICAS”...

Este manual también es adecuado para:

Dw840Dw841

Tabla de contenido