Descargar Imprimir esta página

Logitech MX 700 Manual De Instalación página 5

Ocultar thumbs Ver también para MX 700:

Publicidad

4
LED
English
Install rechargeable
NiMH
batteries. Place mouse
Station to charge. LED turns solid green when mouse is charged.
LED blinks red when battery is low.
Deutsch
Legen Sie die NiMH-Akkus ein. Stellen Sie die Maus zum
Laden in die Ladestation. Wenn die Maus voll geladen sind, leuchtet die LED
ständig grün. Die blinkt rot, wenn die Batterien schwach sind.
Français
Insérez des piles NiMH rechargeables. Placez la souris sur
sa base pour la recharger. Le témoin vert reste allumé en continu lorsque
la souris est rechargée. Le témoin rouge clignote lorsque les piles sont
déchargées.
Italiano
Installare batterie NiMH ricaricabili. Collocare il mouse
nella base di ricarica per caricare le batterie. Quando le batterie del mouse
sono cariche, la spia LED diventa verde. La spia LED lampeggia di rosso
quando il livello di carica è basso.
Español
Utilice pilas NiMH recargables. Coloque el ratón en la estación
base para cargarlo. La luz verde permanente del diodo LED indica que
las pilas están completamente cargadas. Parpadea de color rojo cuando
las pilas se están agotando.
Português
Coloque as pilhas recarregáveis NiMH. Coloque o rato
na central para carregar-se. O LED torna-se em verde estável quando
o rato está carregado. O LED vermelho pisca quando as pilhas estão fracas.
Nederlands
Installeer oplaadbare NiMH-batterijen. Plaats de muis
in het basisstation om hem op te laden. De LED blijft groen branden wanneer
de muis opgeladen is. De LED knippert rood wanneer de batterij bijna leeg is.
Svenska
Sätt i uppladdningsbara nickel-metallhydridbatterier.
Placera musen i laddaren. När batterierna är fulladdade lyser lampan med
ett fast grönt sken. Lampan blinkar röd när batterierna håller på att ta slut.
Dansk
Sæt de genopladelige NiMH-batterier i. Anbring musen
i baseenheden, så batterierne kan blive ladet op. Lysdioden lyser grønt når
musen er helt opladet. Den blinker rødt når batterierne er ved at være flade.
Norsk
Sett inn oppladbare NiMH-batterier. Plasser musen i hurtigladeren
for å lade batteriene. Når musen er ferdigladet, lyser lampen grønt.
Når lampen blinker rødt, betyr det at det er lite strøm igjen på batteriene.
Suomi
in Base
Asenna ladatavat NiMH-paristot. Aseta hiiri perusasemaan
lataamista varten. Merkkivalo palaa vihreänä, kun hiiri on ladattu.
Merkkivalo vilkkuu punaisena, kun paristo on vähissä.
∂ λληνικά
∆ο οθετήστε τισ ε αναφορτιζ µενεσ µ αταρίεσ
NiMH. ∆ο οθετήστε το οντίκι στη βάση για να το φορτίσετε.
∏ ράσινη φωτεινή ένδειξη σταθερο οιείται ταν το οντίκι
φορτιστεί.
ταν η ισχύσ των µ αταριών είναι χαµηλή,
αναβοσβήνει η κ κκινη φωτεινή ένδειξη.
По-русски
Установите перезаряжаемые никель-металл-
гидридные (NiMH) батарейки. Поместите мышь в базовый блок
для зарядки. Когда мышь полностью зарядится, светодиод
будет непрерывно гореть зеленым светом. При низком уровне
заряда батареи светодиод мигает красным светом.
Magyar
Helyezze be az újratölthető NiMH-elemeket. 
Helyezze az egeret az alapegységbe a feltöltéshez. 
Amikor az egér feltöltődött, a LED folyamatos zöld fénnyel világít.
Ha az elemek energiaszintje alacsony, a LED piros színnel villog.
Česká verze
Vložte do myši nabíjecí články NiMH. 
Umístěte myš do dobíjecí jednotky a články nabijte. 
Po nabití článků bude indikátor svítit zeleně. Vybité články jsou
indikovány červeným blikáním.
Po polsku
Zainstaluj ∏ adowalne baterie NiMH. Aby na∏ adować
baterie myszy, umieść ją na stacji bazowej. Gdy baterie myszy 
są na∏ adowane, dioda LED świeci sta∏ ym zielonym świat∏ em. 
Gdy bateria jest bliska wyczerpania, dioda LED świeci się 
na czerwono.

Publicidad

loading