Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 198

Enlaces rápidos

Central Controller
Installation and Owner's Manual
MODEL NAME
40VCC617FQEE
Edition: 2020-05
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier 40VCC617FQEE

  • Página 1 Central Controller Installation and Owner’s Manual MODEL NAME 40VCC617FQEE Edition: 2020-05...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Function introduction of Central Controller......................1 Part info for Central Controller..........................2 Page & Key Explanation ............................4 Address Setting When Using Central Controller....................Function Operation..............................20 Installation................................42...
  • Página 3: Function Introduction Of Central Controller

    Function introduction of central controller 1. 40VCC617FQEE can control MRV and SuperMatch (including single split and multi split). 128 indoor units can be controlled when used with MRV and 128 indoor units when used with single split & SuperMatch.CD. When controlling MRV, 40VCC617FQEE should be used together with converter.
  • Página 4: Part Info For Central Controller

    Part info for central controller ON/OFF key: Press the ON/OFF key for 2-3 seconds to turn on the controller after powering on. Long press the ON/OFF key for 5 seconds to turn off. Display/touch screen: Display and operation area. Screensaver key: Press to turn off screen light and press again to turn on.
  • Página 5 Part info for central controller Fire alarm linkage contact Power: 12V DC, Communication port for there is +- for power connecting converter Power (12V, GND): 12V DC, follow +- signs for correct connections. Fire alarm linkage contact (ALARM1, ALARM2): AC works normally when closed and all ACs are turned off with an open circuit. Third party interface (81, A1): A1 should be connected to 485+ while 81 to 485-.
  • Página 6: Page & Key Explanation

    Page & Key Explanation After turning on central controller, home page will appear as above and detailed menu is as follows: Menu/icon Function POP will show after clicking the icon: Online AC qty: indicates the number of indoor units in goodcommunication. AC detailed menu Offline AC qty: indicates the number of indoor units in good communication previously and then in bad communication...
  • Página 7 Page & Key Explanation Menu/icon Function Press to enter Zone Settings interface and execute settings as follows: Add/delete group, choose AC, edit group name. Details Click to enter Details interface, in which, the following information can be seen: AC condition/mode condition, error code, running time & parameters. Click to enter Schedule Settings interface, the following setting can be Schedule Settings executed:...
  • Página 8: Address Setting When Using Central Controller

    Address Setting When Using Central Controller When applying central controller, it is recommended to set indoor unit addresses manually for maintenance. When controlling MRV System structure chart when controlling MRV: 40VCAR17FQEE-1 Indoor No.1 No.2 No.64 40VCAR17FQEE-2 Indoor Outdoor No.64 No.1 No.2 40VCAR17FQEE-28 Indoor...
  • Página 9 Address Setting When Using Central Controller For every AC system, address starts from No. 1 to last indoor unit of the system. If a total of 20 indoor units are connected in one system, the address should be 1-20; if 50 units are connected in one system, address should be 1-50;...
  • Página 10 Address Setting When Using Central Controller The address used in central control or energy system SW03 Central address Central address=23 Central address=24 Central address=25 Central address=26 Central address=27 Central address=28 Central address=29 Central address=30 Central address=31 Central address=32 Central address=33 Central address=34 Central address=35 Central address=36...
  • Página 11 Address Setting When Using Central Controller The address used in central control or energy system SW03 Central address Central address=51 Central address=52 Central address=53 Central address=54 Central address=55 Central address=56 Central address=57 Central address=58 Central address=59 Central address=60 Central address=61 Central address=62 Central address=63 Central address=64...
  • Página 12 Address Setting When Using Central Controller 2. Converter address setting (If the converter is IGU05, sw1 and sw2 can be neglected) Converter address...
  • Página 13 Address Setting When Using Central Controller Converter address If one indoor unit is connected to converter addressed as No. 1, and its central address is No. 6, the indoor code displayed on central controller is 1-6; if one indoor unit is connected to converter addressed as No. 5, and its central address is No. 20, the indoor code displayed on central controller is 5-20.
  • Página 14 Address Setting When Using Central Controller Point table: Point description Protocol Extra Point State address address type (Write) All On/All Off 40006 1:All On 0:All Off Indoor unit (1-64) 40011- ON/OFF setting 40014 (Write) 0-15 1:ON 0:OFF Indoor unit (1-64) 40015- ON/OFF state 40018...
  • Página 15 Address Setting When Using Central Controller Point description Protocol Extra Point State address address type Indoor unit 2 40041 1:ON,0:OFF ON/ OFF setting Indoor unit 2 mode 40042 0:Auto,1:Fan 2: Cool- setting 4:Heating ing,3:Dry, Indoor unit 2 40043 Integer from 16 to 30 temperature setting Indoor unit 2 40044...
  • Página 16 Address Setting When Using Central Controller Point description Protocol Extra Point State address address type Indoor unit 64 40665 1:ON,0:OFF ON/ OFF state Indoor unit 64 40666 0:Auto,1:Fan 2: Cool- 4:Heating mode ing,3:Dry, Indoor unit 64 40667 1 to 16 represents set temperature C to 30 Indoor unit...
  • Página 17 Address Setting When Using Central Controller When controlling single or multi split 1. System structure chart when controlling single split: 40VCAR17FQEE Indoor Outdoor 40VCAR17FQEE Indoor Outdoor 40VCAR17FQEE Indoor Outdoor 40VCAR17FQEE One 40VCAR17FQEE is needed for every indoor unit. Max. 128 40VCAR17FQEE (as well as max.
  • Página 18 Address Setting When Using Central Controller 2. One indoor unit needs one converter 40VCAR17FQEE, 40VCAR17FQEE. For address setting as follows: SW01 Definition Single mode Twin units shifting mode Shifting time 1-8 hours Shifting time 2-10 hours Shifting time 3-12 hours Shifting time 4-14 hours Twin units running mode when room temp.
  • Página 19 Address Setting When Using Central Controller 3. Third party interface Communication parameter: Slave ID :1 Function code: inquiry 03H; control 10H Communication parameter Point type Baud rate: 9600 DI: switching value input signal data bits: 8 DO: switching value output signal Check bit: None AI: analog value input signal Stop bit: 1...
  • Página 20 Address Setting When Using Central Controller Point description Protocol Extra Point State address address type Indoor unit 1 40047 1:ON,0:OFF ON/ OFF state Indoor unit 1 mode 40048 0:Auto,1:Fan 2: Cooling,3:Dry 4:Heating Indoor unit 1 40049 1 to 16 represents C to set temperature Indoor unit 1...
  • Página 21 Address Setting When Using Central Controller Point description Protocol Extra Point type State address address Indoor unit 128 ON/ OFF 41313 1:ON,0:OFF setting Indoor unit 128 mode 41314 0:Auto,1:Fan 2: Cool- setting ing,3:Dry 4:Heating Indoor unit 128 tem- 41315 Integer from 16 to 30 perature setting Indoor unit 128 41316...
  • Página 22: Function Operation

    Function Operation Equipment Settings Picture 1 Press the “Equipment Settings” key on home page to enter the display interface as shown in picture 1. is the return button. This button is always present in the column, press this button to return to the last page.
  • Página 23 Function Operation For example: Press group 1 in the picture 2, it will show all indoor units on group 1, as shown in picture 3.
  • Página 24 Function Operation is the All on/All off button. If it is displaying all indoor units, then the All on/All off button is used to control all indoor units; if it is displaying the indoor units of one group, then the All on/All off button is used to control the indoor units in this group. Each grid represents an indoor unit in the air-conditioner display area, and each page can display 10 indoor units.
  • Página 25 Function Operation Press single air-conditioner icon to enter the air-conditioner setting interface, as shown in picture 5 Setting interface: Temperature setting: Change the setting temperature by pressing arrow /\ / V ; press once to adjust. Record: In wind mode, the temperature icon will be gray and can’t be changed. Set Mode: Press the corresponding mode icon, the setting is successful if the icon lights up.
  • Página 26 Function Operation Icon Instruction: Cooling Mode Last in first out Heating Mode Central Control Dry Mode Locked Intelligent Mode Low Speed Wind Mode Automatically High Speed Medium Speed...
  • Página 27 Function Operation Batch change the air-conditioner mode setting: After setting one air- conditioner, press and pop window will pop out as shown in Picture 6. If you choose “All”, then all indoor units will operate as ordered. If you choose “indoor unit selection”, then the page will turn to an interface displaying all indoor units. Press the indoor unit icons to choose the indoor units (the chosen ones will turn dark in color), and will operate as ordered.
  • Página 28 Function Operation Such as changing the name to “10-16 general manager office.” After change it will be displayed in the center. Zone Settings...
  • Página 29 Function Operation Press Zone Settings on the homepage to enter the zone setting interface, as shown in Picture1. It will display Setting Groups and Adding New Group button on the left. It will only display Adding New Group button initially. It will display those air-conditioners which can be grouped. It will display all air-conditioners initially.
  • Página 30 Function Operation This interface displays air-conditioner numbers. Click to choose the air-conditioners to be added to the group. t The selection will turn blue, click again to cancel the selection. For example: choose indoor units 26-1, 26-2, it will display as shown in picture 4.
  • Página 31 Function Operation After choosing the air-conditioners, press OK key at the top-right corner to execute the grouping. This will create a new group on the left. Click the group name on the left, the background will be highlighted, as shown in the indoor units of the 1st floor area in Picture 5.
  • Página 32 Function Operation Edit group name: Press the key. A pop up window appears. Change the group’s name. Edit group’s dev: Press the key. The list of indoor units to edit the group’s dev pops out. Remove this group: Press the key. The pop up “remove this group?” appears. Press OK to delete the group. The indoor units will now become “ungrouped.”...
  • Página 33 Function Operation Details Press details button on homepage to enter detailed information interface as shown in Picture 1. Vertical axis displays the name of the air-conditioner according to the order of the unit numbers, horizontal axis displays user name, air-conditioner number, setting temperature, setting mode, setting wind speed, gas pipe temperature, liquid pipe temperature, operating time and faults information.
  • Página 34 Function Operation Schedule Settings Choose Schedule Settings on the homepage to enter the initial schedule setting interface as shown in picture 1. Press to add new schedule settings. Press this button to enter the setting interface, as shown in picture 2. “On” appears when the machine starts up and “Off” appears when the machine shuts down.
  • Página 35 Function Operation Click on the time text (such as 08:00 in picture 2) to pop out the window Choose the time of startup. Then set the temperature, wind speed and mode. Slide down and set the area applied to and days of the week in the interface as shown in Picture 3. Click “Done”...
  • Página 36 Function Operation Weekly: From Monday to Sunday, a hook will appear after click. This mode will execute the schedule on the chosen day and will be executed on the same day, every week. Schedule will be displayed in the form of Picture 4 after it is set. The table shows the detailed information of this schedule.
  • Página 37 Function Operation It displays the indoor units above. If there are too many indoor units, you can slide up and down to view them. System settings A password is required to access the setting page. Click “system settings” button on the home page, you will see the Picture 1 below.
  • Página 38 Function Operation Click OK key to enter system settings page after inputting the password. System setting page includes 4 contents heads, as seen in Picture 2, Picture 3. Local Setting...
  • Página 39 Function Operation Brightness: 1-100 Sleep Time: Screen saving time can be set: never, 15s, 30s, 1min, 5min, and 10min. You can select the application range from the bottom menu. Type: Choose your unit model. It will show after you pitch on the unit type. Language: Choose language.
  • Página 40 Function Operation Energy Saving: You can set Energy saving function through the button . Default is “ON”. Overrun: Click to turn ON/OFF this function Overrun time: Press to set the overrun time duration. Temperature maximum setting: You can turn up or down the maximum temperature by clicking After setting temperature, click ,...
  • Página 41 Function Operation Password As shown in picture 7...
  • Página 42 Function Operation Screen lock password: Press to turn ON/OFF the screen lock password. Password setting: You can choose to decide if password is necessary. Input/confirm new password: Input the password (length 4-10) twice. It will display “update password ok?” The new password will come into effect when you leave this page. Otherwise it will display “update password fail”.
  • Página 43 Function Operation...
  • Página 44: Installation

    Installation dimensions Wiring diagram Wiring circuit between central controller and converter board. Power Power 40VCC617FQEE Remark: The 485 communication cables between the two connecting boards and the cables between connecting board and central controller have hetro-polarity. Use caution when installing.
  • Página 45: Installation Dimensions

    Installation Installation dimensions 40VCAR 40VCAR 17FQEE 17FQEE Indoor unit Indoor unit Outdoor unit Outdoor unit Wiring standards All of the communication cables between each module and terminal module to the central controller are dou- ble core shielded twisted-pair cables. Use wire specifications as per the table below. The length of signal line Wiring dimension 0.3 mm...
  • Página 46 Installation Installation conditions Don’t install in place there is noise. It will not work if it is installed near a computer, auto-door, elevator, or other equipment which produce noise. Don’t install in a place which is damp or prone to strong vibrations as it will fail under such conditions. Don’t install in a place exposed to direct sunlight or near a heat source as it will fail under such conditions.
  • Página 47 Installation Rack Rack hole hole 12V- black 12V+ Put the power adapter into the cassette and fix the rack. Take the line out of secondary power adapter and the 485 line of converter board out of the rack, and connect it to central controller. Then fix the central controller on the rack.
  • Página 48 Installation Wiring between power adapter and central controller +V red -V black AC/N (blue) AC/N (brown) After connection, put the central controller on the rack Locate the central controller recesses at pothook, and connect from top installation is complete.
  • Página 49 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice.
  • Página 50 Controller centrale Installazione e manuale dell’utente NOME MODELLO 40VCC617FQEE Edizione: 2020-05...
  • Página 51 Contenuti Introduzione alle funzioni del controller centrale..............1 Informazioni sui componenti del controller centrale.............2 Informazione sulle pagine e sui tasti ................4 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale..........6 Funzionamento........................20 Installazione.........................42...
  • Página 52: Introduzione Alle Funzioni Del Controller Centrale

    Introduzione alle funzioni del controller centrale 1. 40VCC617FQEE può controllare MRV e SuperMatch (inclusi split singolo e multiplo). È possibile controllare 128 unità internese utilizzato con MRV e 128 unità interne se utilizzato con split singolo e SuperMatch.CD. Quando si controlla MRV, 40VCC617FQEE dovrebbe essere usato insieme al convertitore.
  • Página 53: Informazioni Sui Componenti Del Controller Centrale

    Informazioni sui componenti del controller centrale Pulsante ON/OFF: Per accendere il controller dopo averne attivato l’alimentazione, tenere premuto il pulsante ON/OFF per 2-3 secondi. Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante ON/OFF per 5 secondi. Display/touch screen: Display e area operazioni. Tasto salvaschermo: Premere per spegnere le luci dello schermo;...
  • Página 54 Informazioni sui componenti del controller centrale Allarme collegamento allarme antincendio Alimentazione: 12 V Porta di comunicazione per il collegamento del Seguire i simboli +- convertitore Alimentazione (12 V, GND): 12 V CC, seguire i segni +- per eseguire correttamente il collegamento. Allarme collegamento allarme antincendio (ALARM1 ALARM2) La corrente alternata funziona normalmente quando chiusa;...
  • Página 55: Informazione Sulle Pagine E Sui Tasti

    Informazione sulle pagine e sui tasti Dopo aver acceso il controller centrale, comparirà la schermata principale (v. figura), il cui menù è così composto: Menù/icona Funzione POP apparirà dopo aver cliccato sull’icona: Quantità AC online: indica il numero di unità interne con uno buono stato di comunicazione.
  • Página 56 Informazione sulle pagine e sui tasti Menù/icona Funzione Premere per entrare nell’interfaccia Impostazioni Zona ed eseguire le seguenti impostazioni: Aggiungi/cancella gruppo, seleziona AC, modifica nome del gruppo. Dettagli Cliccare per entrare nell’interfaccia Dettagli, in cui è possibile consul- tare le seguenti informazioni: Condizione AC/condizione modalità, codice errore, tempo di funziona- mento e parametri.
  • Página 57 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Quando si installa un controller centrale, si consiglia di impostare manualmente gli indirizzi delle unità interne per poterne effettuare la manutenzione. Quando controlla MRV Schema della struttura del sistema quando controlla MRV: 40VCAR17FQEE-1 interna esterna No.1...
  • Página 58 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale L’indirizzo di qualsiasi sistema AC comincia con la 1 unità interna del sistema e prosegue fino all’ultima. Se un totale di 20 unità interne sono collegate allo stesso sistema, l’indirizzo dovrebbe essere 1-20; se un totale di 50 unità sono collegate allo stesso sistema, l’indirizzo dovrebbe essere 1-50.
  • Página 59 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Questo indirizzo è utilizzato nel controllo centrale o nel sistema energetico SW03 Indirizzo centrale Indirizzo centrale=23 Indirizzo centrale=24 Indirizzo centrale=25 Indirizzo centrale=26 Indirizzo centrale=27 Indirizzo centrale=28 Indirizzo centrale=29 Indirizzo centrale=30 Indirizzo centrale=31 Indirizzo centrale=32 Indirizzo centrale=33 Indirizzo centrale=34 Indirizzo centrale=35...
  • Página 60 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Questo indirizzo è utilizzato nel controllo centrale o nel sistema energetico SW03 Indirizzo centrale Indirizzo centrale=51 Indirizzo centrale=52 Indirizzo centrale=53 Indirizzo centrale=54 Indirizzo centrale=55 Indirizzo centrale=56 Indirizzo centrale=57 Indirizzo centrale=58 Indirizzo centrale=59 Indirizzo centrale=60 Indirizzo centrale=61 Indirizzo centrale=62 Indirizzo centrale=63...
  • Página 61 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale 2. Impostazione dell’indirizzo del convertitore (Se il convertitore è IGU05, sw1 e sw2 possono essere ignorati) Indirizzo del con- vertitore...
  • Página 62: Indirizzo Del Convertitore

    Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Indirizzo del con- vertitore Se una unità interna è collegata al convertitore indicato come nr. 1 e il suo indirizzo centrale è nr. 6, il codice interno mostrato sul controller centrale è 1-6; se: Se una unità...
  • Página 63 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Tabella punti: Descrizione punto Indirizzo Indiriz- Tipo Stato protocollo zo extra punto (Scrivere) All on/All off 40006 1:Tutto acceso 0:Tutto spento Unità interna (1- 40011- 64) impostazione ON/OFF 40014 (Scrivere) 0-15 1:ON 0:OFF Unità...
  • Página 64 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Descrizione punto Indirizzo Indirizzo Tipo Stato protocollo extra punto Unità interna 2 40041 1:ON,0:OFF Impostazione ON/ Unità interna 2 imposta- 40042 0:Auto,1:Ventola 2: Raf- zione modalità freddamento,3:Secco, 4:Riscal- damento (Scrive- Unità interna 2 im- 40043 Integer da 16 a 30 postazione temperatura...
  • Página 65 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Descrizione punto Indirizzo Indiriz- Tipo Stato protocol- zo extra punto Unità interna 64 40665 1:ON,0:OFF stato ON/OFF Impostazione mo- 40666 0:Auto,1:Ventola 2: dalità unità 64 Raffreddamento,3:Secco, 4:Riscaldamento Unità interna 40667 1 a 16 rappresenta C to 30 imposta temperatura...
  • Página 66 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Quando controlla split singolo o multiplo 1. Schema della struttura del sistema quando controlla split singolo 40VCAR17FQEE unité intérieure Unité extérieure 40VCAR17FQEE unité intérieure Unité extérieure 40VCAR17FQEE unité intérieure Unité extérieure 40VCAR17FQEE Un 40VCAR17FQEE necessario per ciascuna unità interna. Max. 128 È...
  • Página 67 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale 2. Una unità interna ha bisogno di un convertitore 40VCAR17FQEE, 40VCAR17FQEE. Istruzioni per l’impostazione dell’indirizzo: SW01 Definizione Modalità singola Modalità due unità a turno Durata turno 1-8 ore Durata turno 2-10 ore Durata turno 3-12 ore Durata turno 4-14 ore Modalità...
  • Página 68 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale 3. Interfaccia prodotta da terze parti Parametri di comunicazione: Slave ID :1 Codice funzione: inquiry 03H; control 10H Parametri di comunicazio- Tipo punto Baud rate: 9600 DI: Segnale input cambio valore data bit: 8 DO: Segnale output cambio valore Check bit: Nessuno...
  • Página 69 Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Descrizione punto Indirizzo Indiriz- Tipo Stato protocol- zo extra punto Unità interna 1 40047 1:ON,0:OFF stato ON/OFF Unità interna 1 modalità 40048 0:Auto,1:Ventola 2: Raffredda- mento,3:Secco 4:Riscaldamento Unità interna 1 40049 da 1 a 16 rappresenta da 16 imposta temperatura Unità...
  • Página 70: Impostazioni Dell'indirizzo Durante L'uso Del Controller Centrale

    Impostazioni dell’indirizzo durante l’uso del controller centrale Descrizione punto Indirizzo Indi- Tipo punto Stato protocol- rizzo extra Unità interna 128 impo- 41313 1:ON,0:OFF stazione ON/OFF Unità interna 128 im- 41314 0:Auto,1:Ventola 2: Raffred- postazione modalità damento,3:Secco 4:Riscalda- mento Unità interna 128 impo- 41315 Integer da 16 a 30 stazione temperatura...
  • Página 71: Funzionamento

    Funzionamento Impostazioni attrezzatura Figura 1 Premere il tasto “Impostazioni attrezzatura” sulla pagina principale per entrare nell’interfac- cia mostrata nella figura 1. è il pulsante per tornare indietro. Questo pulsante è sempre presente sulla colonna, premerlo per tornare all’ultima pagina. significa che è possibile vedere i condizionatori come stabilito dai raggruppamenti. Premi il pulsante “Zone”...
  • Página 72 Funzionamento Figura 2 Per esempio: Premendo sul gruppo 1 nella figura 2, verranno mostrate tutte le unità interne del gruppo 1, come mostrato nella 3. Figura 3...
  • Página 73 Funzionamento è il pulsante All on/All off. Se vengono visualizzate tutte le unità interne, il pulsante All on/All off viene utilizzato per controllare tutte le unità interne; se sta visualizzando le unità interne di un gruppo, il pulsante All on/All off viene utilizzato per controllare tutte le unità...
  • Página 74 Funzionamento Figura 5 Premere l’icona del singolo condizionatore per entrare nell’interfaccia di impostazione del condizionatore, come mostrato nella figura5. Interfaccia di impostazione: Impostazione della temperatura: Modificare le impostazioni della temperatura premendo le frecce /\ / V ; premere una volta per effettuare la regolazione. Nota: In modalità...
  • Página 75: Automaticamente

    Funzionamento Modalità Primo dentro Raffreddamento primo fuori Modalità Controllo centrale Riscaldamento Modalità Secco Bloccato Modalità Intelligente Velocità bassa Modalità Vento Automaticamente Velocità alta Velocità media...
  • Página 76 Funzionamento Cambia l’impostazione della modalità del condizionatore di gruppo Dopo aver impostato un condizionatore, premere e comparirà una finestra pop-up come mostrato nella figura 6. Figura 6 Sarà possibile scegliere “Tutte”, e le unità interne funzioneranno come richiesto. Se si seleziona “Seleziona unità interne”, la pagina si trasformerà in un’interfaccia in cui sono mostrate tutte le unità interne.
  • Página 77 Funzionamento Figura 7 Ad esempio cambiare il nome in “10-16 ufficio manager generale”. La modifica verrà mostrata al centro. Impostazioni della zona Figura 1...
  • Página 78 Funzionamento Premere Impostazioni Zona nella pagina principale per entrare nell’interfaccia di impostazione della zona, come mostrato nella figura1. Sulla sinistra compariranno i pulsanti Setting Groups e Adding New Group. All’inizio comparirà solo il pulsante Adding New Group. Verranno mostrati i condizionatori che possono essere raggruppati. All’inizio compariranno tutti i condizio- natori.
  • Página 79 Funzionamento Figura 3 L’interfaccia mostrerà i numeri dei condizionatori. Cliccare per selezionare i condizionatori da aggiungere a un gruppo. La selezione diventerà blu; cliccare di nuovo per cancellare la selezione. Per esempio: scegliere le unità interne 26-1, 26-2 e la schermata sarà come mostrato nella figura 4. Figura 4...
  • Página 80 Funzionamento Premere Impostazioni Zona nella pagina principale per entrare nell’interfaccia di impostazione della zona, come mostrato nella figura1. Dopo aver scelto i condizionatori, premere il tasto OK in alto a destra per eseguire il raggruppamento. Verrà creato un nuovo gruppo sulla sinistra. Cliccare sul nome del gruppo a sinistra: lo sfondo verrà evidenziato, come mostrato dalle unità...
  • Página 81 Funzionamento Figura 6 Nella figura 5: selezionare un gruppo e cliccare sul pulsante.Comparirà una finestra pop-up con tre righe, come mostrato nella figura 6:...
  • Página 82 Funzionamento Dettagli Premere il pulsante Details nella schermata principale per entrare nell’interfaccia dedicata alle informazioni dettagliate, come mostrato nella figura 1. Figura 1 L'asse verticale mostra il nome del condizionatore in base all'ordine dei numeri delle unità, l'asse orizzontale mostra il nome utente, il numero del condizionatore, l'impostazione della temperatura, la modalità di impostazione, l'impostazione della velocità...
  • Página 83 Fonctionnement des fonctions Impostazioni del programma Selezionare le nella pagina principale per accedere all’interfaccia dell’impostazione del programma, come mostrato nella figura 1. Impostazioni del programma Figura 1 Appuyez sur pour ajouter de nouveaux réglages de planification.Appuyez sur ce bouton pour accéder à...
  • Página 84 Funzionamento Clicca sull’orario (come 08:00 nella figura 2) per far comparire la finestra. Scegliere l’orario di accensione. Impostare la temperatura, la velocità del vento e la modalità. Scorrere verso il basso e impostare l’area di applicazione e i giorni della settimana nell’interfaccia mostrata nella figura 3. Figura 3 Al termine, cliccare sul tasto “Done”.
  • Página 85 Funzionamento Settimanale: Da lunedì a domenica, apparirà un gancio dopo aver cliccato. Questa modalità eseguirà il programma per il giorno selezionato ogni settimana. Dopo essere stato impostato, il programma sarà mostrato come nella figura 4. La tabella mostra le informa- zioni dettagliate di questo programma.
  • Página 86 Funzionamento Figura 5 In alto verranno mostrate le unità interne. Se ci sono tante unità interne, è possibile scorrere verso l’alto per vederle. Impostazioni Sistema A per accedere alla pagina delle impostazioni di sistema è necessaria una password. Clicca sul pulsante “system settings”...
  • Página 87 Funzionamento Clicca sul tasto OK per entrare nella pagine delle impostazioni di sistema dopo aver inserito la password. La pagina delle impostazioni di sistema contiene 4 insiemi di contenuti, come mostrato nelle figure 2 e 3. Impostazioni locali Figura 2 Figura 3...
  • Página 88 Funzionamento Luminosità: 1-100 Orario di spegnimento automatico: Il tempo di disattivazione dello schermo può essere scelto tra: mai, 15s, 30s, 1min, 5min e 10min. È possibile selezionare l’intervallo di applicazione dal menù in basso. Tipo: Scegliere il proprio modello di unità. Dopo aver selezionato il tipo di unità, apparirà Lingua: Scegliere la lingua.
  • Página 89 Funzionamento Risparmio energetico: È possibile impostare la funzione Risparmio energetico usando il pulsante . Questa funzione sarà su “ON” in maniera predefinita. Superamento: Cliccare super attivare o disattivare questa funzione. Tempo di superamento: Premere per impostare la durata del tempo di superamento. Impostazione della temperatura: È...
  • Página 90 Funzionamento Figura 6 Password Come mostrato nella figura 7. Figura 7...
  • Página 91 Funzionamento Password di blocco dello schermo: Premere per attivare o disattivare la password di blocco dello schermo. Impostazione della password: È possibile selezionare per decidere se la password è necessaria. Inserire/confermare la nuova password. Inserire la password (lunghezza 4-10) due volte. Verrà visualizzato “aggiornamento password ok?”...
  • Página 92 Funzionamento Figura 9...
  • Página 93: Installazione

    Schema di collegamento tra il controller centrale la scheda del conver- titore. Power Power 40VCC617FQEE Note: I cavi di comunicazione 485 tra le due sche- de di collegamento e i cavi tra la scheda di collega- mento e controller centrale hanno diverse polarità.
  • Página 94 Installazione Dimensioni di installazione 40VCAR 40VCAR 17FQEE 17FQEE unità unità interna interna unità unità esterna esterna Norme di cablaggio Tutti i cavi di comunicazione tra i vari i moduli e dal modulo terminale al controller centrale sono doppini intrecciati schermati a doppia anima. Seguire le specifiche dei cavi riportate nella tabella qui di seguito. Lunghezza della linea di Dimensioni cavi segnale...
  • Página 95 Installazione Condizioni di installazione Non installare in luoghi rumorosi. Il dispositivo non funzionerà se è installato vicino a un computer, porte automatiche, ascensori o altre apparecchiature che producono rumore. Non installare in un luogo umido o soggetto a forti vibrazioni, dal momento che il dispositivo non funzionerà in tali condizioni.
  • Página 96 Installazione Rack Rack foro foro 12 V- nero 12 V+ rosso Inserire l'alimentatore nella cassetta e fissare il rack. Estrarre la linea dall'adattatore di alimentazione secondario e la linea 485 della scheda del convertitore dal rack e collegarla al controller centrale. Fissare il controller centrale sul rack.
  • Página 97 Installazione Cablaggio tra alimentatore e controller centrale +V red -V black AC/N (blue) AC/N (brown) Dopo il collegamento, posizionare il controller centrale sul rack Individuare le rientranze del controller centrale in corrispondenza del gancio e il collegare dall'alto L'installazione è completa.
  • Página 98 Il produttore si riserva il diritto di modificare qualsiasi specifica del prodotto senza preavviso.
  • Página 99 Contrôleur central Manuel d'installation et d'utilisation NOM DU MODÈLE 40VCC617FQEE Édition :2020-05...
  • Página 100 Sommaire Présentation des fonctions du contrôleur central....................1 Informations sur les pièces du contrôleur central.....................2 Page et explication des touches ........................4 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central................6 Fonctionnement des fonctions...........................20 Installation................................42...
  • Página 101: Présentation Des Fonctions Du Contrôleur Central

    Présentation des fonctions du contrôleur central 1.40VCC617FQEE peut contrôler MRV et SuperMatch (y compris le split simple et le multi-split).128 unités intérieures peuvent être contrôlées lorsqu'elles sont utilisées avec MRV et 128 unités intérieures lorsqu'elles sont utilisées avec un split simple et SuperMatch.CD.
  • Página 102 Informations sur les pièces du contrôleur central Touche ON/OFF (Marche/Arrêt) : Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 2-3 secondes pour allumer le contrôleur après la mise sous tension.Appuyez longuement sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes pour éteindre. Affichage/écran tactile : Zone d'affichage et de fonctionnement.
  • Página 103: Informations Sur Les Pièces Du Contrôleur Central

    Informations sur les pièces du contrôleur central Contact de liaison d'alarme incendie Puissance :12 V CC, Port de communication il y a +- pour la pour connecter le puissance convertisseur Puissance (12 V, GND) :12 V CC, respectez les signes +- pour des connexions correctes. Contact de liaison d'alarme incendie (ALARM1, ALARM2) :CA fonctionne normalement lorsqu'il est fermé...
  • Página 104: Page Et Explication Des Touches

    Page et explication des touches Après avoir allumé le contrôleur central, la page d'accueil apparaîtra comme ci-dessus et le menu détaillé est le suivant : Menu/Icône Fonction POP s'affichera après avoir cliqué sur l'icône : Qté CA en ligne : indique le nombre d'unités intérieures en bonne communi- cation.
  • Página 105 Page et explication des touches Menu/Icône Fonction Appuyez dessus pour accéder à l'interface Réglages de zone et exé- cuter les réglages comme suit : Ajouter/supprimer un groupe, choisir CA, modifier le nom du groupe. Détails Cliquez pour accéder à l'interface Détails, dans laquelle, les informa- tions suivantes peuvent être vues : Condition CA/condition de mode, code d'erreur, temps de fonctionne- ment et paramètres.
  • Página 106 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Lors de l'application du contrôleur central, il est recommandé de définir manuellement les adresses des unités intérieures pour l'entretien. Lors du contrôle de MRV Organigramme du système lors du contrôle de MRV : 40VCAR17FQEE-1 intérieure Extérieur...
  • Página 107 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Pour chaque système CA, l'adresse commence à 1 à la dernière unité intérieure du système.Si un total de 20 unités intérieures sont connectées dans un système, l'adresse doit être comprise entre 1 et 20 ; si 50 unités sont connectées dans un système, l'adresse doit être comprise entre 1 et 50 ;...
  • Página 108 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central L'adresse utilisée dans le contrôle central ou le système énergétique SW03 Adresse centrale Adresse centrale = 23 Adresse centrale = 24 Adresse centrale = 25 Adresse centrale = 26 Adresse centrale = 27 Adresse centrale = 28 Adresse centrale = 29 Adresse centrale = 30...
  • Página 109 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central L'adresse utilisée dans le contrôle central ou le système énergétique SW03 Adresse centrale Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale = Adresse centrale =...
  • Página 110 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central 2.Réglage de l'adresse du convertisseur (Si le convertisseur est IGU05, sw1 et sw2 peuvent être négligés) Adresse du convertisseur...
  • Página 111 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Adresse du convertisseur Si une unité intérieure est connectée au convertisseur considéré comme n° 1 et que son adresse centrale est n° 6, le code intérieur affiché sur le contrôleur central est 1-6 ; siune unité intérieure est connectée au convertisseur considéré comme n°...
  • Página 112 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Punktetabelle: Description de point Adresse Type de État de proto- point cole (Écrire) Tout activé/Tout désactivé 40006 1:Tout activé 0:Tout dé- sactivé Réglage ON/OFF de l'unité 40011- intérieure (1-64) 40014 (Écrire) 0-15 1:ON, 0:OFF État ON/OFF de l'unité...
  • Página 113: Réglage De L'adresse Lors De L'utilisation Du Contrôleur Central

    Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Description de point Adresse de Adresse Type État protocole supplé- mentaire point Unité intérieure 2 40041 1:ON,0:OFF Réglage ON/OFF Réglage du mode de l'unité 40042 0:Auto,1:Ventilateur 2: Re- intérieure 2 froidissement,3:Sec, 4:Chauf- fage Réglage de la tempéra- 40043...
  • Página 114 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Description de Adresse Type État de proto- point cole point Unité intérieure 40665 1:ON,0:OFF État ON/OFF Mode de l'unité 40666 0:Auto,1:Ventilateur intérieure 64 2: Refroidissement,3:Sec, 4:Chauffage Unité intérieure 40667 1 à 16 représente C à...
  • Página 115 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Lors du contrôle d'un split simple ou multi 1.Organigramme du système lors du contrôle du split simple : 40VCAR17FQEE unité intérieure Unité extérieure 40VCAR17FQEE unité intérieure Unité extérieure 40VCAR17FQEE unité intérieure Unité...
  • Página 116 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central 2.Une unité intérieure nécessite un convertisseur 40VCAR17FQEE, 40VCAR17FQEE. Pour régler l'adresse comme suit : SW01 Définition Monomode Mode de changement de vitesse des unités jumelles Temps de changement de vi- tesse 1 à 8 heures Temps de changement de vi- tesse 2 à...
  • Página 117 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central 3.Interface tierce Paramètres de communication : ID esclave :1 Code de fonction : requête 03H ; contrôle 10H Paramètres de communication Type de point Débit en bauds :9600 DI : Signal d'entrée de valeur de commutation bits de données :8 DO : Signal de sortie de la valeur...
  • Página 118 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Description de point Adresse Type État de proto- cole point Unité intérieure 1 40047 1:ON,0:OFF État ON/OFF Mode de l'unité intérieure 1 40048 0:Auto,1:Ventilateur 2: Refroidissement,3:- Sec 4:Chauffage Unité intérieure 1 40049 1 à...
  • Página 119 Réglage de l'adresse lors de l'utilisation du contrôleur central Description de point Adresse Type de État de proto- point cole Réglage ON/OFF de l'uni- 41313 1:ON,0:OFF té intérieure 128 Réglage du mode de 41314 0:Auto,1:Ventilateur 2: Re- l'unité intérieure 128 froidissement,3:Sec 4:Chauffage Réglage de la tempé- 41315...
  • Página 120: Fonctionnement Des Fonctions

    Fonctionnement des fonctions Réglages de l'équipement Image 1 Appuyez sur la touche « Equipment Settings » sur la page d'accueil pour accéder à l'inter- face d'affichage comme indiqué sur l'image 1. est le bouton de retour.Ce bouton est toujours présent dans la colonne, appuyez sur ce bouton pour revenir à...
  • Página 121 Fonctionnement des fonctions Image 2 Par exemple :Appuyez sur le groupe 1 de l'image 2, cela affichera toutes les unités intérieures du groupe 1, comme indiqué sur l'image 3. Image 3...
  • Página 122 Fonctionnement des fonctions est le bouton All on/All off.S'il affiche toutes les unités intérieures, le bouton All on/All off est utilisé pour contrôler toutes les unités intérieures ; s'il affiche les unités intérieures d'un groupe, alors le bouton All on/All off est utilisé pour contrôler les unités intérieures de ce groupe. Chaque grille représente une unité...
  • Página 123 Fonctionnement des fonctions Image 5 Appuyez sur l'icône du climatiseur unique pour accéder à l'interface de réglage du climatiseur, comme indiqué sur l'image5 Interface de réglage : Réglage de la température :Modifiez la température de consigne en appuyant sur la flèche /\ / V ; appuyez une fois pour régler.
  • Página 124 Fonctionnement des fonctions fonction d’icône Mode de Dernier entré, refroidissement Premier sorti Mode de chauffage Contrôle central Verrouillé Mode sec Faible vitesse Mode intelligent Automatiquement Mode vent Vitesse moyenne Vitesse élevée...
  • Página 125 Fonctionnement des fonctions Changez par lots le réglage du mode du climatiseur :Après avoir réglé un climatiseur, appuyez sur et la fenêtre contextuelle apparaîtra comme indiqué sur l'image 6. Image 6 Si vous sélectionnez « All », alors toutes les unités intérieures fonctionneront comme commandé. Si vous sélectionnez «...
  • Página 126 Fonctionnement des fonctions Image 7 Par exemple, changer le nom en « 10-16 general manager office ».Après le changement, il sera affiché au centre. Réglages de la zone Image 1...
  • Página 127 Fonctionnement des fonctions Appuyez sur Réglages de zone sur la page d'accueil pour accéder à l'interface de réglages de zone, comme illustré sur l'image1. Le bouton Réglage des groupes et Ajouter un nouveau groupe sur la gauche s'affichera.Il affichera unique- ment le bouton Ajouter un nouveau groupe au départ.Il affichera les climatiseurs qui peuvent être regroupés.
  • Página 128 Fonctionnement des fonctions Image 3 Cette interface affiche les numéros des climatiseurs.Cliquez pour sélectionner les climatiseurs à ajouter au groupe. La sélection deviendra bleue, cliquez à nouveau pour annuler la sélection. Par exemple : sélectionnez les unités intérieures 26-1, 26-2, cela s'affichera comme indiqué sur l'image 4. Image 4...
  • Página 129 Fonctionnement des fonctions Appuyez sur Réglages de zone sur la page d'accueil pour accéder à l'interface de réglages de zone, comme illustré sur l'image1. Après avoir sélectionné les climatiseurs, appuyez sur la touche OK dans le coin supérieur droit pour exécuter le re- groupement.Cela créera un nouveau groupe sur la gauche.Cliquez sur le nom du groupe sur la gauche, l'arrière-plan sera mis en surbrillance, comme indiqué...
  • Página 130 Fonctionnement des fonctions Image 6 Sur l'image 5, sélectionnez un groupe, puis cliquez sur le bouton .Une fenêtre contextuelle apparaît et com- porte trois lignes, comme le montre l'image 6 :...
  • Página 131 Fonctionnement des fonctions Détails Appuyez sur le bouton Details sur la page d'accueil pour accéder à l'interface d'informations détaillées, comme illustré sur l'image 1. Image 1 L'axe vertical affiche le nom du climatiseur en fonction de l'ordre des numéros d'unité ; l'axe horizontal affiche le nom d'utilisateur, le numéro du climatiseur, la température de consigne, le mode de réglage, la vitesse de réglage du vent, la température du tuyau de gaz, la température du tuyau de liquide, le temps de fonctionne- ment et des informations sur les défaillances.
  • Página 132 Fonctionnement des fonctions Réglages de planification Sélectionnez Schedule Settings (Réglages de planification) sur la page d’accueil pour accéder à l’interface de Réglages de planification initiale comme illustré sur l’Image 1. Image 1 Appuyez sur pour ajouter de nouveaux réglages de planification.Appuyez sur ce bouton pour accéder à...
  • Página 133 Fonctionnement des fonctions Cliquez sur le texte de l'heure (tel que 08:00 sur l'image 2) pour faire apparaître la fenêtre Choisissez l'heure de démarrage.Réglez ensuite la température, la vitesse du vent et le mode.Faites glisser vers le bas et définissez la zone appliquée et les jours de la semaine dans l'interface comme indiqué sur l'image 3.
  • Página 134 Fonctionnement des fonctions Chaque semaine (Weekly) : Du lundi au dimanche, un crochet apparaîtra après le clic.Ce mode exécutera le calendrier le jour choisi et sera exécuté le même jour, chaque semaine. Le calendrier sera affiché sous la forme de l'image 4 après avoir été défini.Le tableau présente les informations détaillées de ce calendrier.Cliquez sur l'élément correspondant pour réinitialiser l'heure, la vitesse du ventilateur, le mode et d'autres éléments comme indiqué...
  • Página 135 Fonctionnement des fonctions Image 5 Il affiche les unités intérieures ci-dessus.S'il y a trop d'unités intérieures, vous pouvez faire glisser vers le haut et vers le bas pour les afficher. Réglages du système Un mot de passe est requis pour accéder à la page des réglages.Cliquez sur le bouton « System settings » sur la page d'accueil, vous verrez l'image 1 ci-dessous.
  • Página 136 Fonctionnement des fonctions Cliquez sur la touche OK pour accéder à la page des réglages du système après avoir saisi le mot de passe. La page des réglages du système comprend 4 en-têtes de contenu, comme le montrent l'image 2 et l'image Réglage local Image 2 Image 3...
  • Página 137 Fonctionnement des fonctions Luminosité :1-100 Temps de veille :La durée d'économie d'écran peut être définie : never, 15s, 30s, 1min, 5min, and 10min. Vous pouvez sélectionner la gamme d'application dans le menu du bas. Type :Choisissez le modèle de votre unité.Il affichera une fois que vous aurez choisi le type d'unité.
  • Página 138 Fonctionnement des fonctions Économie d'énergie :Vous pouvez régler la fonction d'économie d'énergie via le bouton La valeur par défaut est « ON ». Dépassement :Cliquez sur pour activer/désactiver cette fonction Temps de dépassement :Appuyez sur et sur pour régler la durée du temps de dépassement. Réglage maximum de la température :Vous pouvez augmenter ou diminuer la température maximale en cliquant sur ou sur...
  • Página 139 Fonctionnement des fonctions Image 6 Mot de passe Comme le montre l'image 7 Image 7...
  • Página 140 Fonctionnement des fonctions Mot de passe de verrouillage d'écran :Appuyez sur pour activer/désactiver le mot de passe de verrouillage d'écran. Réglage du mot de passe :Vous pouvez sélectionner pour décider si un mot de passe est néces- saire. Saisir/confirmer le nouveau mot de passe :Saisissez le mot de passe (longueur 4-10) deux fois.« update password ok? »...
  • Página 141 Fonctionnement des fonctions Image 9...
  • Página 142: Installation

    Circuit de câblage entre le contrôleur central et la carte convertisseur. Power Power Remarque :Les câbles de communication 485 40VCC617FQEE entre les deux cartes de connexion et les câbles entre la carte de connexion et le contrôleur central ont une hétropolarité.Soyez prudent lors de l'instal-...
  • Página 143: Dimensions D'installation

    Installation Dimensions d'installation 40VCAR 40VCAR 17FQEE 17FQEE unité unité intérieure intérieure Unité Unité extérieure extérieure Normes de câblage Tous les câbles de communication entre chaque module et le module terminal vers le contrôleur central sont des câbles blindés à paires torsadées à double cœur.Utilisez les spécifications de fil selon le tableau ci-des- sous.
  • Página 144 Installation Conditions d'installation N'installez pas dans un endroit où il y a du bruit. Le dispositif ne fonctionnera pas s'il est installé près d'un ordinateur, d'une porte automatique, d'un ascen- seur ou de tout autre équipement produisant du bruit. N'installez pas dans un endroit humide ou sujet à de fortes vibrations, car il tombera en panne dans de telles conditions.N'installez pas dans un endroit exposé...
  • Página 145 Installation Support Support trou trou 12 V- noir 12 V+ rouge Insérez l'adaptateur secteur dans la cassette et fixez le support.Retirez la ligne de l'adaptateur secteur secondaire et la ligne 485 de la carte convertisseur du support et connectez-la au contrôleur central.Fixez ensuite le contrôleur central sur le support...
  • Página 146 Installation Câblage entre l'adaptateur secteur et le contrôleur central +V red -V black AC/N (blue) AC/N (brown) Après la connexion, placez le contrôleur central sur le support Localisez les évidements du contrôleur central au niveau du crochet en U et reliez à partir du haut. L'installation est terminée.
  • Página 147 Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis.
  • Página 148 Central Controller Installations- und Bedienungsanleitung MODELLNAME 40VCC617FQEE Auflage: 2020-05...
  • Página 149 Inhalte Funktionseinführung der Zentral ......................1 Teileinfo für die Zentralsteuerung ......................2 Erklärung zu Seiten und Legende ......................4 Adresseinstellungen für die Verwendung der Zentralsteuerung ............Funktionsbetrieb ............................20 Installation..............................42...
  • Página 150 Funktionseinführung der Zentralsteuerung 1. 40VCC617FQEE kann MRV und SuperMatch steuern (einschließlich Single Split und Multi Split). 128 Geräte im Innenraum können mit MRV gesteuert werden und 128 Geräte im Innenraum können in Single Split & mit SuperMatch.CD gesteuert werden. Bei der Steuerung von MRV sollte 40VCC617FQEE zusammen mit dem Konverter verwendet werden.
  • Página 151 Teileinfo für Zentralsteuerung EIN/AUS-Taste: Drücken Sie die EIN/AUS-Taste 2-3 Sekunden lang, um den Controller nach dem Einschalten einzuschalten. Drücken Sie die EIN/ AUS-Taste 5 Sekunden lang, um ihn auszuschalten. Anzeige- und Bedienbereich. Screensaver- Taste: Erneut drücken um das Bildschirmlicht auszuschalten. Wiederum erneutes Drücken, schaltet das Bildschirmlicht wieder ein.
  • Página 152 Teileinfo für Zentralsteuerung Brandmelder-Verbindungskontakt Leistung: 12 V DC, Kommunikationsanschluss zum es gibt + - Strom Anschließen des Konverters Stromversorgung (12 V, GND): 12V DC, folgen Sie den + - Zeichen für eine korrekte Anbindung. Brandmelder-Verbindungskontakt (ALARM1, ALARM2): AC funktioniert normal, wenn es geschlossen ist und alle ACs bei offenem Stromkreis ausgeschaltet sind.
  • Página 153 Erklärung zu Seite & Legende Nach dem Einschalten der Zentralsteuerung wird die Startseite wie oben angezeigt und das detaillierte Menü lautet wie folgt: Menü/Symbol Funktion POP wird angezeigt, nachdem Sie auf das Symbol geklickt haben: Online-Wechselstrommenge: Gibt die Anzahl der Innengeräte an, die sich in guter Kommunikation befinden.
  • Página 154 Erklärung zu Seite & Legende Menü/Symbol Funktion Drücken Sie die Taste, um die Benutzeroberfläche für die Zonenein- stellungen aufzurufen und die Einstellungen wie folgt auszuführen: Gruppe hinzufügen/löschen, AC auswählen, Gruppennamen bearbei- ten. Einzelheiten Klicken Sie hier, um die Detailoberfläche aufzurufen, in der die fol- genden Informationen angezeigt werden: AC-Bedingung/Modusbedingung, Fehlercode, Laufzeit &...
  • Página 155 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Beim Anwenden der Zentralsteuerung wird empfohlen, die Adressen der Innengeräte für Wartungszwecke manuell festzulegen. Bei der Steuerung von MRV Systemstrukturdiagramm bei der Steuerung des MRV: 40VCAR17FQEE-1 Innengerät Außengerät No.1 No.2 No.64 40VCAR17FQEE-2 Innengerät Außengerät No.64 No.1 No.2...
  • Página 156 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Für jedes AC-System beginnt die Adresse von Nr. 1 bis zum letzten Innengerät des Systems. Wenn insgesamt 20 Innengeräte in einem System angeschlossen sind, sollte die Adresse 1-20 sein. Wenn 50 Einheiten in einem System angeschlossen sind, sollte die Adresse 1-50 sein.
  • Página 157 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Die Adresse, die in der zentralen Steuerung oder im Energiesystem verwendet wird SW03 Zentraladresse Zentraladresse =23 Zentraladresse =24 Zentraladresse =25 Zentraladresse =26 Zentraladresse =27 Zentraladresse =28 Zentraladresse =29 Zentraladresse =30 Zentraladresse =31 Zentraladresse =32 Zentraladresse =33 Zentraladresse =34 Zentraladresse =35...
  • Página 158 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Die Adresse, die in der zentralen Steuerung oder im Energiesystem verwendet wird SW03 Zentraladresse Zentraladresse =51 Zentraladresse =52 Zentraladresse =53 Zentraladresse =54 Zentraladresse =55 Zentraladresse =56 Zentraladresse =57 Zentraladresse =58 Zentraladresse =59 Zentraladresse =60 Zentraladresse =61 Zentraladresse =62 Zentraladresse =63...
  • Página 159 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung 2. Einstellung der Konverteradresse (Wenn der Konverter IGU05 ist, können sw1 und sw2 vernachlässigt werden.) Konverteradresse...
  • Página 160 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Konverteradresse Wenn ein Innengerät an einen als Nr. 1 adressierten Konverter angeschlossen ist und seine zentrale Adresse Nr. 6 lautet, lautet der auf der zentralen Steuerung angezeigte Code 1-6. Wenn ein Innengerät an einen als Nr. 5 adressierten Konverter angeschlossen ist, und seine zentrale Adresse Nr. 20 ist, wird auf der Zentralsteuerung der Code 5-20.
  • Página 161 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Punktetabelle: Punktbeschreibung Protokoll- Punkt- Zustand adresse sätzliche Adresse (Schrei- Alles ein / alles aus 40006 1:Alle Ein 0:Alle Aus ben) Innengerät (1-64) 40011- EIN/AUS Einstel- lungen 40014 (Schrei- 0-15 1:EIN 0:AUS ben) Innengerät (1-64) 40015- EIN/AUS Status 40018...
  • Página 162 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Punktbeschreibung Protokoll- Zustand adresse sätzliche Adresse Innengerät 2 40041 1:EIN,0:AUS EIN/AUS Einstellun- Innengerät 2 Modu- 40042 0:Auto,1:Ventilator 2: Küh- seinstellung lung,3:Trocknen, 4:Heizung Innengerät 2 Tem- 40043 Integer von 16 zu 30 (Schrei- peratureinstellungen ben) Innengerät 2 40044 0:Auto,1:Niedrig 2:...
  • Página 163 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Punktbeschreibung Protokoll- Punkt- Zustand adresse sätz- liche Adresse Innengerät 64 40665 1:EIN,0:AUS EIN/AUS Status Innengerät 64 Mo- 40666 0:Auto,1:Ventilator 2: Kühlung,3:Trocknen, 4:Heizung Innengerät 64 40667 1 bis 16 steht für Temperatur C bis 30 festlegen Innengerät 64 40668...
  • Página 164 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Während der Kontrolle eines Single oder Multi Split 1. Systemstrukturdiagramm bei der Steuerung von Single Split: 40VCAR17FQEE Innengerät Außengerät 40VCAR17FQEE Innengerät Außengerät 40VCAR17FQEE Innengerät Außengerät 40VCAR17FQEE Für jedes Innengerät wird ein 40VCAR17FQEE benötigt. Max. 128 40VCAR17FQEE (und maximal 128 Innengeräte) können verbunden werden.
  • Página 165 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung 2. Ein Innengerät benötigt einen Konverter 40VCAR17FQEE, 40VCAR17FQEE. Die Adresseinstellung funktioniert folgendermaßen: SW01 Definition Single Modus Schaltmodus für zwei Einheiten Schaltzeit 1-8 Stunde(n) Schaltzeit 2-10 Stunde(n) Schaltzeit 3-12 Stunde(n) Schaltzeit 4-14 Stunde(n) Zwillingseinheiten in Betriebs- modus wenn Raumtempe- ratur 226 Zwillingseinheiten in Betriebs-...
  • Página 166 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung 3. Schnittstelle von Drittanbietern Kommunikationsparameter: Slave ID :1 Funktionscode: Anfrage 03H; Kontrolle 10H Kommunikationsparameter Punkttyp Baudrate: 9600 DI: Schaltwerteingangssignal Daten Bits: 8 DO: Schaltwertausgangssignal Bit prüfen: Keiner AI: Analogwert-Eingangssignal Stoppbit: 1 AO: Analogwert-Ausgangssignal Startbit: 1, Ein Frame-Befehl wurde beendet, wobei CRC zur Überprüfung verwendet wurde...
  • Página 167 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Punktbeschreibung Proto- Zustand kollad- sätz- resse liche Adresse Innengerät 1 40047 1:EIN,0:AUS EIN/AUS Status Innengerät 1 Modus 40048 0:Auto,1:Ventilator 2: Kühlung,3:Trocknen 4:Heizen Innengerät 1 40049 1 bis 16 steht für 16 bis 30 Temperatur festlegen Innengerät 1 40050 0:Auto,1:Niedrig...
  • Página 168 Adresseinstellung bei Verwendung der zentralen Steuerung Punktbeschreibung Proto- Punkttyp Zustand kollad- sätz- resse liche Adres- Innengerät 128 EIN/ AUS 41313 1:EIN,0:AUS Einstellungen Innengerät 128 Mo- 41314 0:Auto,1:Ventilator 2: Küh- duseinstellung lung,3:Trocknen 4:Heizen Innengerät 128 Tempe- 41315 Integer von 16 zu 30 ratureinstellungen Innengerät 128 41316...
  • Página 169 Funktionsbetrieb Geräteeinstellungen Abbildung 1 Drücken Sie auf der Startseite die Taste „Geräteeinstellungen“, um die in Abbildung 1 ge- zeigte Anzeigeoberfläche aufzurufen. Das ist die Return-Taste. Diese Schaltfläche ist immer in der Spalte vorhanden. Drü- cken Sie auf diese Schaltfläche um zur letzten Seite zurückzukehren.
  • Página 170 Funktionsbetrieb Abbildung 2 Zum Beispiel: Drücken Sie Gruppe 1 in Abbildung 2, um alle Innengeräte in Gruppe 1 anzuzeigen, wie in Abbildung 3 gezeigt wird. Abbildung 3...
  • Página 171 Funktionsbetrieb ist die Schaltfläche für Alle an/Alle aus. Wenn alle Innengeräte angezeigt werden, werden mit der Schaltfläche Alle Ein/Alle Aus, alle Innengeräte gesteuert. wenn Innengeräte einer Gruppe angezeigt werden, dann wird die Schaltfläche Alle ein/Alle aus verwendet, um die Innengeräte in dieser Gruppe zu steuern. Jedes Raster stellt ein Innengerät im Anzeigebereich der Klimaanlage dar, und auf jeder Seite können 10 Innengeräte angezeigt werden.
  • Página 172 Funktionsbetrieb Abbildung 5 Drücken Sie auf das Symbol für eine einzelne Klimaanlage, um die Einstellungsoberfläche für die Klimaanlage aufzurufen (siehe Abbildung 5) Einstellungsschnittstelle: Temperatureinstellung: Ändern Sie die Temperatur durch Drücken des Pfeils / \ / V; Einmal klicken um die Einstellungen zu speichern.
  • Página 173 Funktionsbetrieb Symbolanweisung Zuletzt rein, zuerst Kühlmodus raus Heizmodus Zentrale Steuerung Trockenmodus Gesperrt Langsame Intelligenter Modus Geschwindigkeit Automatisch Windmodus Mittlere Schnelle Geschwindigkeit Geschwindigkeit...
  • Página 174 Funktionsbetrieb Batch-Änderung des Klimaanlage Modus: Nach dem Einstellen einer Klimaanlage wird das Druck- und Popup- Fenster geöffnet (siehe Abbildung 6). Abbildung 6 Wenn Sie „Alle“ wählen, funktionieren alle Innengeräte entsprechend Ihrer letzten Anweisung. Wenn Sie „Auswahl der Innengeräte“ wählen, wird auf der Seite eine Benutzeroberfläche angezeigt, auf der alle Innengeräte angezeigt werden.
  • Página 175 Funktionsbetrieb Abbildung 7 Ändern Sie beispielsweise den Namen zu "10-16 General Manager Office". Nach der Änderung wird es in der Mitte angezeigt. Zoneneinstellungen Abbildung 1...
  • Página 176 Funktionsbetrieb Drücken Sie auf der Startseite auf Zoneneinstellungen, um die Benutzeroberfläche für die Zoneneinstellung aufzurufen (siehe Abbildung 1). Auf der linken Seite wird die Schaltfläche Gruppen einstellen und Neue Gruppe hinzufügen angezeigt. Zunächst wird nur die Schaltfläche Neue Gruppe hinzufügen angezeigt. Es werden die Klimaanlagen angezeigt, die gruppiert werden können.
  • Página 177 Funktionsbetrieb Abbildung 3 Diese Schnittstelle zeigt die Nummern der Klimaanlagen an. Klicken Sie, um die Klimaanlagen auszuwählen, die der Gruppe hinzugefügt werden sollen. t Die Auswahl wird blau. Klicken Sie erneut, um die Auswahl abzubrechen. Beispiel: Wählen Sie die Innengeräte 26-1, 26-2. Die Anzeige verändert sich wie in Abbildung 4 gezeigt. Abbildung 4...
  • Página 178 Funktionsbetrieb Drücken Sie auf der Startseite auf Zoneneinstellungen, um die Benutzeroberfläche für die Zoneneinstellung aufzu- rufen (siehe Abbildung 1). Drücken Sie nach Auswahl der Klimaanlagen die OK-Taste in der oberen rechten Ecke, um die Gruppierung auszu- führen. Dadurch wird links eine neue Gruppe erstellt. Klicken Sie links auf den Gruppennamen. Der Hintergrund wird hervorgehoben, wie in den Innengeräten des Bereichs im 1.
  • Página 179 Funktionsbetrieb Abbildung 6 Wählen Sie in Abbildung 5 eine Gruppe aus und klicken Sie dann auf die Schaltfläche. Ein Popup-Fenster mit drei Zeilen wird angezeigt (siehe Abbildung 6):...
  • Página 180 Funktionsbetrieb Einzelheiten Drücken Sie die Detailtaste auf der Startseite, um die detaillierte Informationsoberfläche aufzurufen (siehe Abbildung 1). Abbildung 1 Die vertikale Achse zeigt den Namen der Klimaanlage in der Reihenfolge der Gerätenummern an, die ho- rizontale Achse zeigt den Benutzernamen, die Nummer der Klimaanlage, die eingestellte Temperatur, den Einstellmodus, die Windgeschwindigkeit, die Gasleitungstemperatur, die Flüssigkeitsleitungstemperatur und die Betriebszeit und Fehlerinformationen an.
  • Página 181 Funktionsbetrieb Zeitplaneinstellungen Wählen Sie auf der Startseite Zeitplaneinstellungen aus, um die Benutzeroberfläche für die Zeitplaneinstellun- gen aufzurufen (siehe Abbildung 1). Abbildung 1 Drücken Sie um neue Zeitplaneinstellungen hinzuzufügen. Drücken Sie diese Taste, um die Einstel- lungsoberfläche aufzurufen, wie in Abbildung 2 gezeigt. "Ein" erscheint beim Starten der Maschine und "Aus" erscheint beim Herunterfahren der Maschine.
  • Página 182 Funktionsbetrieb Klicken Sie auf den Zeittext (z. B. 08:00 in Abbildung 2), um das Fenster zu öffnen Wählen Sie den Startzeitpunkt. Stellen Sie dann Temperatur, Windgeschwindigkeit und Modus ein. Schieben Sie das Fenster nach unten und legen Sie den Bereich und die Wochentage in der Benutzeroberfläche fest (siehe Abbildung 3).
  • Página 183 Funktionsbetrieb Wöchentlich: Von Montag bis Sonntag wird nach dem Klicken ein Haken angezeigt. Dieser Modus führt den Zeitplan am ausgewählten Tag aus und wird jede Woche am selben Tag ausgeführt. Der Zeitplan wird nach dem Festlegen in Form von Abbildung 4 angezeigt. Die Tabelle zeigt die detaillierten Informationen zu diesem Zeitplan.
  • Página 184 Funktionsbetrieb Abbildung 5 Es zeigt die Innengeräte oben an. Wenn zu viele Innengeräte vorhanden sind, können Sie sie nach oben und unten verschieben, um sie alle anzuzeigen. Systemeinstellungen Für den Zugriff auf die Einstellungsseite ist ein Kennwort erforderlich. Klicken Sie auf der Startseite auf die Schaltfläche „Systemeinstellungen“.
  • Página 185 Funktionsbetrieb Klicken Sie auf OK, um die Seite mit den Systemeinstellungen nach Eingabe des Kennworts aufzurufen. Die Systemeinstellungsseite enthält 4 Inhaltsköpfe (siehe Abbildung 2, Abbildung 3). Lokale Einstellung Abbildung 2 Abbildung 3...
  • Página 186 Funktionsbetrieb Helligkeit 1-100 Bildschirmschonerzeit: Die Bildschirmschonerzeit kann eingestellt werden: Nie, 15s, 30s, 1min, 5min und 10min. Sie können den Anwendungsbereich aus dem unteren Menü auswählen. Art: Wählen Sie Ihr Gerätemodell. Es wird angezeigt, nachdem Sie den Gerätetyp ausgewählt haben. Sprache: Sprache wählen. Es wird angezeigt, nachdem Sie die Sprache ausgewählt haben.
  • Página 187 Funktionsbetrieb Energie sparen: Sie können die Energiesparfunktion über die Schaltfläche einstellen. Die Stan- dardeinstellung ist "EIN". Überschreitung: Klicken Sie, um diese Funktion ein- oder auszuschalten Überschreitungszeit: Drücken Sie um die Überschreitungsdauer einzustellen. Maximale Temperatureinstellung: Sie können das Maximum der Temperatur durch Klicken auf oder Nach dem Einstellen der Temperatur, nach oben oder unten drehen Klicken Sie...
  • Página 188 Funktionsbetrieb Abbildung 6 Passwort Wie in Abbildung 7 angezeigt Abbildung 7...
  • Página 189 Funktionsbetrieb Passwort für die Bildschirmsperre: Drücken Sie , um das Kennwort für die Bildschirmsperre ein- oder auszuschalten. Passworteinstellung: Sie können entscheiden , ob ein Passwort erforderlich ist. Neues Passwort eingeben/bestätigen: Geben Sie das Passwort (Länge 4-10) zweimal ein. Es wird "Passwort aktualisieren ok?"...
  • Página 190 Funktionsbetrieb Abbildung 9...
  • Página 191 Installation Einbaumaße Schaltplan Verdrahtungskreis zwischen Zentralsteuerung und Konverterplati- ne.<4129></4129> Power Power Anmerkung: Die 485 Kommunikationskabel zwi- 40VCC617FQEE schen den beiden Verbindungsplatinen und die Kabel zwischen der Verbindungsplatine und der Zentralsteuerung haben eine Heteropolarität. Seien Sie bei der Installation vorsichtig.
  • Página 192 Installation Einbaumaße 40VCAR 40VCAR 17FQEE 17FQEE Innengerät Innengerät Außengerät Außengerät Verdrahtungsstandards Alle Kommunikationskabel zwischen jedem Modul und dem Klemmenmodul zur Zentralsteuerung sind dop- pelt geschirmte Twisted-Pair-Kabel. Verwenden Sie die Kabelspezifikationen gemäß der folgenden Tabelle. Die Länge der Signal- Verdrahtungsmaß leitung 0.3 mm 100<200 0.5mm...
  • Página 193 Installation Installationsbedingungen Nicht an einem Ort installieren wo es laut ist. Es funktioniert nicht, wenn es in der Nähe eines Computers, einer Autotür, eines Aufzugs oder anderer Geräte, die Geräusche verursachen, installiert wird. Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, der feucht ist oder starken Vibrationen ausgesetzt ist, da es unter sol- chen Bedingungen nicht funktioniert.
  • Página 194 Installation Regal Regal Loch Loch 12V- schwarz 12V + Legen Sie das Netzteil in die Kassette ein und befestigen Sie das Regal. Nehmen Sie die Leitung aus dem sekundären Netzteil und die 485-Leitung der Konverterplatine aus dem Regal und schließen Sie sie an die Zentralsteuerung an.
  • Página 195 Installation Verkabelung zwischen Netzteil und der Zentralsteuerung +V red -V black AC/N (blue) AC/N (brown) Setzen Sie den zentralen Controller nach dem Anschließen in das Regal ein Suchen Sie die Aussparungen der Zentralsteuerung am Haken und schließen Sie es von oben an um die Instal- lation abzuschließen.
  • Página 196 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Produktspezifikationen ohne vorherige Ankündi- gung zu ändern.
  • Página 197 Controlador central Manual del propietario e instalación NOMBRE DEL MODELO 40VCC617FQEE Edición: 2020-05...
  • Página 198 Contenido Introducción a la función del Controlador Central........1 Información parcial para el Controlador Central...........2 Explicación de clave y página ..............4 Ajuste de dirección al usar el controlador central.........6 Operación de función...................20 Instalación....................42...
  • Página 199: Introducción A La Función Del Controlador Central

    Introducción a la función del Controlador Central 1. 40VCC617FQEE puede controlar MRV y SuperMatch (incluyendo división sencilla y división múltiple). Las 128 unidades interiores pueden ser controladas al usarse con MRV y 128 unidades interiores cuando se usan con división sencilla y SuperMatch.CD.
  • Página 200: Información Parcial Para El Controlador Central

    Información parcial para el Controlador Central Clave Encendido/ Apagado: Presione la tecla Encendido/Apagado 2 a 3 segundos para encender el controlador de encender la corriente. Presione prolongadamente la tecla de Encendido/Apagado durante 5 segundos para apagar. Imagen en pantalla y área de operación.
  • Página 201: Contacto De Enlace De Alarma De Incendio

    Información parcial para el Controlador Central Contacto de enlace de alarma de incendio Corriente: 12V DC, Puerto de comunicación Hay +- para corriente para conectar convertidor Corriente (12V, GND): DC de 12V sigue señales +- para conexiones correctas. Contacto de enlace de alarma de incendio (ALARMA1, ALARMA2): AC funciona normalmente cuando está cerrado y todos los AC son apagados con un circuito abierto.
  • Página 202: Explicación De Clave Y Página

    Explicación de clave y página Después de encender el controlador central, la página de inicio aparecerá según lo anterior y el menú detallado es como sigue: Menú/icono Función La ventana emergente se mostrará después de hacer clic en el icono: Cantidad AC en línea: indica el número de unidades interiores en buena comunicación.
  • Página 203 Explicación de clave y página Menú/icono Función Presione para entrar en interfaz de Ajuste de Zona y ejecute ajustes tal como sigue: Añadir/borrar grupo, elegir AC, editar nombre de grupo. Detalles Haga clic para introducir interfaz de detalles, en donde se puede ver la siguiente información: Condición AC/condición modo, código de error, tiempo de funciona- miento y parámetros.
  • Página 204 Ajuste de dirección al usar el controlador central Al aplicar el controlador central, se recomienda fijar las direcciones de la unidad de interiores manualmente para mantenimiento. Al controlar MRV Diagrama de estructura de sistema al controlar MRV: 40VCAR17FQEE-1 Indoor No.1 No.2 No.64 40VCAR17FQEE-2...
  • Página 205: Ajuste De Dirección Al Usar El Controlador Central

    Ajuste de dirección al usar el controlador central Para cada sistema AC, la dirección empieza desde No. 1 hasta última unidad de interiores del sistema. Si un total de 20 unidades de interiores están conectadas en un sistema, la dirección debería ser 1-20; si 50 unidades están conectadas en un sistema, la dirección debería ser 1-50;...
  • Página 206 Ajuste de dirección al usar el controlador central La dirección utilizada en el control central o sistema de energía SW03 Dirección central Dirección central=23 Dirección central=24 Dirección central=25 Dirección central=26 Dirección central=27 Dirección central=28 Dirección central=29 Dirección central=30 Dirección central=31 Dirección central=32 Dirección central=33 Dirección central=34...
  • Página 207 Ajuste de dirección al usar el controlador central La dirección utilizada en el control central o sistema de energía SW03 Dirección central Dirección central=51 Dirección central=52 Dirección central=53 Dirección central=54 Dirección central=55 Dirección central=56 Dirección central=57 Dirección central=58 Dirección central=59 Dirección central=60 Dirección central=61 Dirección central=62...
  • Página 208 Ajuste de dirección al usar el controlador central 2. Ajuste de dirección del convertidor (Si el convertidor es IGU05, se pueden ignorar sw1 y sw2) Dirección del con- vertidor...
  • Página 209: Dirección Del Convertidor

    Ajuste de dirección al usar el controlador central Dirección del con- vertidor Si una unidad de interiores es conectada al convertidor dirigido como No. 1 y su dirección central es No. 6, el código de interiores mostrado en el controlador central es 1-6; siuna unidad de interiores es conectada al convertidor dirigido como No.
  • Página 210: Ajuste De Dirección Al Usar El Controlador Central

    Ajuste de dirección al usar el controlador central Tabla de puntos: Descripción de puntos Dirección Tipo de Estado de proto- rección punto colo extra (Escribir) Todo encendido/todo apagado 40006 1:Todo Encendido 0:Todo apagado Ajuste Encendido/Apagado 40011- unidad de interiores (1-64) 40014 (Escribir) 0-15...
  • Página 211 Ajuste de dirección al usar el controlador central Descripción de puntos Dirección de Dirección Tipo Estado protocolo extra punto Unidad de interiores 2 40041 1:Encendido,0:Apagado Ajuste Encendido/Apa- gado Ajuste de modo unidad de 40042 0:Auto,1:Ventilador 2: Enfria- interiores 2 miento,3:Seco,4:Calentamiento (Escribir) Ajuste de temperatura 40043...
  • Página 212: Encendido,0:Apagado

    Ajuste de dirección al usar el controlador central Descripción de Dirección Tipo de Estado de proto- rección punto puntos colo extra Unidad de intrio- 40665 1:Encendido,0:Apagado res 64 Estado Encendi do/Apagado Modo unidad de 40666 0:Auto,1:Ventilador interiores 64 2: Enfriamiento,3:Seco, 4:Calentamiento Unidad de inte- 40667...
  • Página 213 Ajuste de dirección al usar el controlador central Al controlar división sencilla o múltiple 1. Diagrama de estructura de sistema al controlar división sencilla: 40VCAR17FQEE no fuera Unidad de exteriores 40VCAR17FQEE no fuera Unidad de exteriores 40VCAR17FQEE no fuera Unidad de exteriores 40VCAR17FQEE Se necesita un 40VCAR17FQEE para cada unidad de interiores.
  • Página 214 Ajuste de dirección al usar el controlador central 2. Una unidad de interiores necesita un convertidor 40VCAR17FQEE, 40VCAR17FQEE. Para ajuste de dirección del siguiente modo: SW01 Definición Modo sencillo Modo de cambio de unidades ge- melas Hora de cambio 1-8 horas Hora de cambio 2-10 horas Hora de cambio 3-12 horas Hora de cambio 4-14 horas...
  • Página 215 Ajuste de dirección al usar el controlador central 3. Interfaz de terceros ID esclavo :1 Parámetro de comunicación: Código de función: indagación 03H; control 10H Parámetro de comunica- Tipo de punto ción Velocidad en baudios: DI: cambiar señal de entrada de 9600 valor Bits de datos: 8...
  • Página 216 Ajuste de dirección al usar el controlador central Descripción de puntos Dirección Tipo Estado de proto- rección colo extra punto Unidad de interiores 1 40047 1:Encendido,0:Apagado Estado Encendido/Apagado Modo unidad de interiores 1 40048 0:Auto,1:Ventilador 2: Enfriamiento,3:Seco 4:Calentamiento Unidad de interiores 1 40049 1 hasta 16 representa C hasta...
  • Página 217 Ajuste de dirección al usar el controlador central Descripción de puntos Direc- Tipo de Estado ción de rección punto protoco- extra Ajuste Encendido/Apaga- 41313 1:Encendido,0:Apagado do unidad de interio- res 128 Ajuste de modo 41314 0:Auto,1:Ventilador 2: unidad de interiores Enfriamiento,3:Seco 4:Calenta- miento Ajuste de temperatura...
  • Página 218: Operación De Función

    Operación de función Ajustes del equipo Imagen 1 Presione la tecla "Ajustes del equipo" en la página de inicio para entrar en la interfaz de imagen de pantalla tal como se muestra en la imagen 1. es el botón de retorno. Este botón siempre está presente en la columna, presione este botón para regresar a la última página.significa que usted puede ver aires acondicionados como agrupación establecida.
  • Página 219 Operación de función Imagen 2 Por ejemplo: Presione grupo 1 en la imagen 2, mostrará todas las unidades de interiores en el grupo 1, tal como se muestra en la imagen 3. Imagen 3...
  • Página 220 Operación de función es el botón Todo encendido/Todo apagado. Si está mostrando todas las unidades de interiores, entonces se usa el botón Todo encendido/Todo apagado para controlar todas las unidades de interiores; si está mostrando en pantalla las unidades de interiores de un grupo, luego se usa el botón Todo encendido/Todo apagado para controlar las unidades de interiores en este grupo.
  • Página 221 Operación de función Imagen 5 Presione el ícono simple de aire acondicionado para entrar a la interfaz de ajuste de aire acondicionado, tal como se muestra en la imagen 5. Interfaz de ajuste: Ajuste de temperatura: Cambie la temperatura de ajuste presionando /\ / V ; presione una vez para ajustar. Registro: En modo viento, el icono de temperatura será...
  • Página 222 Operación de función Icon Instruction: Último dentro primero Modo de enfriamiento fuera Control central Modo calentamiento Cerrado Modo seco Velocidad baja Modo inteligente Automáticamente Modo viento Velocidad media Velocidad alta...
  • Página 223 Operación de función Lote cambio de ajuste de modo de aire acondicionado: Después de ajustar un aire acondicionado, presione y la ventana emergente aparecerá, tal como se muestra en la Imagen 6. Imagen 6 Si usted elige "Todo", entonces todas las unidades de interiores operarán según lo ordenado. Si usted elige "selección de unidad de interiores", entonces la página cambiará...
  • Página 224 Operación de función Imagen 7 Tal como cambiar el nombre a "oficina del gerente general 10-16". Después de cambiar, se mostrará en el centro. Ajustes de zona Imagen 1...
  • Página 225 Operación de función Presione Ajustes de Zona en la página de inicio para entrar en la interfaz de ajuste de zona, tal como se muestra en la Imagen 1. Mostrará los Grupos de Ajuste y el botón Agregar Nuevo Grupo a la izquierda. Solo mostrará en pantalla el botón Agregar Nuevo Grupo inicialmente.
  • Página 226 Operación de función Imagen 2 Esta interfaz muestra números de aire acondicionado. Haga clic para elegir los los aires acondicionados a agregar al grupo. La selección se volverá azul, haga clic de nuevo para cancelar la selección. Por ejemplo: elija unidades de interiores 26-1, 26-2, mostrará en pantalla lo que se muestra en la imagen 4. Imagen 4...
  • Página 227 Operación de función Presione Ajustes de Zona en la página de inicio para entrar en la interfaz de ajuste de zona, tal como se muestra en la Imagen 1. Después de escoger los aires acondicionados, presione la tecla OK en la esquina superior derecha para ejecutar la agrupación.
  • Página 228 Operación de función Imagen 6 En la imagen 5, elija un grupo y luego haga clic en el botón Aparece una ventana emergente y tiene tres líneas, tal como se muestra en la imagen 6:...
  • Página 229 Operación de función Detalles Presione el botón de detalles en la página de inicio para entrar en la interfaz de información detallada, tal como se muestra en la Imagen 1. Imagen 1 El eje vertical muestra el nombre del aire acondicionado, de acuerdo con el orden de los números de las unidades, el eje horizontal muestra el nombre de usuario, el número de aire acondicionado, el ajuste de tem- peratura, modo de ajuste, ajuste de velocidad del viento, temperatura del tubo de gas, temperatura del tubo líquido, tiempo operativo e información sobre fallos.
  • Página 230 Operación de función Ajustes de programación Elija los ajustes de programación en la página de inicio para introducir la interfaz de los ajustes de pro- gramación iniciales, tal como se muestra en la Imagen 1 Imagen 1 Presione para agregar nuevos ajustes de horarios. Presione este botón para entrar a la interfaz de ajustes, tal como se muestra en la Imagen 2.
  • Página 231 Operación de función Haga clic en el texto de hora (tal como 08:00 en la imagen 2) para que aparezca la ventana. Elegir la hora del arranque. Luego, fije la temperatura, velocidad del viento y modo. Deslice hacia abajo y fije el área aplicada y días de la semana en la interfaz, tal como se muestra en la Imagen 3.
  • Página 232 Operación de función Semanalmente: De lunes a domingo, un gancho aparecerá después del clic. Este modo ejecutará el horario en el día escogi- do y se ejecutará en el mismo día, cada semana. El horario se mostrará en la forma de la Imagen 4 después de fijarse. La tabla muestra la información deta- llada de este horario.
  • Página 233 Operación de función Imagen 5 Muestra en pantalla las unidades de interiores arriba. Si hay demasiadas unidades de interiores, usted pue- de deslizar hacia arriba y hacia abajo para verlas. Ajustes del sistema Se requiere una contraseña para acceder a la página de ajustes. Haga clic en el botón de "ajustes del siste- ma"...
  • Página 234 Operación de función Haga clic en la tecla OK para entrar en la página de ajustes del sistema después de introducir la contraseña. La página de ajustes del sistema incluye 4 encabezados de contenido, tal como se ve en la Imagen 2, Imagen 3. Ajuste local Imagen 2 Imagen 3...
  • Página 235 Operación de función Brillo: 1-100 Hora de dormir: El tiempo de ahorro de pantalla se puede fijar: nunca, 15s, 30s, 1 min, 5 min y 10 min. Usted puede seleccionar la página de aplicación desde el menú inferior. Tipo: Elija su modelo de unidad. Mostrará después de lo cual usted mueve en el tipo de unidad.
  • Página 236 Operación de función Ahorro de energía: Usted puede fijar la función de ahorro de energía a través del botón . El valor por defecto es "ENCENDIDO". Sobrepasar: Haga clic en para Encender/Apagar esta función Tiempo sobrepasado: Presione para fijar duración de tiempo sobrepasado. Ajuste de temperatura máxima: Usted puede subir o bajar la temperatura máxima haciendo clic en después de fijar la temperatura,...
  • Página 237 Operación de función Imagen 6 Contraseña Tal como se muestra en la imagen 7 Imagen 7...
  • Página 238 Operación de función Contraseña de bloqueo de pantalla: Presione para Encender/Apagar la contraseña de bloqueo de pantalla. Ajuste de contraseña: Usted puede elegir para decidir si la contraseña es necesaria. Introducir/confirmar nueva contraseña: Introducir contraseña (longitud 4-10) dos veces. Mostrará "¿actua- lizar contraseña ok?"...
  • Página 239 Operación de función Imagen 9...
  • Página 240: Instalación

    Circuito de cableado entre el controlador central y el tablero del con- vertidor. Power Power Observación: Los 485 cables de comunicación en- 40VCC617FQEE tre los dos tableros conectores y los cables entre el tablero conector y el controlador central tienen hetropolaridad. Tenga precaución al instalar.
  • Página 241: Dimensiones De Instalación

    Instalación Dimensiones de instalación 40VCAR 40VCAR 17FQEE 17FQEE no fuera no fuera Unidad de Unidad de exteriores exteriores Normativas de cableado Todos los cables de comunicación entre cada módulo y módulo terminal hacia el controlador central son cables de par trenzado protegidos con núcleo doble. Utilice las especificaciones de cable según la tabla más abajo. La longitud de la línea Dimensión de cablea- de señal...
  • Página 242 Instalación Condiciones de instalación No instalar en un lugar donde haya ruido. No funcionará si se instala cerca de un ordenador, puerta automática, ascensor, u otro equipo que produzca ruido. No instalar en un lugar que esté húmedo o propenso a fuertes vibraciones ya que fallará en estas condiciones. No instalar en un lugar expuesto a la luz solar directa o cerca de una fuente de calor, ya que fallará...
  • Página 243 Instalación Bastidor Bastidor agujero agujero 12V- negro 12V+ rojo Coloque el adaptador de corriente en el casete y fije el bastidor. Saque el cable del adaptador de corriente secundario y el cable 485 del tablero convertidor del bastidor, y conecte este al controlador central. Luego, fije el controlador central en el bastidor...
  • Página 244 Instalación Cableado entre el adaptador de corriente y el controlador central +V red -V black AC/N (blue) AC/N (brown) Después de la conexión, coloque el controlador central en el bastidor Localice las cavidades del controlador central en el gancho de olla, y conecte desde arriba, la instalación está...
  • Página 245 El fabricante se reserva el derecho de cambiar cualesquiera especificaciones de producto sin previo aviso.
  • Página 246 Controlador Central Manual de Instalação do Usuário NOME DO MODELO 40VCC617FQEE Edição: 05/2020...
  • Página 247 Sumário Introdução à Funcão do Controlador Central...............1 Informações das peças do Controlador Central..............2 Esclarecimentos principais e da página ................4 Configuração do endereço durante o uso do controlador central........6 Funcionamento da função....................20 Instalação..........................42...
  • Página 248 Introdução à função do controlador central 1. 40VCC617FQEE pode controlar o MRV e SuperMatch (incluindo a divisão única e a divisão múltipla). As 128 unidades internas podem ser controladas quando utilizadas junto ao MRV e às 128 unidades internas quando é...
  • Página 249 Informação da peça do controlador central Tecla LIGAR/ DESLIGAR: Pressione e mantenha pressionada a tecla LIGAR/DESLIGAR de 2 a 3 segundos para ligar o controlador após a inicialização. Pressione e mantenha pressionada a tecla LIGAR/DESLIGAR por 5 segundos para desligar. Ecrã/tela sensível ao toque: Ecrã...
  • Página 250 Informação da peça do controlador central Contato de conexão do alarme de incêndio Potência: CC DE 12V, Porta de comunicação de há +- para conexão do conversor alimentação Potência (12V, GND): CC de 12V, acompanha sinais +- para alinhar as conexões. Contato de conexão do alarme de incêncio (ALARME1, ALARME2): A corrente CA funciona normalmente se estiver fechada e as demais CAs estão desligadas por meio de um circuito aberto.
  • Página 251 Esclarecimento fundamental da página Após ativar o controlador central, a página inicial vai aparecer conforme é ilustrado acima e o menu descrito vai ser: Menu/ícone Função Após clicar no ícone a janela pop-up vai aparecer: Qtd CA online: indica o número de unidades internas que apresentam boa transmissão.
  • Página 252 Esclarecimento fundamental da página Menu/ícone Função Pressione para acessar a interface de Configurações da Zona e executar as configurações da seguinte maneira: Adicionar/excluir grupo, escolher CA, editar o nome do grupo. Detalhes Clique para acessar a interface Detalhes onde as seguintes informações podem ser visualizadas: Condição CA/condição modo, código de erro, tempo de execução e parâmetros.
  • Página 253 Configuração de endereço durante o uso do controlador central Ao aplicar o controlador central, recomenda-se definir manualmente os endereços da unidade interna para manutenção. Quando controlar o MRV Gráfico da estrutura do sistema durante o comando MRV: 40VCAR17FQEE-1 interno externa No.1 No.2 No.64...
  • Página 254 Configuração de endereço durante o uso do controlador central Para cada sistema CA, o endereço inicia com o numeral 1 até a última unidade interna do sistema. Se um total de 20 unidades internas estiverem conectadas a um único sistema, o endereço deve ser de 1 a 20; se 50 unidades estiverem conectadas a um único sistema, o endereço deve ser de 1 a 50;...
  • Página 255 Configuração de endereço durante o uso do controlador central O endereço usado no controlador central ou no sistema de energia SW03 Endereço central Endereço central = 23 Endereço central = 24 Endereço central = 25 Endereço central = 26 Endereço central = 27 Endereço central = 28 Endereço central = 29 Endereço central = 30...
  • Página 256 Configuração de endereço durante o uso do controlador central O endereço usado no controlador central ou no sistema de energia SW03 Endereço central Endereço central = Endereço central = Endereço central = Endereço central = Endereço central = Endereço central = Endereço central = Endereço central = Endereço central =...
  • Página 257 Configuração de endereço durante o uso do controlador central 2. Configuração de endereço do conversor (Se o conversor for IGU05, sw1 e sw2 podem ser ignorados) Endereço do conversor...
  • Página 258 Configuração de endereço durante o uso do controlador central Endereço do conversor Se uma unidade interna estiver conectada ao conversor endereçado como no. 1, e seu endereço central for no. 6, o código interno exibido no controlador central é 1-6; Se uma unidade interna estiver conectada ao conversor endereçado como no.
  • Página 259 Configuração de endereço durante o uso do controlador central Tabela de pontos: Descrição do ponto Endereço Tipo de Status ponto protocolo (Escrever) 1:Tudo Ligado Tudo Ligado/Tudo Desligado 40006 0:Tudo Desligado Configuração LIGAR/ 40011 a DESLIGAR da Unidade interna (1-64) 40014 (Escrever) 1:LIGAR 0:DESLIGAR 0 a 15 Status LIGAR/DESLIGAR da...
  • Página 260 Configuração de endereço durante o uso do controlador central Descrição do ponto Endereço Tipo Status protocolo ponto Unidade interna 2 40041 1:LIGAR,0:DESLIGAR Configuração LIGAR/ DESLIGAR Configuração modo da 40042 0:Auto,1:Ventilador 2: unidade interna 2 Resfriamento,3:Secagem, 4:Aquecimento Configuração da 40043 Valor inteiro de 16 a 30 temperatura da unidade interna Unidade interna 40044...
  • Página 261 Configuração de endereço durante o uso do controlador central Descrição do Tipo de Status ponto ponto Unidade interna 40665 1:LIGAR,0:DESLIGAR Status LIGAR/ DESLIGAR Modo da unidade 40666 0:Auto,1:Ventilador 2: interna 64 Resfriamento,3:Secagem, 4:Aquecimento Unidade 40667 1 a 16 indica C to 30 interna 64 Definir temperatura...
  • Página 262 Configuração de endereço durante o uso do controlador central Durante o controle das divisões única e múltipla 1. Gráfico da estrutura do sistema ao controlar a divisão única: 40VCAR17FQEE Unidade interno Unité extérieure 40VCAR17FQEE Unidade interno Unidade externa 40VCAR17FQEE Unidade interno Unidade externa 40VCAR17FQEE É...
  • Página 263 Configuração de endereço durante o uso do controlador central 2. É necessário um conversor 40VCAR17FQEE para uma unidade interna, 40VCAR17FQEE É possível configurar o endereço da seguinte maneira: SW01 Definição Modo único Modo de comutação de unidades duplas Tempo de deslocamento de 1 a 8 horas Tempo de deslocamento de 2 a 10 horas...
  • Página 264 Configuração de endereço durante o uso do controlador central 3. Interface de terceiros Parâmetros de comunicação: ID dependente :1 Código da função: solicitação 03H; comando 10H Parâmetros de comunicação Tipo de ponto Taxa de transferência: 9600 DI: sinal de entrada do valor de comutação Bites de dados: 8 DI: Sinal de saída do valor de comutação Verificar bites: Nenhum...
  • Página 265 Configuração de endereço durante o uso do controlador central Descrição do ponto Tipo Status ponto Unidade interna 1 40047 1:LIGAR,0:DESLIGAR Status LIGAR/DESLIGAR Modo da unidade interna 1 40048 0:Auto,1:Ventilador Resfriamento,3:Secagem 4:Aquecimento Unidade interna 1 40049 1 a 16 indica 16 Definir temperatura Unidade interna 1 40050...
  • Página 266 Configuração de endereço durante o uso do controlador central Descrição do ponto Tipo de Status ponto Configuração LIGAR/ 41313 1:LIGAR,0:DESLIGAR DESLIGAR da unidade interna 128 Modo configuração 41314 0:Auto,1:Ventilador 2: da unidade interna Resfriamento,3:Secagem 4:Aquecimento Configuração da 41315 Valor inteiro de 16 a 30 temperatura da unidade (Escrever) interna 128...
  • Página 267 Funcionamento da função Configurações do equipamento Figura 1 Pressione a tecla “Configurações do equipamento” na página inicial para acessar a interface de exibição. conforme a ilustração da figura 1. é a tecla voltar. Esta tecla está sempre presente na coluna, pressione-a para voltar para a última página.
  • Página 268 Funcionamento da função Figura 2 Por exemplo: Ao pressionar o grupo 1 na imagem 2 vai aparecer todas as unidades internas do grupo 1, conforme a ilustração da imagem 3. Figura 3...
  • Página 269 Funcionamento da função é a tecla Tudo ligado/Tudo desligado. Se aparecer todas as unidades internas, a tecla Tudo ligado/Tudo desligado pode ser usado para controlar todas as unidades internas; Se aparecer todas as unidades internas de um grupo, posteriormente a tecla Tudo ligado/Tudo desligado vai ser usada para controlar todas as unidades internas deste grupo.
  • Página 270 Funcionamento da função Figura 5 Conforme a figura5, pressione o ícone de ar-condicionado único para acessar a interface de configuração do ar- condicionado Interface de configuração: Configuração da temperatura: Altere a configuração de temperatura pressionando a seta /\ / V; pressione uma vez para realizar o ajuste.
  • Página 271: Modo Aquecimento

    Funcionamento da função Último a acessar e o Modo resfriamento primeiro a sair Modo Comando central aquecimento Modo secagem Bloqueado Modo Inteligente Velocidade baixa Modo de ventilação Automaticamente Velocidade alta Velocida média...
  • Página 272 Funcionamento da função O lote altera a configuração do modo de ar condicionado: Após configurar um ar-condicionado, pressione janela vai aparecer, conforme a ilustração na Figura 6. Figura 6 Ao selecionar "Tudo", todas as unidades internas vão operar em conformidade. Ao selecionar “seleção da unidade interna”, a página vai ser uma interface que exibe todas as unidades internas.
  • Página 273 Funcionamento da função Figura 7 Como mudar o nome para “escritório de gerente geral 10-16”. Após a alteração, ele vai aparecer no centro. Configurações de zona Figura 1...
  • Página 274 Funcionamento da função Pressione Configurações de Zona na página inicial para acessar a interface de configuração da zona, conforme mostrado na Figura1. Ela vai exibir a tecla à esquerda Configuração de grupos e Inclusão de um novo grupo. Inicialmente, vai aparecer somente a tecla Inclusão de um novo grupo.
  • Página 275 Funcionamento da função Figura 3 Esta interface exibe os números do ar-condicionado. Clique para escolher os ares condicionados a ser incluídos ao grupo. A seleção vai ficar azul, clique novamente para cancelar a seleção. Por exemplo: ao selecionar as unidades internas 26-1, 26-2, vão ser exibidas, conforme mostrado na imagem 4. Figura 4...
  • Página 276 Funcionamento da função Pressione Configurações de Zona na página inicial para acessar a interface de configuração da zona, conforme mostrado na Figura1. Após selecionar os ares condicionados, pressione a tecla OK no canto superior direito para executar o agrupamento. Vai ser criado um novo grupo à esquerda. Ao clicar no nome do grupo à esquerda, o fundo vai ser destacado, conforme mostrado nas unidades internas da área do 1º...
  • Página 277 Funcionamento da função Figura 6 Conforme a Figura 5, selecione um grupo e clique na tecla . Vai aparecer uma janela pop-up com três linhas, conforme mostrado na figura 6:...
  • Página 278 Funcionamento da função Detalhes Pressione a tecla detalhada na página inicial para acessar a interface de informações detalhadas, conforme mostrado na Figura 1. Figura 1 O eixo vertical mostra o nome do ar-condicionado de acordo com a ordem dos números das unidades, no entanto, o eixo horizontal mostra o nome do usuário, número do ar-condicionado, configuração da temperatura, configuração do modo, configuração da velocidade do ventilador, temperatura do tubo a gás, temperatura do tubo líquido, tempo de funcionamento e informações de erros.
  • Página 279 Funcionamento da função Configurações de programação Escolha as configurações da programação na página inicial para acessar a interface inicial das configurações de programação, conforme mostra a figura 1. Configurações de programação Figura 1 Pressione para incluir novas configurações de programação. Pressione esta tecla para acessar a interface de configuração, conforme mostrado na figura 2.
  • Página 280 Funcionamento da função Clique no campo da hora (como 08:00 na imagem 2) para abrir a janela Selecione a hora de inicialização. Em seguida, defina a temperatura, a velocidade do ventilador e o modo. Conforme a ilustração da Figura 3, deslize para baixo e defina a área aplicada e os dias da semana na interface.
  • Página 281 Funcionamento da função Semanalmente: Vai aparecer um gancho após o clique de Domingo à Segunda. Este modo vai executar a programação no dia escolhido e vai ser executado no mesmo dia, semanalmente. Após definida, a programação vai aparecer na forma da Figura 4. As informações detalhadas desta programação aparecem na tabela.
  • Página 282 Funcionamento da função Figura 5 Ela mostra as unidades internas acima. Se existem muitas unidades internas, deslize para cima e para baixo para visualizá-las. Configurações do sistema É necessária a senha para acessar a página de configurações. Clique na opção “configurações do sistema” na página inicial para visualizar a Figura 1 abaixo.
  • Página 283 Funcionamento da função Clique na tecla OK para acessar a página de configurações do sistema após digitar a senha. A página de configuração do sistema inclui 4 cabeçalhos de conteúdo, conforme é mostrado nas Figura 2 e na Figura 3. Configuração local Figura 2 Figura 3...
  • Página 284 Funcionamento da função Brilho: 1 a 100 Tempo de espera: O tempo de economia de energia da tela pode ser definido para: nunca, 15s, 30s, 1 min, 5 min e 10 min. Selecione o intervalo de aplicação no menu inferior. Tipo: Selecione o tipo de unidade.
  • Página 285 Funcionamento da função Economia de energia: Drefina a função de Economia de energia através da tecla. O padrão é "ON" (ligado). Excedência: Clique para ATIVAR/DESATIVAR esta função Tempo excedido: Pressione para definir a duração do tempo excedido. Configuração da temperatura máxima: Aumente ou reduza a temperatura máxima ao clicar ou após definir temperatura, clique em,...
  • Página 286 Funcionamento da função Figura 6 Senha Conforme a figura 7 Figura 7...
  • Página 287 Funcionamento da função Senha da tela de bloqueio: Pressione para ATIVAR/DESATIVAR a senha da tela de bloqueio. Configurações da senha: Escolha para concluir se é necessária uma senha. Digite/confirme a nova senha: Digite duas vezes a senha (comprimento de 4 a 10). Vai aparecer a pergunta "atualizar a senha, ok"? A nova senha vai ficar ativa após sair desta página.
  • Página 288 Funcionamento da função Figura 9...
  • Página 289: Instalação

    Diagrama de fiação Circuito de fiação entre o comando central e o transformador. Power Power 40VCC617FQEE Observação: Os cabos de transmissão 485 entre as duas placas de conexão e os cabos e entre a placa de conexão e o controlador central têm hetro-polaridade.
  • Página 290: Dimensões De Instalação

    Instalação Dimensões de instalação 40VCAR 40VCAR 17FQEE 17FQEE Unidade Unidade interno interno Unidade Unidade externa externa Padrões de fiação Todos os cabos de transmissão entre cada módulo e o módulo terminal até o controlador central são cabos duplos com fiação blindada dupla. Siga as especificações de fiação, conforme a tabela abaixo. Comprimento da linha Dimensão da fiação do sinal...
  • Página 291 Instalação Condições de instalação Não execute a instalação em locais barulhentos. Não vai funcionar se for realizada a instalação próxima a um computador, porta automática, elevador ou outro equipamento que produza ruído. Não execute a instalação em um local úmido ou sujeito a fortes vibrações, pois pode ocorrer falhas sob tais condições. Não execute a instalação em um local exposto à...
  • Página 292 Instalação Rack Rack Orificio Orificio 12V- preto 12V+ vermelho Posicione o adaptador de força no cassete, fixando o rack. Retire a linha do adaptador de alimentação secundário e a linha 485 da placa conversora do rack, fixando-a ao controlador central. Ajuste a fixação do controlador central ao rack...
  • Página 293 Instalação Fiação entre o adaptador de energia e o controlador central +V red -V black AC/N (blue) AC/N (brown) Após realizar a conexão, posicione o controlador central no rack Localize os recessos do controlador central no gancho e fixe-o na parte superior. A instalação está concluída.
  • Página 294 O fabricante reserva-se o direito de alterar as especificações do produto sem aviso prévio.

Tabla de contenido