02-K129AmeEuro (p.26~).qxd
Ó
• If you insert the batteries after loading the film, turn
on the main switch, and press the shutter button
once. The film will automatically advance to the first
frame.
• This camera is designed to be used with negative
film only. Therefore, slide film cannot be used.
À
• Si vous insérez les piles après avoir chargé le film, mettez
l'appareil sous tension puis appuyez sur le déclencheur une
fois. Le film avancera automatiquement à la première vue.
• Cet appareil est conçu pour n'être utilisé qu'avec des films
négatifs. Il est, par conséquent, impossible d'utiliser des
films pour diapositives.
Û
• Si instala las pilas después de cargar la película,
conecte el interruptor principal y oprima el disparador
una vez. La película avanzará automáticamente
hasta el primer cuadro.
• Esta cámara se encuentra diseñada para usarse
solamente con películas negativas. Por lo tanto, no
es posible emplear una película para diapositivas.
40
01.08.00
15:04
Page 40