GEV LIGHT BOY W1 Manual Del Usuario página 11

Tabla de contenido

Publicidad

MA W1 - W4 Drucker
22.12.2004
11:48 Uhr
Bezpečnostné upozornenia
automaticky zapne v normálnom monitorovacom
režime = automatickom režime. Pritom treba
Montáž smie vykonávať len odborník s ohľadom
dbať, aby hlásič pohybu nemohol najmenej 1
na bežné predpisy na inštalačné predpisy.
minútu registrovať žiadny pohyb, pretože inak sa
Môže sa vykonávať len v beznapäťovom stave,
opakovane na ďalšiu minutú spustí testovací
na to je potrebné nevyhnutne vypnúť poistku
režim.
elektrického obvodu.
Po uplynutí testovacieho režimu môžeme vykonať
ďalšie nastavenia.
Prekontrolujte, či je prípojné vedenie bez
napätia!
Nastavenia
Princíp činnosti
Signalizačné trvalé svetlo - / dovolenkový
režim (obr. I)
Hlásič p,ohybu pracuje na princípe pasívnej
infračervenej techniky. Prostredníctvom PIR-
Zapína osvetlenie za súmraku na ca. 1 – 8 hodín,
senzora rozoznáva hlásič pohybu vo svojom
potom prejde do automatického režimu.
dosahu pohybujúci sa zdroj tepla a automaticky
Dĺžka osvetlenia / nastavenie času (obr. J)
zapína domové osvetlenie.
Statické zdroje tepla domové osvetlenie
ca. 5 s - 5 min.
nezapínajú.
Súmrakový spínač (obr. K)
Nastaviteľny súmrakovy spínač sa stará o to, aby
ca. 5 - 1000 Lux
hlásič požiaru pracoval voliteľne cez deň a v noci
alebo len za tmy.
Dosah (obr. L)
So vstavaným timerom sa dá doba zapnutia
ca. 3 - 12 m, v závislosti od montážnej výšky a
domového osvetlenia nastaviť v rozsahu od ca. 5
vonkajšej teploty
s do ca. 5 min.
Dosah sa dá nastaviť pomocou regulátora.
Speciálne funkcie
Inštalácia
Režim signalizačného trvalého svetla
Namontujte osvetlenie podľa obrázka A až E. Pri
Dvomi krátkymi zapnutiami/vypnutiami spínača
kladení vedenia na omietku si všimnite obrázok F.
ležiaceho v prívode napätia je možné aktivovať
Možná montáž do vonkajšieho príp. vnútorného
„režim signalizačného trvalého svetla". Tu sa jed-
rohu pomocou rohovej pätice (príslušenstvo)
norázovo zapne domové osvetlenie po poklese
(obr. G).
nastavených hodnôt súmraku, nezávislo od pohy-
bu. Doba zapnutia je voliteľná na nastavovači
Na uľahčenie pripojenia môžete použiť zavese-
„Dusk Time" medzi ca. 1 hodinou a ca. 8 hodina-
nie (obr. D1).
mi. Po tejto dobe sa domáce osvetlenie vráti do
Sieťový prívod zapojiť podľa schémy zapojenia
automatického režimu.
(obr. D2).
Dovolenkový režim:
Cez PE + N +L1 môžete pripojiť dodatočný spot-
rebič.
„Dovolenkový režim" sa aktivuje tromi krátkymi
vypnutiami/zapnutiami. Tento funguje ako „režim
signalizačného trvalého svetla", iba ak sa tu akti-
Dosah (obr. H)
vuje 1-8 hodinový zapínací čas bez pohybu pri
Modul snímača sa dá horizontálne nastaviť o +/-
každom opätovnom zotmení. Návrat do automa-
40°.
tického režimu manuálnym jedným krátkym vyp-
nutím/zapnutím.
Testovací režim
Pre obidva stavy platí:
Nezávislo od nastaveného času, vypne sa domo-
Po prívode napätia sa zapne domové osvetlenie
v testovacom režime (dĺžka ca. 1 min,
vé osvetlenie ihneď ako sa prekročia nastavené
hodnoty súmraku, t.j. keď svitá. Jedným krátky
predĺžiteľná).
zapnutím/vypnutím sa zruší „režim signa-
Akonáhle sa v dosahu zaregistrujú pohyby, svet-
lizačného trvalého svetla alebo dovolenkový
lo sa nezávislo od súmrakového nastavenia (Lux)
režim" a domové osvetlenie sa nachádza opäť v
a časového nastavenia počas testovacieho
normálnom automatickom režime.
režimu zapína a znovu vypína v dvojsekundových
intervaloch.
V dodávanom rozsahu sa nachádza malá nálep-
Tento testovací režim Vám pomôže individuálne
ka, ktorá Vám pripomína funkcie.
nastaviť želaný dosah.
Po vykonaní želaného nastavenia sa snímač
Seite 23
Dati tecnici
Zona di copertura
Portata
Impostazione tempo
Interruttore crepuscolare
Alimentazione rete
Potenza lampada
Ulteriore potere di rottura
Tipo di protezione
Marchio di controllo
Altezza di montaggio raccomandata ca. 1,8 m
Ci si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche tecniche ed ottiche senza alcun preavviso.
Analisi degli errori – Consigli pratici
Anomalia
Il sensore di movimen-
to si inserisce troppo
tardi
La portata massima
non viene raggiunta.
La lampada è sempre
accesa oppure inseri-
mento non desiderato.
Nessuna reazione in
presenza di veicoli
Garanzia tecnica GEV
I prodotti GEV sono controllati in base alle norme vigenti e realizzati con la massima cura. La garanzia
tecnica GEV ha una durata di 36 mesi a partire dall'acquisto da parte dell'utente finale. La garanzia tec-
nica sarà concessa solo nel caso in cui l'apparecchio non manipolato viene spedito a GEV imballato e
con affrancatura sufficiente, insieme al buono cassa e alla presente scheda di garanzia (recante la data
dell'acquisto ed il timbro del negoziante).
Invitiamo ad allegare una breve descrizione scritta dei difetti riscontrati nel dispositivo e di cui si fa recla-
mo.
In caso di ricorso legittimo a garanzia, GEV potrà decidere se riparare l'apparecchio in un tempo ade-
guato o sostituirlo. Qualora il ricorso a garanzia dovesse essere illegittimo (ad es. periodo di garanzia
scaduto, vizi non coperti da garanzia), GEV tenterà di riparare l'apparecchio ad un costo vantaggioso.
Nei primi 6 mesi dall'acquisto, l'apparecchio difettoso potrà essere consegnato al negoziante che, in
caso di apparecchio privo di difetti visivi, potrà procedere alla sua sostituzione.
La garanzia non copre l'usura normale, le modifiche dovute agli influssi ambientali o i danni causati dal
trasporto, nonché i danni riconducibili alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio e all'instal-
lazione non conforme alle norme VDE. Sono esclusi dalla garanzia gli elementi illuminanti, le batterie e
gli accumulatori. GEV non si ritiene responsabile per i danni indiretti, secondari e patrimoniali.
GEV
Postfach 73 03 08
D-30552 Hannover
Germania
Fax: + 49 (0) 511 958 58 05
Internet: www.gev.de
E-Mail: info@gev.de
180° frontale, 360° verso il basso
fino ad un max. di 12 m, a seconda dell'altezza di montaggio e
della temperatura esterna
da circa 5 secondi a 5 minuti a regolazione continua
da circa 5 a 1000 Lux a regolazione continua
230 V ~ 50 Hz
max. 100 W, E27
500 W
IP 44, classe di protezione II
NEMKO/GS, CE
Causa
Rimedio
• Impostazione zona di copertura
• Regolare la zona di copertura
• Movimento frontale
ruotando il sensore
• Montare l'apparecchio più alto
• Il sensore di movimento è installato troppo
basso
• La differenza termica tra l'ambiente e la
fonte di calore è troppo esigua.
• Agitazione termica costante:
Nella zona di copertura rientrano aree che non
dovrebbero essere contemplate: ad es. marci
piede, strada, alberi etc.
Modifica inattesa delle fonti di calore causata da
tempesta, pioggia o ventilatori.
Influsso dei raggi solari diretti ed indiretti.
• Veicolo non riscaldato.
• La zona motore è ben isolata
36 mesi
Garanzia
technica

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Light boy w4Light boy w3Light boy w2

Tabla de contenido