Resumen de contenidos para Etac Molift RgoSling StandUp
Página 1
Etac Molift RgoSling ES - Manual de usuario BM40308 Rev. B 2013-10-08 RgoSling StandUp Toilet HighBack padded UP/OPP OUT/UT MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Medium Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012...
Medidas de seguridad .......3 cuenta con el marcado CE. Inspección ..........3 Inspección periódica .......3 Las eslingas Molift de Etac son comprobadas por Descripción ..........4 institutos de ensayos acreditados y cumplen los Etac Molift RgoSling Standup ....4 estándares descritos en la Directiva de productos Etac Molift RgoSling Standup w/Support .4...
Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Medidas de seguridad Inspección periódica La inspección periódica debe llevarse a cabo como Es necesario leer detenidamente el mínimo cada 6 meses. En ocasiones pueden ser manual tanto para grúas como para necesarias inspecciones más frecuentes si la eslinga eslingas antes de su uso para evitar se utiliza o se lava más a menudo de lo habitual.
Molift de Etac ofrece una amplia gama de xxxxxxxxxxxxxx eslingas para diferentes tipos de traslados. Molift (21) Número de serie RgoSling de Etac se ha diseñado para ofrecer una xxxxxxxx relación uniforme entre el peso y la carga lo más A3. Código QR cómoda posible.
Página 5
Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com RgoSling StandUp Extra Small (1) EAN number (21) Serial Number Toilet HighBack padded UP/OPP OUT/UT MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Medium Material: Polyester Polypropylene...
Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Aplicación de la eslinga B1.Sujete la eslinga con una mano y utilice la otra B2. Se recomienda contar con dos asistentes para sujetar al paciente al tiempo que lo reclina cuando se utilice RgoSling con soporte. Coloque hacia delante.
Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com B5. Fije la eslinga a la percha en la percha en B6. Compruebe la longitud y asegúrese de que las forma de U tirando de la cuerda hacia abajo en el cuerdas se fijan con la misma longitud en ambos punto de conexión.
Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Ajuste de la eslinga y puntos de control RgoSling StandUp C1. Asegúrese de que la cuerda está correctamente fijada. C2. Cinturón bloqueado y apretado. C3. Eslinga colocada correctamente alrededor de la zona media de la espalda.
Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Retirada de la eslinga D1. Libere la banda deslizando sus dedos por la D2. Colóquese cerca de la silla y recline al usuario cuerda fuera del paciente. hacia delante al tiempo que lo sujeta con una mano.
Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Lista de combinación RgoSling StandUp / Suspension RgoSling StandUp w/ Support Quick Raiser 1,2,2+ XS - S L - XL U-Shaped Suspension V-Shaped Suspension Guía de eslingas El tamaño que se va a escoger depende en parte del peso del usuario, su actividad y de la circun- ferencia / tamaño de su cuerpo.
Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Solución de problemas Problema Causa / acción posibles La eslinga no se adapta al usuario. Tamaño de la eslinga incorrecto. Pruebe otro tamaño. La eslinga no está bien colocada. Tire de la eslinga suficientemente hacia abajo en la parte posterior cuando la coloque.
Página 12
Find your distributor visit www.molift.com Etac AS Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2, 2816 Gjøvik, Norway Tel +47 4000 1004 molift@etac.com / www.molift.com...