Silvercrest SFM 4 C4 Manual De Usuario
Silvercrest SFM 4 C4 Manual De Usuario

Silvercrest SFM 4 C4 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SFM 4 C4:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Distributed by / Distribuido por:
Lidl US LLC., Arlington, VA 22202
Model No. / Modelo Núm.: HG06607A-US/ HG06607C-US
FCC ID: 2AJ9O-HG6607TX
FCC ID: 2AJ9O-HG6607RX
Version / Versión: 09/2021
Made in / Hecho en: China
IAN 387796_2101
WIRELESS OPTICAL MOUSE/
MOUSE ÓPTICO INALÁMBRICO
SFM 4 C4
WIRELESS OPTICAL MOUSE
Operation and safety notes
MOUSE ÓPTICO INALÁMBRICO
Instrucciones de utilización y de seguridad
IAN 387796_2101

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SFM 4 C4

  • Página 1 WIRELESS OPTICAL MOUSE/ MOUSE ÓPTICO INALÁMBRICO SFM 4 C4 Distributed by / Distribuido por: WIRELESS OPTICAL MOUSE Lidl US LLC., Arlington, VA 22202 Operation and safety notes Model No. / Modelo Núm.: HG06607A-US/ HG06607C-US FCC ID: 2AJ9O-HG6607TX MOUSE ÓPTICO INALÁMBRICO FCC ID: 2AJ9O-HG6607RX Instrucciones de utilización y de seguridad...
  • Página 2 US-EN Operation and safety notes Page US-ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Description of signal words ......Page Customer service ..........Page List of pictograms used ........Page Introduction ............Page Intended use ............Page Trademark notices ..........Page Scope of delivery ..........Page Important safety notes ........Page Safety warnings for batteries ...... Page Description of parts ...........
  • Página 4: Description Of Signal Words

    DESCRIPTION OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE indicates information considered important, but not hazard related (e.g.
  • Página 5: List Of Pictograms Used

    LIST OF PICTOGRAMS USED NOTE: This symbol with the signal word “NOTE“ provides additional useful information. Direct current / voltage Warning against optical radiation WIRELESS OPTICAL MOUSE P Introduction Congratulations on your purchase. You have selected a quality product. The instructions for use are a part of the product. They contain important information about the safety, use and disposal of the product.
  • Página 6: Trademark Notices

    Corporation in the United States and other countries. Mac OS is trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.   and other countries. The SilverCrest trademark and trade name is the property of   their respective owners. Any other names and products are trademarks or registered  ...
  • Página 7: Important Safety Notes

    IMPORTANT SAFETY NOTES READ ALL INSTRUCTIONS. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. INCLUDE ALL DOCUMENTATION WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS. DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN! RISK OF SUFFOCATION! Never leave children unsupervised with the packaging material. The packaging material poses a suffocation hazard.
  • Página 8 Keep the product at least 7.87 in (20 cm) from pacemakers   or implantable cardioverter defibrillators, as the electromagnetic radiation may impair the functionality of pacemakers. The radio waves transmitted could cause interference in   hearing aids. Do not place the product near flammable gasses or  ...
  • Página 9: Safety Warnings For Batteries

    Safety warnings for batteries When used correctly, cells and batteries provide a safe and   dependable source of portable power. However, if they are misused or abused, this may result in leakage, burns, fire, or explosion. Store batteries in a dry place at room temperature. Batteries  ...
  • Página 10 Clean the battery contacts and also those of the product   prior to battery installation. Keep the contacts clean. Remove batteries from the product that will not be used for   an extended period of time (months or longer). Remove discharged batteries from product promptly to avoid  ...
  • Página 11 Dispose of batteries properly and in accordance with   government regulations. RISK OF PROPERTY DAMAGE Check the product before every use! Discontinue use if any   damage to the product is detected! This product does not contain any parts which can be  ...
  • Página 12 no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near   the product. no objects are inserted into the interior of the product.   the product is never subjected to excessive shocks and   vibrations. Take care to avoid injury to eyes and skin when in the vicinity of optical radiation The user must take regular breaks during the use of the product, in case of pain in the hands, arms or shoulder and neck area...
  • Página 13 These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 14: Description Of Parts

    LLC. The user of the product is fully responsible for correcting interference caused by such unauthorised modification of the product, as well as replacement of such products. SAVE THESE INSTRUCTIONS P Description of parts 1 Right mouse button 2 DPI button 3 Backward button 4 Forward button 5 Left mouse button...
  • Página 15 1000 DPI 1500 DPI 2000 DPI US-EN...
  • Página 16: Technical Data

    P Technical data Voltage supply: 2 x 1.5 V, AA batteries Operation time: 3 to 6 months (Alkaline battery) Operating Systems: Windows 7 / 8 / 10, XP, Vista ® Resolution: 1000 / 1500 / 2000 dpi Wireless range: USB version: Hardware: 1 free USB port available Operating temperature:...
  • Página 17: Before Use

    P Before use NOTE: Before use, verify the package contents are complete and   undamaged! All parts have to be unpacked and the packaging material   has to be removed completely. Setting up your mouse – inserting/replacing the battery Remove the battery compartment  ...
  • Página 18 P Operation Connecting the USB dongle 9 :   Slot the USB dongle 9 into a spare USB port on your computer. Turn your computer on.   The necessary drivers are automatically installed. 1 Right mouse button: Provides traditional mouse click functions.
  • Página 19: Software Installation

    Insert the provided Setup Disc into the computer’s CD rom. The installation process should start automatically. If this is not the case, start the file “SFM 4 C4 Mouse Setup.exe“ manually on the CD-ROM by double- clicking. Follow the installation instructions to complete the whole installation process.
  • Página 20: Storage When Not In Use

    Configuration of the individual mouse buttons You can use the software to control the functions of the mouse buttons customize to your wishes. The configuration menu of the mouse appears. Select on left column for which button you would like to  ...
  • Página 21: Cleaning

    P Cleaning Switch the product off before cleaning!   No acid, chafing or solvent cleaning agents should be used   or the product can be damaged. Only clean the outside of the product using a soft, dry cloth!   At persistent soiling, a mild cleaning agent can be used.  ...
  • Página 22: Three Year Limited Warranty

    Contact your local waste management authority for additional information on how to dispose of the used product. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life, do not throw in the garbage.
  • Página 23 • Improper use or transport; • Disregarding safety and maintenance instructions; • Accidents or acts of nature (e.g. lightning, fire, water, etc.); • Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing screws etc.) Consequential and incidental damages are also not covered under this warranty.
  • Página 24 To ensure the quickest warranty return process, please have the following available: • The original sales receipt that includes the date purchased; • The product and manual in the original package; • A statement of the problem. What must you do to keep the warranty in effect? •...
  • Página 25 Descripción de las palabras de advertencia ............Página 26 Servicio al cliente ..........Página 26 Lista de pictogramas utilizados ....Página 27 Introducción ............Página 27 Uso previsto ............Página 27 Avisos de marcas comerciales ...... Página 28 Contenido .............. Página 28 Instrucciones importantes de seguridad ............
  • Página 26: Descripción De Las Palabras De Advertencia

    DESCRIPCIÓN DE LAS PALABRAS DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa, que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita. PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa, que puede provocar lesiones leves o moderadas si no se evita. AVISO indica información que se considera importante, pero que no implica un peligro (p.
  • Página 27: Lista De Pictogramas Utilizados

    LISTA DE PICTOGRAMAS UTILIZADOS NOTA: Este símbolo con la palabra de advertencia „NOTA“ proporciona información útil adicional. Corriente/tensión directa Advertencia contra la radiación óptica MOUSE ÓPTICO INALÁMBRICO P Introducción Felicidades por la compra de su nuevo producto. Usted ha seleccionado un producto de calidad. Las instrucciones de uso son parte del producto.
  • Página 28: P Avisos De Marcas Comerciales

    Mac OS es una marca comercial de Apple Inc., registrada   en EE. UU. y en otros países. La marca comercial y el nombre comercial de SilverCrest es   propiedad de sus respectivos dueños. Cualquier otro nombre y producto podría ser una marca  ...
  • Página 29: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. CONSERVE PARA FUTURAS REFERENCIAS. AL CEDER ESTE PRODUCTO A TERCEROS, ASEGÚRESE DE INCLUIR TODA SU DOCUMENTACIÓN. ¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! ¡RIESGO DE ASFIXIA! Nunca deje a los niños solos o sin supervisión con el material de empaque. Siempre existe un riesgo de asfixia si los niños juegan con el material de empaque.
  • Página 30: Interferencia De Radio

    Interferencia de radio • Nunca utilice el producto en aeronaves, hospitales, dependencias de servicio o cerca de sistemas electrónicos médicos. Las señales inalámbricas transmitidas podrían afectar la funcionalidad de componentes electrónicos sensibles. • Mantenga el producto a como mínimo 7.87 in (20 cm) de marcapasos o desfibriladores cardioversores implantables, ya que la radiación electromagnética podría afectar el funcionamiento de los marcapasos.
  • Página 31: Advertencias De Seguridad Para Baterías

    ¡USE GUANTES PROTECTORES! Las pilas filtradas o dañadas pueden provocar quemaduras si entran en contacto con la piel. Use guantes protectores adecuados en todo momento si ocurre dicha circunstancia. Advertencias de seguridad para baterías Cuando se usan correctamente, las celdas y baterías  ...
  • Página 32 Almacene las baterías no usadas en su empaque original   o en un lugar seguro y alejadas de objetos metálicos que puedan provocarles cortocircuito. Tenga cuidado al manipular la baterías para evitar que   haya cortocircuito con materiales conductores, como anillos, moneras, pulseras y llaves.
  • Página 33: Riesgo De Daños Materiales

    Nunca recargue una batería a menos que la etiqueta de la   batería indique específicamente que se trata de una batería recargable. Cargar una batería no recargable puede hacer que las se chorreen, se incendien o exploten. No deje caer ni someta la celda o la batería integrada a  ...
  • Página 34 No utilice el producto cerca de fuentes de calor, como   radiadores u otros productos que emanen calor. No arroje el producto al fuego ni lo exponga a altas   temperaturas. ¡Nunca abra el producto! No existen piezas internas que  ...
  • Página 35 Será necesario reparar el producto si ha sufrido algún   daño, por ejemplo, si la cubierta está dañada, si ingresaron líquidos u objetos en el producto o si se expuso el producto a la lluvia o a la humedad. También será necesario el trabajo de reparación si el  ...
  • Página 36 el producto, se alienta al usuario a intentar corregir las interferencias siguiendo las siguientes medidas: • Oriente o localice de nuevo la antena receptora. • Aumente la separación ente el producto y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está...
  • Página 37: Descripción De Las Partes

    P Descripción de las partes 1 Botón derecho del mouse 2 Botón DPI 3 Botón atrás 4 Botón adelante 5 Botón izquierdo del mouse 6 Rueda de desplazamiento y botón del medio del mouse 7 Tapa del compartimiento de las pilas 8 Instrucciones de uso 9 Llave USB 10 CD de software...
  • Página 38 1000 DPI 1500 DPI 2000 DPI 38 US-ES...
  • Página 39: Datos Técnicos

    P Datos técnicos Suministro de voltaje 2 pilas AA de 1.5 V Tiempo de operación de 3 a 6 meses (pila alcalina) Sistemas operativos: Windows 7 / 8 / 10, XP, Vista ® Resolución: 1000 / 1500 / 2000 dpi Alcance inalámbrico Versión USB: Hardware: 1 puerto USB libre disponible...
  • Página 40: Antes Del Uso

    P Antes del uso NOTA: Antes del uso, verifique el contenido de embalaje esté   completo y sin daños. Se deberán desembalar todas las piezas y se deberá   extraer por completo el material de embalaje. Configuración del mouse: colocación/ reemplazo de las pilas Extraiga la tapa del compartimiento de  ...
  • Página 41: Funcionamiento

    P Funcionamiento Conexión de la llave USB 9 :   Inserte la llave USB 9 en un puerto USB adicional de la computadora. Encienda la computadora.   Los controladores necesarios se instalan automáticamente. 1 Botón derecho del mouse: Brinda las funciones de clic tradicionales del mouse.
  • Página 42: Instalación Del Software

    CD-ROM de la computadora. El proceso de instalación se inicia de forma automática. Si no comienza, haga doble clic para ejecutar el archivo “SFM 4 C4 Mouse Setup.exe“ del CD-ROM de forma manual. Siga las instrucciones de instalación para completar el proceso de instalación en su totalidad.
  • Página 43: Almacenamiento Cuando No Está En Uso

    Configuración de los botones del mouse individuales Puede usar el software para controlar las funciones de los botones del mouse personalizadas según sus necesidades. Aparece el menú de configuración del mouse. Seleccione en la columna izquierda la configuración de   qué...
  • Página 44: Limpieza

    P Limpieza Apague el producto antes de limpiarlo.   No deben usarse agentes de limpieza con ácido, rozamiento   o disolvente, que el producto puede dañarse. Solo limpie el exterior del producto con un paño suave y seco.   En el caso de manchas persistentes, se puede utilizar un  ...
  • Página 45: Garantía Limitada De 3 Años

    Contacte a las autoridades locales correspondientes para la eliminación de desechos para mayor información sobre cómo desechar su producto desgastado. Para ayudar a proteger el medio ambiente, elimine el producto adecuadamente al final de su vida útil, no lo tire en la basura normal.
  • Página 46 Lo que no cubre esta garantía La garantía no cubre daños causados por: • El desgaste propio del uso del producto, incluidas las partes frágiles (como interruptores, piezas de vidrio, etc.). • Uso o transporte no indicado del producto. • Desatención a las instrucciones de seguridad y mantenimiento.
  • Página 47 ¿Cómo se tramita la garantía? Recomendamos que primero usted: • Se comunique con el servicio de atención al cliente al 1 (844) 543-5872 • Visite el portal de atención al cliente en www.lidl.com/ contact-us • Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud.
  • Página 48 Algunos estados no permiten limitaciones al período de tiempo y términos de la garantía implícita, por lo que dichas limitaciones pudieran no aplicarse en su caso. 48 US-ES...

Tabla de contenido