Description of signal words ......Page Customer service ..........Page List of pictograms used ........Page Introduction ............Page Intended use ............Page Trademark notices ..........Page Scope of delivery ..........Page Important safety notes ........Page Safety warnings for batteries ...... Page Description of parts ...........
DESCRIPTION OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE indicates information considered important, but not hazard related (e.g.
LIST OF PICTOGRAMS USED NOTE: This symbol with the signal word “NOTE“ provides additional useful information. Direct current / voltage Warning against optical radiation WIRELESS OPTICAL MOUSE P Introduction Congratulations on your purchase. You have selected a quality product. The instructions for use are a part of the product. They contain important information about the safety, use and disposal of the product.
Corporation in the United States and other countries. Mac OS is trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The SilverCrest trademark and trade name is the property of their respective owners. Any other names and products are trademarks or registered ...
IMPORTANT SAFETY NOTES READ ALL INSTRUCTIONS. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. INCLUDE ALL DOCUMENTATION WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS. DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN! RISK OF SUFFOCATION! Never leave children unsupervised with the packaging material. The packaging material poses a suffocation hazard.
Página 8
Keep the product at least 7.87 in (20 cm) from pacemakers or implantable cardioverter defibrillators, as the electromagnetic radiation may impair the functionality of pacemakers. The radio waves transmitted could cause interference in hearing aids. Do not place the product near flammable gasses or ...
Safety warnings for batteries When used correctly, cells and batteries provide a safe and dependable source of portable power. However, if they are misused or abused, this may result in leakage, burns, fire, or explosion. Store batteries in a dry place at room temperature. Batteries ...
Página 10
Clean the battery contacts and also those of the product prior to battery installation. Keep the contacts clean. Remove batteries from the product that will not be used for an extended period of time (months or longer). Remove discharged batteries from product promptly to avoid ...
Página 11
Dispose of batteries properly and in accordance with government regulations. RISK OF PROPERTY DAMAGE Check the product before every use! Discontinue use if any damage to the product is detected! This product does not contain any parts which can be ...
Página 12
no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the product. no objects are inserted into the interior of the product. the product is never subjected to excessive shocks and vibrations. Take care to avoid injury to eyes and skin when in the vicinity of optical radiation The user must take regular breaks during the use of the product, in case of pain in the hands, arms or shoulder and neck area...
Página 13
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
LLC. The user of the product is fully responsible for correcting interference caused by such unauthorised modification of the product, as well as replacement of such products. SAVE THESE INSTRUCTIONS P Description of parts 1 Right mouse button 2 DPI button 3 Backward button 4 Forward button 5 Left mouse button...
P Technical data Voltage supply: 2 x 1.5 V, AA batteries Operation time: 3 to 6 months (Alkaline battery) Operating Systems: Windows 7 / 8 / 10, XP, Vista ® Resolution: 1000 / 1500 / 2000 dpi Wireless range: USB version: Hardware: 1 free USB port available Operating temperature:...
P Before use NOTE: Before use, verify the package contents are complete and undamaged! All parts have to be unpacked and the packaging material has to be removed completely. Setting up your mouse – inserting/replacing the battery Remove the battery compartment ...
Página 18
P Operation Connecting the USB dongle 9 : Slot the USB dongle 9 into a spare USB port on your computer. Turn your computer on. The necessary drivers are automatically installed. 1 Right mouse button: Provides traditional mouse click functions.
Insert the provided Setup Disc into the computer’s CD rom. The installation process should start automatically. If this is not the case, start the file “SFM 4 C4 Mouse Setup.exe“ manually on the CD-ROM by double- clicking. Follow the installation instructions to complete the whole installation process.
Configuration of the individual mouse buttons You can use the software to control the functions of the mouse buttons customize to your wishes. The configuration menu of the mouse appears. Select on left column for which button you would like to ...
P Cleaning Switch the product off before cleaning! No acid, chafing or solvent cleaning agents should be used or the product can be damaged. Only clean the outside of the product using a soft, dry cloth! At persistent soiling, a mild cleaning agent can be used. ...
Contact your local waste management authority for additional information on how to dispose of the used product. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life, do not throw in the garbage.
Página 23
• Improper use or transport; • Disregarding safety and maintenance instructions; • Accidents or acts of nature (e.g. lightning, fire, water, etc.); • Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing screws etc.) Consequential and incidental damages are also not covered under this warranty.
Página 24
To ensure the quickest warranty return process, please have the following available: • The original sales receipt that includes the date purchased; • The product and manual in the original package; • A statement of the problem. What must you do to keep the warranty in effect? •...
Página 25
Descripción de las palabras de advertencia ............Página 26 Servicio al cliente ..........Página 26 Lista de pictogramas utilizados ....Página 27 Introducción ............Página 27 Uso previsto ............Página 27 Avisos de marcas comerciales ...... Página 28 Contenido .............. Página 28 Instrucciones importantes de seguridad ............
DESCRIPCIÓN DE LAS PALABRAS DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa, que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita. PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa, que puede provocar lesiones leves o moderadas si no se evita. AVISO indica información que se considera importante, pero que no implica un peligro (p.
LISTA DE PICTOGRAMAS UTILIZADOS NOTA: Este símbolo con la palabra de advertencia „NOTA“ proporciona información útil adicional. Corriente/tensión directa Advertencia contra la radiación óptica MOUSE ÓPTICO INALÁMBRICO P Introducción Felicidades por la compra de su nuevo producto. Usted ha seleccionado un producto de calidad. Las instrucciones de uso son parte del producto.
Mac OS es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE. UU. y en otros países. La marca comercial y el nombre comercial de SilverCrest es propiedad de sus respectivos dueños. Cualquier otro nombre y producto podría ser una marca ...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. CONSERVE PARA FUTURAS REFERENCIAS. AL CEDER ESTE PRODUCTO A TERCEROS, ASEGÚRESE DE INCLUIR TODA SU DOCUMENTACIÓN. ¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! ¡RIESGO DE ASFIXIA! Nunca deje a los niños solos o sin supervisión con el material de empaque. Siempre existe un riesgo de asfixia si los niños juegan con el material de empaque.
Interferencia de radio • Nunca utilice el producto en aeronaves, hospitales, dependencias de servicio o cerca de sistemas electrónicos médicos. Las señales inalámbricas transmitidas podrían afectar la funcionalidad de componentes electrónicos sensibles. • Mantenga el producto a como mínimo 7.87 in (20 cm) de marcapasos o desfibriladores cardioversores implantables, ya que la radiación electromagnética podría afectar el funcionamiento de los marcapasos.
¡USE GUANTES PROTECTORES! Las pilas filtradas o dañadas pueden provocar quemaduras si entran en contacto con la piel. Use guantes protectores adecuados en todo momento si ocurre dicha circunstancia. Advertencias de seguridad para baterías Cuando se usan correctamente, las celdas y baterías ...
Página 32
Almacene las baterías no usadas en su empaque original o en un lugar seguro y alejadas de objetos metálicos que puedan provocarles cortocircuito. Tenga cuidado al manipular la baterías para evitar que haya cortocircuito con materiales conductores, como anillos, moneras, pulseras y llaves.
Nunca recargue una batería a menos que la etiqueta de la batería indique específicamente que se trata de una batería recargable. Cargar una batería no recargable puede hacer que las se chorreen, se incendien o exploten. No deje caer ni someta la celda o la batería integrada a ...
Página 34
No utilice el producto cerca de fuentes de calor, como radiadores u otros productos que emanen calor. No arroje el producto al fuego ni lo exponga a altas temperaturas. ¡Nunca abra el producto! No existen piezas internas que ...
Página 35
Será necesario reparar el producto si ha sufrido algún daño, por ejemplo, si la cubierta está dañada, si ingresaron líquidos u objetos en el producto o si se expuso el producto a la lluvia o a la humedad. También será necesario el trabajo de reparación si el ...
Página 36
el producto, se alienta al usuario a intentar corregir las interferencias siguiendo las siguientes medidas: • Oriente o localice de nuevo la antena receptora. • Aumente la separación ente el producto y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está...
P Descripción de las partes 1 Botón derecho del mouse 2 Botón DPI 3 Botón atrás 4 Botón adelante 5 Botón izquierdo del mouse 6 Rueda de desplazamiento y botón del medio del mouse 7 Tapa del compartimiento de las pilas 8 Instrucciones de uso 9 Llave USB 10 CD de software...
P Datos técnicos Suministro de voltaje 2 pilas AA de 1.5 V Tiempo de operación de 3 a 6 meses (pila alcalina) Sistemas operativos: Windows 7 / 8 / 10, XP, Vista ® Resolución: 1000 / 1500 / 2000 dpi Alcance inalámbrico Versión USB: Hardware: 1 puerto USB libre disponible...
P Antes del uso NOTA: Antes del uso, verifique el contenido de embalaje esté completo y sin daños. Se deberán desembalar todas las piezas y se deberá extraer por completo el material de embalaje. Configuración del mouse: colocación/ reemplazo de las pilas Extraiga la tapa del compartimiento de ...
P Funcionamiento Conexión de la llave USB 9 : Inserte la llave USB 9 en un puerto USB adicional de la computadora. Encienda la computadora. Los controladores necesarios se instalan automáticamente. 1 Botón derecho del mouse: Brinda las funciones de clic tradicionales del mouse.
CD-ROM de la computadora. El proceso de instalación se inicia de forma automática. Si no comienza, haga doble clic para ejecutar el archivo “SFM 4 C4 Mouse Setup.exe“ del CD-ROM de forma manual. Siga las instrucciones de instalación para completar el proceso de instalación en su totalidad.
Configuración de los botones del mouse individuales Puede usar el software para controlar las funciones de los botones del mouse personalizadas según sus necesidades. Aparece el menú de configuración del mouse. Seleccione en la columna izquierda la configuración de qué...
P Limpieza Apague el producto antes de limpiarlo. No deben usarse agentes de limpieza con ácido, rozamiento o disolvente, que el producto puede dañarse. Solo limpie el exterior del producto con un paño suave y seco. En el caso de manchas persistentes, se puede utilizar un ...
Contacte a las autoridades locales correspondientes para la eliminación de desechos para mayor información sobre cómo desechar su producto desgastado. Para ayudar a proteger el medio ambiente, elimine el producto adecuadamente al final de su vida útil, no lo tire en la basura normal.
Página 46
Lo que no cubre esta garantía La garantía no cubre daños causados por: • El desgaste propio del uso del producto, incluidas las partes frágiles (como interruptores, piezas de vidrio, etc.). • Uso o transporte no indicado del producto. • Desatención a las instrucciones de seguridad y mantenimiento.
Página 47
¿Cómo se tramita la garantía? Recomendamos que primero usted: • Se comunique con el servicio de atención al cliente al 1 (844) 543-5872 • Visite el portal de atención al cliente en www.lidl.com/ contact-us • Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud.
Página 48
Algunos estados no permiten limitaciones al período de tiempo y términos de la garantía implícita, por lo que dichas limitaciones pudieran no aplicarse en su caso. 48 US-ES...