All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiar- ise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com SFM 4 A1 – Software CD...
Página 4
...12 Importeur... . .24 Stromsparmodus ..12 DE │ AT │ CH │ 1 ■ SFM 4 A1...
Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichti- gung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. │ DE │ AT │ CH ■ 2 SFM 4 A1...
Gebrauch. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. DE │ AT │ CH │ 3 ■ SFM 4 A1...
Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │ DE │ AT │ CH ■ 4 SFM 4 A1...
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: GEFAHR! LED-Strahlung! Vermeiden Sie Augenschäden. Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Den LED-Strahl nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten. DE │ AT │ CH │ 5 ■ SFM 4 A1...
Página 9
überhitzen und irreparabel beschädigt werden. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärme quellen wie Heizkörpern oder anderen Wär- me erzeugenden Geräten auf. Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen. │ DE │ AT │ CH ■ 6 SFM 4 A1...
Página 10
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausge- tretene Chemikalien können dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschä- digten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutz- handschuhe tragen. DE │ AT │ CH │ 7 ■ SFM 4 A1...
Página 11
► Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht. ► Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. │ DE │ AT │ CH ■ 8 SFM 4 A1...
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ● Funkmaus SFM 4 A1 ● Nano-USB-Empfänger ● Software-CD ● 2 x 1,5 V Batterien ● Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Schließen Sie das Batteriefach wieder. ACHTUNG ► Verwenden Sie immer Batterien eines Herstellers und desselben Typs. Ersetzen Sie immer beide Batterien gleichzeitig, um Schäden am Gerät zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 11 ■ SFM 4 A1...
Wenn Sie nicht klicken, scrollen oder die Funkmaus bewegen, schaltet sie sich nach ca. 8 Minuten aus. Sobald Sie eine beliebige Taste an der Funkmaus betätigen oder scrollen, schaltet sich die Funkmaus wieder ein. │ DE │ AT │ CH ■ 12 SFM 4 A1...
Ist dies nicht der Fall, starten Sie die Datei „setup.exe“ auf der CD-ROM manuell durch einen Doppelklick. ♦ Installieren Sie die Software gemäß den Anleitungen auf dem Bildschirm. DE │ AT │ CH │ 13 ■ SFM 4 A1...
Taskleiste (unten rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr) aus bzw. klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen dann im folgenden Dialog „Maus-Eigenschaften“. │ DE │ AT │ CH ■ 14 SFM 4 A1...
Página 18
Funktion aus dem Menü aus. ♦ Um die Änderungen zu aktivieren, klicken Sie auf die Schaltfläche „Übernehmen“ (das Fenster bleibt geöffnet) oder auf die Schaltfläche „OK“ (Fenster schließt sich). DE │ AT │ CH │ 15 ■ SFM 4 A1...
Glasoberfläche oder einer glänzenden Oberfläche verwenden. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 16 SFM 4 A1...
Sie ihn im Aufbewahrungsfach an der Unterseite der Funkmaus. Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. DE │ AT │ CH │ 17 ■ SFM 4 A1...
Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Kleben Sie bei teilentladenen Batterien/Akkus die Pole mit Klebeband ab, um sie gegen Kurzschluss zu sichern. │ DE │ AT │ CH ■ 18 SFM 4 A1...
Athlon™ oder höher 1 freier USB Anschluss Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 oder Windows ® CD-ROM-Laufwerk oder DVD-Laufwerk zur Installation der Software DE │ AT │ CH │ 19 ■ SFM 4 A1...
Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. │ DE │ AT │ CH ■ 20 SFM 4 A1...
Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 21 ■ SFM 4 A1...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitge- teilte Service-Anschrift übersenden. │ DE │ AT │ CH ■ 22 SFM 4 A1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 24 SFM 4 A1...
Claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will not be accepted. The risk shall be borne solely by the user. GB │ IE │ 27 ■ SFM 4 A1...
Failure to avoid this situation could result in material damage. ► Follow the instructions in this warning to prevent material damage. NOTE ► A note indicates additional information that eases device handling. │ GB │ IE ■ 28 SFM 4 A1...
To ensure safe handling of the device, follow the safety guidelines set out below DANGER! LED radiation! Avoid damage to eyes. Do not stare into the LED beam. Do not look directly at the LED beam using optical instruments. GB │ IE │ 29 ■ SFM 4 A1...
Página 33
Do not expose the device to direct sunlight or high temperatures. Otherwise it may overheat and be irreparably damaged. Do not place the product near heat sources such as radiators or other heat-generating devices. │ GB │ IE ■ 30 SFM 4 A1...
Página 34
Check the condition of the batteries at regular intervals. Leaking chemicals can cause permanent damage to the device. Take particular care when handling damaged or leaking batteries. Risk of chemical burns! Wear protective gloves. GB │ IE │ 31 ■ SFM 4 A1...
Página 35
Always insert the batteries the right way round (observe correct polarity) otherwise there is a danger that they could explode. ► If you do not intend to use the device for a long time, remove the batteries. │ GB │ IE ■ 32 SFM 4 A1...
All manuals and user guides at all-guides.com Initial operation Check package contents The following components are included in delivery: ● Wireless mouse SFM 4 A1 ● Nano-USB receiver ● Software CD ● 2 x 1.5 V batteries ● These operating instructions NOTE ►...
♦ Close the battery compartment CAUTION ► Always use batteries from the same manufacturer and of the same type. Always replace both batter- ies at the same time. GB │ IE │ 35 ■ SFM 4 A1...
If you do not click, scroll or move the wireless mouse, it turns off after about 8 minutes. As soon as you press any button on the wireless mouse or use the scroll wheel, the wireless mouse switches back on. │ GB │ IE ■ 36 SFM 4 A1...
The installation process should start automatically. ♦ If this is not the case, start the “setup.exe” file on the CD-ROM manually by double-clicking it. ♦ Install the software as described in the on-screen instructions. GB │ IE │ 37 ■ SFM 4 A1...
(bottom left of your screen, next to the clock) or click on the icon with the right mouse button and select “Mouse properties” from the context menu. │ GB │ IE ■ 38 SFM 4 A1...
Página 42
Click on the drop-down menu for the corresponding mouse button and select a function from the menu. ♦ To apply the changes, click on the “Apply” button (the window remains open) or on “OK” (the window closes). GB │ IE │ 39 ■ SFM 4 A1...
Only dispose of batteries when they are fully dis- charged. Cover the poles of partially discharged batteries with tape to prevent short circuits. │ GB │ IE ■ 42 SFM 4 A1...
Athlon™ or higher 1 free USB port Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® ® ® Windows 7 or Windows CD-ROM drive or DVD drive for installing the software GB │ IE │ 43 ■ SFM 4 A1...
This warranty service is dependent on you present- ing the defective appliance and the proof of purchase (receipt) and a short written description of the fault and its time of occurrence. │ GB │ IE ■ 44 SFM 4 A1...
Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. │ GB │ IE ■ 46 SFM 4 A1...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │ 47 ■ SFM 4 A1...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com │ GB │ IE ■ 48 SFM 4 A1...
L’ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans ce mode d’emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse et correspondent à nos expériences et connaissances acquises jusqu’à présent. │ FR │ BE ■ 50 SFM 4 A1...
Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d’un usage non conforme sera rejetée. L’utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. FR │ BE │ 51 ■ SFM 4 A1...
► Il faut suivre les instructions stipulées dans cet avertissement pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplé- mentaires facilitant le maniement de l'appareil. │ FR │ BE ■ 52 SFM 4 A1...
DANGER ! Rayonnement LED ! Évitez les lésions oculaires. Ne regardez pas dans le faisceau de LED. Ne regardez pas le faisceau de LED directement avec des instruments optiques. FR │ BE │ 53 ■ SFM 4 A1...
Página 57
En cas de chutes, il peut être endommagé. N’exposez pas l’appareil au rayonnement direct du soleil ou à des températures extrêmement élevées. Il peut sinon se produire une surchauffe et l’appareil risque d’être définitivement endommagé. │ FR │ BE ■ 54 SFM 4 A1...
Página 58
► N'essayez pas de recharger les piles. Seules les piles marquées comme "rechargeables" doivent être rechargées . Risque d'explosion ! FR │ BE │ 55 ■ SFM 4 A1...
Página 59
Insérez toujours les piles en respectant les polarités faute de quoi il y a risque d'éclatement. ► Retirez les piles de l'appareil, si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. │ FR │ BE ■ 56 SFM 4 A1...
Bouton retour Bouton avance Capteur optique Compartiment à piles Compartiment de rangement pour le nano-récepteur USB Nano-récepteur USB CD du logiciel (Image-symbole) 2 piles de 1,5 V Mode d’emploi (Image-symbole) FR │ BE │ 57 ■ SFM 4 A1...
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service Contrôle des accessoires fournis Les accessoires comprennent les éléments suivants : ● Souris sans fil SFM 4 A1 ● Nano-récepteur USB ● CD du logiciel ● 2 piles de 1,5 V ●...
♦ Refermez le compartiment à piles ATTENTION ► Utilisez toujours les piles d'un fabricant et du même type. Remplacez toujours les deux piles en même temps afin d'éviter d'endommager l'appareil. FR │ BE │ 59 ■ SFM 4 A1...
Le processus d’installation devrait démarrer automati- quement. ♦ Si cela n’est pas le cas, démarrez le fichier «setup.exe» manuellement sur le CD-ROM par un double-clic. ♦ Installez le logiciel conformément aux instructions apparaissant à l’écran. FR │ BE │ 61 ■ SFM 4 A1...
(en bas à droite de votre écran à côté de l’horloge) ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône puis sélectionnez «Propriétés de souris» dans la boite de dialogue suivante. │ FR │ BE ■ 62 SFM 4 A1...
Página 66
à partir du menu. ♦ Pour activer les modifications, cliquez sur le bouton «Appliquer» (la fenêtre reste ouverte) ou cliquez sur le bouton «OK» (la fenêtre se ferme). FR │ BE │ 63 ■ SFM 4 A1...
♦ Notez que vous devez utiliser un support (tapis de souris) si vous utilisez la souris sans fil sur une surface en verre ou une surface brillante. │ FR │ BE ■ 64 SFM 4 A1...
écologique des piles et accus. Ne jetez que des piles/ accus à l’état déchargé. Si les piles/accus sont partielle- ment déchargés, collez-les avec du ruban adhésif pour les protéger contre les courts-circuits. │ FR │ BE ■ 66 SFM 4 A1...
Athlon™ ou supérieur 1 port USB libre Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 ou Windows ® Lecteur de CD- ROM ou de DVD pour l’installation du logiciel FR │ BE │ 67 ■ SFM 4 A1...
à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. FR │ BE │ 69 ■ SFM 4 A1...
Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. │ FR │ BE ■ 70 SFM 4 A1...
Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 288660 FR │ BE │ 71 ■ SFM 4 A1...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 72 SFM 4 A1...
Alle mogelijke claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. NL │ BE │ 75 ■ SFM 4 A1...
► Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. │ NL │ BE ■ 76 SFM 4 A1...
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het product: GEVAAR! LED-straling! Voorkom oogletsel. Kijk niet in de LED-straal. Observeer de LED-straal niet rechtstreeks met optische instrumenten. NL │ BE │ 77 ■ SFM 4 A1...
Página 81
Plaats het apparaat altijd op een stabiele en vlakke ondergrond. Als het apparaat valt, kan het bescha- digd raken. Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht of hoge temperaturen. Het kan namelijk oververhit en onherstelbaar beschadigd raken. │ NL │ BE ■ 78 SFM 4 A1...
Página 82
► Probeer batterijen niet opnieuw op te laden. Alleen als "oplaadbaar" aangeduide batterijen mogen opnieuw worden opgeladen. Er bestaat explosiegevaar! NL │ BE │ 79 ■ SFM 4 A1...
Página 83
Plaats de batterijen altijd met de polen op de juiste plaats, omdat de batterijen anders kunnen exploderen. ► Haal de batterijen uit het apparaat als u dat langere tijd niet gebruikt. │ NL │ BE ■ 80 SFM 4 A1...
Linkermuisknop Rechtermuisknop Scrollwiel DPI-toets Toets Terug Toets Vooruit Optische sensor Batterijvak Opbergvak voor de Nano-USB-ontvanger Nano-USB-ontvanger Cd met software (symbolische afbeelding) 2 x 1,5 V batterijen Gebruiksaanwijzing (symbolische afbeelding) NL │ BE │ 81 ■ SFM 4 A1...
All manuals and user guides at all-guides.com Ingebruikname Inhoud van het pakket controleren Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen: ● Draadloze muis SFM 4 A1 ● Nano-USB-ontvanger ● Cd met software ● 2 x 1,5 V batterijen ● Deze gebruiksaanwijzing OPMERKING ►...
♦ Sluit het batterijvak weer. LET OP ► Gebruik altijd batterijen van dezelfde fabrikant en hetzelfde type. Vervang altijd beide batterijen tegelijk, om beschadiging van het apparaat te voorkomen. NL │ BE │ 83 ■ SFM 4 A1...
Wanneer u niet klikt, scrollt of de draadloze muis beweegt, wordt deze na ca. 8 minuten uitgeschakeld. Zodra u een willekeurige toets van de draadloze muis gebruikt of scrollt, wordt de draadloze muis weer ingeschakeld. │ NL │ BE ■ 84 SFM 4 A1...
Als dat niet het geval is, dubbelklikt u op het bestand "setup.exe" op de cd-rom om de installatie handmatig te starten. ♦ Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeldscherm. NL │ BE │ 85 ■ SFM 4 A1...
(rechtsonder op het scherm, naast de systeemklok); u kunt ook met de rechtermuisknop op het pictogram klikken en in het snelmenu dat wordt geopend, "Eigenschappen van Muis" selecteren. │ NL │ BE ■ 86 SFM 4 A1...
Página 90
Klik daartoe op de knop (met de omlaag wijzende pijl) voor het openen van de vervolgkeuzelijst bij het nummer van de betreffende knop en selecteer een functie in de vervolgkeuzelijst. NL │ BE │ 87 ■ SFM 4 A1...
OPMERKING ► Neem contact op met de klantenservice als u met de stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk Service). │ NL │ BE ■ 88 SFM 4 A1...
Lever batterijen/ accu's uitsluitend in ontladen toestand in. Plak bij deels ontladen batterijen/accu's de polen af met plakband, om ze tegen kortsluiting te beveiligen. │ NL │ BE ■ 90 SFM 4 A1...
III / AMD ® Athlon™ of hoger 1 vrije USB-poort Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 of Windows ® Cd-romstation of dvd-station voor installatie van de software NL │ BE │ 91 ■ SFM 4 A1...
– naar onze keuze – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) │ NL │ BE ■ 92 SFM 4 A1...
Página 97
Als er fouten in de werking of andere gebreken optre- den, neemt u eerst contract op met de hierna genoem- de serviceafdeling, telefonisch of via e-mail. │ NL │ BE ■ 94 SFM 4 A1...
IAN 288660 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │ 95 ■ SFM 4 A1...
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com │ NL │ BE ■ 96 SFM 4 A1...
Všechny technické informace obsažené v tomto návodu k obsluze, jakož i údaje a pokyny pro připojení a obsluhu, odpovídají poslednímu stavu techniky v době tisku a byly sestaveny s přihlédnutím k našim dosavadním zkušenos- tem a poznatkům a podle našeho nejlepšího vědomí. │ ■ 98 SFM 4 A1...
účely. Jiné použití než k určenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití v rozporu s určením. Jsou vyloučeny nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě použití v rozporu s určením. Riziko nese výhradně uživatel. │ 99 ■ SFM 4 A1...
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám. ► Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace usnad- ňující manipulaci s přístrojem. │ ■ 100 SFM 4 A1...
Základní bezpečnostní pokyny Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte násle- dující bezpečnostní pokyny: NEBEZPEČĺ! Záření z LED diody! Zamezte poškození očí. Nedívejte se do paprsku LED diody. Nesledujte paprsek LED přímo s použitím optických nástrojů. │ 101 ■ SFM 4 A1...
Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření nebo vysokým teplotám. V opačném případě může dojít k jeho přehřátí a nevratnému poškození. Nestavte produkt do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou otopná tělesa nebo jiné přístroje generující teplo. Nepokoušejte se zařízení otevřít. │ ■ 102 SFM 4 A1...
Página 106
„nabíjecí“. Hrozí nebezpečí výbuchu! ► Baterie pravidelně kontrolujte. Vyteklé chemikálie mohou způsobit trvalé poškození přístroje. S poškozenými nebo vyteklými bateriemi je třeba manipulovat obzvláště opatrně. Nebezpečí polep- tání! Noste ochranné rukavice. │ 103 ■ SFM 4 A1...
Página 107
Při použití se nesmějí navzájem míchat různé typy baterií, resp. akumulátorů. ► Vždy používejte baterie se správnou polaritou, protože jinak hrozí nebezpečí jejich explodování. ► Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie. │ ■ 104 SFM 4 A1...
► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis). ♦ Vyjměte všechny části přístroje z obalu a odstraňte veškerý obalový materiál. │ ■ 106 SFM 4 A1...
šila výměna baterií. ♦ Přihrádku na baterie znovu uzavřete. POZOR ► Používejte pouze baterie od jednoho výrobce a stejného typu. Vyměňujte vždy obě baterie najednou, abyste zabránili poškození zařízení. │ 107 ■ SFM 4 A1...
Pokud na bezdrátové myši neklikáte na tlačítka, nero- lujete kolečkem ani myší nepohybujete, myš se cca po 8 minutách vypne. Jakmile na bezdrátové myši stisk- nete libovolné tlačítko nebo začnete rolovat kolečkem, bezdrátová myš se opět zapne. │ ■ 108 SFM 4 A1...
CD-ROM mechaniky počítače. Instalační proces by se měl spustit automaticky. ♦ Pokud se tak nestane, spusťte soubor „setup.exe“ na CD-ROM ručně dvojitým kliknutím na soubor. ♦ Nainstalujte software podle instrukcí na obrazovce. │ 109 ■ SFM 4 A1...
♦ Klikněte dvakrát na tento symbol na hlavním panelu (vpravo dole na obrazovce vedle systémového času) nebo klikněte pravým tlačítkem myši na symbol a vyberte poté v následném dialogu „Vlastnosti myši“. │ ■ 110 SFM 4 A1...
Página 114
(okno zůstane otevřené) nebo na tlačítko „OK“ (okno se zavře). ♦ Pomocí tlačítka „Obnovit predvolby“ můžete tlačítka bezdrátové myši opět vrátit do stavu při dodání. Další záložky tohoto konfiguračního menu obsahují možnosti nastavení příslušného operačního systému. │ 111 ■ SFM 4 A1...
Nezapomeňte, že byste měli používat podložku pod myš, pokud bezdrátovou myš používáte na skleně- ném nebo lesklém povrchu. UPOZORNĚNÍ ► Pokud nemůžete problém vyřešit výše uvedenými kroky, obraťte se na zákaznický servis (viz kapitolu Servis). │ ■ 112 SFM 4 A1...
Pokud přístroj nepoužíváte delší dobu, vyjměte USB nano přijímač z počítače a uschovejte jej do úložné přihrádky na spodní straně bezdrátové myši. Vyjměte baterie z přístroje a uložte přístroj na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření. │ 113 ■ SFM 4 A1...
/ městské čtvrti nebo v obchodě. Tato povin- nost slouží k tomu, aby mohly být baterie/akumulátory odevzdány k ekologické likvidaci. Baterie/akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité. U zcela vybitých baterií/akumulátorů přilepte póly lepicí páskou, abyste je zajistili proti zkratu. │ ■ 114 SFM 4 A1...
® Pentium III / AMD Athlon™ nebo vyšší 1 volná USB přípojka Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 nebo Windows ® CD-ROM mechanika nebo DVD mechanika pro instalaci softwaru │ 115 ■ SFM 4 A1...
Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní lístek) a stručně se popíše v čem záva- da spočívá a kdy se vyskytla. │ ■ 116 SFM 4 A1...
řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. │ 117 ■ SFM 4 A1...
Página 121
čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. │ ■ 118 SFM 4 A1...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 288660 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ 119 ■ SFM 4 A1...
Página 123
All manuals and user guides at all-guides.com │ ■ 120 SFM 4 A1...
Página 124
....131 Importador ..144 Conexión del receptor USB nano ..132 │ 121 ■ SFM 4 A1...
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsa- bilidad exclusiva del usuario. │ 123 ■ SFM 4 A1...
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta adver- tencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del aparato. │ ■ 124 SFM 4 A1...
PELIGRO! ¡Radiación LED! Evite las lesiones oculares. No mire directamente al haz de luz LED. No mire al haz de luz LED directa- mente con instrumentos ópticos. │ 125 ■ SFM 4 A1...
Página 129
No exponga el aparato a la luz solar directa ni a temperaturas elevadas. De lo contrario, podría sobrecalentarse y dañarse de modo irreparable. No coloque el producto cerca de fuentes de calor, como calefactores u otros aparatos generadores de calor. │ ■ 126 SFM 4 A1...
Página 130
Compruebe las pilas de forma periódica. Las sustancias químicas del interior pueden provocar daños permanentes en el aparato. Proceda con especial cautela al manejar cualquier pila dañada o con fugas. ¡Peligro de abrasión! Use guantes protectores. │ 127 ■ SFM 4 A1...
Página 131
No pueden utilizarse al mismo tiempo pilas de distintos tipos. ► Coloque las pilas siempre con la polaridad correcta, ya que, de lo contrario, podrían explotar. ► Extraiga las pilas del aparato cuando no pretenda usarlo durante un periodo prolongado. │ ■ 128 SFM 4 A1...
Botón de avance Sensor óptico Compartimento para pilas Compartimento para el receptor USB nano Receptor USB nano CD de software (imagen del símbolo) 2 pilas de 1,5 V Instrucciones de uso (imagen del símbolo) │ 129 ■ SFM 4 A1...
All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento Compruebe el volumen de suministro El volumen de suministro consta de los siguientes componentes: ● Ratón inalámbrico SFM 4 A1 ● Receptor USB nano ● CD de software ● 2 pilas de 1,5 V ●...
♦ Vuelva a cerrar el compartimiento para pilas ATENCIÓN ► Utilice siempre pilas del mismo tipo y fabricante. Sustituya siempre ambas pilas simultáneamente para evitar daños en el aparato. │ 131 ■ SFM 4 A1...
Si no hace clic, desplaza la rueda ni mueve el ratón inalámbrico, este se apagará tras aprox. 8 minutos. No obstante, volverá a activarse en cuanto pulse cualquiera de los botones del ratón inalámbrico o mueva la rueda. │ ■ 132 SFM 4 A1...
El proceso de instalación debería iniciarse automática- mente. ♦ De lo contrario, abra manualmente el archivo "setup.exe" del CD con un doble clic. ♦ Instale el software siguiendo las indicaciones que aparecen en la pantalla. │ 133 ■ SFM 4 A1...
(en la parte inferior derecha de la pantalla, junto al reloj del sistema) o haga clic con el botón derecho del ratón en el símbolo y seleccione en el siguiente cuadro de diálogo la opción "Propieda- des del ratón". │ ■ 134 SFM 4 A1...
Página 138
♦ Para activar las modificaciones, haga clic en el botón "Aplicar" (la ventana permanece abierta) o en "Aceptar" (la ventana se cierra). │ 135 ■ SFM 4 A1...
INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el apartado Asistencia técnica). │ ■ 136 SFM 4 A1...
Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. Si las pilas/ba- terías están parcialmente descargadas, pegue una cinta adhesiva en los polos para evitar cortocircuitos. │ ■ 138 SFM 4 A1...
Athlon™ o versión posterior 1 conexión USB libre Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 o Windows ® Unidad de CD-ROM o unidad DVD para la instalación del software │ 139 ■ SFM 4 A1...
Página 145
Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. │ ■ 142 SFM 4 A1...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en con- tacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 144 SFM 4 A1...
Página 148
Ligar recetor USB nano 156 Importador ..167 Modo de poupança de energia ... . 156 │ 145 ■ SFM 4 A1...
à ligação e operação, presentes neste manual de instruções, correspondem à última versão impressa e são elaborados com base nos nossos melhores conhe- cimentos e tendo em consideração as nossas experiên- cias e descobertas até ao momento. │ ■ 146 SFM 4 A1...
fins privados. Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incorreta. Estão excluídos quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultan- tes de uma utilização incorreta. O risco é da responsabi- lidade exclusiva do utilizador. │ 147 ■ SFM 4 A1...
Se a situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais. NOTA ► Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o manuseamento do aparelho. │ ■ 148 SFM 4 A1...
Para um manuseamento seguro do aparelho, respeite as seguintes indicações de segurança: PERIGO! Radiação LED! Evite danos oculares. Não olhe diretamente para o raio LED. Não observe o raio LED diretamente com instrumentos óticos. │ 149 ■ SFM 4 A1...
Página 153
Coloque o aparelho sempre sobre uma superfície estável e plana. Se cair, pode ficar danificado. Não exponha o aparelho à luz solar direta nem a temperaturas elevadas. Caso contrário, este pode sobreaquecer e ficar irreparavelmente danificado. │ ■ 150 SFM 4 A1...
Página 154
Não abra as pilhas, não as deforme ou curto-cir- cuite, caso contrário, os produtos químicos nelas contidos podem derramar. ► Não tente recarregar as pilhas. Apenas pilhas marcadas com "recarregáveis" podem ser recarre- gadas. Perigo de explosão! │ 151 ■ SFM 4 A1...
Página 155
Não é permitido misturar pilhas ou acumuladores de diferentes tipos. ► Coloque as pilhas com os polos corretos, caso contrário poderão rebentar. ► Retire as pilhas do aparelho, caso não o utilize durante um longo período de tempo. │ ■ 152 SFM 4 A1...
Botão DPI Botão Retroceder Botão Avançar Sensor ótico Compartimento das pilhas Compartimento para armazenamento do recetor USB nano Recetor USB nano CD do software (Ícone) 2 pilhas de 1,5 V Manual de instruções (Ícone) │ 153 ■ SFM 4 A1...
All manuals and user guides at all-guides.com Colocação em funcionamento Verificar o conteúdo da embalagem O material fornecido inclui os seguintes componentes: ● Rato sem fios SFM 4 A1 ● Recetor USB nano ● CD do software ● 2 pilhas de 1,5 V ●...
♦ Feche novamente o compartimento das pilhas ATENÇÃO ► Utilize sempre pilhas de um fabricante e do mesmo tipo. Substitua sempre as duas pilhas ao mesmo tempo, para evitar danos no aparelho. │ 155 ■ SFM 4 A1...
Se não clicar, deslocar a roda ou movimentar o rato, este desliga-se depois de aprox. 8 minutos. Assim que acione qualquer botão do rato sem fios ou desloque a roda do mesmo, o rato sem fios liga-se novamente. │ ■ 156 SFM 4 A1...
O processo de instalação deve iniciar-se automaticamente. ♦ Caso contrário, inicie manualmente o ficheiro "setup.exe" no CD-ROM por meio de um clique duplo. ♦ Instale o software de acordo com as instruções no ecrã. │ 157 ■ SFM 4 A1...
Página 161
(em baixo, à direita do seu ecrã, junto ao relógio do sistema) ou clique com o botão do lado direito do rato sobre o símbolo e selecione depois "Propriedades do rato" no diálogo seguinte. │ ■ 158 SFM 4 A1...
Página 162
Para tal, clique no botão de seleção atrás do respetivo botão do rato e selecione uma função do menu. ♦ Para ativar a alteração, clique no botão "Aplicar" (a janela permanece aberta) ou no botão "OK" (a janela fecha-se). │ 159 ■ SFM 4 A1...
fios sobre uma superfície de vidro ou brilhante. NOTA ► Caso não seja possível solucionar o problema com os passos supracitados, entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente (ver capítulo Assistência Técnica). │ ■ 160 SFM 4 A1...
Página 164
USB nano do computador e guarde-o no compartimento de armazenamento na parte inferior do rato sem fios. Retire as pilhas do aparelho e guarde-as num lugar limpo e seco, sem incidência solar direta. │ 161 ■ SFM 4 A1...
Entregue as pilhas/os acumuladores apenas quando estiverem completamente descarregados. Em pilhas/ acumuladores parcialmente descarregados, cole os polos com fita adesiva, para os proteger contra curto-circuito. │ ■ 162 SFM 4 A1...
® Athlon™ ou superior 1 terminal USB livre Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 ou Windows ® Unidade de CD-ROM ou unidade de DVDs para instalação do software │ 163 ■ SFM 4 A1...
– consoante a nossa preferência – gratuitamente. Esta garantia parte do princípio que o aparelho defeituoso e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados dentro do │ ■ 164 SFM 4 A1...
Esta garantia perde a validade, se o produto for dani- ficado, utilizado incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma │ 165 ■ SFM 4 A1...
(em baixo à esquerda) ou, como autoco- lante, no verso ou no lado inferior. Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail. │ ■ 166 SFM 4 A1...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a mo- rada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ 167 ■ SFM 4 A1...
Página 171
All manuals and user guides at all-guides.com │ ■ 168 SFM 4 A1...
Página 172
All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones Estado das informações: 04 / 2017 ·...