ES
•
Leer atentamente las advertencias de este manual de instrucciones.
•
Una vez instalado el equipo, describir su funcionamiento al usuario y entregarle este manual de instruccio-
nes, el cual es parte integrante y esencial del producto y debe guardarse en un lugar seguro y accesible para
futuras consultas.
•
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un técnico autorizado, en conformidad con las
normas vigentes y las instrucciones del fabricante. Se prohíbe manipular los dispositivos de regulación pre-
cintados.
•
La instalación incorrecta del equipo o la falta del mantenimiento apropiado puede causar daños materiales
o personales. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por errores de instalación o de
uso y, en cualquier caso, por el incumplimiento de las instrucciones dadas.
•
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconectar el equipo de la red eléctrica
mediante el interruptor de la instalación u otro dispositivo de corte.
•
En caso de avería o funcionamiento incorrecto del equipo, desconectarlo y hacerlo reparar únicamente por
un técnico autorizado. Acudir exclusivamente a personal autorizado. Las reparaciones del equipo y la susti-
tución de los componentes han de ser efectuadas solamente por técnicos autorizados y utilizando recambios
originales. En caso contrario, se puede comprometer la seguridad del equipo.
•
Este equipo se ha de destinar solo al uso para el cual ha sido expresamente diseñado. Todo otro uso ha de
considerarse impropio y, por lo tanto, peligroso.
•
Los materiales de embalaje son una fuente potencial de peligro: no dejarlos al alcance de los niños.
•
El equipo no debe ser utilizado por niños ni por adultos que tengan limitadas sus capacidades físicas, sen-
soriales o mentales, o que no cuenten con la experiencia y los conocimientos debidos, salvo que estén ins-
truidos o supervisados por otra persona que se haga responsable de su seguridad.
•
Desechar el equipo y sus accesorios con arreglo a las normas vigentes.
•
Las imágenes contenidas en este manual son una representación simplificada del equipo. Dicha represen-
tación puede tener diferencias ligeras y no significativas con respecto al producto suministrado.
Estimado cliente:
Muchas gracias por haber elegido
última generación, de diseño avanzado y tecnología de vanguardia. Le rogamos leer
atentamente el presente manual, ya que proporciona información importante sobre la
seguridad de instalación, uso y mantenimiento.
es un generador térmico modular para calefacción por
de alto rendimiento y bajo nivel de emisiones, alimentado con gas natu-
ral o GLP.
Todos los módulos
están dotados de uno (versión
) o dos (versión
aluminio con quemadores de premezcla de acero, instalados en un armario vertical de
acero pintado con polvos epoxídicos resistentes a los agentes atmosféricos.
Cada uno de los circuitos hidráulicos de los intercambiadores está dotado de una bomba
de circulación local y confluye en colectores de envío y de retorno al sistema. El sistema
de control incorpora un microprocesador, una interfaz de usuario con pantalla grande y
funciones avanzadas de control en cascada.
16
17
19
11
4
21
3
13
10
6
8 14
El panel de mandos se encuentra dentro del armario. Para acceder a él, es necesario
abrir la puerta frontal con la llave que se suministra .
Leyenda
Tecla para disminuir la temperatura del ACS (con acumulador opcional insta-
lado)
Tecla para aumentar la temperatura del ACS (con acumulador opcional insta-
lado)
Tecla para disminuir la temperatura de calefacción
Tecla para aumentar la temperatura de calefacción
Pantalla
Tecla para seleccionar la modalidad Verano/Invierno
Tecla para seleccionar la modalidad Economy/Comfort (con acumulador opcio-
nal instalado) y encender/apagar el aparato
Tecla de rearme (reset)
Indicación de funcionamiento en ACS (con acumulador opcional instalado)
Indicación de modo Verano
All manuals and user guides at all-guides.com
un generador de calor
) intercambiadores de tubo ranurado de
18
20
23
5
eco
reset
comfort
24
7
cod. 3540S736 - Rev. 00 - 09/2013
Indicación multifunción
Indicación de modalidad Eco (Economy) (con acumulador opcional instalado)
Indicación de funcionamiento en calefacción
Tecla para encender/apagar el aparato
Indicación de quemador encendido
Aparece cuando se conecta el reloj programador a distancia (opcional)
Símbolo de Información
Indicación de cuerpo superior de la caldera
Pedido de desbloqueo de anomalía en cuerpo superior de la caldera
Indicación de anomalía
Indicación de funcionamiento de la bomba de circulación
Aparece cuando se conecta la sonda exterior (opcional)
Indicación de apagado de la caldera
Indicación de cuerpo inferior de la caldera
Pedido de desbloqueo de anomalía en cuerpo inferior de la caldera (sólo mo-
delo
La demanda de calefacción (generada por el termostato de ambiente , el reloj progra-
mador o la señal 0-10 Vcc), se indica por la activación de la bomba de circulación y del
radiador (13 y 21 - fig. 1).
La pantalla (11 - fig. 1) muestra la temperatura actual de ida a calefacción y, durante el
tiempo de calentamiento, la expresión
cuerpo de la caldera está encendido.
de
reset
La demanda de calentamiento del acumulador se indica con la activación de la bomba
de circulación y de la llave de paso (9 y 21 - fig. 1). La pantalla (11 - fig. 1) muestra la
temperatura actual del sensor del acumulador y, durante el tiempo de calentamiento del
ACS, la expresión
. Las flechas ( 18 y 24 - fig. 1) indican qué cuerpo de la caldera
está encendido.
reset
El funcionamiento del acumulador (calentamiento y mantenimiento en temperatura)
22
puede ser desactivado por el usuario. En tal caso, no hay suministro de agua caliente
sanitaria. Para desactivar el calentador (modo ECO), pulsar la tecla
2
fig. 1). En modalidad ECO, en la pantalla se visualiza el símbolo
volver al modo COMFORT, pulsar nuevamente la tecla
1
9
Pulsar la tecla de encendido/apagado (14 fig. 1).
12
15
25
eco
reset
comfort
•
Durante los 120 segundos siguientes, en la pantalla aparece el código FH, que in-
dica el ciclo de purga de aire del circuito de calefacción.
•
Durante los diez primeros segundos, en la pantalla se visualiza también la versión
del software de las tarjetas:
Versión del software de la tarjeta de la pantalla
Versión del software de la centralita del cuerpo superior de la caldera
Versión del software de la centralita del cuerpo inferior de la caldera (sólo mo-
delo
•
Abrir la llave del gas ubicada antes de la caldera.
•
Una vez que ha desaparecido la sigla FH, la caldera se pone en marcha automáti-
camente cada vez que lo requiere el termostato de ambiente.
)
. Las flechas (18 y 24 - fig. 1) indican qué
eco
eco
reset
comfort
comfort
eco
eco
reset
comfort
comfort
( 12 - fig. 1). Para
( 7 - fig. 1).
A
eco
reset
comfort
B
C
eco
reset
comfort
)
( 7 -
eco
reset
comfort