BevJet Compact
BEVERAGE DISPENSE PUMP
CAUTION: This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Product Data
Pump type
Positive displacement diaphragm pump
Pump electrical ratings
12DC 2.5 Amps max
Input: 100-240 VAC /
Power supply adapter
Output: 12 VDC 3 Amp max
Flow rate
1.0 GPM (3.8 LPM) max
Pressure switch shut off
40 PSI (2.8 bar) max
Fluid contact materials
Polypropylene, EPDM, TPV, Stainless Steel
Ports included
1/4" (6.35 mm)
Fluid types
Water, soda, syrups, non-pulp juices, iced teas, wine, alcohol
(tested with water)
beverages < 15%, non particulate fluids, max viscosity 100cP
Liquid temperature
34ºF (1.1ºC) - 120ºF (49ºC)
Agency compliance
UL Listed, NSF 18, CE Mark
Net weight
1 lb (632 g)
Application
• Designed for dispensing Bag in Box beverages or Bottled Water as indicated in Product Data Section
• Ideal for under counter installation
Special features
• Quick, simple, safe installation
• Compact size for easy mounting
• Easily accessible manual on/off switch to restart the pump
• Self priming
• Able to run dry without damage
• Quiet operation
• Built in shut-off automatically turns pump off when bag is empty
Installation procedure:
– See Figure 1
1. Connect suction hose (6.35 mm 1/4") to BIB or Bottle.
2. Connect supplied power adaptor into the DC plug on the back of the BevJet Compact.
3. Turn the ON/OFF switch located on the pump to the "ON" position.
4. Open discharge valve to prime pump, and purge all air from the liquid line.
Operation
– See Figures 1 & 2
CAUTION: Do not place BevJet Compact into a dishwasher as it will cause electrical failure of pump and
controls.
CAUTION: Not intended for outdoor use.
CAUTION: The BevJet Compact must be installed in an enclosure protected from any splash or spillage.
CAUTION: To avoid exposure to freezing conditions, prior to storing, cleaning and servicing of pumps, purge
all liquid from the pump. Allowing water to freeze in the system may result in damage to the pump and
plumbing system.
WARNING: Electrical connections must be made in compliance with all international, national state and local
regulations as well as the most recent National Electrical Code (NEC) and the Occupational Safety and Healt Act
(OSHA). Make certain the power source conforms to the pump voltage. Be sure all power is disconnected before
installation. The pump should be wired into an individual (dedicated) circuit, controlled with an UL/C-UL certified
double pole switch rated at or above the fuse ampere indicated on the pump motor label. Do not use the product if
it has been damaged.
WARNING: Do not use a pump if it presents some damage such as burned or broken pressure switch, exposed
electric wire and/or contacts.
WARNING EXPLOSION HAZARD
Only used with specified products. DO NOT PUMP LIQUIDS
WITH A FLASH POINT BELOW 100°F (38°C) OR USE WHERE
FLAMMABLE VAPORS ARE PRESENT.
Return Procedure
Prior to returning any product to Flojet, call customer service for an authorization number. This number must be written on the
outside of the shipping package. Place a note inside the package with an explanation regarding the reason for return as well as
the authorization number. Include your name, address and phone number.
All manuals and user guides at all-guides.com
FR
Application
• Conçue pour distribuer des boissons en caisses-outres ou de l'eau en bouteille
• Parfaite pour une installation sous le comptoir
Caractéristiques particulières
• Installation simple, rapide et sécurisée
• Taille compacte pour un montage facile
• Interrupteur manuel de marche/arrêt, facile d'accès pour redémarrer la pompe
• Autoamorçage
• Capable de tourner à vide sans risque de dommage
• Fonctionnement silencieux
• L'arrêt intégré arrête automatiquement la pompe quand le sachet est vide.
Procédure d'installation:
– Voir Figure 1
1. Brancher le tuyau d'aspiration (6.35 mm 1/4") à la caisse-outre ou à la bouteille.
2. Brancher l'adaptateur électrique fourni à la prise c.c. située à l'arrière de la BevJet Compact.
3. Tourner le bouton ON / OFF situé sur la pompe à la position «ON».
4. Ouvrez la vanne de décharge à amorcer la pompe et purger tout l'air de la conduite de liquide.
Fonctionnement
– Voir Figure 1 et 2
ATTENTION: Ne pas placer la pompe BevJet Compact dans un lave-vaisselle car les circuits électriques de la
pompe et des commandes seront endommagés.
ATTENTION: Non destinée à un usage extérieur.
ATTENTION: La BevJet Compact doit être installée dans une enceinte protégée des éclaboussures et des
déversements.
ATTENTION: Pour éviter l'exposition à des conditions de gel, avant de rangement, le nettoyage et l'entretien
des pompes, purger tout le liquide de la pompe. Permettre l'eau de geler dans le système peut entraîner des
dommages à la pompe et système de plomberie.
AVERTISSEMENT: Les branchements électriques doivent être conformes aux règlements internationaux, nationaux,
étatiques et locaux, ainsi qu'au code national d'électricité américain (NEC) le plus récent et à la loi américaine sur la
sécurité et la santé au travail (Occupational Safety and Healt Act ou OSHA). S'assurer que la source d'alimentation
respecte la tension de la pompe. Vérifier que l'alimentation est totalement coupée avant l'installation. La pompe doit
être câblée dans un circuit individuel (dédié), contrôlé par un interrupteur bipolaire certifié UL/C-UL, d'une puissance
égale ou supérieure à l'ampérage du fusible indiqué sur l'étiquette du moteur de la pompe. Ne pas utiliser le produit
s'il a été endommagé.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser une pompe en présence de certains dommages, comme un pressostat brûlé ou
cassé, un fil électrique et/ou de contact exposés.
ATTENTION RISQUE D'EXPLOSION
À utiliser uniquement avec les produits indiqués. NE PAS POMPER
DES LIQUIDES DONT LE POINT D'ÉCLAIR EST INFÉRIEUR À 38°C
OUNE PAS UTILISER EN PRÉSENCE DE VAPEURS INFLAMMABLES.
Procédure de retour
Avant de retourner un produit à Flojet, appeler le service client pour obtenir un numéro d'autorisation de retour. Ce numéro
doit être inscrit sur le colis. Glisser une note à l'intérieur du colis pour expliquer la raison du retour et indiquer le numéro de
retour. Inscrire également vos nom, adresse et numéro de téléphone.
DE
Anwendung
• Ausgelegt für das Ausschenken von Getränken aus Kartons mit Innenbeutel oder Wasserflaschen/-kanistern
• Ideal für den Einbau unter dem Tresen geeignet
Leistungsmerkmale
• Schneller, einfacher und sicherer Einbau
• Einfache Montage dank geringer Größe
• Gut zugänglicher Ein/Aus-Schalter zum Neustarten der Pumpe
• Selbstansaugend
• Kann trocken laufen, ohne beschädigt zu werden
• Geräuscharmer Betrieb
• Die eingebaute automatische Abschaltung schaltet die Pumpe aus, wenn ein Beutel leer ist.
Vorgehensweise beim Einbau:
– Siehe Abb. 1
1. Schließen Sie den Saugschlauch (6.35 mm 1/4") an den Karton mit Innenbeutel oder eine Flasche/einen Kanister an.
2. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an die Steckbuchse DC ("Gleichstrom") an der Rückseite des BevJet Compact an.
3. Drehen Sie den Ein- / Ausschalter an der Pumpe in die Stellung "ON" befinden.
4. Open Ablaufventil, um prime Pumpe und reinigen die Luft aus der Flüssigkeitsleitung.
Betrieb
– Siehe Abb. 1 und 2
VORSICHT: Geben Sie den BevJet Compact nicht in eine Geschirrspülmaschine! Dies kann einen Ausfall der
Elektrik bei Pumpe und Bedienelementen auslösen.
VORSICHT: Nicht ausgelegt für die Verwendung im Freien.
VORSICHT: Der BevJet Compact muss in ein Gehäuse eingebaut werden, das vor Spritzwasser und
verschüttetem Wasser geschützt ist.
VORSICHT: Die Exposition gegenüber Frost, vor dem Speichern, Reinigung und Wartung von Pumpen zu
vermeiden, spülen Sie alle Flüssigkeit aus der Pumpe. Das Eindringen von Wasser in das System einfrieren
kann zu Schäden an der Pumpe führen und Sanitär-System.
WARNUNG: Die elektrischen Verbindungen sind gemäß allen international, in der EG und in Deutschland geltenden
Normen, Gesetzen und Richtlinien sowie gemäß den aktuellen US-Vorschriften in Form von National Electrical Code
(NEC) und Occupational Safety and Health Act (OSHA) vorzunehmen. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung
mit der Pumpenspannung kompatibel ist. Unmittelbar vor dem Einbau darf die Pumpe auf keinen Fall an die
Stromversorgung angeschlossen sein. Die Pumpe ist an einen eigenen (separaten) Stromkreis anzuschließen.
Gesteuert wird sie über einen zweipoligen Schalter mit "UL/C-UL"-Zertifizierung, dessen Nennstromstärke mindestens
so hoch liegt wie die Stromstärke der Sicherung gemäß Typenschild am Pumpenmotor. Verwenden Sie das Produkt
nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist.
WARNUNG: Pumpen dürfen nicht in Betrieb genommen werden, wenn sie Beschädigungen wie z. B. einen
durchgebrannten oder anderweitig defekten Druckschalter aufweisen oder ein Leitungsdraht und/oder -kontakt freiliegt.
WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR
Gebrauch nur mit spezifizierten Produkten. PUMPEN SIE KEINE
FLÜSSIGKEITEN MIT EINEM FLAMMPUNKT UNTER 38 °C. NEHMEN
SIE DIESES GERÄT AUF KEINEN FALL AN ORTEN IN BETRIEB, AN
DENEN ENTFLAMMBARE DÄMPFE VORHANDEN SIND.
Rücksendung
Bevor Sie ein Produkt an Flojet zurücksenden, rufen Sie bitte zuerst den Kundenservice an. Sie erhalten eine
Berechtigungsnummer. Diese Nummer muss vom Paket gut ablesbar sein. Legen Sie dem Paket einen Zettel bei, der eine
Erklärung betreffend den Grund für die Rücksendung sowie die Berechtigungsnummer enthält. Bitte geben Sie auch Ihren
Namen, Ihre Anschrift und Ihre Telefonnummer an.
IT
Applicazione
• Concepita per la distribuzione di bevande bag-in-box o di acqua imbottigliata
• Ideale per l'installazione sotto un bancone
Caratteristiche speciali
• Installazione rapida, semplice e sicura
• Dimensioni compatte per facilità di montaggio
• Interruttore on/off manuale facilmente accessibile per riavviare la pompa
• Adescamento automatico
• Possibilità di funzionamento a secco senza danni
• Silenziosa
• Dispositivo di spegnimento incorporato spegne automaticamente la pompa quando il contenitore è vuoto.
Procedura di installazione:
– Vedi Figura 1
1. Collegare la manichetta di aspirazione (6.35 mm 1/4") alla BIB o alla bottiglia.
2. Collegare l'adattatore di alimentazione in dotazione alla presa CC porta sul retro del BevJet Compact.
3. Ruotare il ON / OFF situato sul pompa in posizione "ON".
4. Valvola di scarico aperta per adescare la pompa e spurgare tutta l'aria dalla linea del liquido.
Uso
– Si vedano le Figure 1 e 2
ATTENZIONE: Non collocare il Bev Jet Compact in lavastoviglie in quanto ciò può causare un guasto elettrico
della pompa e dei comandi.
ATTENZIONE: Il prodotto non è stato concepito per un uso da esterni.
ATTENZIONE: Il BevJet Compact deve essere installato in un recinto protetto da qualsiasi spruzzo o fuoruscita.
ATTENZIONE: Per evitare l'esposizione a condizioni, prima della conservazione, pulizia e manutenzione di
pompe, di congelamento Elimina tutto liquido dalla pompa. Permettendo che l'acqua a congelare nel sistema
può causare danni alla pompa e impianto idraulico.
AVVERTENZA: I collegamenti elettrici devono essere effettuati in conformità con tutte le normative internazionali,
nazionali, statali e locali, nonché con la versione più recente del codice NEC (National Electric Code) e dell'OSHA
(Occupational Safety and Health Act). Assicurarsi che la fonte di alimentazione sia conforme alla tensione della pompa
e che l'alimentazione sia scollegata prima di procedere all'installazione. La pompa dev'essere cablata in un circuito
individuale (dedicato), controllata con un interruttore bipolare certificato UL/CUL e con una tensione nominale pari o
superiore agli ampere del fusibile indicati sulla targhetta del motore della pompa. Non utilizzare il prodotto se è stato
danneggiato.
AVVERTENZA: Non utilizzare una pompa che presenti danni quali interruttori di pressione bruciati o rotti, cavi elettrici
e/o contatti esposti.
AVVERTENZA RISCHIO DI ESPLOSIONE
Da utilizzarsi unicamente con prodotti specifici. NON
POMPARE LIQUIDI CON UN PUNTO DI INFIAMMABILITÀ
INFERIORE A 38°C (100°F) NÉ UTILIZZARE IL PRODOTTO IN
PRESENZA DI VAPORI INFIAMMABILI.
Procedura di reso
Prima di procedere al reso di qualsiasi prodotto a Flojet, chiamare il servizio di assistenza clienti per ottenere un numero di
autorizzazione. Tale numero deve essere indicato sulla parte esterna del pacco spedito. Inserire una nota all'interno del pacco con
una spiegazione in merito al motivo del reso, oltre al numero di autorizzazione. Includere nome, indirizzo e numero di telefono.
NL
Toepassing
• Bedoeld voor de verdeling van dranken in vloeistofcontainers of flessenwater
• Ideaal voor tooginstallaties
Speciale kenmerken
• Snel, eenvoudig en veilig te installeren
• Compacte afmetingen, gemakkelijk te monteren
• Gemakkelijk toegankelijke, manuele aan/uit-schakelaar om de pomp opnieuw te starten
• Zelfvullend
• Geen schade bij drooglopen
• Stil
• Door een ingebouwd uitschakelsysteem schakelt de pomp zichzelf automatisch uit wanneer de verpakking leeg is.
Installatieprocedure:
– zie figuur 1
1. Sluit de aanzuigslang (9,5 mm 3/8") aan op de verpakking of de fles.
2. Sluit de meegeleverde netstroomadapter in de DC-aansluiting aan de achterzijde van Bevjet Compact.
3. Zet de ON / OFF schakelaar op de pomp naar de stand "ON".
4. Open afvoerklep aan premier de pomp, en zuiveren van alle lucht uit de vloeistof lijn.
Werking
– zie figuur 1 en 2
OPGELET: Plaats Bevjet Compact niet in de vaatwasser. Hierdoor zal de pomp defect raken.
OPGELET: Niet bedoeld voor gebruik buitenshuis.
OPGELET: BevJet Compact moet worden geïnstalleerd in een ruimte die is beschermd tegen spatten en lekkage.
OPGELET: Verwijderen om te voorkomen dat blootstelling aan bevriezing voorwaarden, vóór opslaan, reiniging
en onderhoud van pompen, alle vloeistof uit de pomp. Waardoor water te bevriezen in het systeem kan
resulteren in schade aan de pomp en sanitair systeem.
WAARSCHUWING: Elektrische verbindingen moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met alle internationale,
nationale, regionale en lokale regelgevingen en met de meest recente versie van de National Electrical Code (NEC)
en de Operational Safety and Health Act (OSHA). Zorg ervoor dat de netstroomspanning overeenkomt met de
spanning van de pomp en dat elke stroombron is onderbroken voor installatie. De pomp moet worden aangesloten
op een afzonderlijke kring en moet dubbel worden afgezekerd met een zekering met een ampèrage vermeld op het
identificatieplaatje van de pomp. Gebruik het product niet als het is beschadigd.
WAARSCHUWING: Gebruik de pomp niet indien beschadigd door een doorgebrande of gebroken drukschakelaar,
blootliggende elektrische bedrading en of blootliggende contacten.
WAARSCHUWING EXPLOSIEGEVAAR
Mag alleen worden gebruikt in combinatie met de vermelde
producten. DE POMP NIET GEBRUIKEN VOOR VLOEISTOFFEN
MET EEN VLAMPUNT LAGER DAN 38 °C (100 °F) OF IN
COMBINATIE MET ONTVLAMBARE DAMPEN.
Retourprocedure
Voor u een product naar Flojet retourneert moet u contact opnemen met de klantenservice voor een autorisatienummer. Dit
nummer moet aan de buitenzijde van de retourverpakking worden vermeld. Plaats in de verpakking een bericht met uitleg over
de reden van het retour en vermeld hierop ook het autorisatienummer. Vergeet ook uw naam, adres en telefoonnummer niet.
SE
Applikation
• Utformad för dispensering av drycker eller buteljerat vatten i en påse-i-låda
• Idealisk för installation under en köksbänk
Särskilda egenskaper
• En snabb, lätt och säker installation
• Kompakt storlek för en enkel montering
• Lättåtkomlig manuell på/av-strömbrytare för omstart av pumpen
• Automatisk urluftning
• Kan köras torr utan att skadas
• Tyst drift
• Den inbyggda avstängningsmekanismen stänger automatiskt av pumpen när påsen är tom.
Installationsprocedur:
– Se Figur 1
1. Anslut sugslangen (6.35 mm 1/4") påse-i-lådan eller flaskan.
2. Anslut den medföljande nätadaptern i DC-stickkontakten på baksidan av BevJet Compact.
3. Vrid ON / OFF ligger på pumpen till "ON".
4. Öppna utloppsventilen för att prima pumpen och rensa all luft från vätskeledningen.
Bruk
– Se illustrationerna 1 & 2
VAR AKTSAM: Placera inte BevJet Compact i en diskmaskin, eftersom pumpen och styrenheterna
drabbas av elfel.
VAR AKTSAM: Not intended for outdoor use.
VAR AKTSAM: BevJet Compact måste installeras i ett hölje för att skyddas mot stänk och spill.
VAR AKTSAM: För att undvika exponering för frysning villkor, lagra, rengöring och underhåll av
pumpar, rensa all vätska från pumpen. Vilket gör att vattnet att frysa i systemet kan resultera i skador
på pumpen och VVS-system.
VARNING: Elektriska anslutningar måste göras i enlighet med alla internationella, nationella statliga och
lokala föreskrifter som den senaste nationella elektriska kod (NEC) och Occupational Safety and Health Act
(OSHA). Se till att strömkällan överensstämmer med pumpspänningen. Försäkra dig om att all elektricitet
är frånkopplad innan installation. Pumpen bör kopplas till en enskild (dedikerad) krets som styrs med en
UL-/CUL-certifierad tvåpolig brytare märkt att klara säkringsströmstyrkan eller högre vilken står utmärkt på
pumpmotoretiketten. Använd inte produkten om den har skadats.
VARNING: Använd inte pumpen om den är skadad, t.ex. om tryckomkopplaren är bränd eller trasig, elektriska
ledningar och/eller kontakter är exponerade.
VARNING RISK FÖR EXPLOSION
Får endast användas med specificerade produkter. PUMPA INTE
VÄTSKOR MED EN FLAMPUNKT UNDER 100° F (38° C) ELLER
ANVÄND INTE APPARATEN NÄRA LÄTTANTÄNDLIGA ÅNGOR.
Returneringsprocedur
Ring kundtjänst för att erhålla ett auktoriseringsnummer innan du returnerar en produkt till Flojet. Detta nummer
måste skrivas på utsidan av transportemballaget. Lägg ett meddelande inuti paketet med en förklaring till varför
produkten returneras, inklusive auktoriseringsnumret. Inkludera ditt namn, adress och telefonnummer.
ES
Uso
• Diseñado para dispensar bebidas contenidas en cajas con bolsas interiores o agua embotellada
• Ideal para instalar bajo una barra o mostrador
Características especiales
• Instalación fácil, rápida y segura
• Diseño compacto para facilitar el montaje
• Interruptor manual de encendido / apagado de fácil acceso para reiniciar la bomba
• Cebado automático
• No resulta dañada en caso de funcionar en seco
• Silenciosa
• Dispositivo integrado de desactivación automática apaga la bomba cuando la bolsa está vacía
Proceso de instalación:
– Ver figura 1
1. Conectar el tubo de succión (6.35 mm 1/4") al recipiente que contiene el líquido a dispensar.
2. Enchufe el adaptador a la toma de corriente y al conector de CC de la parte posterior del BevJet Compact.
3. Gire el interruptor ON / OFF situado en la bomba a la posición "ON".
4. La válvula de descarga abierta para cebar la bomba y purgar todo el aire de la línea.
Funcionamiento
– Ver figuras 1 y 2
PRECAUCIÓN: No introduzca el BevJet Compact en un lavavajillas, ya que causaría daños eléctricos en
la bomba y en los controles.
PRECAUCIÓN: No está diseñado para uso en el exterior.
PRECAUCIÓN: La BeyJet Compact debe instalarse en un recinto protegido de salpicaduras o
derramamientos.
PRECAUCIÓN: Para evitar la exposición a condiciones de congelamiento, antes de almacenarlo, limpiar
y dar mantenimiento a la bomba, purgar todo el líquido de ella. Permitir que el agua se congele en el
sistema puede provocar daños a la bomba y a la tubería.
ADVERTENCIA: Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas de conformidad con todas las normativas
internacionales, nacionales, regionales y locales, así como con el Código Eléctrico Nacional (NEC) más reciente
y la Ley de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA). Asegúrese de que la fuente de alimentación sea acorde al
voltaje de la bomba y de que se desconecte el suministro eléctrico antes de la instalación. La bomba debe estar
cableada en un circuito individual (dedicado), controlado con un interruptor de dos polos con certificación
UL/C-UL con un valor de amperios de fusible igual o mayor al que se indica en la etiqueta del motor de la
bomba. No use el producto si se ha dañado.
ADVERTENCIA: No use una bomba si presenta daños, como conmutador de presión quemado o roto, o cables
y/o contactos eléctricos expuestos.
ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN
Utilícese solo con los productos especificados. NO BOMBEE
LÍQUIDOS CON UN PUNTO DE IGNICIÓN POR DEBAJO DE
100 ºF (38 ºC) NI LO UTILICE EN LUGARES EN LOS QUE HAYA
VAPORES INFLAMABLES.
Procedimiento de devolución
Antes de proceder a la devolución de cualquier producto de Flojet, por favor, llame al servicio de atención telefónica y
solicite un número de autorización. Dicho número debe estar escrito de forma visible en la parte exterior del paquete
en que envíe el producto. Incluya una nota en el paquete en la que indique la razón por la que devuelve el producto, el
número de autorización, su nombre, dirección y número de teléfono.