Normas De Utilización; Información General Petzl; Normas De Utilização; Generalidades Petzl - Petzl charlet 4528 Guia De Inicio Rapido

Tabla de contenido

Publicidad

(ES) ESPAÑOL
Piolets para alpinismo
Esta ficha informativa común a todos los piolets para alpinismo de Petzl Charlet es
inseparable de la ficha específica de cada piolet.
Sólo están autorizadas las técnicas presentadas sin tachar y/o sin calavera.
Infórmese regularmente de las últimas actualizaciones de estos documentos en
nuestra página web www.petzl.com
En caso de duda o de problemas de comprensión, consulte a PETZL.
Campo de aplicación
Piolets para alpinismo y marcha para la progresión por terreno nevado y glaciar.
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra
situación para la que no esté previsto.
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este producto son por
naturaleza peligrosas.
Usted es responsable de sus actos y decisiones.
Antes de utilizar este equipo, debe :
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse para el uso específico de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus
limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Responsabilidad
ATENCIÓN : es indispensable una formación antes de cualquier utilización. Esta
formación debe estar adaptada a las prácticas definidas en el campo de aplicación.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes e informadas, o
que estén bajo el control visual directo de una persona competente e informada.
El aprendizaje de las técnicas adecuadas y de las medidas de seguridad se efectúa
bajo su única responsabilidad.
Usted asume personalmente todos los riesgos y responsabilidades por cualquier
daño, herida o muerte que puedan producirse debido a una mala utilización de
nuestros productos, sea del modo que sea. Si usted no está dispuesto a asumir
esta responsabilidad o riesgo, no utilice este material.
Debe prever las posibilidades de rescate (plan de rescate) y los medios para que el
rescate pueda organizarse rápidamente en caso de dificultades. Esto implica una
formación adecuada en las técnicas de salvamento.
Nomenclatura
(1) Pala, (2) Hoja, (3) Mango, (4) Regatón.
Materiales principales : pala y hoja de acero, mango de aleación de aluminio.
Control, puntos a verificar
Antes de cada utilización
Compruebe visualmente el estado del piolet. Si aparece una fisura, deje de utilizar
este piolet.
Durante la utilización
Es importante revisar regularmente el estado del producto y de sus conexiones con
los demás equipos del sistema.
Normas de utilización
Esquema 1. Resistencia
Existen dos tipos de piolets en cuanto a su resistencia :
- Los piolets técnicos, marcados T, tienen resistencias elevadas. En particular, el
mango debe resistir una carga de 3,5 kN para una longitud de 50 cm.
Los piolets técnicos de Petzl Charlet (T) resisten 4 kN.
- Los piolets básicos, marcados B, tienen resistencias inferiores a las de los
piolets técnicos. En particular, el mango debe resistir una carga de 2,5 kN para una
longitud de 50 cm.
Esquema 2. Mantenimiento
Después de cada utilización, seque los piolets. Pulverice con un lubricante para
prevenir la corrosión.
Afile la hoja y el regatón exclusivamente con una lima. No caliente las partes de
acero.
Al cambiar la hoja, deseche los tornillos viejos. Apriete los tornillos varias veces.
No olvide las arandelas de presión.
Esquema 3. Regulación de la dragonera
3A. Dragonera para marcha
3B. Dragonera regulable : para una regulación óptima, ajuste las dragoneras bajo
tensión con los guantes puestos. La mano debe quedar al final del mango.
Esquema 4. Progresión
4A. Técnicas básicas
4B. Técnicas avanzadas
a) Piolet apoyo
b) Piolet ancla
c) Piolet escoba
d) Piolet rampa
Esquema 5. Cómo sujetar el piolet para detener una caída
Es vital no dudar sobre la técnica que debe utilizarse en caso de caída. Entrénese
para encontrar la técnica que le conviene en cada situación (inclinación de la
pendiente, nieve dura, hielo...).
La técnica propuesta es polivalente, le permite colocarse rápidamente en posición
para detener un deslizamiento.
ATENCIÓN, existe el riesgo de voltear y de perder totalmente el control si sus
crampones se enganchan en nieve dura o hielo.
Esquema 6. Aseguramiento
Utilización como anclaje en cuerpo muerto.
6A. Para el aseguramiento
6B. Para un rescate en una grieta
Transporte
Atención, se aconseja utilizar protectores de hoja, pala y regatón. En los teleféricos,
lleve los piolets en la mano y no en la mochila.
Información general Petzl
Vida útil / Dar de baja
Para los productos plásticos y textiles de Petzl, la vida útil máxima es de 10 años a
partir de la fecha de fabricación. No está limitada para los productos metálicos.
ATENCIÓN, un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto
después de una sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno de
utilización : medios agresivos, arista cortante, temperaturas extremas, productos
químicos, etc.).
Un producto debe darse de baja cuando :
- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo).
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su
fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su uso es obsoleto (evolución legislativa, normativa, técnica o
incompatibilidad con otros equipos, etc.).
5
F_ALPINISME_U0050010C (150710)
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Revisión del producto
Además de los controles antes de cada utilización, haga que un controlador
competente realice una revisión en profundidad. Esta frecuencia de revisión debe
adaptarse en función de la legislación aplicable, del tipo y de la intensidad de
utilización. Petzl le aconseja una revisión cada 12 meses como mínimo.
No retire las etiquetas ni marcados para mantener la trazabilidad del producto.
Los resultados de las revisiones deben registrarse en una ficha de seguimiento :
tipo, modelo, nombre y dirección del fabricante, número de serie o número
individual, fechas : fabricación, compra, primera utilización, próximos controles
periódicos ; notas : defectos, observaciones ; nombre y firma del controlador.
Ver un ejemplo en www.petzl.fr/epi o en el CD-ROM EPI Petzl.
Almacenamiento y transporte
Guarde el producto en un lugar templado y seco, protegido de los rayos UV,
productos químicos, etc. Limpie y seque el producto si es necesario.
Modificaciones, reparaciones
Las modificaciones y reparaciones están prohibidas fuera de los talleres de Petzl
(excepto las piezas de recambio).
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye : desgaste
normal, oxidación, modificaciones o retoques, almacenamiento incorrecto,
mantenimiento incorrecto, negligencias, utilizaciones para las que esté producto
no está destinado.
Responsabilidad
PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas, accidentales
o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes de la utilización de sus
productos.
(PT) PORTUGUÊS
Piolets alpinismo
Esta nota de informações comuns dos piolets de alpinismo Petzl Charlet é
indissociável da ficha específica de cada produto.
Somente as técnicas aqui apresentadas não barradas e/ou sem a caveira estão
autorizadas. Tome regularmente conhecimento das últimas actualizações destes
documentos no nosso site www.petzl.com
Em caso de dúvida ou problema de compreensão, informe-se junto da PETZL.
Campo de aplicação
Piolets de alpinismo e randonnée para progressão em terreno com neve ou glaciar.
Este produto não deve ser solicitado para lá dos seus limites ou em qualquer
situação para a qual não tenha sido previsto.
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos e pelas suas decisões.
Antes de utilizar este produto, deve :
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente na utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas
performances e as suas limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O não respeito destes avisos poderá causar ferimentos graves ou mortais.
Responsabilidade
ATENÇÃO, uma formação é indispensável antes da utilização. Esta formação deve
estar adaptada às práticas definidas no campo de aplicação.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e
responsáveis, ou colocado sob o controle visual directo de uma pessoa
competente e responsável.
A aprendizagem das técnicas adequadas e das medidas de segurança efectua-se
sob a sua inteira responsabilidade.
Você assume pessoalmente todos os riscos e responsabilidade por todos os
danos, ferimentos ou morte que possam advir após uma má utilização dos
nossos produtos seja de que forma for. Se não está em condições de assumir esta
responsabilidade ou de correr este risco, não utilize este material.
Deverá prever todas as possibilidades de resgate (plano de resgate) e os meios
necessários para que o resgate ser rapidamente posto em marcha em caso de
dificuldades. Tal implica uma formação adequada nas técnicas de resgate.
Nomenclatura
(1) Pá, (2) Lâmina, (3) Cabo, (4) Ponta.
Matérias principais : pá e lâmina em aço, cabo em liga de alumínio.
Controle, pontos a verificar
Antes de cada utilização
Controle visualmente o estado do piolet. Se uma fissura aparecer, não utilize mais
este piolet.
Durante a utilização
É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexões com
outros equipamentos do sistema.
Normas de utilização
Esquema 1. Resistência
Existem dois tipos de piolets quanto à sua resistência :
- Os piolets técnicos marcados T, têm resistências elevadas. O cabo em particular,
deve resistir a uma carga de 3,5 kN para um comprimento de 50 cm.
Os piolets técnicos Petzl Charlet (T) resistem a 4 kN.
- Os piolets básicos, marcados B, têm resistências inferiores às dos piolets
técnicos. O cabo em particular, deve resistir a uma carga de 2,5 kN para um
comprimento de 50 cm.
Esquema 2. Manutenção
Após cada utilização, seque o piolets. Pulverize um lubrificante afim de prevenir
a corrosão.
Afie a lâmina e a ponta exclusivamente com uma lima. Não aqueça as partes em
aço.
Quando da mudança de lâminas, deite fora os parafusos antigos. Aperte bem os
parafusos. Não esqueça as anilhas de pressão.
Esquema 3. Ajustar a dragona
3A. Dragona para randonnée
3B. Dragona ajustável : para uma regulação óptima, ajuste as sua dragonas sob
tensão com as suas luvas postas. A mão direita deve estar na ponta do cabo.
Esquema 4. Progressão
4A. Técnicas de base
4B. Técnicas «expert»
a) Piolet de apoio
b) Piolet âncora
c) Piolet ramasse
d) Piolet rampe
Esquema 5. Como segurar o seu piolet para travar uma queda
É vital não hesitar na técnica a aplicar em caso de queda. Treine-se para saber qual
a técnica que lhe convém mais em cada situação (inclinação do pendente, neve
dura, gelo...).
A técnica proposta é polivalente, permite estar rapidamente em posição para travar
uma escorregadela.
ATENÇÃO, arrisca-se a bascular e perder todo o controle se os seus crampons se
prenderem na neve dura ou no gelo.
Esquema 6. Segurança
Utilização como ancoragem em corpo-morto.
6A. Para dar segurança
6B. Para um resgate em crevasse
Transporte
Atenção, é aconselhável utilizar protectores de lâmina, pá e ponta. Nos teleféricos,
segure os piolets na mão e não os leve na mochila.

Generalidades Petzl

Tempo de vida / Abater equipamento
Para os produtos Petzl plásticos e têxteis, o tempo de vida máxima é de 10 anos a
partir da data de fabrico. Não tem limite para os produtos metálicos.
ATENÇÃO, um evento excepcional pode conduzir ao abate de um produto
após uma só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de
utilização : ambientes agressivos, aresta cortante, temperaturas extremas, produtos
químicos, etc).
Um produto deve ser abatido quando :
- Tem mais de 10 anos e é composto por plástico ou têxtil.
- Foi sujeito a uma queda importante (ou esforço).
- O resultado das verificações do produto não é satisfatório. Você tem uma dúvida
sobre a sua fiabilidade.
- Você não conhece a história completa de utilização.
- Quando a sua utilização está obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos, etc).
Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilização.
Verificação do produto
Para além do controle antes de cada utilização, efectue uma verificação
aprofundada por um verificador competente. Esta frequência da verificação
deve ser adaptada em função da legislação aplicável, do tipo e da intensidade de
utilização. A petzl aconselha uma verificação no mínimo todos os 12 meses.
Não retire as etiquetas e as marcações para garantir a traçabilidade do produto.
Os resultados das verificações devem ser registados numa ficha de
acompanhamento : tipo, modelo, coordenadas do fabricante, número de série
ou número individual, datas de fabrico, aquisição, primeira utilização, próximos
exames periódicos ; notas : defeitos, comentários, nome e assinatura do inspector.
Ver exemplo em www.petzl.fr/epi ou em CD-ROM EPI Petzl.
Armazenamento, transporte
Armazene o produto seco ao abrigo dos UV, produtos químicos, num ambiente
temperado, etc. Lave e seque o produto se necessário.
Modificações, reparações
As modificações e reparações estão interditas fora das instalações da Petzl (salvo
peças sobresselentes).
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos : desgate normal,
oxidação, modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção,
negligências, utilizações para as quais este produto não está destinado.
Responsabilidade
A PETZL não é responsável pelas consequências directas, indirectas, acidentais ou
de todo e qualquer outro tipo de danos subsequentes ou resultantes da utilização
destes produtos.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido