Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis C 33180000
Página 1
® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
Página 2
Montageanleitung Talis C 33180000 / 33184000...
Página 3
Talis C 33180000 Talis C 33184000 SW 19 mm SW 10 mm...
Página 5
Heißwassertemperatur: max. 80° C Empfohlene Heißwassertemperatur:65° C Durchflußleistung: 13 l/min 3 bar Hansgrohe Einhandmischer können in Verbin- dung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 1,5 bar beträgt. Einhandmischer mit Warmwasserbegrenzung, Justierung siehe Seite 14.
Temp. maximum d’eau chaude:80° C Température recommandée: 65° C Débit: 13 l/min à 3 bars Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonc- tionnent également en association à des chauffe- eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 1,5 bars.
Recommended hot water temp.: 65° C Rate of flow: 13 l/min 3 bars Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically con- trolled continuous flow heaters if the flow pres- sure is at least 1.5 bars.
Página 8
80° C Temp. dell’acqua calda consigliata:65° C Potenza di erogazione: 13 l/min 3 bar I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a “bassa pressione” se la pressione di flusso è almeno di 1,5 bar. Regolazione del limitatore di erogazione di acqua calde dei miscelatori monocomando, vedere pagina 14.
65° C Caudal máximo: 13 l/min 3 bares Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmi- ca, siempre que la presión del caudal ascienda a un mínimo de 1,5 bares.
Temperatuur warm water: max. 80° C Aanbevolen warm water temp.: 65° C Doorstroomcapaciteit: 13 l/min 3 Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 1,5 bar bedraagt. Eéngreepsmengkranen met warmwaterbegrenz- ing, instelling zie blz. 14.
Página 11
10 bar Anbefalet driftstryk: 1 - 5 bar Prøvetryk: 16 bar Varmtvandstemperatur: max. 80° C Anbefalet varmtvandstemp.: 65° C Gennemstrømnigskapacitet: 13 l/min 3 bar Hansgrohe et-grebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 1,5 bar.
Página 12
Temperatura da água quente: max. 80° C Temp. água quente recomendada:65° C Caudal: 13 l/min 3 As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 1,5 bar.
Página 13
65° C Wydajność przepływu 3 bar: 13 l/min Ograniczenie ciepłej wody: dostępne w opcji. Jednouchwytowy mieszacz Hansgrohe może być stosowany w połączeniu z hydraulicznie i termic- znie wyregulowanym przepływowym podgrzewac- zem wody, pod warunkiem, że minimalne ciśnienie wynosi 1,5 bar.
Página 14
Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck 3 bar Limiteur d’eau chaude: Température d’eau chaude 60°C, Température d’eau froide 10°C, Pression dynamique 3 bar hot water limiter: hot water temperature 60°C, cold water temperature 10°C, flow rate 3 bar limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60°C, temperatura dell’acqua fredda 10°C, pressione 3 bar limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60°C, temperatura del agua fria 10°C, presión dinamica 3 bar Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60°C, Koudwatertemperatuur 10°C, Stroomdruck 3 atm varmtvandsbegrænser: varmtvandstemperatur 60°C, koldtvandstemperatur 10°C, vandtryk 3 bar...
Página 15
Reinigung/Nettoyage/Cleaning/Pulitura/Reinigen/Limpiar/Rengøring/Limpeza/ Czyszczenie Mit Rubit, der manuellen Reinigungsfunktion kön- nen die Strahlformer durch einfaches Rubbeln vom Kalk befreit werden. De plus, la pomme de douche est équipée de Rubit, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s’enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.