Fisher-Price Т3643 Manual Del Usuario página 13

Silla para bebé / columpio para bebé / silla alta / silla para niño pequeño
Tabla de contenido

Publicidad

Infant Seat Side Rails
Barras laterales de la silla para bebé
Montants latéraux du siège pour bébé
Infant Seat
Front Crossbar
Barra transversal
frontal de la silla
para bebé
Traverse avant du
siège pour bébé
Release Button
Botón para soltar
Bouton de
dégagement
1
• Locate the infant seat side rails and the infant seat front crossbar.
• Position the infant seat side rails, as shown, with the release
buttons outward.
• Fit the crossbar into the sockets in the side rails, as shown.
Hint: The crossbar is designed to fi t the side rails one way. If it does
not seem to fi t, turn it around and try again.
• Localizar las barras laterales de la silla para bebé y la barra
transversal frontal de la silla para bebé.
• Colocar las barras laterales de la silla para bebé, tal como se
muestra, con los botones para soltar hacia afuera.
• Ajustar la barra transversal en los orifi cios de las barras laterales,
tal como se muestra.
Atención: La barra transversal está diseñada para ajustarse en las
barras laterales de una sola manera. Si no se ajusta, voltearla e
intentar de nuevo.
• Repérer les montants latéraux du siège pour bébé ainsi que la
traverse avant du siège pour bébé.
• Placer les montants latéraux du siège pour bébé tel qu'illustré,
de façon à ce que les boutons de dégagement soient à l'extérieur.
• Insérer la traverse dans les logements des montants latéraux,
tel qu'illustré.
Remarque : La traverse est conçue pour être fi xée aux montants
latéraux dans un sens seulement. Si elle ne semble pas s'installer
correctement, essayer dans l'autre sens.
All manuals and user guides at all-guides.com
Infant Seat Base – One-Time Assembly
Base de la silla para bebé – Ensamblaje
Base du siège pour bébé – Assemblage défi nitif
5
6
Release Button
Botón para soltar
Bouton de
dégagement
2 Screws
2 tornillos
2 vis
2
• Insert two screws into the holes in the crossbar and tighten.
• Insertar dos tornillos en los orifi cios de la barra transversal
y apretarlos.
• Insérer deux vis dans les trous de la traverse et les serrer.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido