Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Deep Fryer Friteuse Freidora Eléctrica READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR English........2 USA: 1-800-851-8900 www.proctorsilex.com Français ........17 Canada : 1-800-267-2826 www.proctorsilex.ca Español ........32 México: 01 800 71 16 100 www.proctorsilex.com.mx Le invitamos a leer cuidadosamente 840254401...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilties, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Always attach plug to appliance first; then plug cord in the wall outlet. To disconnect, turn any control to OFF (O) and remove plug from wall outlet. 15. Do not use appliance for other than intended purpose. 16.
All manuals and user guides at all-guides.com Other Consumer Safety Information This product is intended for household use only. This product is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This product is not intended for use with any nonfood materials or products.
All manuals and user guides at all-guides.com Parts and Features *To order parts: US: 1.800.851.8900 www.proctorsilex.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 Steam Vent Heating Element Assembly Removable Vent Cover* Removable Oil Pot* Removable Lid* Base* Frying Basket With Magnetic Cord Assembly* Removable Handle* Power ON Light...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com How to Assemble the Fryer Place base on a stable, flat surface. Insert oil pot into base. Align grooves of heating element assembly with grooves on base. Push down on heating element assembly to connect it to base.
All manuals and user guides at all-guides.com Frying Burn Hazard. w WARNING • Never fill oil above MAX fill mark. • Never move fryer when it is in operation or when fryer contains hot oil. • Never leave fryer unattended while in use. •...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Frying (cont.) Make sure fryer is turned to OFF (O). Attach magnetic end of cord assembly to fryer socket. Magnetic end of cord will only go in one way. Be careful not to disturb magnetic connection when plugging cord into electrical outlet.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Frying (cont.) Carefully place basket in fryer. Close lid. NOTE: Never operate unit without oil in pot or unit will exceed temperature limit and will require resetting by pushing the red reset button. When frying is done, remove lid, raise basket, and hook over removable oil pot to drain.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Frying Chart FRYING INTERNAL TEMP/ FOOD TEMPERATURE COOKING TIMES DONENESS Frozen French Fries 375ºF (191ºC) 2 to 3 minutes Brown and crisp Fresh-Cut French Fries 375ºF (191ºC) 7 to 8 minutes Brown and crisp Frozen Onion Rings 375ºF (191ºC) 2 to 3 minutes...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Your Fryer Burn Hazard. To avoid eruptions and/or splatter w WARNING of hot oil, dry all fryer components thoroughly before using. Unplug from wall outlet. Wait until oil has cooled. This can take several hours.
All manuals and user guides at all-guides.com Frying Tips Selecting and Changing the Frying Oil • Use a good quality vegetable or peanut oil. • Frying foods in butter, margarine, olive oil, or animal fat is NOT recommended because of low-temperature smoke point.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Frying Tips (cont.) General Tips • DO NOT use plastic utensils in hot oil. • Season food AFTER frying. • If food is not as crisp as desired, reduce batch size. Disposing of Oil •...
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Tips PROBLEM THINGS TO CHECK Fried food does • Selected temperature is too low or food not have a has not been fried long enough. Check food golden-brown package or Frying Chart on page 10 for color and/or is correct temperature or preparation time.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Tips (cont.) PROBLEM THINGS TO CHECK During frying, the • There is too much oil in fryer. Make sure that oil oil spills over the does not exceed maximum level mark. edge of the fryer. •...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com 13. Ne déplacer jamais la friteuse contenant de l’huile chaude. 14. Toujours brancher le cordon sur l’appareil d’abord, puis sur une prise de courant murale. Pour débrancher, mettre tous les contacts en position OFF (O/arrêt) et retirer la fiche de la prise murale. 15.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Autre consigne de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ce produit est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire.
All manuals and user guides at all-guides.com Pièces et caractéristiques *Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Évents Ensemble d’élément de chauffage Couvercle à évents amovibles* Pot à huile amovible* Couvercle amovible* Base* Panier à friture avec poignée Ensemble de cordon magnétique* amovible* Lumière de courant marche Support d’égouttage de baquet...
All manuals and user guides at all-guides.com Montage de la friteuse Placez la base sur une surface plate, stable. Mettez le pot à huile dans la base. Alignez les rayures de l’ensemble d’élément de chauffage aux rayures de la base. Poussez vers le bas l’ensemble d’élément de chauffage pour le joindre à...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Friture Risque de brûlure. w AVERTISSEMENT • Ne jamais remplir d’huile au-dessus du repère MAX. • Ne jamais déplacer la friteuse durant son utilisation ou lorsqu’elle contient de l’huile chaude. • Ne laissez jamais la friteuse sans surveillance quand elle fonctionne.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Friture (suite) S’assurer que le friteuse est réglée à OFF (O/arrêt). Brancher l’extrémité magnétique du cordon d’alimentation dans la prise de la friteuse. Cette extrémité magnétique ne peut être branchée que d’une seule façon.
All manuals and user guides at all-guides.com Friture (suite) Mettre soigneusement le panier dans la friteuse. Fermer le couvercle. REMARQUE : Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une cuve vide pour éviter un dépassement de la température limite et de devoir réinitialiser l’appareil en appuyant sur le bouton de réinitialisation rouge.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau de friture TEMPÉRATURE DURÉE DE TEMP . INTERNE/ ALIMENT DE FRITURE CUISSON CUISSON SÉCURITAIRE Frites surgelées 375 ºF (19 1ºC) 2 à 3 minutes Brunes et croustillantes Frites régulières fraîches 375 ºF (191 ºC) 7 à...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage de votre friteuse Risque de brûlure. Pour éviter w AVERTISSEMENT les éruptions et les projections d’huile chaude, asséchez complètement toutes les composantes de la friteuse avant son utilisation. Débrancher de la prise murale. Attendez que l’huile se refroidisse.
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils de friture Choix et remplacement de l’huile de friture • Utiliser une huile végétale ou d’arachides de bonne qualité. • La friture d’aliments dans le beurre, margarine, huile d’olive ou graisse animale est DÉCONSEILLÉE, car la température du point de fumage est trop basse.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils de friture (suite) Conseils utiles • NE PAS utiliser d’ustensiles en plastique dans l’huile chaude. • Assaisonner les aliments APRÈS la cuisson. • Réduire la quantité d’aliments du lot s’ils ne sont pas aussi croustillants que souhaité.
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage PROBLÈME QUE VÉRIFIER Les aliments frits • La température choisie est trop basse ou la durée de n’ont pas une couleur friture n’est pas assez longue. Vérifier l’emballage des brun doré et/ou ne aliments ou le tableau de friture à...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage (suite) PROBLÈME QUE VÉRIFIER Pendant la friture, • Il y a trop d’huile dans la friteuse. Assurez-vous que l’huile l’huile déborde ne dépasse pas la marque de niveau maximum. au-dessus de la •...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
All manuals and user guides at all-guides.com SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com 12. No deje colgar el cable sobre el borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes. 13. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico caliente, ni dentro de un horno caliente.
All manuals and user guides at all-guides.com Información Adicional de Seguridad Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este producto ha sido diseñado solamente para la preparación, cocción y servido de alimentos. No está diseñado para usarse con materiales que no sean alimentos ni con productos no alimenticios.
All manuals and user guides at all-guides.com Piezas y Características *Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.proctorsilex.com México: 01 800 71 16 100 Ventilación de Vapor Montaje de Elemento Calentador Cubierta de Ventilación Removible* Olla de Aceite Removible* Tapa Removible* Base* Canasta para Freír con Mango Montaje de Cable Magnético*...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo Ensamblar la Freidora Deposite la base en una superficie plana y estable. Coloque la olla de aceite dentro de la base. Alinee las ranuras del montaje del elemento calentador con las ranuras de la base.
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo Freír Peligro de Quemaduras. w ADVERTENCIA • Nunca llene con aceite más allá de la marca máxima de llenado “MAX”. • Nunca mueva la freidora mientras está en uso o cuando ésta contenga aceite caliente. •...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo Freír (cont.) Verifique que la freidora se encuentre en OFF (O/apagado). Fije el ensamblaje del cable magnético al receptáculo de la freidora. El cable magnético solamente se fijará de una forma. Tenga cuidado de no interferir con la conexión magnética cuando enchufe el cable en un tomacorriente.
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo Freír (cont.) Coloque con cuidado la canasta dentro de la freidora. Cierre la tapa. NOTA: Nunca utilice la unidad sin aceite en la olla o la unidad superará el límite de temperatura y hará falta reiniciar la unidad presionando el botón rojo de reconfiguración.
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de Freír TEMP . PARA TIEMPO DE COCCIÓN/TEMP . ALIMENTOS FREÍR COCCIÓN INTERNA Papas Fritas Congeladas 375ºF (191ºC) 2 a 3 minutos Tiernos pero firmes Papas Fritas Recién Cortadas 375ºF (191ºC) 7 a 8 minutos Tiernos pero firmes Aros de Cebolla Congelados 375ºF (191ºC)
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza de su Freidora Peligro de Quemaduras. Para evitar w ADVERTENCIA erupciones y/o salpicaduras de aceite caliente, seque completamente todos los componentes de la freidora antes de utilizarla. Desenchufe del tomacorriente. Espere hasta que el aceite se haya enfriado.
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para la Freidora Cómo Seleccionar y Cambiar el Aceite para Freír • Utilice una buena cantidad de aceite vegetal o de maní. • NO se recomienda freír los alimentos en manteca, margarina, aceite de oliva ni grasa animal por la baja temperatura del punto de humo.
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para la Freidora (cont.) Consejos Generales • NO utilice utensilios de plástico en el aceite caliente. • Sazone los alimentos DESPUÉS de freírlos. • Si los alimentos no estuvieran crocantes como se desea, reduzca el tamaño de la tanda.
All manuals and user guides at all-guides.com Resolviendo Problemas PROBLEMA ELEMENTOS PARA VERIFICAR Los alimentos fritos • La temperatura seleccionada es muy baja o los alimentos no tienen un color no se frieron lo suficiente. Consulte el paquete del alimentos dorado y/o no están o la Tabla de Freír de la página 40 para constatar la crocantes.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA ELEMENTOS PARA VERIFICAR Durante el • Hay demasiado aceite en la freidora. Asegúrese de que el funcionamiento, el aceite no supera el límite máximo. aceite se derrama • Se han colocado la canasta o los alimentos demasiado por encima del rápido.
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com EXCEPCIONES (continuación) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
Página 58
Características Eléctricas: Modelo: Tipo: 120 V~ 60 Hz 1200 W 35041 DF12 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.