Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 88

Enlaces rápidos

Version 1.0
Published November 2021
Copyright©2021 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASROCK H670 PG Riptide

  • Página 1 (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Página 2 If you require assistance please call ASRock Tel : +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply) The terms HDMI®...
  • Página 3 ES OF ANY KIND WHETHER UNDER THIS AGREEMENT OR OTHERWISE, EVEN IF INTEL HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. LICENSE TO USE COMMENTS AND SUGGESTIONS. This Agreement does NOT obligate Licensee to provide Intel with comments or suggestions regarding the Software. However, if Licensee provides Intel with comments or suggestions for the modification, correction, improvement or enhancement of (a) the Software or (b) Intel products or processes that work with the Software, Licensee grants to Intel a non-exclusive, worldwide,...
  • Página 4 H670 PG Riptide Motherboard Layout CPU_FAN2/WP CHA_FAN3/WP ATX12V1 ATX12V2 CPU_FAN1 BOOT DRAM BIOS _FB1 USB 3.2 Gen2 T:USB32_TA_1 B: USB32_TC_1 USB 2.0 Top: T: USB_0 RJ-45 B: USB_1 CHA_FAN1 CHA_FAN2/WP PCIE1 CT11 Intel H670 PCIE2 CMOS Battery T B1 PCIE3...
  • Página 5 No. Description 8 pin 12V Power Connector (ATX12V1) 4 pin 12V Power Connector (ATX12V2) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2) CPU/Water Pump Fan Connector (CPU_FAN2/WP) Addressable LED Header (ADDR_LED3) Addressable LED Header (ADDR_LED2) Post Status Checker (PSC) Chassis/Water Pump Fan Connector (CHA_FAN3/WP)
  • Página 6 H670 PG Riptide I/O Panel No. Description No. Description PS/2 Mouse/Keyboard Port USB 2.0 Ports (USB_0_1) USB 3.2 Gen2 Type-C Port DisplayPort 1.4 (USB32_TC_1) USB 3.2 Gen2 Type-A Port BIOS Flashback Button (USB32_TA_1) LAN RJ-45 Port* USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_2_3)***...
  • Página 7 ** Function of the Audio Ports in 7.1-channel Configuration: Port Function Light Blue (Rear panel) Rear Speaker Out Lime (Rear panel) Front Speaker Out Pink (Rear panel) Central /Subwoofer Speaker Out Lime (Front panel) Side Speaker Out *** USB3_2_3 are the Lightning Gaming Ports.
  • Página 8: Package Contents

    ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using. You may find the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Página 9 • 4 x DDR4 DIMM Slots • Supports DDR4 non-ECC, un-buffered memory up to 5000+(OC)* * Supports DDR4 3200 natively. * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) • Supports ECC UDIMM memory modules (operate in non- ECC mode) • Max.
  • Página 10 H670 PG Riptide • Dual graphics output: support HDMI and DisplayPort 1.4 ports by independent display controllers • Supports HDMI 2.1 TMDS Compatible with max. resolution up to 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz • Supports DisplayPort 1.4 with DSC (compressed) max.
  • Página 11 Technology (M2_2 and M2_3 only) * Supports Intel® Volume Management Device (VMD) * Supports NVMe SSD as boot disks * Supports ASRock U.2 Kit RAID • Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA storage devices • Supports RAID 0, RAID 1 and RAID 5 for M.2 NVMe...
  • Página 12 • 1 x 4 pin 12V Power Connector (Hi-Density Power Connector) • 1 x Front Panel Audio Connector • 1 x Thunderbolt AIC Connector (5-pin) (Supports ASRock Thunderbolt 4 AIC Card) • 1 x USB 2.0 Header (Supports 2 USB 2.0 ports) (Supports ESD Protection) • 2 x USB 3.2 Gen1 Headers (Support 4 USB 3.2 Gen1 ports)
  • Página 13 * For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tools. Overclocking may affect your system’s stability, or even cause damage to the components and devices of your system.
  • Página 14 H670 PG Riptide Chapter 2 Installation This is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Página 15 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1700-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Página 16 H670 PG Riptide...
  • Página 17 Please save and replace the cover if the processor is removed. The cover must be placed if you wish to return the motherboard for after service.
  • Página 18 H670 PG Riptide 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Página 19 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. 1. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR4 DIMM pairs. 2.
  • Página 20 H670 PG Riptide...
  • Página 21 2.4 Expansion Slots (PCIe Slots) There are 5 PCIe slots on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Página 22 H670 PG Riptide 2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. Clear CMOS Jumper...
  • Página 23 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header Connect the power button, PLED+ PLED-...
  • Página 24 H670 PG Riptide Serial ATA3 Connectors These four SATA3 Right-Angle: connectors support SATA (SATA3_0: data cables for internal see p.1, No. 17)(Upper) storage devices with up to 6.0 (SATA3_1: Gb/s data transfer rate. see p.1, No. 17)(Lower) (SATA3_2: see p.1, No. 16)(Upper) (SATA3_3: see p.1, No.
  • Página 25 Front Panel Audio Header This header is for connecting PRESENCE# (9-pin HD_AUDIO1) MIC_RET audio devices to the front OUT_RET (see p.1, No. 26) audio panel. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly.
  • Página 26 H670 PG Riptide CPU/Water Pump Fan This motherboard provides Connector a 4-Pin water cooling CPU (4-pin CPU_FAN2/WP) fan connector. If you plan to FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (see p.1, No. 6) connect a 3-Pin CPU water FAN_SPEED_CONTROL cooler fan, please connect it to Pin 1-3.
  • Página 27 SPI TPM Header This connector supports SPI SPI_DQ3 SPI_PWR (13-pin SPI_TPM_J1) Trusted Platform Module (TPM) Dummy SPI_MOSI (see p.1, No. 21) system, which can securely store RST# TPM_PIRQ keys, digital certificates, passwords, and data. A TPM system also helps enhance network security, protects SPI_TPM_CS# digital identities, and ensures RSMRST#...
  • Página 28 (BIOS_FB1) to flash the BIOS. (see p.3, No. 10) ASRock BIOS Flashback feature allows you to update BIOS without powering on the system, even without CPU. Before using the BIOS Flashback function, please suspend BitLocker and any encryption or security relying on the TPM. Make sure that you have already stored and backup-ed the recovery key.
  • Página 29 2.8 Post Status Checker Post Status Checker (PSC) diagnoses the computer when users power on the machine. It emits a red light to indicate whether the CPU, memory, VGA or stor- age is dysfunctional. The lights go off if the four mentioned above are functioning normally.
  • Página 30 H670 PG Riptide 2.9 M.2 WiFi/BT PCIe WiFi Module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) Installation Guide The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The M.2 Socket (Key E) supports type 2230 WiFi/BT PCIe WiFi module and Intel®...
  • Página 31 Step 3 Gently insert the WiFi/BT PCIe WiFi module or Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) into the M.2 slot. Please be aware that the module only fits in one orientation. Step 4 Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
  • Página 32 H670 PG Riptide 2.10 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Hyper M.2 Socket (M2_1, Key M) supports type 2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode.
  • Página 33 Step 3 Depending on the PCB type and length of your M.2_SSD (NGFF) module, find the corresponding nut location to be used. Step 4 Prepare the M.2 standoff that comes with the package. Then hand tighten the standoff into the desired nut location on the motherboard.
  • Página 34 H670 PG Riptide Step 6 Tighten the screw with a screwdriver to secure the M.2 heatsink into place. Please do not overtighten the screw as this might damage the module and M.2 heatsink.
  • Página 35 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) PCIe3 x4 WDS512G1X0C-00ENX0 (NVME) For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com...
  • Página 36 H670 PG Riptide 2.11 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_2) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Hyper M.2 Socket (M2_2, Key M) supports type 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode.
  • Página 37 Step 3 Move the standoff based on the module type and length. The standoff is placed at the nut location A by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the standoff by hand.
  • Página 38 H670 PG Riptide M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_2) Vendor Interface ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 Intel...
  • Página 39 2.12 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_3) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Hyper M.2 Socket (M2_3, Key M), supports type 2260/2280/22110 SATA3 6.0 Gb/s & PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) modes.
  • Página 40 H670 PG Riptide Step 3 Move the standoff based on the module type and length. The standoff is placed at the nut location C by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut.
  • Página 41 M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_3) Vendor Interface ADATA SATA3 AXNS330E-32GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-128GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-256GM-B ADATA SATA3 ASU800NS38-256GT-C ADATA SATA3 ASU800NS38-512GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer...
  • Página 42 H670 PG Riptide Team SATA3 TM8PS4256GMC105 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 Transcend SATA3 TS256GMTS400 Transcend SATA3 TS512GMTS600 Transcend SATA3 TS512GMTS800 V-Color SATA3 VLM100-120G-2280B-RD V-Color SATA3 VLM100-240G-2280RGB V-Color SATA3 VSM100-240G-2280 V-Color SATA3 VLM100-240G-2280B-RD SATA3 WDS100T1B0B-00AS40 SATA3 WDS240G1G0B-00RC30 PCIe3 x4...
  • Página 43 2.13 ASRock Polychrome SYNC ASRock Polychrome SYNC is a lighting control utility specifically designed for unique indi- viduals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including Static, Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
  • Página 44 H670 PG Riptide Connecting the Addressable RGB LED Strip Connect your Addressable RGB LED strips to the Addressable LED Headers (ADDR_LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3) on the motherboard. ADDR_LED2 DO_ADDR VOUT ADDR_LED3 DO_ADDR VOUT ADDR_LED1 DO_ADDR VOUT 1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable may be damaged.
  • Página 45 ASRock Polychrome SYNC Utility Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome SYNC Utility. Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your PC style your way! Drag the tab to customize your preference.
  • Página 46: Lieferumfang

    H670 PG Riptide 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock H670 PG Riptide entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Página 47: Technische Daten

    • Unterstützt ungepufferten DDR4-Non-ECC-Speicher bis 5000+(OC)* * Unterstützt nativ DDR4 3200. * Weitere Informationen finden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/) • Unterstützt ECC-UDIMM-Speichermodule (Betrieb im non-ECC- Modus) • Systemspeicher, max. Kapazität: 128GB • Unterstützt Intel® Extreme Memory Profile (XMP) 2.0 Erweiterungs- • 2 x PCIe-x16-Steckplätze (PCIE1/PCIE3: einzeln bei Gen5x16...
  • Página 48 H670 PG Riptide • Dualer Grafikkartenausgang: Unterstützt HDMI- und DisplayPort 1.4-Ports durch unabhängige Monitor-Controller • Unterstützt HDMI 2.1 TMDS, kompatibel mit max. Auflösung bis 4K x 2K (4096 x 2160) bei 60 Hz • Unterstützt DisplayPort 1.4 mit DSC (komprimiert), max.
  • Página 49 * Unterstützt Intel® Optane -Technologie (nur M2_2 und M2_3) * Unterstützt Intel® Volume Management Device (VMD) * Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte * Unterstützt ASRock U.2-Kit RAID • Unterstützt RAID 0, RAID 1, RAID 5 und RAID 10 für SATA- Speichergeräte • Unterstützt RAID 0, RAID 1 und RAID 5 für M.2-NVMe-...
  • Página 50 • 1 x 4-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss) • 1 x Audioanschluss an Frontblende • 1 x Thunderbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig) (unterstützt ASRock Thunderbolt 4 AIC-Karten) • 1 x USB 2.0-Stiftleiste (unterstützt zwei USB 2.0-Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) • 2 x USB 3.2 Gen1-Stiftleiste (unterstützt vier USB 3.2 Gen1- Ports) (ASMedia ASM1074-Hub) (unterstützt Schutz gegen...
  • Página 51 * Detaillierte Produktinformationen finden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und...
  • Página 52 H670 PG Riptide 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „offen“. CMOS-löschen-Jumper (CLRMOS1) 2-poliger Jumper (siehe S.
  • Página 53 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhaft beschädigen. Systemblende-Stiftleiste Verbinden Sie Ein-/Austaste, PLED+ PLED- (9-polig, PANEL1)
  • Página 54 H670 PG Riptide Serial-ATA-III- Diese vier SATA-III-Anschlüsse Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel Winkel rechts: für interne Speichergeräte mit (SATA3_0: einer Datenübertragungsgeschwin siehe S. 1, Nr. 17) (obere) digkeit bis 6,0 Gb/s. (SATA3_1: siehe S. 1, Nr. 17) (untere) (SATA3_2: siehe S. 1, Nr. 16) (obere) (SATA3_3: siehe S.
  • Página 55 Audiostiftleiste Diese Stiftleiste dient dem PRESENCE# Frontblende Anschließen von Audiogeräten an MIC_RET OUT_RET (9-polig, HD_AUDIO1) der Frontblende. (siehe S. 1, Nr. 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
  • Página 56 H670 PG Riptide CPU-/Wasserpumpen- Dieses Motherboard bietet einen Lüfteranschluss 4-poligen Wasserkühlung-CPU- (4-polig, CPU_FAN2/WP) Lüfteranschluss. Falls Sie einen FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (siehe S. 1, Nr. 6) 3-poligen CPU-Wasserkühlerlüfter FAN_SPEED_CONTROL anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3. ATX-Netzanschluss...
  • Página 57 SPI-TPM-Stiftleiste Dieser Anschluss unterstützt das SPI_DQ3 SPI_PWR (13-polig, SPI_TPM_J1) SPI Trusted Platform Module- Dummy (siehe S. 1, Nr. 21) SPI_MOSI (TPM) System, das Schlüssel, RST# digitale Zertifikate, Kennwörter TPM_PIRQ und Daten sicher aufbewahren kann. Ein TPM-System hilft SPI_TPM_CS# zudem bei der Stärkung der RSMRST# SPI_MISO Netzwerksicherheit, schützt...
  • Página 58 H670 PG Riptide Adressierbare-LED- Diese Stiftleiste dient der Stiftleisten Verbindung des Adressierbare- DO_ADDR (3-polig, ADDR_LED1) LED-Verlängerungskabels, womit VOUT (siehe S. 1, Nr. 25) Nutzer zwischen verschiedenen LED-Lichteffekten wählen können. Achtung: Installieren Sie das Adressierbare-LED- (3-polig, ADDR_LED2) (siehe S. 1, Nr. 8) Kabel niemals falsch herum;...
  • Página 59: Intelligente Taste

    BIOS deaktivieren. Andernfalls kann ein unvorhersehbarer Fehler auftreten. Befolgen Sie zur Verwendung der USB-BIOS-Flashback-Funktion die nachstehenden Schritte. 1. Laden Sie die aktuellste BIOS-Datei von der ASRock-Webseite herunter: http://www.asrock.com. 2. Kopieren Sie die BIOS-Datei auf Ihr USB-Flash-Laufwerk. Stellen Sie sicher, dass das Dateisystem Ihres USB-Flash-Laufwerks FAT32 ist.
  • Página 60: Contenu De L'emballage

    H670 PG Riptide 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock H670 PG Riptide, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
  • Página 61 * Prend en charge la DDR4 3200 de façon native. * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/) • Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne en mode non-ECC) • Capacité...
  • Página 62 H670 PG Riptide • Double sortie graphique : Prend en charge les ports HDMI et DisplayPort 1.4 via contrôleurs d’affichage indépendants • Prend en charge HDMI 2.1 TMDS, Compatible avec une résolution max. jusqu’à 4K x 2K (4096x2160) @ 60 Hz • Prend en charge DisplayPort 1.4 avec DSC (compressé), Résolution...
  • Página 63 * Prend en charge Intel® Volume Management Device (VMD) * Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage * Prend en charge le kit ASRock U.2 RAID • Prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA...
  • Página 64 • 1 x connecteur audio panneau frontal • 1 x connecteur Thunderbolt AIC (5 broches) (Prise en charge de la carte ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 1 x embase USB 2.0 (2 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques) • 2 x embase USB 3.2 Gen1 (4 ports USB 3.2 Gen1 pris en charge)
  • Página 65 * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’...
  • Página 66 H670 PG Riptide 1.3 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».
  • Página 67 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. Embase du panneau Branchez le bouton de mise PLED+...
  • Página 68 H670 PG Riptide Connecteurs Serial ATA3 Ces quatre connecteurs SATA3 Angle droit : sont compatibles avec les câbles de (SATA3_0: données SATA pour les appareils voir p.1, No. 17) (Supérieur) de stockage internes avec un taux (SATA3_1: de transfert maximal de 6,0 Go/s.
  • Página 69 Embase audio du panneau Cette embase sert au branchement PRESENCE# frontal des appareils audio au panneau MIC_RET OUT_RET (HD_AUDIO1 à 9 broches) audio frontal. (voir p.1, No. 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. L’ a udio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé...
  • Página 70 H670 PG Riptide Connecteur pour Cette carte mère est dotée d’un ventilateur de processeur / connecteur pour ventilateur de pompe à eau processeur à refroidissement par FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (CPU_FAN2/WP à eau à 4 broches. Si vous envisagez FAN_SPEED_CONTROL 4 broches) de connecter un ventilateur (voir p.1, No.
  • Página 71 Embase SPI TPM Ce connecteur prend en charge SPI_DQ3 SPI_PWR (SPI_TPM_J1 à un module SPI TPM (Trusted Dummy SPI_MOSI 13 broches) Platform Module – Module de RST# TPM_PIRQ (voir p.1, No. 21) plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certificats numériques, mots de passe et SPI_TPM_CS# données en toute sécurité.
  • Página 72 H670 PG Riptide Embases LED adressables Cette embase sert à connecter un (ADDR_LED1 à 3 broches) câble de rallonge LED adressable DO_ADDR (voir p.1, No. 25) permettant aux utilisateurs de VOUT choisir parmi différents effets lumineux LED. Attention : N’installez jamais (ADDR_LED2 à...
  • Página 73 BIOS. (voir p.3, No. 10) La fonction ASRock BIOS Flashback vous permet de mettre à jour le BIOS sans allumer le système, même sans processeur. Avant d'utiliser la fonction BIOS Flashback, veuillez interrompre BitLocker et tout chiffrement ou sécurité...
  • Página 74: Contenuto Della Confezione

    Nel caso di eventuali modifiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni specifiche relative al modello attualmente in uso.
  • Página 75 (OC)* * Supporta DDR4 3200 in modo nativo. * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/) • Supporta moduli di memoria ECC UDIMM (funziona in modalità non ECC) • Capacità max. della memoria di sistema: 128GB • Supporto di XMP (Extreme Memory Profile) Intel®...
  • Página 76 H670 PG Riptide • Doppia uscita grafica: supporto di porte HDMI e DisplayPort 1.4 tramite controller display indipendenti • Supporta HDMI 2.1 TMDS compatibile con max. risoluzione fino a 4K x 2K (4096x2160) a 60 Hz • Supporta DisplayPort 1.4 con DSC (compresso) max. risoluzione fino a 8K (7680x4320) a 60 Hz / 5K (5120x3200) a 120 Hz • Supporta HDCP 2.3 con HDMI 2.1 TMDS compatibile e porte...
  • Página 77 (solo M2_2 e M2_3) * Supporta il dispositivo di gestione del volume Intel® (VMD) * Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio * Supporta kit ASRock U.2 RAID • Supporta RAID 0, RAID 1, RAID 5 e RAID 10 per dispositivi di archiviazione SATA • Supporta RAID 0, RAID 1 e RAID 5 per dispositivi di...
  • Página 78 • 1 x connettore alimentazione 12V 4-pin (connettore alimentazione ad alta densità) • 1 x connettore audio pannello frontale • 1 x connettore Thunderbolt AIC (5-pin) (supporta carta ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 1 x connettore USB 2.0 (supporto di 2 porte USB 2.0) (supporto protezione da scariche elettrostatiche) • 2 x connettore USB 3.2 Gen1 (supporto di 4 porte USB 3.2 Gen1)
  • Página 79 * Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può influenzare la stabilità...
  • Página 80 H670 PG Riptide 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
  • Página 81: Header E Connettori Su Scheda

    1.4 Header e connettori su scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre. Header sul pannello del Collegare il tasto d'alimentazione, PLED+...
  • Página 82 H670 PG Riptide Connettori Serial ATA3 Questi quattro connettori SATA3 Angolo destro: supportano cavi dati SATA (SATA3_0: per dispositivi di archiviazione vedere pag. 1, n. 17) interna, con una velocità di (Superiore) trasferimento dati fino a 6,0 Gb/s. (SATA3_1: vedere pag. 1, n. 17)
  • Página 83 Header audio pannello Questo header serve a collegare i PRESENCE# MIC_RET anteriore dispositivi audio al pannello audio OUT_RET (HD_AUDIO1 a 9 pin) anteriore. (vedere pag. 1, n. 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. L'audio ad alta definizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il filo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente.
  • Página 84 H670 PG Riptide Connettore ventola CPU / Questa scheda madre è dotata pompa dell'acqua di un connettore per la ventola (CPU_FAN2/WP a 4 pin) della CPU con raffreddamento FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (vedere pag. 1, n. 6) ad acqua a 4 pin. Se si decide di...
  • Página 85 Connettore SPI TPM Questo connettore supporta il SPI_DQ3 SPI_PWR (SPI_TPM_J1 a 13 pin) sistema SPI Trusted Platform Dummy SPI_MOSI (vedere pag. 1, n. 21) Module (TPM), che può RST# TPM_PIRQ archiviare in modo sicuro chiavi, certificati digitali, password e dati. Un sistema TPM permette anche SPI_TPM_CS# di potenziare la sicurezza della...
  • Página 86 H670 PG Riptide Header LED indirizzabili Questo header serve a collegare (ADDR_LED1 a 3 pin) il cavo di estensione del LED DO_ADDR (vedere pag. 1, n. 25) indirizzabile che consente di VOUT scegliere tra vari effetti luce LED. Attenzione: Non installare mai...
  • Página 87 (vedere pag. 3, n. 10) il BIOS. La funzione di flashback BIOS di ASRock consente di aggiornare il BIOS senza alimentare il sistema, persino senza CPU Prima di utilizzare la funzione BIOS Flashback, sospendere BitLocker e qualsiasi crittografia o sicurezza basata sul TPM.
  • Página 88: Introducción

    H670 PG Riptide 1 Introducción Gracias por comprar la placa base ASRock H670 PG Riptide, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
  • Página 89: Especificaciones

    • Admite memoria DDR4 no ECC, sin búfer de hasta 5000+(OC)* * Admite DDR4 3200 de forma nativa. * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) • Admite módulos de memoria UDIMM ECC (funcionamiento en modo no ECC) • Capacidad máxima de memoria del sistema: 128GB...
  • Página 90 H670 PG Riptide • Salida gráfica dual: compatible con puertos HDMI y DisplayPort 1.4 mediante controladores de pantalla independientes • Admite HDMI 2.1 TMDS compatible con una resolución máxima de hasta 4K x 2K (4096x2160) a 60 Hz • Admite DisplayPort 1.4 con DSC (comprimido) con una resolución máxima de hasta 8K (7680x4320) a 60 Hz o 5K (5120x3200) a 120...
  • Página 91 Intel® * Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque * Admite el Kit U.2 de ASRock RAID • Admite RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10 para dispositivos de almacenamiento SATA • Admite RAID 0, RAID 1 y RAID 5 para dispositivos de...
  • Página 92 • 1 x Conector de audio en el panel frontal • 1 x Conector Thunderbolt AIC (5 contactos) (solamente se admite tarjeta ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 1 x Base de conexiones USB 2.0 (admite 2 puertos USB 2.0) (admite protección contra descargas electrostáticas) • 2 x Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (admite 4 puertos USB 3.2...
  • Página 93 * Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes.
  • Página 94: Instalación De Los Puentes

    H670 PG Riptide 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
  • Página 95: Conectores Y Cabezales Incorporados

    1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base. Cabezal del panel del Conecte el botón de alimentación, PLED+...
  • Página 96: Gen2X2 De Tipo C En El Panel Frontal

    H670 PG Riptide Conectores Serie ATA3 Estos cuatro conectores SATA3 Ángulo recto: son compatibles con cables de (SATA3_0: datos SATA para dispositivos de consulte la pág.1, nº 17) almacenamiento interno con una (Superior) velocidad de transferencia de (SATA3_1: datos de hasta 6,0 Gb/s.
  • Página 97 Cabezal de audio del panel Este cabezal se utiliza para PRESENCE# MIC_RET frontal conectar dispositivos de audio al OUT_RET (HD_AUDIO1 de panel de audio frontal. 9 contactos) OUT2_L (consulte la pág. 1, nº 26) J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá...
  • Página 98 H670 PG Riptide Conector del ventilador de Esta placa base proporciona un la bomba de agua/CPU conector de ventilador de CPU de (CPU_FAN2/WP de refrigeración por agua de FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED 4 contactos) 4 contactos. Si tiene pensando FAN_SPEED_CONTROL (consulte la pág. 1, nº 6)
  • Página 99 Cabezal de SPI TPM Este conector es compatible con el SPI_DQ3 SPI_PWR (SPI_TPM_J1 de sistema SPI Módulo de Plataforma Dummy SPI_MOSI 13 contactos) Segura (TPM, en inglés), que RST# TPM_PIRQ (consulte la pág. 1, nº 21) puede almacenar de forma segura claves, certificados digitales, contraseñas y datos.
  • Página 100 H670 PG Riptide Cabezales de LED direccionables La base de conexiones se usa para (ADDR_LED1 de 3 contactos) conectar el alargador de LED DO_ADDR (consulte la pág. 1, nº 25) direccionable que permite a los VOUT usuarios elegir entre varios efectos de iluminación LED.
  • Página 101: Botón Inteligente

    BIOS. (consulte la pág.3, N.º 10) La característica de actualización ASRock BIOS le permite actualizar la BIOS sin encender el sistema, incluso sin CPU. Antes de utilizar la función Actualizar BIOS, suspende BitLocker y cualquier cifrado o medida de seguridad que depende del TPM.
  • Página 102: Комплект Поставки

    H670 PG Riptide 1 Введение Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock H670 PG Riptide, выпускаемой под постоянным строгим контролем компании ASRock. Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в...
  • Página 103: Технические Характеристики

    • Поддержка небуферизованной памяти DDR4 не-ECC до 5000+(OC)* * Поддержка DDR4 3200 по умолчанию. * Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/) • Поддержка модулей памяти ECC UDIMM (работа в режиме, отличном от ЕСС) • Максимальный...
  • Página 104 H670 PG Riptide • Два графических выхода: поддержка портов HDMI и DisplayPort 1.4 независимыми контроллерами дисплея • Поддерживает HDMI 2.1, совместимый с TMDS, с макс. разрешением до 4K x 2K (4096x2160) при 60 Гц • Поддерживает DisplayPort 1.4 с технологией DSC (сжатие) и...
  • Página 105 (только M2_2 и M2_3) * Поддержка технологии Intel® Volume Management Device (VMD) * Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe * Поддерживается комплект ASRock U.2 RAID • Поддерживается RAID 0, RAID 1, RAID 5 и RAID 10 для запоминающих устройств SATA • Поддерживается...
  • Página 106 плотности) • 1 аудиоразъем для передней панели • 1 AIC-разъем Thunderbolt (5-контактный) (Поддерживает карту ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 1 колодка USB 2.0 (2 порта USB 2.0 с защитой от электростатических разрядов) • 2 колодка USB 3.2 Gen1 (4 порта USB 3.2 Gen1) (концентратор...
  • Página 107 • Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания, ция соответствующий стандарту ErP/EuP) * С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора...
  • Página 108 H670 PG Riptide 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». Перемычка сброса настроек CMOS 2-контактная (CLRMOS1) перемычка (см. стр. 1, № 22) CLRMOS1 используется для удаления данных CMOS. Чтобы сбросить и обнулить...
  • Página 109 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной плате Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка перемычек- колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение системной платы. Колодка...
  • Página 110 H670 PG Riptide Разъемы Serial ATA3 Эти четыре разъема Правый угол: SATA3 предназначены для (SATA3_0: подключения кабелей SATA см. стр. 1, № 17) (Верхний) внутренних запоминающих (SATA3_1: устройств для передачи данных см. стр. 1, № 17) (Нижний) со скоростью до 6,0 Гбит/с.
  • Página 111 Аудиоколодка передней Эта колодка предназначена для PRESENCE# панели подключения аудиоустройств к MIC_RET OUT_RET (9-контактов, передней аудиопанели. HD_AUDIO1) (см. стр. 1, № 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал передачу...
  • Página 112 H670 PG Riptide Разъем для вентилятора Данная материнская плата или помпы водяного оснащена 4-контактным охлаждения ЦП разъемом для системы водяного FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (4-контактный CPU_ охлаждения ЦП. 3-контактную FAN_SPEED_CONTROL FAN2/WP) систему водяного охлаждения (см. стр. 1, № 6) ЦП следует подключать к...
  • Página 113 Колодка SPI ТРМ Этот разъем обеспечивает SPI_DQ3 SPI_PWR (13-контактная, SPI_ поддержку системы SPI Trusted Dummy SPI_MOSI TPM_J1) Platform Module (TPM), которая RST# TPM_PIRQ (см. стр. 1, № 21) способна обеспечить надежное хранение ключей, цифровых сертификатов, паролей и SPI_TPM_CS# данных. Система ТРМ также RSMRST# SPI_MISO повышает...
  • Página 114 H670 PG Riptide Колодки адресуемой Эта колодка служит для светодиодной подсветки подключения удлинительного (3-контакта, ADDR_LED1) кабеля адресуемой (см. стр. 1, № 25) светодиодной подсветки, DO_ADDR которая позволяет реализовать VOUT различные световые эффекты. Внимание! Категорически запрещается подключать (3-контакта, ADDR_LED2) кабель адресуемой...
  • Página 115 (BIOS_FB1) позволяет прошивать BIOS. (См. стр. 3, № . 10) Функция прошивки BIOS от ASRock позволяет обновлять BIOS, не включая систему и не используя процессор. Перед использованием функции прошивки BIOS приостановите BitLocker и любое шифрование или службу безопасности, зависящие от TPM. Убедитесь, что вы уже сохранили и создали...
  • Página 116: Conteúdo Da Embalagem

    Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações específicas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 117: Especificações

    • Suporta DDR4 não-ECC, memória sem buffer até 5000+(OC)* * Suporta DDR4 3200 nativamente. * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/) • Suporta módulos de memória ECC UDIMM (opera em modo não- ECC) • Capacidade máxima da memória do sistema: 128GB...
  • Página 118 H670 PG Riptide • Saída gráfica dupla: Suporta portas HDMI e DisplayPort 1.4 por controladores de vídeo independentes • Suporta HDMI 2.1 TMDS, compatível com resolução máx. até 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz • Suporta DisplayPort 1.4 com DSC (compactado), com resolução máx.
  • Página 119 (M2_2 e M2_3 apenas) * Suporta o Dispositivo de Gerenciamento de Volume Intel® (VMD) * Suporta NVMe SSD nos discos de inicialização * Suporta Kit U.2 ASRock RAID • Suporta RAID 0, RAID 1, RAID 5 e RAID 10 para dispositivos de armazenagem SATA • Suporta RAID 0, RAID 1 e RAID 5 para dispositivos de...
  • Página 120 • 1 x Conector de energia 4-pinos 12V (Conector de energia de alta densidade) • 1 x Conector de áudio do painel frontal • 1 x Conector Thunderbolt AIC (5-pin) (Suporta Placa ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 1 x Plataforma USB 2.0 (Suporta 2 portas USB 2.0) (Suporta Proteção ESD)
  • Página 121 * Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das definições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferramentas de overclocking de terceiros.
  • Página 122 H670 PG Riptide 1.3 Configuração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto".
  • Página 123: Suportes E Conectores Onboard

    1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe. Suporte do painel de Ligue o botão de alimentação, PLED+ PLED-...
  • Página 124: Gen2X2 Para Usb 3.2 Adicional

    H670 PG Riptide Conectores série ATA3 Estes quatro conectores SATA3 Ângulo Reto: suportam cabos de dados (SATA3_0: SATA para dispositivos de ver p.1, N.º 17) (superior) armazenamento interno com uma (SATA3_1: taxa de transferência de dados de ver p.1, N.º 17) (inferior) até...
  • Página 125 Suporte de áudio do painel Este suporte destina-se à conexão PRESENCE# MIC_RET frontal dos dispositivos de áudio no OUT_RET (HD_AUDIO1 de 9 pinos) painel de áudio frontal. (ver p.1, N.º 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. O Áudio de alta definição suporta Sensor de Adaptador, mas o fio do painel no chassi deverá suportar HDA para funcionar corretamente.
  • Página 126 H670 PG Riptide Conector da ventoinha de Esta placa mãe inclui um bomba de água/CPU conector de ventilador da CPU (CPU_FAN2/WP de de refrigeração a água de 4 pinos. FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED 4 pinos) Se você pretende conectar um FAN_SPEED_CONTROL (ver p.1, N.º...
  • Página 127 Plataforma SPI TPM Este conector suporta um sistema SPI_DQ3 SPI_PWR (SPI_TPM_J1 de 13 pinos) com SPI Módulo de Plataforma Dummy SPI_MOSI (ver p.1, N.º 21) Confiável (TPM), que pode RST# TPM_PIRQ armazenar com segurança chaves, certificados digitais, senhas e dados. Um sistema TPM também SPI_TPM_CS# ajuda a melhorar a segurança RSMRST#...
  • Página 128 H670 PG Riptide Cabeçotes LED Esta plataforma é usada para Endereçáveis conectar caboi de extensão DO_ADDR (ADDR_LED1 de 3 pinos) Ajustável de LED que permite VOUT (ver p.1, N.º 25) aos usuários escolher entre vários efeitos de iluminação de LED.
  • Página 129: Botão Inteligente

    BIOS. (ver p.3, N.º 10) O recurso ASRock BIOS Flashback permite que você atualize o BIOS sem ligar o sistema, mesmo sem a CPU. Antes de usar a função Certifique-se que você já armazenou e realizou o backup da chave de recuperação.
  • Página 130: Zawartość Opakowania

    H670 PG Riptide 1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakupienie płyty głównej ASRock H670 PG Riptide, niezawodnej płyty głównej produkowanej z konsekwentnie wykonywaną przez firmę ASRock, rygorystyczną kontrolą jakości. Płyta ta zapewnia doskonałą jakość działania i solidną konstrukcję, spełniającą zobowiązanie firmy ASRock do dostarczania produktów o wysokiej jakości i wytrzymałości.
  • Página 131 • 4 x gniazda DDR4 DIMM • Obsługa niebuforowanej pamięci DDR4 non-ECC, do 5000+(OC)* * Natywna obsługa pamięci DDR4 3200. * Sprawdź listę obsługiwanej pamięci na stronie internetowej ASRock w celu uzyskania dalszych informacji. (http://www.asrock.com/) • Obsługa modułów pamięci ECC UDIMM (działanie w trybie non- ECC) • Maks.
  • Página 132 H670 PG Riptide • Podwójne wyjście graficzne: Obsługa HDMI i DisplayPort 1.4 przez niezależne sterowniki graficzne • Obsługa HDMI 2.1 zgodnego z TMDS z maks. rozdzielczością do 4K x 2K (4096 x 2160) przy 60Hz • Obsługa DisplayPort 1.4 z DSC (skompresowany) o maks.
  • Página 133 (tylko M2_2 i M2_3) * Obsługa Intel® Volume Management Device (VMD) * Obsługa SSD NVMe, jako dysków rozruchowych * Obsługa ASRock U.2 Kit RAID • Obsługa RAID 0, RAID 1, RAID 5 i RAID 10 dla urządzeń pamięci masowej SATA • Obsługa RAID 0, RAID 1 i RAID 5 dla urządzeń...
  • Página 134 • 1 x 4 pinowe 12V złącze zasilania (Złącze zasilania Hi-Density) • 1 x złącze audio na panelu przednim • 1 x złącze Thunderbolt AIC (5-pinowe) (Obsługa kart ASRock Thunderbolt 4 AIC) • 1 x złącza główkowe USB 2.0 (obsługuje 2 porty USB 2.0) (Obsługa zabezpieczenia ESD)
  • Página 135 * Dla uzyskania szczegółowej informacji o produkcie, należy odwiedzić naszą stronę internetową: http://www.asrock.com Należy pamiętać, że przetaktowywanie jest związane z pewnym ryzykiem, włącznie z regulacją ustawień w BIOS, zastosowaniem Untied Overclocking Technology lub używaniem narzędzi przetaktowywania innych firm. Przetaktowywanie może wpływać na stabilność...
  • Página 136 H670 PG Riptide 1.3 Ustawienia zworek Ta ilustracja pokazuje ustawienia zworek. Po umieszczeniu nasadki zworki na pinach, zworka jest “Zwarta”. Jeśli nasadka zworki nie jest umieszczona na pinach, zworka jest “Otwarta”. Zworka usuwania danych z pamięci CMOS 2-pinowa zworka (CLRMOS1) (sprawdź...
  • Página 137 1.4 Wbudowane złącza główkowe i inne złącza Wbudowane złącza główkowe i inne złącza są bezzworkowe. NIE należy umieszczać zworek nad tymi złączami główkowymi i złączami. Umieszczanie zworek nad złączami główkowymi i złączami spowoduje trwałe uszkodzenie płyty głównej. Złącze główkowe na Do tego złącza główkowego można PLED+ PLED-...
  • Página 138 H670 PG Riptide Złącza Serial ATA3 Te cztery złącza SATA3 obsługują Kąt prosty: kable danych SATA dla (SATA3_0: wewnętrznych urządzeń pamięci z sprawdź s.1, Nr 17) (Górny) szybkością transferu danych do (SATA3_1: 6,0 Gb/s. sprawdź s.1, Nr 17) (Dolny) (SATA3_2: sprawdź...
  • Página 139 Złącze główkowe audio To złącze główkowe służy do PRESENCE# MIC_RET panelu przedniego podłączania urządzeń audio do OUT_RET (9-pinowe HD_AUDIO1) przedniego panelu audio. (sprawdź s.1, Nr 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Definition Audio obsługuje wykrywanie gniazda, ale aby działać prawidłowo przewód panelu na obudowie musi obsługiwać...
  • Página 140 H670 PG Riptide Złącze wentylatora pompy Ta płyta główna udostępnia wodnej / CPU 4-pinowe złącze obudowy (4-pinowe CPU_FAN2/WP) wentylatora chłodzenia FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (sprawdź s.1, Nr 6) wodnego CPU. Jeśli planowane FAN_SPEED_CONTROL jest podłączenie 3-pinowego wentylatora chłodzenia wodnego CPU, należy je podłączyć do pinów 1-3.
  • Página 141 Złącze główkowe SPI TPM To złącze obsługuje system SPI_DQ3 SPI_PWR (13-pinowe SPI_TPM_J1) SPI Trusted Platform Module Dummy SPI_MOSI (sprawdź s.1, Nr 21) (TPM), który może bezpiecznie RST# TPM_PIRQ przechowywać klucze, certyfikaty cyfrowe, hasła i dane. System TPM pomaga także w zwiększeniu SPI_TPM_CS# zabezpieczenia sieci, ochronie RSMRST#...
  • Página 142 H670 PG Riptide Adresowalne złącza To złącze główkowe LED główkowe LED jest używane do podłączenia DO_ADDR (3-pinowe ADDR_LED1) adresowalnego przedłużacza LED, VOUT (sprawdź s.1, Nr 25) który umożliwia użytkownikom wybór spośród różnych efektów światła LED. Ostrzeżenie: Nigdy nie należy instalować adresowalnego (3-pinowe ADDR_LED2) (sprawdź...
  • Página 143 (patrz p.3, Nr. 10) flashowanie BIOS. Funkcja flashowania BIOS ASRock umożliwia użytkownikom aktualizację BIOS bez włączania zasilania systemu, nawet bez procesora. Przed użyciem funkcji flashowania BIOS, należy wstrzymać działanie BitLockera i szyfrowanie lub zabezpieczenie bazujące na TPM. Upewnij się, że klucz przywracania został już zapisany oraz, że została wykonana jego kopia zapasowa.
  • Página 144 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련하여 기술적 지원이 필요한 경우 , 당사의 웹사이트를 방문하여 사용 중인 모델에 대한 구체적 정보를 구하십시오 . ASRock 의 웹사이트에서는 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록도 찾을 수 있습니다 . ASRock 웹사이트 http://www.asrock.com.
  • Página 145 • DDR4 비 ECC, 비버퍼링 메모리 최대 5000+(OC) 지원 * * 기본적으로 DDR4 3200 을 지원합니다 . * 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지원 목록을 참조하십시오 . (http://www.asrock.com/) • ECC UDIMM 메모리 모듈 ( 비 -ECC 모드에서 작동함 ) 지원...
  • Página 146 H670 PG Riptide • 8K(7680x4320) @ 60Hz / 5K(5120x3200) @ 120Hz 의 최대 해상도 , DSC( 압축됨 ) 탑재 DisplayPort 1.4 지원 • DisplayPort 1.4 포트 및 HDMI 2.1 TMDS 호환 HDCP 2.3 지원 • 7.1 CH HD 오디오 (Realtek ALC897 오디오 코덱 ) 오디오...
  • Página 147 • 4 핀 12V 전원 커넥터 1 개 ( 고밀도 전원 커넥터 ) • 전면 패널 오디오 커넥터 1 개 • Thunderbolt AIC 커넥터 1 개 (5 핀 )(ASRock Thunderbolt 4 AIC 카드 지원 ) • USB 2.0 헤더 1 개 (USB 2.0 포트 2 개 지원 ) (ESD 보호...
  • Página 148 • FCC, CE 인증 • ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요 ) * 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적용하거나 타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하는 오버클로킹에는 어느 정도의 위험이...
  • Página 149 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “단락” 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . Clear CMOS 점퍼 (CLRMOS1) 2 핀 점퍼 (1 페이지 , 22 번 항목 참조 ) CLRMOS1 을...
  • Página 150 H670 PG Riptide 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩니다 . 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 버튼 , 리셋 버튼 ,...
  • Página 151 시리얼 ATA3 커넥터 이들 네 개의 SATA3 커넥터는 우측 각도 : 최대 6.0 Gb/s 데이터 전송 (SATA3_0: 속도를 제공하는 내부 저장 1 페이지 , 17 번 항목 참조 ) 장치용 SATA 데이터 케이블을 ( 높게 ) 지원합니다 . (SATA3_1: 1 페이지 , 17 번 항목 참조 ) ( 낮게...
  • Página 152 H670 PG Riptide 전면 패널 오디오 헤더 이 헤더는 오디오 장치를 전면 PRESENCE# MIC_RET (9 핀 HD_AUDIO1) 오디오 패널에 연결하는 데 OUT_RET (1 페이지 , 26 번 항목 사용됩니다 . 참조 ) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 고음질 오디오는 잭 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이어가...
  • Página 153 CPU/ 워터 펌프 팬 이 마더보드에는 4 핀 수냉식 커넥터 CPU 팬 커넥터가 탑재되어 (4 핀 CPU_FAN2/WP) 있습니다. 3핀 CPU 수냉식 쿨러 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL (1 페이지 , 6 번 항목 팬을 연결하려는 경우 핀 1-3 에 참조 ) 연결하십시오...
  • Página 154 H670 PG Riptide SPI_DQ3 SPI TPM 헤더 이 커넥터는 키, 디지털 인증서, SPI_PWR Dummy (13 핀 SPI_TPM_J1) 암호 및 데이터를 안전하게 SPI_MOSI (1 페이지 , 21 번 항목 보관할 수 있는 SPI TPM(Trusted RST# TPM_PIRQ 참조 ) Platform Module) 시스템을...
  • Página 155 BIOS 를 플래시할 수 있습니다 . (3 페이지의 , 10 번 항목 참조 ) ASRock BIOS 플래시백 기능을 사용하면 시스템 전원을 켜지 않고 , 심지어 CPU 없이도 BIOS 를 업데이트할 수 있습니다 . BIOS Flashback 기능을 사용하기 전에 BitLocker 및 TPM에 의존하는 모든 암호화 또는 보안을...
  • Página 156 では、 最新の VGA カードおよび CPU サポート一覧もご覧になれます。 ASRock ウェブサイ ト http://www.asrock.com. 1.1 パッケージの内容 • ASRock H670 PG Riptide マザーボード (ATX フォームファクター) • ASRock H670 PG Riptide クイックインストールガイ ド • ASRock H670 PG Riptide サポート CD • 2 x シリアル ATA (SATA) データケーブル (オプション)...
  • Página 157 メモリ • 4 x DDR4 DIMM スロッ ト • 最大 5000+(OC)* の DDR4 ノン ECC、 アンバッファードメモリ に対応 * DDR4 3200 にネイティブに対応。 * 詳細については、 ASRock ウェブサイトのメモリーサポート一覧を 参照してください。 (http://www.asrock.com/) • ECC UDIMM メモリモジュールに対応 (non-ECC モードで動 作) • システムメモリの最大容量:128GB • Intel® エクストリームメモリプロファイル (XMP) 2.0 に対応...
  • Página 158 H670 PG Riptide • デュアルグラフィックス出力 : 独立したディスプレイコントロー ラで HDMI ポートと DisplayPort 1.4 ポートに対応 • 最大 4K x 2K (4096 x 2160) @ 60Hz の最大解像度と互換性の ある HDMI 2.1TMDS に対応 • 最大 8K (7680 x 4320) @ 60Hz/5K (5120x3200) @ 120Hz の...
  • Página 159 テク ノロジーに対応 (M2_2 および M2_3 専用 ) * Intel® Optane * Intel® 音量管理デバイス (VMD) に対応 * 起動ディスクとして NVMe SSD に対応 * ASRock U.2 キッ トに対応 • SATA ストレージデバイスの場合、 RAID 0、 RAID 1、 RAID 5 およ RAID び RAID 10 に対応...
  • Página 160 H670 PG Riptide • 1 x 24 ピン ATX 電源コネクタ • 1 x 8 ピン 12V 電源コネクタ (高密度電源コネクタ) • 1 x 4 ピン 12V 電源コネクタ (高密度電源コネクタ) • 1 x 前面パネルオーディオコネクタ • 1 x underbolt AIC コネクタ (5 ピン) ( underbolt 4 AIC カー...
  • Página 161 * 商品詳細については、 当社ウェブサイ トをご覧ください。 http://www.asrock.com BIOS 設定の調整、 アンタイ ドオーバークロックテク ノロジーの適用、 サードパーティの オーバークロックツールの使用などを含む、 オーバークロックには、 一定のリスクを伴 いますのでご注意ください。 オーバークロックするとシステムが不安定になったり、 シス テムのコンポーネントやデバイスが破損することがあります。 ご自分の責任で行ってく ださい。 弊社では、 オーバークロックによる破損の責任は負いかねますのでご了承くだ さい。...
  • Página 162 H670 PG Riptide 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャ ンパーの設定方法を示しています。 ジャ ンパーキャップがピンに被 さっていると、 ジャ ンパーは 「ショート」 です。 ジャ ンパーキャップがピンに被さっていな い場合には、 ジャ ンパーは 「オープン」 です。 CMOS クリアジャンパー (CLRMOS1) 2 ピンジャンパー (p.1、 No. 22 参照) CLRMOS1 を使って CMOS 内のデータをクリアできます。 クリアして、 デフォルト設定に システムパラメーターをリセッ トするには、 コンピューターの電源を切り、 電源から電源...
  • Página 163 1.4 オンボードのヘッダーとコネクタ オンボードヘッダーとコネクタはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネクタ にはジャンパーキャップを被せないでく ださい。 ヘッダーおよびコネクタにジャンパー キャップを被せると、 マザーボードに物理損傷が起こるこ とがあります。 システムパネルヘッダー 電源ボタンを接続し、 ボタンを PLED+ PLED- (9 ピン PANEL1) リセッ トし、 下記のピン割り当て PWRBTN# (p.1、 No. 19 参照) に従って、 シャーシのシステムス テータス表示ランプをこのヘッ RESET# ダーにセッ トします。 ケーブルを HDLED- 接続するときには、 ピンの+と− HDLED+ に気をつけてく ださい。 PWRBTN (電源ボタン) : シャーシ前面パネルの電源ボタンに接続してください。...
  • Página 164 H670 PG Riptide シリアル ATA3 コネクタ これら 4 つの SATA3 コネクター 直角 : は、 最高 6.0 Gb/s のデータ転送 (SATA3_0: 速度で内部ストレージデバイス p.1、 No. 17 参照) ( 上側) 用の SATA データケーブルをサ (SATA3_1: ポートします。 p.1、 No. 17 参照) ( 下側) (SATA3_2: p.1、 No. 16 参照) ( 上側)...
  • Página 165 フロントパネルオーディ このヘッダーは、 フロントオー PRESENCE# MIC_RET オヘッダー ディオパネルにオーディオデバ OUT_RET (9 ピン HD_AUDIO1) イスを接続するためのものです。 (p.1、 No. 26 参照) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. ハイディフ ィニションオーディオはジャックセンシングをサポートしていますが、 正しく 機能するためには、 シャーシのパネルワイヤーが HDA をサポートしていることが必要で す。 お使いのシステムを取り付けるには、 当社のマニュアルおよびシャーシのマニュア ルの指示に従ってください。 2. AC’ 97 オーディオパネルを使用する場合には、 次のステップで、 前面パネルオーディオ ヘッダーに取り付けてください。 A.
  • Página 166 H670 PG Riptide CPU/ ウォーターポンプ このマザーボードは 4 ピン水冷 ファンコネクタ 却 CPU ファンコネクタが装備さ (4 ピン CPU_FAN2/WP) れています。 3 ピンの CPU 水冷 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED (p.1、 No. 6 参照) 却ファンを接続する場合には、 ピ FAN_SPEED_CONTROL ン 1-3 に接続してく ださい。 ATX 電源コネクタ このマザーボードは 24 ピン (24 ピン ATXPWR1)...
  • Página 167 SPI TPM ヘッダー このコネクタは SPI トラステッ ド ・ SPI_DQ3 SPI_PWR (13 ピン SPI_TPM_J1) プラッ ト フォーム ・モジュール Dummy SPI_MOSI (p.1、 No. 21 参照) (TPM) システムに対応するので、 RST# TPM_PIRQ 鍵、 デジタル証明書、 パスワード、 データを安全に保管できます。 TPM システムはまた、 ネッ トワー SPI_TPM_CS# クセキュリティを高め、 デジタル RSMRST# SPI_MISO SPI_CS0 証明書を保護し、...
  • Página 168 H670 PG Riptide ア ドレサブル LED ヘッ このヘッダーを使用して、 ア ドレ ダー サブル LED 延長ケーブルを接 DO_ADDR (3 ピン ADDR_LED1) 続すれば、 ユーザーは、 さまざま VOUT (p.1、 No. 25 参照) な LED ライティ ング効果から選 択できます。 注意 : アドレサブル LED ケーブ ルは間違った方向に取り付けな (3 ピン ADDR_LED2)...
  • Página 169 BIOS フラッシュバックボタン BIOS フラッシュバックスイッチ により、 BIOS をフラッシュするこ (BIOS_FB1) (p.3、 No. 10 参照) とができます。 ASRock BIOS Flashback 機能を使用すれば、 システムの電源を投入せずに、 CPU がなくてもなくても BIOS を更新できます。 BIOS Flashback 機能を使用する前に、 BitLocker と TPM が依存する暗号化またはセキュ リティを一時停止してください。 リカバリーキーがすでに保存されバックア ップされていること を確認してください。 暗号化がアクティブであるとき、 リカバリーキーが欠落している場合、 デー タは暗号化されたままになり、 システムはオペレーティングシステムで起動しません。 BIOS を...
  • Página 170 另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站以具体了 解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。华 擎网站 http://www.asrock.com。 1.1 包装清单 • 华擎 H670 PG Riptide 主板(ATX 规格尺寸) • 华擎 H670 PG Riptide 快速安装指南 • 华擎 H670 PG Riptide 支持光盘 • 2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购) • 4 x 螺丝(供 M.2 插座使用) (选购)...
  • Página 171 • 4 x DDR4 DIMM 槽 • 支持 DDR4 非 ECC,非缓冲内存,最高支持 5000+(OC)* * 本身支持 DDR4 3200。 * 请参阅华擎网站上的 Memory Support List(内存支持列表) 了解详情。 (http://www.asrock.com/) • 支持 ECC UDIMM 内存模块(非 ECC 模式操作) • 支持系统内存最大容量:128GB • 支持 Intel ® Extreme Memory Profile (XMP) 2.0 •...
  • Página 172 H670 PG Riptide • 支持 HDCP 2.3 及兼容 TMDS 的 HDMI 2.1 以及 DisplayPort 1.4 端口 • 7.1 CH 高清音频(Realtek ALC897 音频编解码器) 音频 • 支持电涌保护 • Nahimic 音频 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel ® I219V • 支持 Wake-On-LAN(网上唤醒)...
  • Página 173 • 1 x 8 针 12V 电源接口(高密度电源接口) • 1 x 4 针 12V 电源接口(高密度电源接口) • 1 x 前面板音频接口 • 1 x Thunderbolt AIC 接口(5 针) (仅支持 ASRock Thunderbolt 4 AIC 卡) • 1 x USB 2.0 接脚(支持 2 个 USB 2.0 端口) (支持 ESD 保护)...
  • Página 174 H670 PG Riptide • AMI UEFI Legal BIOS,支持多语言 GUI BIOS • ACPI 6.0 兼容唤醒事件 功能特点 • 支持 SMBIOS 2.7 • CPU 内核 / 缓存,CPU GT,DRAM,VCCIN AUX,+1.05V PROC,+1.8V PROC,+0.82V PCH,+1.05V PCH 电压多次调 整 • 风扇转速计:CPU、CPU/ 水泵、机箱 / 水泵风扇 硬件监控 • 静音风扇(根据 CPU 温度自动调整机箱风扇速度):...
  • Página 175 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线“短接”。如果这些针脚 上没有装跳线帽,跳线“开路”。 清除 CMOS 跳线 (CLRMOS1) 2 针跳线 (见第 1 页,第 22 个) CLRMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。要清除和重置系统参数到默认设置,请关 闭计算机,从电源上拔下电源线插头。等候 15 秒后,使用跳线帽将 CLRMOS1 上的 针脚短接 5 秒。但是,请勿在更新 BIOS 后立即清除 CMOS。如果您需要在刚完成 BIOS 更新后清除 CMOS,则必须先启动系统,并在关闭后再执行清除 CMOS 操作。 请注意,密码、日期、时间和用户默认配置文件只在卸下 CMOS 电池后才会被清除。 请记住在清除 CMOS 后取下跳线帽。...
  • Página 176 H670 PG Riptide 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装到这 些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接头 按照下面的针脚分配,将机箱 PLED+ PLED- PWRBTN# (9 针 PANEL1) 上的电源按钮、重置按钮和系 (见第 1 页,第 19 个) 统状态指示灯连接到此接脚。 在连接线缆前请记下正负针脚。 RESET# HDLED- HDLED+ PWRBTN(电源按钮) : 连接到机箱前面板上的电源按钮。您可以配置使用电源按钮关闭系统的方式。 RESET(重置按钮) : 连接到机箱前面板上的重置按钮。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重 置按钮重新启动计算机。 PLED(系统电源 LED) : 连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统处在 S1/S3 睡眠状态时, 此 LED 闪烁。 系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时, 此 LED 熄灭。...
  • Página 177 串行 ATA3 接口 这四个 SATA3 接口支持最高 6.0 直角: Gb/s 数据传输速率的内部存储 (SATA3_0: 设备的 SATA 数据线。 见第 1 页,第 17 个) (上) (SATA3_1: 见第 1 页,第 17 个) (下) (SATA3_2: 见第 1 页,第 16 个) (上) (SATA3_3: 见第 1 页,第 16 个) (下) USB 2.0 接脚...
  • Página 178 H670 PG Riptide 前面板音频接头 此接头用于将音频设备连接到 PRESENCE# MIC_RET (9 针 HD_AUDIO1) 前音频面板。 OUT_RET (见第 1 页,第 26 个) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。请按 照我们的手册和机箱手册的说明安装系统。 2. 如果您使用 AC’97 音频面板,请按照以下步骤将它安装到前面板音频接脚: A. 将 Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L。 B. 将 Audio_R (RIN) 连接到 OUT2_R,将 Audio_L (LIN) 连接到 OUT2_L。...
  • Página 179 CPU/ 水泵风扇接口 此主板提供 4 针水冷风扇接口。 (4 针 CPU_FAN2/WP) 如果您打算连接 3 针 CPU 水冷 (见第 1 页,第 6 个) 风扇,请将它连接到针脚 1-3。 FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL ATX 电源接口 此主板提供 24 针 ATX 电源接 (24 针 ATXPWR1) 口。要使用 20 针 ATX 电源, (见第 1 页,第 11 个) 请沿针脚...
  • Página 180 H670 PG Riptide 请利用 GPIO 线将 Thunderbolt ™ Thunderbolt AIC 接口 (5 针 TB1) 扩展卡 (AIC) 连接到此接口。 * 请将 Thunderbolt ™ AIC 卡安装 (见第 1 页,第 27 个) 到 PCIE3(默认插槽)。 RGB LED 接脚 此 RGB 接脚用于连接 RGB LED (4 针 RGB_LED1)...
  • Página 181 主板配有一个智能按钮:BIOS 回闪按钮,允许用户刷新 BIOS。 BIOS 回闪按钮 BIOS 回闪开关允许用户刷新 (BIOS_FB1) BIOS。 (见第 3 页,第 10 个) 借助 ASRock BIOS 回闪功能,无需为系统通电、甚至无需使用 CPU 即可更新 BIOS。 使用 BIOS 回闪功能之前,请暂停 BitLocker 以及任何依赖于 TPM 的加密或安全机制。 确保已存储并备份恢复密钥。如果加密处于活动状态时恢复密钥缺失,数据将保持加密, 但系统不会引导到操作系统中。建议在更新 BIOS 之前禁用 fTPM,否则可能发生不可预 测的故障。 要使用 USB BIOS 回闪功能,请按照下面的步骤执行操作。 1. 从 ASRock 网站下载最新 BIOS 文件:http://www.asrock.com。...
  • Página 182 H670 PG Riptide 电子信息产品污染控制标示 依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子信息产 品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露产品中含有的 有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或对人身、财产造成严 重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板上看见图一之标示。图一中 之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之环保使用期限为 10 年。 图一 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格及说 明。 有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 及电子组件 外部信号连 接头及线材 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定...
  • Página 183 如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與本 主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也可以 在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網站 http://www.asrock.com。 1.1 包裝內容 • 華擎 H670 PG Riptide 主機板(ATX 尺寸) • 華擎 H670 PG Riptide 快速安裝指南 • 華擎 H670 PG Riptide 支援光碟 • 2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用) • 4 x 螺絲(適用於 M.2 插座) (選用)...
  • Página 184 H670 PG Riptide 1.2 規格 • ATX 尺寸 平台 • 固態電容設計 • 支援第 12 代 Intel ® Core 處理器 (LGA1700) • 9 電源相位設計 • 支援 Intel ® 混合技術 • 支援 Intel ® Turbo Boost Max 技術 3.0 • Intel ® H670 晶片組...
  • Página 185 • 7.1 CH HD 音訊(Realtek ALC897 音訊轉碼器) 音訊 • 支援突波保護 • Nahimic 音效 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel ® I219V • 支援網路喚醒 • 支援雷擊/靜電保護 • 支援 802.3az EEE 節能乙太網路 • 支援 UEFI PXE • 3 x 天線安裝點 後面板...
  • Página 186 H670 PG Riptide • 針對 SATA 儲存裝置支援 RAID 0、RAID 1、RAID 5 及 RAID RAID 10 • 針對 M.2 NVMe 儲存裝置支援 RAID 0、RAID 1 及 RAID 5 • 1 x SPI TPM 排針 接頭 • 1 x 電源 LED 及喇叭排針 • 1 x RGB LED 排針...
  • Página 187 風扇 • 電壓監控:CPU Vcore、PCH、DRAM、VCCIN AUX、 +1.05V PROC、+1.8V PROC、+0.82V PCH、+12V、+5V、 +3.3V • Microsoft ® Windows ® 10 64 位元 / 11 64 位元 作業系統 • FCC、CE 認證 • ErP/EuP ready(須具備 ErP/EuP ready 電源供應器) * 如需產品詳細資訊,請上我們的網站:http://www.asrock.com 請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、採用 自由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定性,或者 甚至會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成本。我們對於 因超頻所造成的可能損害概不負責。...
  • Página 188 H670 PG Riptide 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒有跳線 帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。 清除 CMOS 跳線 (CLRMOS1) 2-pin 跳線 (請參閱第 1 頁,編號 22) 您可利用 CLRMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預設設定, 請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後,請使用跳線帽 讓 CLRMOS1 上的 pin 短路約 5 秒。不過,請不要在更新 BIOS 後立即清除 CMOS。 若您需在更新 BIOS 後立即清除 CMOS,則必須先重新啟動系統,然後於進行清除 CMOS 動作前關機。請注意,只有在取出 CMOS 電池時才會清除密碼、日期、時間...
  • Página 189 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在 排針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排列將機殼 PLED+ PLED- (9-pin PANEL1) PWRBTN# 上的電源按鈕、重設按鈕及系 (請參閱第 1 頁,編號 19) 統狀態指示燈連接至此排針。 在連接纜線之前請注意正負針 RESET# 腳。 HDLED- HDLED+ PWRBTN(電源按鈕) : 連接至機殼前面板上的電源按鈕。您可設定使用電源按鈕關閉系統電源的方式。 RESET(重設按鈕) : 接至機殼前面板上的重設按鈕。若電腦當機且無法執行正常重新啟動,按下重設按 鈕即可重新啟動電腦。 PLED(系統電源 LED) : 連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此 LED 會亮起。系統進 入 S1/S3 睡眠狀態時,LED 會持續閃爍。系統進入 S4 睡眠狀態或關機 (S5) 時,LED 會熄滅。...
  • Página 190 H670 PG Riptide Serial ATA3 接頭 這四組 SATA3 接頭皆支援內部 直角: 儲存裝置的 SATA 資料纜線, (SATA3_0: 最高可達 6.0 Gb/s 資料傳輸率。 請參閱第 1 頁,編號 17)(上) (SATA3_1: 請參閱第 1 頁,編號 17)(下) (SATA3_2: 請參閱第 1 頁,編號 16)(上) (SATA3_3: 請參閱第 1 頁,編號 16)(下) USB 2.0 排針...
  • Página 191 前面板音訊排針 本排針適用於連接音訊裝置至 PRESENCE# MIC_RET (9-pin HD_AUDIO1) 前面板音訊。 OUT_RET (請參閱第 1 頁,編號 26) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. 高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing), 但機殼上的面板線必須支援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。 2. 若您使用 AC’97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊排針: A. 將 Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L。 B. 將 Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L。 C.
  • Página 192 H670 PG Riptide CPU /水冷幫浦風扇接頭 本主機板配備 4-Pin 水冷 CPU (4-pin CPU_FAN2/WP) 風扇接頭。若您計畫連接 3-Pin (請參閱第 1 頁,編號 6) CPU 水冷風扇,請接至 Pin FAN_VOLTAGE CPU_F AN_SPEED 1-3。 FAN_SPEED_CONTROL ATX 電源接頭 本主機板配備一組 24-pin ATX (24-pin ATXPWR1) 電源接頭。若要使用 20-pin (請參閱第 1 頁,編號 11) ATX 電源供應器,請插入 Pin 1 及...
  • Página 193 SPI TPM 排針 此接頭支援 SPI 信賴平台模組 SPI_DQ3 SPI_PWR Dummy (13-pin SPI_TPM_J1) (TPM) 系統,可確保儲存金鑰、 SPI_MOSI (請參閱第 1 頁,編號 21) 數位憑證、密碼及資料的安全。 RST# TPM_PIRQ TPM 系統也能強化網路安全、 保護數位身分並確定平台完整 性。 SPI_TPM_CS# RSMRST# SPI_MISO SPI_CS0 SPI_DQ2 Thunderbolt AIC 接頭 請透過 GPIO 纜線將 Thunderbolt ™ 附加介面卡 (AIC) (5-pin TB1) (請參閱第...
  • Página 194 BIOS Flashback 按鈕 BIOS Flashback 開關可讓使用者 (BIOS_FB1) 更新 BIOS。 (請參閱第 3 頁,編號 10) ASRock BIOS Flashback 功能可讓您不用關閉系統就能更新 BIOS,甚至無 CPU 也行。 使用 BIOS Flashback 功能之前,請暫停 BitLocker 及任何仰賴 TPM 的加密或安全性。請確 保已儲存並備份復原金鑰。如果加密啟用時缺少復原金鑰,資料將保持加密狀態,系統不 會啟動進入作業系統。 建議在更新 BIOS 之前停用 fTPM。 否則, 可能發生無法預測的失敗。 若要使用 USB BIOS Flashback 功能,請依照下列步驟進行。...
  • Página 195 • 4 x Slot DIMM DDR4 • Mendukung memori DDR4 non-ECC, tanpa buffer hingga 5000+(OC)* * Mendukung DDR4 3200 secara native. * Lihat Daftar Dukungan Memori pada situs web ASRock untuk informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/) • Mendukung modul memori ECC UDIMM (berjalan dalam mode non-ECC) • Kapasitas maksimum memori sistem: 128GB...
  • Página 196 H670 PG Riptide • Mendukung DisplayPort 1.4 dengan resolusi maks. DSC (dikompres) hingga 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz • Mendukung HDCP 2.3 dengan Port HDMI 2.1 Yang Kompatibel dengan TMDS dan DisplayPort 1.4 Audio • Audio HD 7.1 CH (Realtek ALC897 Audio Codec) • Mendukung Perlindungan dari Lonjakan Arus...
  • Página 197 * Mendukung Teknologi Intel® Optane (hanya M2_2 dan M2_3) * Mendukung Intel® Volume Management Device (VMD) * Mendukung SSD NVMe sebagai disk boot * Mendukung Kit U.2 ASRock RAID • Mendukung RAID 0, RAID 1, RAID 5 dan RAID 10 untuk perangkat penyimpanan SATA • Mendukung RAID 0, RAID 1 dan RAID 5 untuk perangkat...
  • Página 198 • FCC, CE • Mendukung ErP/EuP (memerlukan catu daya untuk ErP/EuP) * Untuk informasi rinci tentang produk, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com Perlu diketahui, overclocking memiliki risiko tertentu, termasuk menyesuaikan pengaturan pada BIOS, menerapkan Teknologi Untied Overclocking, atau menggunakan alat bantu overclocking pihak ketiga.
  • Página 199: Contact Information

    Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp...
  • Página 200: Declaration Of Conformity

    13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710 Phone/Fax No: +1-909-590-8308/+1-909-590-1026 hereby declares that the product Product Name : Motherboard H670 PG Riptide Model Number : Conforms to the following speci cations: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: is device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Página 201: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity For the following equipment: Motherboard (Product Name) H670 PG Riptide / ASRock (Model Designation / Trade Name) ASRock Incorporation (Manufacturer Name) 2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District, Taipei City 112, Taiwan (R.O.C.) (Manufacturer Address)

Tabla de contenido