Descargar Imprimir esta página

Brink 4318 Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

Conformément à la figure 1, percer les quatre trous de 11 mm
panneau arrière. Agrandir les trous, seulement du côté extérieur, jus-
qu'à 22 mm .
2. Monter 2 écrous spéciaux M8. La fig. 2 représente la situation à gauche.
La situation à droite est symétrique. Monter les accessoires A et B et les
fixer sans serrer à l'aide de 2 boulons M8x25 avec rondelles grower et
de blocage. Positionner la traverse contre le panneau arrière et la fixer
au moyen de quatre boulons M10x100 avec entretoises, doubles rond-
elles de blocage, rondelles grower et écrous. Remettre en place la gar-
niture métallique et rattacher le pot d'échappement dans ses derniers
points de suspension.
3. Serrer tous les boulons et écrous conformément au tableau. Remettre
le pare-chocs en place. Monter le T y compris la prise électrique au
moyen de deux boulons M12x65/21.2, avec rondelles de blocage et
écrous autofreinés. Monter la rotule à bride au moyen de deux boulons
M16x55 avec rondelles grower et écrous.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter
la notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven-
tuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
dans le
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y compris
l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi et de
moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interprétation
inexacte des présentes instructions de montage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
1. Demontera kofångaren inklusive innanmätet av metall från fordonet.
Tag lös den änddämparen ur sina bakersta fästen och avlägsna gum-
mistopparna från insidan. Borra enligt fig. 1 de fyra hålen ∅11mm i bak-
panelen. Förstora hålen endast på utsidan till ∅22mm.
2. Anbringa två specialmuttrar M8. Fig. 2 återger situationen till vänster.
Situationen till höger är likadan i spegelbild. Placera hjälpstyckena A
och B och montera dem handfast med två skruvar M8x25, inklusive fjä-
der- och planbrickor. Placera tvärbalken mot bakpanelen och montera
den med fyra skruvar M10x100, inklusive distansbussningar, dubbla
planbrickor, fjäderbrickor och muttrar. Sätt tillbaka innanmätet av metall
och häng tillbaka avgasröret i sina båda bakersta fästen.
3. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen. Sätt tillbaka kofån-
garen. Montera T-stycket inklusive kontaktplattan med två skruvar
M12x65/21.2, planbrickor och självlåsande muttrar. Montera flänskulan
med två skruvar M16x55, inklusive fjäderbrickor och muttrar.
Se verkstadshandboken för demontering och montering av fordonets
delar.
Se skissen för montering och monteringsmaterial.
OBS:
* Kontakta återförsäljaren om fordonet eventuellt bör modifieras.
* Om det finns ett bitumen- eller stötdämpande lager vid kontaktytor skall
detta avlägsnas.
* Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna kult-
ryck.
© 431870/15-12-2004/5

Publicidad

loading