Descargar Imprimir esta página

Bosch GB312 Guia De Inicio Rapido página 7

Publicidad

Reinigungsmesser GB312/KBR120-280/GB402
Жылыту қазанын құрғақ тазалау
Бұл құжатта жылыту қазандарын орнату және оларға техникалық қызмет
көрсету бойынша нұсқаулықтың қырғыш арқылы тазалау туралы ақпараты
қамтылған. Барлық қажетті дайындық және кейінгі өңдеу жұмыстарын жылыту
қазандарын орнату және оларға техникалық қызмет көрсету бойынша
нұсқаулыққа сәйкес орындаңыз.
[lt] Svarbios instaliavimo ir (arba) montavimo nuorodos
Instaliavimo / montavimo darbus, laikydamiesi šios instrukcijos reikalavimų ir
galiojančių taisyklių, privalo atlikti šiems darbams įgalioti specialistai. Nesilaikant
nurodymų, galima patirti materialinės žalos ir / arba gali būti sužaloti asmenys ar net
iškilti pavojus gyvybei.
▶ Patikrinkite, ar pristatytame komplekte yra visos reikiamos dalys. Įmontuokite tik
nepriekaištingos būklės dalis.
▶ Taip pat laikykitės įrenginio komponentų, priedų ir atsarginių dalių galiojančių
instrukcijų.
▶ Prieš pradėdami bet kokius darbus: atjunkite įrenginio visų fazių srovę.
▶ Visada sumontuokite visas su atitinkamu įrenginiu aprašytas dalis.
▶ Pakeistų dalių nebenaudokite.
▶ Atlikite reikiamus nustatymus, veikimo ir saugos patikras.
▶ Patikrinkite dalių, kuriomis cirkuliuoja dujos, išmetamosios dujos, vanduo ar
alyva, užsandarintų vietų sandarumą.
▶ Pakitimus užregistruokite dokumentuose.
Šildymo katilo valymas sausuoju būdu
Šis dokumentas papildo šildymo katilo montavimo ir techninės priežiūros instrukciją
galimybe valyti katilą valymo peiliu. Visus būtinus paruošiamuosius ir papildomus
darbus reikia atlikti laikantis montavimo ir techninės priežiūros instrukcijos.
[lv] Svarīgi norādījumi par iekārtas uzstādīšanu / montāžu
Uzstādīšanu/montāžu jāveic atbilstošajiem darbiem sertificētam speciālistam,
ievērojot šo instrukciju un spēkā esošos noteikumus. Neievērojot šos noteikums,
iespējami mantiskie zaudējumi un/vai traumas vai pat apdraudējums dzīvībai.
▶ Pārbaudiet, vai piegādes komplekts nav bojāts. Montāžai lietojiet tikai
nevainojamā stāvoklī esošus komponentus.
▶ Ievērojiet iekārtas komponentu, piederumu un rezerves daļu instrukcijas.
▶ Pirms jebkādu darbu uzsākšanas: izslēdziet iekārtas strāvas padevi visiem
poliem.
▶ Vienmēr uzstādiet visas atbilstošajai iekārtai noteiktās detaļas.
▶ Nomainītās detaļas neizmantojiet atkārtoti.
▶ Veiciet nepieciešamos ieregulējumus, kā arī funkcionālās un drošības
pārbaudes.
▶ Pārbaudiet gāzi, dūmgāzes, ūdeni vai degvielu vadošu daļu hermētiskumu.
▶ Dokumentējiet veiktās izmaiņas.
Apkures katla sausā tīrīšana
Šis dokuments papildina apkures katla montāžas un apkopes instrukciju, un apraksta
iespēju veikt tīrīšanu ar tīrīšanas nazi. Visi nepieciešamie sagatavošanās darbi un
kontroles pasākumi pēc darbu paveikšanas ir jāveic saskaņā ar apkures katla
montāžas un apkopes instrukciju.
[nl] Belangrijke aanwijzingen betreffende de installatie/montage
De installatie/montage moet worden uitgevoerd door een voor de werkzaamheden
geautoriseerde installateur, rekening houdend met deze instructie en de geldende
voorschriften. Het niet aanhouden van deze instructies kan materiële schade, per-
soonlijk letsel of zelfs levensgevaar tot gevolg hebben.
▶ Controleer of de leveringsomvang niet beschadigd is. Monteer alleen onderdelen
die in optimale conditie verkeren.
▶ Respecteer tevens geldende handleidingen van installatiecomponenten, toebe-
horen en reserveonderdelen.
▶ Voor alle werkzaamheden: installatie over alle polen spanningsloos schakelen.
6 720 812 841 (2015/02) zz
▶ Gebruik altijd alle voor het betreffende cv-toestel beschreven onderdelen.
▶ Gebruik vervangen onderdelen niet opnieuw.
▶ Voer de benodigde instellingen, functie- en veiligheidscontroles uit.
▶ Controleer de dichtingspunten van gas-, rookgas-, water- of olievoerende delen
op dichtheid.
▶ Documenteer uitgevoerde veranderingen.
CV-toestel droog reinigen
Dit document vult de mogelijkheid tot reiniging met het reinigingsgereedschap aan
van de installatie- onderhoudsinstructie van het cv-toestel. Alle noodzakelijke maat-
regelen vooraf en achteraf moeten conform de installatie- en onderhoudsinstructie
van het cv-toestel worden uitgevoerd.
[no] Viktig informasjon om installasjon/montering
Installasjonen/monteringen skal gjennomføres av autoriserte installatører, og instal-
lasjonsanvisningen samt gjeldende forskrifter skal følges. Feilbetjening kan føre til
materielle skader og/eller personskader med fare for tap av liv:
▶ Kontroller at leveransen er intakt. Bare intakte komponenter skal monteres.
▶ Vær oppmerksom på bruksanvisninger for anleggskomponenter, tilbehør og re-
servedeler.
▶ Før alle arbeider: Koble anlegget helt fra strømforsyningen.
▶ Bygg alltid inn alle deler som er beskrevet for gjeldende apparat.
▶ Utskiftede deler må ikke anvendes på nytt.
▶ Gjennomfør nødvendige innstilinger, funksjons- og sikkerhetskontroller.
▶ Kontroller at gass-, eksos-, vann- og oljeførende deler er tette.
▶ Dokumenter endringer som foretas.
Rengjør fyrkjelen tørt
Dette dokumentet supplerer muligheten for rengjøring med rengjøringskniven for in-
stallasjons- og vedlikeholdsanvisningen til fyrkjelen. Alle forberedende og senere be-
arbeidelse skal utføres i henhold til installasjons- og vedlikeholdsanvisningen til
fyrkjelen.
[pl] Ważne wskazówki dotyczące instalacji/montażu
Instalację/montaż powinien wykonać specjalista uprawniony do tego typu prac z
uwzględnieniem informacji podanych w niniejszej instrukcji oraz aktualnie
obowiązujących przepisów. Ignorowanie tych wytycznych grozi szkodami
materialnymi i/lub urazami cielesnymi ze śmiercią włącznie.
▶ Sprawdzić, czy zawartość dostawy nie jest naruszona. Montować tylko elementy
będące w nienagannym stanie.
▶ Przestrzegać dodatkowych instrukcji dołączonych do komponentów instalacji,
osprzętu i oraz części zamiennych.
▶ Przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich prac: odłączyć instalację od
zasilania sieciowego (wszystkie bieguny).
▶ Należy w każdym wypadku zabudowywać w odnośnym urządzeniu części
przewidziane dla tego urządzenia.
▶ Ponowne używanie części wymienionych wcześniej na nowe jest zabronione.
▶ Dokonać wymaganych ustawień, przeprowadzić wymagane sprawdzenia
działania i bezpieczeństwa
▶ Sprawdzić szczelność elementów instalacji gazowej, spalinowej, wodnej i
olejowej
▶ Udokumentować dokonane zmiany.
Czyszczenie kotła grzewczego na sucho
Niniejszy dokument stanowi uzupełnienie instrukcji montażu i konserwacji kotła
grzewczego dotyczące możliwości czyszczenia za pomocą noża do czyszczenia.
Należy przeprowadzić wszystkie niezbędne prace przygotowawcze oraz
uzupełniające zgodnie z instrukcją montażu i konserwacji kotła grzewczego.
8 718 597 854
6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kbr120-280Gb402