Bosch Junkers Hydronext 2400S WD8-AME23 Manual De Instalacion Y Uso

Bosch Junkers Hydronext 2400S WD8-AME23 Manual De Instalacion Y Uso

Calentadores de gas
Tabla de contenido

Publicidad

Calentadores de gas
Hydronext 2400S
WD8/11...
Manual de instalación y uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Junkers Hydronext 2400S WD8-AME23

  • Página 1 Calentadores de gas Hydronext 2400S WD8/11... Manual de instalación y uso...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 6.3 Montaje de la barra de fijación a la pared ..17 Índice 6.4 Fijación del aparato ......17 6.5 Conexión de agua.
  • Página 3 Índice 12 Protección del medio ambiente/Eliminación ..31 13 Condiciones Generales de Garantía de los Productos ........32 Hydronext 2400S - 6720882438 (2018/12)
  • Página 4: Explicación De Los Símbolos E Indicaciones De

    Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Explicación de los símbolos e indicacio- H Generalidades nes de seguridad Estas instrucciones de instalación se Explicación de los símbolos destinan al propietario, a técnicos espe- Advertencias cializados y capacitados en instalacio- En las advertencias, las palabras de señalización indican el tipo nes de gas, agua y electricidad, y a y la gravedad de las consecuencias que conlleva la inobservan-...
  • Página 5: H Peligro De Muerte Por Envenenamiento Con Gases Por Combustión Insuficiente

    Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad portamiento. ▶ Cierre la impulsión de combustible. ▶ Abra puertas y ventanas. ▶ Evite que se formen chispas o llamas: ▶ En caso dado avise a los vecinos y – No fumar, no utilizar mechero o abandonar el edificio.
  • Página 6: H Inspección Y Mantenimiento

    Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad ción. zación, el técnico deberá adaptar los requisitos de mantenimiento al desgaste ▶ Instalar únicamente piezas de y a otras condiciones asociadas y a las repuesto originales. normas y los requisitos del mercado y de H Trabajos eléctricos la aplicación en cuestión.
  • Página 7: H Aire De Combustión/Aire Del Compartimento

    Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad salida de aire al exterior (ej.: venti- instalación al usuario para su conser- ladores para extracción o renova- vación. ción de aire, ventilador de la cocina H Seguridad de aparatos eléctricos o aparatos de aire acondicionado). para el uso doméstico y fines simi- H Aire de combustión/Aire del com- lares...
  • Página 8: Prescripciones En Cuanto A Instalaciones A Gas

    Prescripciones en cuanto a instalaciones a gas [31] Aparato adaptado para butano Prescripciones en cuanto a instalaciones Los dígitos de identificación indican el grupo de gas, según EN a gas 437: Para una instalación correcta y el funcionamiento adecuado del Indicación del Índice Wobbe Tipo de gas...
  • Página 9: Dimensiones

    Indicaciones sobre el aparato Dimensiones Ø1 0 96,6 ≥10 ≥10 Ø80 50.8 80.1 97.6 0010017749 Fig. 1 Dimensiones (en mm) Conexiones Agua Fría Caliente Nat. G.L.P. ¾“ ½“ ½“ ½“ WD11 ¾“ ½“ ½“ ½“ Tab. 5 Dimensiones (en mm) Hydronext 2400S - 6720882438 (2018/12)
  • Página 10: Construcción Del Aparato

    Indicaciones sobre el aparato Construcción del aparato Fig. 2 Construcción del aparato [1] Ventilador [13] Caja de control [2] Limitador de temperatura [14] Electrodo de encendido e ionización [3] Cámara de combustión [15] Pantalla digital [4] Quemador [16] Selector de potencia [5] Distribuidor de gas [17] Sensor de caudal de agua [6] Válvula de gas...
  • Página 11: Instrucciones De Utilización

    Instrucciones de utilización ▶ Abrir la llave de agua de la instalación. Instrucciones de utilización ▶ Abrir la llave de gas de la instalación. Conectar y desconectar el aparato En el primer uso: Encender ▶ Abra todos los dispositivos de bloqueo de agua y gas. ▶...
  • Página 12: Regulación De Potencia

    Instrucciones de utilización Regulación de potencia Purgar el aparato ▶ Selector rodado hacia la izquierda. AVISO: El aparato funciona a la potencia mínima. ¡Daños materiales! Siempre que exista riesgo de congelación; el agua en el interior del aparato puede dañar los componentes. ▶...
  • Página 13: Sistemas De Salida

    Sistemas de salida Sistemas de salida Utilice preferentemente accesorios originales. PELIGRO: Intoxicación Fuga de gases de combustión para el compartimento de insta- lación del aparato, que podrían ocasionar lesiones personales Todos los accesorios no originales deben haber sido certifica- e incluso la muerte. dos de conformidad con el Reglamento de los productos de ▶...
  • Página 14: Accesorio De Colector De Condensado

    Sistemas de salida Accesorio de colector de condensado Ø Accesorio Se recomienda el uso de accesorios colectores de condensado. Ø 80 Ángulo de 90° 1,5 m 10 m Ø 80/110 Ángulo de 90° Tab. 8 5.4.1 Salida vertical Largo máximo (Lmax) y mínimo (Lmin) Lmax Lmin Conductos concén-...
  • Página 15: Instalación (Solo Para Técnicos Especializados Y Capacitados)

    Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Instalación (solo para técnicos especiali- zados y capacitados) La instalación, la conexión a la red, la instalación de gas, la ins- talación de los conductos de salida/admisión de aire, así como el primer arranque del aparato deberán correr a cargo de técni- cos especializados y capacitados.
  • Página 16: Elección Del Lugar De Instalación

    Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Sistema solar (termosifón) ▶ Garantice que el lugar de instalación está dotado de un enchufe de corriente eléctrica al que se pueda acceder fácilmente tras la misma. ▶ Instale el aparato en un lugar bien ventilado, protegido de temperaturas negativas y donde exista un conducto de eva- cuación de gases.
  • Página 17: Distancias Mínimas

    Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Distancias mínimas Distancias mínimas a puntos de salida (mm) Determinar el lugar de colocación del aparato teniendo en En la vertical entre dos puntos de salida 1 500 cuenta las siguientes limitaciones: En la horizontal a un punto de salida ▶...
  • Página 18: Conexión De Agua

    Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Conexión de agua ▶ Tras finalizar la instalación de la red de gas, deberá reali- zarse una limpieza pormenorizada y una prueba de estan- ▶ Identificar las tuberías de entrada y salida de agua para evi- queidad;...
  • Página 19: Instalación De Los Accesorios De Gases De Escape/Admisión

    Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Instalación de los accesorios de gases de Distancia máxima a la fachada escape/admisión En caso de instalación del tipo horizontal: Para instalar los accesorios es necesario seguir las instruccio- ▶ Asegúrese de que la distancia entre el extremo del tubo de nes del manual correspondiente.
  • Página 20: Conexión Eléctrica (Solo Para Técnicos Especializados Y Capacitados)

    Conexión eléctrica (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Comprobar que el aparato funciona correctamente. Conexión eléctrica (solo para técnicos especializados y capacitados) Arranque del aparato (solo para técnicos Indicaciones generales especializados y capacitados) PELIGRO: ¡Descarga eléctrica! Los componentes sellados no deben abrirse. ▶...
  • Página 21: Acceso Al Enchufe De Presión

    Arranque del aparato (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Desconectar el cable de comunicación con el panel de con- ▶ Pulsar el símbolo “standby”. trol del aparato. Display con indicación P0. ▶ Pulsar los símbolos  o  y seleccionar el menú de ajuste deseado.
  • Página 22: Regulación Del Caudal De Gas Máximo (Parámetro P3)

    Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Pulsar el símbolo “standby” Mantenimiento (solo para técnicos espe- La regulación del caudal de gas intermedio ha finalizado. cializados y capacitados) 8.1.7 Regulación del caudal de gas máximo (Parámetro Para garantizar que el consumo de gas y la emisión de gases se mantienen en valores óptimos, se recomienda realizar inspec- ▶...
  • Página 23: Retirar La Parte Frontal

    Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Retirar la parte frontal En caso de presentar mucha suciedad (grasa u hollín): ▶ Desmontar el quemador. ▶ Aflojar los 2 tornillos de fijación de la parte frontal. ▶ Sumergir el quemador en agua caliente con detergente. ▶...
  • Página 24: Funcionamiento Seguro / Riesgos Por Un Uso Prolongado

    Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Funcionamiento seguro / riesgos por un uso prolongado La utilización prolongada potencia el desgaste de algunos ele- mentos, lo que puede ocasionar fugas de gas y un derrame de productos de combustión. De manera preventiva, debe: ▶...
  • Página 25: Problemas

    Problemas Problemas Las tareas de montaje, mantenimiento y reparación solo deben ser realizadas por técnicos especializados y capacitados. El siguiente cuadro describe soluciones a posibles problemas. Display Descripción Solución Sensor de temperatura de salida de agua dañado. ▶ Comprobar sensor de temperatura y respecti- vas conexiones.
  • Página 26: Información Técnica

    Información técnica Display Descripción Solución Válvula solenoide de modulación no conectada. ▶ Comprobar conexión a la válvula y a la caja de control. ▶ Contactar con un técnico especializado y capa- citado. A pesar de que el aparato está desconectado, se ▶...
  • Página 27 Información técnica Características técnicas Símbolos Unidades ...8..11..11... Caudal de arranque l/min Caudal máximo, correspondiente a un aumento de temperatura l/min de 30 °C Circuito de salida Caudal de productos de la combustión kg/h kg/h kg/h Temperatura del gas de combustión en los puntos de medición °C (MAX) °C...
  • Página 28: Esquema De Conexión

    Información técnica 11.2 Esquema de conexión Fig. 23 Esquema de conexión [1] Electrodo de encendido [10] Pantalla digital [2] Conexión a tierra [11] Sensor de temperatura de salida de agua [3] Electrodo de ionización [12] Sensor de temperatura de entrada de agua [4] Limitador de temperatura [13] Presostato [5] Válvula on/off...
  • Página 29: Gama De Modulación

    Información técnica 11.3 Gama de modulación Ejemplo para modelo 8 litros t t Modelo Caudal 5 l/min 20 °C 40 °C 6 l/min 17 °C 33,5 °C 7 l/min 14,5 °C 28,5 °C 8 l/min 12,5 °C 25 °C Tab. 19 (l/min) 0010016754 Fig.
  • Página 30: Datos Del Producto Para El Consumo De Energía

    Información técnica 11.4 Datos del producto para el consumo de ener- gía Los siguientes datos de producto corresponden a los requisitos de la normativa UE 811/2013, 812/2013, 813/2013 y 814/ 2013 como complemento de la directiva 2017/1369/UE. Datos del producto Símbolo Uni- 77365048 77365048...
  • Página 31: Protección Del Medio Ambiente/Eliminación

    Protección del medio ambiente/Elimina- ción La protección del medio ambiente es uno de los principios empresariales del grupo Bosch. La calidad de los productos, la productividad y la protección del medio ambiente representan para nosotros objetivos del mismo rango. Las leyes y los reglamentos para la protección del medio ambiente son respetados de forma estricta.
  • Página 32: Condiciones Generales De Garantía De Los Productos

    Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. pone previsiones del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 15 de a su disposición los SERVICIOS OFICIALES JUNKERS,...
  • Página 33 Condiciones Generales de Garantía de los Productos el contrato de suministro de gas/electricidad en nuevas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, instalaciones, en el caso de las instalaciones existentes para que se aplique la prestación de la Garantía, es obli- copia del certificado de instalación emitido por su ins- gatorio que el ánodo de magnesio esté...
  • Página 34 4.3 Los defectos que se ocasionen por el uso de acce- tivado por la sustitución de las baterías. sorios o repuestos que no sean los determinados por ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. 4.11 Los servicios de información y asesoramiento a do- micilio sobre la utilización del sistema de calefacción, Los aparatos de cámara de combustión estanca, cuando...
  • Página 35 Ia instalación esté incluida en el contrato producto es entregado hasta que se le devuelve repa- de venta y Ia realice ROBERT BOSCH ESPAÑA.S.L.U. o se rado al consumidor. Durante los 6 meses posteriores haga bajo su responsabilidad, o cuando realizada por el a la entrega del producto reparado, ROBERT BOSCH consumidor, Ia instalación defectuosa se deba a un error...
  • Página 36 Información general para el usuario final Tel: 902 100 724 Email: asistencia-tecnica.junkers@es.bosch.com Apoyo técnico para el profesional Tel: 902 41 00 14 Email: junkers.tecnica@es.bosch.com Robert Bosch España S.L.U. Bosch Termotecnia Avenida de la Institución Libre de Enseñanza, 19 28037 Madrid www.junkers.es...

Tabla de contenido