ZTE Blade A6 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para Blade A6:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

l manuals and user guides at all-guides.co
Quick Start Guide
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZTE Blade A6

  • Página 1 l manuals and user guides at all-guides.co Quick Start Guide...
  • Página 2 all-...
  • Página 3 l manuals and user guides at all-guides.co...
  • Página 4 ZTE BLADE A6 Quick Start Guide .........2 ZTE Blade A6 Kurzanleitung..........15 ZTE BLADE A6 Guía de inicio rápido........29 ZTE BLADE A6 Guide de démarrage rapide......44 ZTE BLADE A6 Snelstartgids ..........58 ZTE BLADE A6...
  • Página 5 ZTE BLADE A6 Quick Start Guide...
  • Página 6 We offer self-service for our smart terminal device users. Please visit the ZTE official website (at www.ztedevice.com) for more information on self-service and supported product models. Information on the website takes precedence.
  • Página 7 Trademarks ZTE and the ZTE logos are trademarks of ZTE Corporation. Google and Android are trademarks of Google, Inc. ® The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such trademarks by ZTE Corporation is under license.
  • Página 8 all-...
  • Página 9: Getting To Know Your Phone

    l manuals and user guides at all-guides.co Getting to Know Your Phone Earpiece Indicator light Front camera Proximity & Front flash light sensor nano-SIM/ Volume key microSDXC card tray Power key Touch screen Home key Recent Back key apps key Headset jack Back camera Back flash...
  • Página 10 l manuals and user guides at all-guides.co Installing the nano-SIM Card(s) and the microSDXC™ Card (Optional) Your phone has two nano-SIM card slots. You can install one nano-SIM card or both nano-SIM cards into the slots. The nano-SIM card can be installed or removed while the phone is turned on WARNING! To avoid damage to the phone, do not use any...
  • Página 11: Charging The Phone

    You should fully charge the battery as soon as possible. WARNING! Use only ZTE-approved chargers and USB cables. The use of unapproved accessories could damage your phone or cause the battery to explode.
  • Página 12: Product Safety Information

    l manuals and user guides at all-guides.co NOTE: If the battery is extremely low, you may be unable to power on the phone even when it is being charged. In this case, try again after charging the phone for at least 20 minutes. Contact the customer service if you still cannot power on the phone after prolonged charging.
  • Página 13 l manuals and user guides at all-guides.co Your phone can produce a loud sound. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Exercise caution when holding your phone near your ear while the loudspeaker is in use. Avoid contact with anything magnetic.
  • Página 14 all-...
  • Página 15: Specific Absorption Rate (Sar)

    l manuals and user guides at all-guides.co Only use approved accessories. Don’t rely on your phone as a primary device for emergency communications. Specific Absorption Rate (SAR) Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines.
  • Página 16: Proper Use

    l manuals and user guides at all-guides.co Specification GSM900/1800 WCDMA Band 1/8 supports LTE Band 1/3/7/8/20/38 radios IEEE 802.11b/g/n application Bluetooth 4.0/4.1 GSM900: 33dBm GSM1800: 30dBm WCDMA Band 1/8: 24dBm Maximum LTE Band 1/3/7/8/20/38: 24dBm RF output IEEE 802.11b/g/n 2.4GHz power Band: <20dBm Bluetooth 4.0/4.1: <4dBm...
  • Página 17: Declaration Of Rohs Compliance

    To minimize the environmental impacts and take more responsibilities to the earth we live on, this document shall serve as a formal declaration that ZTE BLADE A6 manufactured by ZTE CORPORATION is in compliance with the Directive 2011/65/EU of the European Parliament...
  • Página 18: Disposal Of Your Old Appliance

    The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For this product’s recycling information based on WEEE directive, please send an e-mail to weee@zte.com.cn...
  • Página 19 EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ZTE Corporation declares that the radio equipment type ZTE BLADE A6 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address:...
  • Página 20 all-...
  • Página 21 ZTE Blade A6 Kurzanleitung...
  • Página 22 Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen, verwendet werden. Hinweis Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor, Druckfehler und technische Änderungen in dieser Anleitung ohne Vorankündigung zu korrigieren bzw. zu aktualisieren. Für Anwender, die sich mit unseren Geräten auskennen, bieten wir auch die Möglichkeit...
  • Página 23 Screenshots können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Inhalte in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt oder der Software abweichen. Marken ZTE und die ZTE-Logos sind Marken der ZTE Corporation. Google und Android sind Marken von Google, Inc. ® Die Bluetooth Marke und ihre Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 24: Erstes Kennenlernen Ihres Telefons

    l manuals and user guides at all-guides.co Erstes Kennenlernen Ihres Telefons Hörer Leuchtanzeige Frontkamera Näherungs-und Frontblitz Lichtsensor Lautstärke- Nano-SIM/ Taste microSDXC- Kartenfach Ein/Aus-Taste Touchscreen Starttaste Taste für zuletzt Zurück-Taste verwendete Anwendungen Headset- Anschluss Rückseitige Kamera Rückseitiger Fingerabdruck- Blitz Sensor Lautsprecher Mikrofon Lade-/Micro- USB-Anschluss...
  • Página 25 l manuals and user guides at all-guides.co Einlegen der Nano-SIM-Karte(n) und der microSDXC™-Karte (optional) Ihr Telefon verfügt über zwei Nano-SIM- Kartensteckplätze. Sie können eine Nano- SIM-Karte oder beide Nano-SIM-Karten in den Steckplätzen unterbringen. Die Nano-SIM-Karte kann eingelegt oder entfernt werden, während sich das Telefon im Betrieb befindet.
  • Página 26 all-...
  • Página 27: Aufladen Des Telefons

    Anrufe zu tätigen. Sie sollten den Akku so bald wie möglich voll aufladen. WARNUNG! Verwenden Sie nur von ZTE zugelassene Ladegeräte und USB-Kabel. Die Verwendung nicht zugelassenen Zubehörs kann Schäden am Telefon sowie eine Explosion des Akkus...
  • Página 28 l manuals and user guides at all-guides.co WARNUNG! Entfernen Sie nicht die hintere Abdeckung. Der Akku kann nicht herausgenommen werden. Beim Herausnehmen besteht Brand- oder Explosionsgefahr. HINWEIS: Wenn der Akku-Ladestand extrem niedrig ist, können Sie das Telefon möglicherweise nicht einschalten, auch wenn es gerade aufgeladen wird.
  • Página 29 l manuals and user guides at all-guides.co Produktsicherheitsinformationen Telefonieren Sie niemals beim Autofahren. Schreiben und lesen Sie während des Autofahrens keine SMS-Nachrichten. Halten Sie Ihr Telefon beim Telefonieren mindestens 5 mm von Ihrem Körper entfernt. Kleinteile können bei Verschlucken zum Ersticken führen. Ihr Telefon kann sehr laute Geräusche entwickeln.
  • Página 30: Spezifische Absorptionsrate

    l manuals and user guides at all-guides.co Schalten Sie Ihr Telefon in der Nähe explosiver Stoffe oder Flüssigkeiten ab. Verwenden Sie Ihr Telefon nicht an Tankstellen. Ihr Telefon kann grelles oder aufblitzendes Licht erzeugen. Werfen Sie Ihr Telefon nicht in ein offenes Feuer.
  • Página 31 l manuals and user guides at all-guides.co Funkwellen nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP erarbeitet und enthalten Sicherheitsgrenzwerte, die dem Schutz aller Personen dienen sollen, unabhängig von deren Alter und Gesundheitszustand. Grundlage für diese Richtlinien ist die als „ spezifische Absorptionsrate“...
  • Página 32 all-...
  • Página 33 l manuals and user guides at all-guides.co Spezifikation GSM900/1800 WCDMA Band 1/8 EUT unterstützt LTE Band 1/3/7/8/20/38 Funkanwendung IEEE 802.11b/g/n Bluetooth 4.0/4.1 GSM900: 33dBm GSM1800: 30dBm WCDMA Band 1/8: 24dBm LTE Band 1/3/7/8/20/38: Maximale RF- 24dBm Ausgangsleistung IEEE 802.11b/g/n 2.4GHz Band: <20dBm Bluetooth 4.0/4.1: <4dBm GPS(RX only)
  • Página 34: Sachgemäße Verwendung

    Zeichen der Bereitschaft, mehr Verantwortung für die Erde zu übernehmen, soll dieses Dokument als formelle Erklärung dienen, dass das ZTE BLADE A6, hergestellt von der ZTE CORPORATION, die Richtlinie 2011/65/ EU des europäischen Parlaments – RoHS (Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe) –...
  • Página 35: Entsorgung Von Altgeräten

    Regierung oder der Ortsbehörde eingerichtet wurden. Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten trägt dazu bei, potenziell negative Konsequenzen für Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Bitte senden Sie für auf der WEEE-Richtlinie basierende Recycling-Informationen für das vorliegende Produkt eine E-Mail an weee@zte. com.cn.
  • Página 36: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die ZTE Corporation erklärt hiermit, dass das Funkgerät Typ ZTE BLADE A6 die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://certification.ztedevice.com...
  • Página 37 ZTE BLADE A6 Guía de inicio rápido...
  • Página 38 all-...
  • Página 39: Información Legal

    ZTE Corporation. Aviso ZTE Corporation se reserva el derecho a rectificar los errores de impresión, así como el derecho a actualizar las especificaciones del producto de esta guía sin previo aviso.
  • Página 40 El contenido de esta guía también puede variar con respecto al contenido del propio producto o software. Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Google y Android son marcas registradas de Google, Inc.
  • Página 41: Conozca Su Teléfono

    l manuals and user guides at all-guides.co Conozca su teléfono Auricular Cámara frontal Indicador LED Sensor de luz y Flash frontal proximidad Tecla de Bandeja volumen de tarjeta nano-SIM/ Tecla de microSDXC encendido Pantalla táctil Tecla de inicio Tecla de Tecla atrás aplicaciones recientes...
  • Página 42: Instalación De Las Tarjetas Nano-Sim Y La Tarjeta Microsdxc™ (Opcional)

    l manuals and user guides at all-guides.co Instalación de las tarjetas nano- SIM y la tarjeta microSDXC™ (opcional) El teléfono cuenta con dos ranuras para tarjetas nano-SIM. Puede instalar una o dos tarjetas nano-SIM en la bandeja de tarjetas SIM. Puede instalar o extraer las tarjetas nano-SIM del teléfono sin necesidad de apagarlo.
  • Página 43: Carga Del Teléfono

    Es recomendable que cargue la batería por completo lo antes posible. ADVERTENCIA: Utilice únicamente cargadores y cables USB aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados podrían dañar el teléfono o provocar la explosión de la batería. ADVERTENCIA: No retire la cubierta trasera. LA BATERÍA NO ES EXTRAÍBLE.
  • Página 44 all-...
  • Página 45 l manuals and user guides at all-guides.co Conecte el cargador a una toma de corriente de CA estándar. Desconecte el cargador cuando la batería esté totalmente cargada. El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser accesible fácilmente.
  • Página 46: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    l manuals and user guides at all-guides.co Encendido y apagado del teléfono Asegúrese de que la batería está cargada. ● Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender el teléfono. ● Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que se abra el menú de opciones y, a continuación, pulse Apagar.
  • Página 47: Información De Seguridad Del Producto

    l manuals and user guides at all-guides.co Información de seguridad del producto No realice ni conteste llamadas mientras conduce. No escriba mensajes de texto mientras conduce. Mantenga el teléfono al menos a 5 mm de su cuerpo al realizar llamadas. Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia.
  • Página 48 l manuals and user guides at all-guides.co Apáguelo cuando se encuentre cerca de materiales o líquidos explosivos. No utilice el teléfono en estaciones de servicio. Este teléfono puede generar una luz brillante o con destellos. No arroje el teléfono al fuego. Evite las temperaturas extremas.
  • Página 49 l manuals and user guides at all-guides.co márgenes de seguridad establecidos para garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud. Estas directrices utilizan una unidad de medida conocida como tasa de absorción específica o SAR.
  • Página 50 all-...
  • Página 51: Especificaciones

    l manuals and user guides at all-guides.co Especificaciones GSM900/1800 WCDMA Band 1/8 soportadas LTE Band 1/3/7/8/20/38 por el IEEE 802.11b/g/n dispositivo Bluetooth 4.0/4.1 móvil GSM900: 33dBm GSM1800: 30dBm Máxima WCDMA Band 1/8: 24dBm potencia LTE Band 1/3/7/8/20/38: 24dBm de salida IEEE 802.11b/g/n 2.4GHz de RF Band: <20dBm...
  • Página 52: Uso Adecuado

    UE de la Unión Europea en lo que se refiere a las siguientes sustancias: Plomo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Cromo hexavalente (Cr (VI)) Bifenilos polibromados (PBB) Éteres de polibromodifenilos (PBDE) El modelo ZTE BLADE A6 fabricado por ZTE CORPORATION cumple con los requisitos de la Directiva 2011/65/UE.
  • Página 53: Desecho Del Dispositivo Antiguo

    Al desechar su viejo dispositivo correctamente ayuda a evitar consecuencias perjudiciales para el medioambiente y la salud humana. Para la información de reciclado de este producto basada en la directiva WEEE, envíe un correo electrónico a weee@zte.com.cn...
  • Página 54 DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Por la presente, ZTE Corporation declara que el equipo de radio tipo ZTE BLADE A6 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente...
  • Página 55 ZTE BLADE A6 Guide de démarrage rapide...
  • Página 56 all-...
  • Página 57 électronique ou mécanique, y compris par photocopie ou microfilm, sans l'accord préalable écrit de ZTE Corporation. Avis ZTE Corporation se réserve le droit d'apporter des corrections aux erreurs d'impression ou de mettre les spécifications à jour sans avis préalable. Nous offrons un service d'assistance autonome aux utilisateurs de nos terminaux.
  • Página 58 Marques commerciales ZTE et les logos ZTE sont des marques commerciales de ZTE Corporation. Google et Android sont des marques commerciales de Google, Inc.
  • Página 59: Prise En Main De Votre Téléphone

    l manuals and user guides at all-guides.co Prise en main de votre téléphone Ecouteur Appareil Témoin photo avant lumineux Capteur de proximité et de Flash avant luminosité Touche de Logement volume de la carte nano-SIM/ Touche microSDXC Marche/Arrêt Ecran tactile Touche Accueil Touche Touche Retour...
  • Página 60 l manuals and user guides at all-guides.co Installation des cartes nano-SIM et microSDXC™ (en option) Votre téléphone comporte deux logements pour carte nano-SIM. Vous pouvez insérer une ou deux cartes nano-SIM dans les logements. La carte nano-SIM peut être installée et retirée même si le téléphone est allumé.
  • Página 61 Vous devez charger complètement la batterie dès que possible. ATTENTION ! Utilisez exclusivement des chargeurs et des câbles USB approuvés par ZTE. L'utilisation d'accessoires non autorisés peut endommager votre téléphone, voire causer l'explosion de la batterie. ATTENTION ! Ne retirez pas le cache arrière.
  • Página 62 all-...
  • Página 63 l manuals and user guides at all-guides.co REMARQUE : Si le niveau de la batterie est extrêmement faible, vous ne pourrez peut-être pas allumer le téléphone, même en cours de charge. Dans ce cas, continuez de charger le téléphone au moins 20 minutes, puis réessayez.
  • Página 64: Informations De Sécurité Relatives Au Produit

    l manuals and user guides at all-guides.co Informations de sécurité relatives au produit N'utilisez pas le téléphone lorsque vous conduisez. N'envoyez jamais de messages texte en conduisant. Maintenez le téléphone à une distance d'au moins 5 mm du corps lorsque vous passez un appel. Les petites pièces présentent un risque d'étouffement.
  • Página 65: Débit D'absorption Spécifique

    l manuals and user guides at all-guides.co Eteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou liquides explosifs. N'utilisez pas l'appareil dans les stations-service. Ce téléphone peut émettre une lumière vive ou clignotante. Ne jetez pas le téléphone au feu. Evitez les températures extrêmes.
  • Página 66 l manuals and user guides at all-guides.co Elles précisent notamment des marges de sécurité destinées à assurer la protection de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. Ces directives utilisent une unité de mesure appelée Débit d'absorption spécifique (DAS). La limite DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg.
  • Página 67 l manuals and user guides at all-guides.co Caractéristiques GSM900/1800 L'EUT prend WCDMA Band 1/8 en charge LTE Band 1/3/7/8/20/38 l'application de IEEE 802.11b/g/n radios Bluetooth 4.0/4.1 GSM900: 33dBm GSM1800: 30dBm WCDMA Band 1/8: 24dBm Puissance LTE Band 1/3/7/8/20/38: de sortie 24dBm maximale des IEEE 802.11b/g/n 2.4GHz...
  • Página 68 all-...
  • Página 69: Utilisation Appropriée

    Pour réduire l'impact environnemental et faire preuve d'une plus grande responsabilité envers notre environnement, ce document constitue une déclaration formelle que le ZTE BLADE A6 fabriqué par ZTE CORPORATION est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement Européen (directive RoHS concernant la restriction des...
  • Página 70 Pour obtenir les informations de recyclage relatives à ce produit par rapport à la directive DEEE, envoyez un e-mail à l'adresse weee@zte. com.cn...
  • Página 71 DECLARATION DE CONFORMITE UE Par la présente, ZTE Corporation déclare que le type d'équipement radio du ZTE BLADE A6 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse suivante :...
  • Página 72: Snelstartgids

    ZTE BLADE A6 Snelstartgids...
  • Página 73: Juridische Informatie

    ZTE Corporation. Opmerking ZTE Corporation behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving vooraf wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze gids.
  • Página 74 all-...
  • Página 75 De inhoud in deze handleiding kan afwijken van het werkelijke product of de werkelijke software. Handelsmerken ZTE en de ZTE-logo's zijn handelsmerken van ZTE Corporation. Google en Android zijn handelsmerken van Google, Inc. ®...
  • Página 76: Uw Telefoon Leren Kennen

    l manuals and user guides at all-guides.co Uw telefoon leren kennen Hoofdtelefoon Camera aan Indicatielampje voorzijde Bewegings- en Flitser aan lichtsensor voorzijde nanosim-/ De toets microSDHC- Volume kaarthouder De aan- uittoets Aanraakscherm De toets De toets Home De toets Recente Terug apps Aansluiting...
  • Página 77: De Nanosimkaart(En) En De Microsdxc™-Kaart (Optioneel) Plaatsen

    l manuals and user guides at all-guides.co De nanosimkaart(en) en de microSDXC™-kaart (optioneel) plaatsen Je kunt één nanosimkaart of beide nanosimkaarten in de sleuven plaatsen. Je kunt één nanosimkaart of beide nanosimkaarten in de sleuven plaatsen. De nanosimkaart kan worden geplaatst of verwijderd terwijl de telefoon is ingeschakeld.
  • Página 78: De Telefoon Opladen

    Laad de batterij zo snel mogelijk volledig op. WAARSCHUWING! Gebruik alleen opladers en USB-kabels die door ZTE zijn goedgekeurd. Wanneer er niet- goedgekeurde accessoires worden gebruikt, kan uw telefoon beschadigd raken of kan de batterij exploderen.
  • Página 79 l manuals and user guides at all-guides.co OPMERKING: Als de batterij zo goed als leeg is, kunt u de telefoon mogelijk niet inschakelen, zelfs niet wanneer deze wordt opgeladen. Probeer het in dat geval opnieuw na de telefoon gedurende ten minste 20 minuten te hebben opgeladen. Neem contact op met de klantenservice als u de telefoon na lang opladen nog steeds niet kunt inschakelen.
  • Página 80 all-...
  • Página 81: Veiligheidsinformatie Over Het Product

    l manuals and user guides at all-guides.co Veiligheidsinformatie over het product Bel niet tijdens het autorijden. Stuur nooit sms-berichten tijdens het autorijden. Houd uw telefoon minstens 5 mm van uw lichaam als u telefoneert. Kleine onderdelen kunnen verstikking veroorzaken. Uw telefoon kan een hard geluid produceren.
  • Página 82 l manuals and user guides at all-guides.co Schakel de telefoon uit in de buurt van explosieve materialen of vloeistoffen. Gebruik uw telefoon niet op benzinestations. De telefoon kan helder of knipperend licht produceren. Gooi uw telefoon niet in het vuur. Vermijd extreme temperaturen.
  • Página 83 l manuals and user guides at all-guides.co alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd en gezondheidstoestand. Bij deze richtlijnen wordt gebruikgemaakt van de maateenheid SAR, Specific Absorption Rate. De SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2 W/kg en de hoogste SAR-waarde voor dit apparaat was 0.229 W/kg* bij tests bij het hoofd, en 0.980 W/kg* bij tests bij het lichaam met een afstand van 5 mm.
  • Página 84 l manuals and user guides at all-guides.co Specificatie GSM900/1800 WCDMA Band 1/8 EUT ondersteunt LTE Band 1/3/7/8/20/38 radiotoepassing IEEE 802.11b/g/n Bluetooth 4.0/4.1 GSM900: 33dBm GSM1800: 30dBm WCDMA Band 1/8: 24dBm Maximaal RF- LTE Band 1/3/7/8/20/38: uitgangsvermogen 24dBm IEEE 802.11b/g/n 2.4GHz Band: <20dBm Bluetooth 4.0/4.1: <4dBm GPS(RX Only)
  • Página 85: Correct Gebruik

    RoHS Om de schadelijke gevolgen voor het milieu tot een minimum te beperken, verklaren wij aan de hand van dit document dat ZTE BLADE A6 vervaardigd door ZTE CORPORATION in overeenstemming is met de eisen van richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement -...
  • Página 86 all-...
  • Página 87 Mocht u belangstelling hebben voor de recyclinginformatie van dit product op basis van de WEEE-richtlijn, stuur dan een e-mail aan weee@zte.com.cn...
  • Página 88: Eu-Conformiteitsverklaring

    EU-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart ZTE Corporation dat de radioapparatuur van het type ZTE BLADE A6 voldoet aan de bepalingen van Richtlijn 2014/53/ De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar via het volgende internetadres: http://certification.
  • Página 89 ZTE BLADE A6 Hızlı Başlangıç Kılavuzu...
  • Página 90 YASAL BİLGİLER Telif Hakkı © 2017 ZTE CORPORATION. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü ZTE Corporation şirketinin önceden yazılı izni olmadan, fotokopi ve mikrofilm dahil olmak üzere elektronik veya mekanik olarak hiçbir şekilde ya da hiçbir maksatla alıntılanamaz, çoğaltılamaz, çevrilemez...
  • Página 91 Ticari Markalar ZTE ve ZTE logoları, ZTE Corporation şirketinin ticari markalarıdır. Google ve Android; Google, Inc. şirketinin ticari markalarıdır. ® Bluetooth ticari markası ve logoları Bluetooth SIG, Inc. şirketinin mülkiyetindedir ve bu ticari markalar ZTE Corporation tarafından lisans...
  • Página 92 all-...
  • Página 93: Telefonunuzu Tanıyın

    l manuals and user guides at all-guides.co Telefonunuzu Tanıyın Kulaklık Gösterge ışığı Ön kamera Yakınlık ve Ön Flaş ışık sensörü nano SIM/ Ses tuşu microSDXC kart tepsisi Açma/ kapatma tuşu Dokunmatik ekran Ana ekran tuşu uygulamalar Geri tuşu tuşu Kulaklık jakı Arka kamera Arka flaş...
  • Página 94 l manuals and user guides at all-guides.co nano SIM Kartlar ve microSDXC™ Kart'ın takılması (İsteğe bağlı) Telefonunuzda iki nano SIM kart yuvası bulunur. Bu yuvalara nano SIM kartlarından birini veya her ikisini de takabilirsiniz. nano SIM kart telefon açıkken takılabilir ya da çıkarılabilir UYARI! Telefonunuza zarar vermemek için diğer türde SIM kartları...
  • Página 95: Telefonu Şarj Etme

    Telefonunuzdaki pilin şarjı telefonu açmak, sinyal bulmak ve birkaç arama yapmak için yeterli seviyededir. Pili en kısa zamanda tamamen şarj etmelisiniz. UYARI! Yalnızca ZTE onaylı şarj cihazlarını ve USB kablolarını kullanın. Onaylanmamış aksesuarların kullanılması telefonunuza zarar verebilir ya da pilinizin patlamasına neden olabilir. UYARI! Arka kapağı...
  • Página 96: Ürün Güvenlik Bilgileri

    l manuals and user guides at all-guides.co NOT: Pil seviyesi çok düşükse telefon şarj edilirken bile telefonunuzu açamayabilirsiniz. Böyle bir durumda, telefonunuzu en az 20 dakika şarj olduktan sonra tekrar açmayı deneyin. Uzun süreli şarj işleminin ardından telefonunuzu hala açamıyorsanız müşteri hizmetleriyle iletişime geçin.
  • Página 97 l manuals and user guides at all-guides.co Küçük parçalar boğulmaya neden olabilir. Telefonunuz yüksek ses çıkarabilir. Olası işitme hasarını önlemek için uzun süre yüksek ses seviyelerinde dinlemeyin. Hoparlör açıksa telefonunuzu kulağınıza yakın tutarken dikkatli olun. Manyetik nesnelerle temastan kaçının. Kalp pilleri ve diğer elektronik tıbbi cihazlardan uzakta tutun.
  • Página 98 all-...
  • Página 99: Özel Emilim Oranı (Sar)

    l manuals and user guides at all-guides.co Aşırı sıcaklıklardan kaçının. Sıvılarla temastan kaçının. Telefonunuzu kuru tutun. Telefonunuzu parçalarına ayırmayı denemeyin. Yalnızca onaylanmış aksesuarları kullanın. Telefonunuza acil durumlarda iletişim için temel kaynak olarak güvenmeyin. Özel Emilim Oranı (SAR) Mobil cihazınız bir radyo vericisi ve alıcısıdır. Uluslararası...
  • Página 100 l manuals and user guides at all-guides.co SAR değeri cihazın en yüksek iletim gücü kullanılarak test edildiğinden bu cihazın gerçek SAR değeri yukarıda belirtilen değerlerden daha düşük olacaktır. Bu durumun nedeni, cihazın ağ ile iletişim kurmak için gereken minimum gücü kullanmasını...
  • Página 101: Doğru Kullanım

    RoHS Uyumluluğu Beyanı Çevresel etkileri en aza indirmek ve içinde yaşadığımız dünyada daha fazla sorumluluk almak amacıyla, bu belge ZTE CORPORATION tarafından üretilen ZTE BLADE A6'nın aşağıdaki maddelere ilişkin Avrupa Parlamentosu'nun 2011/65/AB sayılı RoHS (Belirli Zararlı Maddelerin Kullanımını Kısıtlama) direktifiyle uyumlu olduğunu belirten resmi beyannamedir:...
  • Página 102 Heksavalent Krom (Cr (VI)) Polibromlu bifeniller (PBB'ler) Polibromlu difenil eterler (PBDE'ler) ZTE CORPORATION tarafından üretilen ZTE BLADE A6, 2011/65/AB sayılı Direktifin gerekliliklerini karşılar. Eski Cihazınızın Bertaraf Edilmesi Bir ürün üzerinde üstüne çarpı atılmış tekerlekli çöp bidonu sembolünün...
  • Página 103 AB UYUMLULUK BEYANI ZTE Corporation bu belgede, telsiz ekipman türü olan ZTE BLADE A6'nın 2014/53/AB sayılı Direktif ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uyumluluk beyanının tamamına şu İnternet adresinden erişebilirsiniz: http://certification. ztedevice.com...
  • Página 104 all-...
  • Página 105 l manuals and user guides at all-guides.co...
  • Página 106 Model: ZTE BLADE A0621...

Tabla de contenido