Página 2
IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Todos los derechos reservados. Queda prohibido la reproducción de esta documentación, o cualquier parte contenida en la misma, sin la autorización previa de KROHNE Messtechnik GmbH. Sujeto a cambio sin previo aviso. Copyright 2017 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Straße 5 - 47058 Duisburg (Alemania) www.krohne.com...
CONTENIDO H250 M40 1 Instrucciones de seguridad 1.1 Uso previsto ........................5 1.2 Certificados........................6 1.3 Directiva de Equipos a Presión ..................6 1.4 Instrucciones de seguridad del fabricante ..............8 1.4.1 Copyright y protección de datos ..................... 8 1.4.2 Desmentido ..........................8 1.4.3 Responsabilidad del producto y garantía ................
Página 4
CONTENIDO H250 M40 5 Puesta en marcha 5.1 Equipo estándar......................39 5.2 Indicador ESK4-T......................39 6 Funcionamiento 6.1 ESK4 / ESK4A - Modo de control del circuito ..............40 6.2 Elementos de operación ESK4-T ................... 41 6.3 Principios básicos de funcionamiento del ESK4-T ............42 6.3.1 Descripción de las teclas de funcionamiento...............
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD H250 M40 1.1 Uso previsto ¡ PRECAUCIÓN! El operador es el único responsable del uso de los equipos de medida por lo que concierne a idoneidad, uso previsto y resistencia a la corrosión de los materiales utilizados con los líquidos medidos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD H250 M40 1.2 Certificados Marcado CE El equipo cumple todos los requisitos legales aplicables de las directivas UE: • Directiva de Equipos a Presión • Para equipos con instalaciones eléctricas: Directiva EMC • Equipos destinados al uso en áreas peligrosas: Directiva ATEX así...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD H250 M40 Riesgo residual Se ha realizado un análisis de riesgos según la Directiva de Equipos a Presión para los equipos descritos. El riesgo residual se describe a continuación: • Los equipos están diseñados de conformidad con las reglas y normas válidas y aplicables para el funcionamiento estático y su resistencia a la presión está...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD H250 M40 1.4 Instrucciones de seguridad del fabricante 1.4.1 Copyright y protección de datos Los contenidos de este documento han sido hechos con sumo cuidado. Sin embargo, no proporcionamos garantía de que los contenidos estén correctos, completos o que incluyan la información más reciente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD H250 M40 1.4.3 Responsabilidad del producto y garantía El operador será responsable de la idoneidad del equipo para el propósito específico. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad de las consecuencias del mal uso del operador. Una inapropiada instalación y funcionamiento de los equipos (sistemas) anulará la garantía. Las respectivas "Condiciones y Términos Estándares"...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD H250 M40 1.4.5 Avisos y símbolos empleados Los avisos de seguridad están indicados con los siguientes símbolos. PELIGRO! ¡ Este aviso indica peligro inmediato al trabajar con electricidad. PELIGRO! ¡ Este aviso hace referencia al peligro inmediato de quemaduras causadas por el calor o por superficies calientes.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO H250 M40 2.1 Alcance del suministro ¡ INFORMACIÓN! Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante. ¡ INFORMACIÓN! Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO H250 M40 2.2 Versión del equipo • H250 con indicador M40 • H250 con indicador M40 con muesca para pantalla para el ESK4-T 1. H250/RR/M40 • Indicador local sin alimentación auxiliar • Máx. 2 interruptores límite, tipo NAMUR, NAMUR centrado en la seguridad o transistor (a 3 hilos) ®...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO H250 M40 2.2.1 Versiones del indicador El indicador M40 puede equiparse con diferentes módulos. Versión básica 1 Módulo de la aguja 2 Pernos para la conexión del ESK4 / ESK4A 3 Placa de base 4 Perfil del módulo 5 Pieza de presión para la conexión del ESK4 / ESK4A...
Página 14
1 Módulo básico con sensores magnéticos electrónicos ESK4 / ESK4A 2 Conexión del módulo del bus 3 Interruptores DIP para los ajustes del bus Para más información, consulte las instrucciones adicionales "H250 M40 Foundation Fieldbus". y "H250 M40 Profibus PA" www.krohne.com...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO H250 M40 2.2.2 Amortiguación del flotador La amortiguación del flotador se caracteriza por un elevado número de paradas y por el auto- centrado. El manguito de amortiguación está hecho de cerámica de alto rendimiento o PEEK, dependiendo del producto y la aplicación. La amortiguación del flotador puede también instalarse posteriormente para el usuario (consulte "Servicio").
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO H250 M40 2.3 Placa de identificación ¡ INFORMACIÓN! Compruebe en las placas de identificación del equipo que el equipo entregado es el que indicó en su pedido. 0035 0102 H250/.././M40/..-Ex MD:201x P/A: 011123456.001 PED/G1/II/H PS: xxx bar PTmax: xxx bar TS: xx °C...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO H250 M40 2.4 Código descriptivo El código descriptivo * consiste en los siguientes elementos: 1 Tipo de equipo H250 - versión estándar H250H - dirección de caudal horizontal H250U - dirección de caudal de arriba abajo 2 Materiales / versiones RR - acero inoxidable C - PTFE o PTFE/cerámica...
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO H250 M40 2.5 Revisión electrónica La revisión de la electrónica (etiqueta adhesiva en el módulo de base del ESK4 / ESK4A) indica el estado del hardware/software correspondiente de la electrónica. Todos los módulos adicionales (ESK4-T, ESK4-FF y ESK4-PA) tienen una etiqueta adhesiva adicional que indica la versión del firmware correspondiente.
INSTALACIÓN H250 M40 3.1 Notas generales sobre la instalación ¡ INFORMACIÓN! Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante. ¡ INFORMACIÓN! Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió.
INSTALACIÓN H250 M40 3.3 Condiciones de instalación ¡ PRECAUCIÓN! Al instalar el equipo en las tuberías, cabe observar los puntos siguientes: El caudalímetro de área variable debe instalarse verticalmente (principio de medida). • Dirección del caudal de arriba abajo. Para las recomendaciones de instalación, consulte también la directiva VDI/VDE 3513, hoja 3.
Página 21
INSTALACIÓN H250 M40 Distancia mínima entre equipos Cuando se instalan varios equipos uno cerca del otro, es necesaria una distancia mínima de a > 300 mm / 11,8" entre los equipos. Prestar especial atención a la posición de instalación del H250H con dirección del caudal horizontal: Para satisfacer los parámetros térmicos y la precisión de medida, los caudalímetros H250H con...
INSTALACIÓN H250 M40 3.3.1 Pares de apriete Para equipos de medida con recubrimiento de PTFE o cerámico y cara realzada de PTFE, apriete las roscas de la brida con los siguientes pares: Tamaño nominal según Pernos Par de apriete máx.
INSTALACIÓN H250 M40 3.3.3 Aislamiento térmico ¡ PRECAUCIÓN! El alojamiento del indicador puede no estar aislado térmicamente. El aislamiento térmico 3 puede llegar sólo hasta el montaje del alojamiento 4. 1 Indicador estándar M40 2 Indicador con extensión HT PRECAUCIÓN! ¡...
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 4.1 Información sobre seguridad ¡ PELIGRO! Todo el trabajo relacionado con las conexiones eléctricas sólo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. Tome nota de los datos de voltaje en la placa de características! ¡...
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 4.2 Conexión eléctrica indicador M40 4.2.1 Interruptores límite K1/K2 El indicador M40 puede equiparse con dos interruptores límite como máximo. El interruptor límite funciona como un sensor de ranura que se acciona inductivamente a través de la paleta metálica semicircular de la aguja.
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 Terminales de conexión de los interruptores límite 1 Interruptor límite a 2 hilos NAMUR 2 Interruptor límite a 3 hilos 3 Interruptor límite Reed SPST 4 Terminal de conexión, contacto de mín. 5 Terminal de conexión, contacto de máx.
Página 27
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 ¡ PRECAUCIÓN! Si rebasa el par de apriete máximo (0,2 Nm), el tornillo de bloqueo puede romperse durante el ¡ apriete! 03/2017 - 4002389803 - MA H250-M40 R04 es www.krohne.com...
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 Definición de contacto de conmutación 1 Contacto MÍN. 2 Contacto MÁX. 3 Paleta de la aguja con paleta de conmutación Si la paleta de la aguja entra en la ranura, se activa una alarma. Si la paleta de la aguja está por fuera del sensor de proximidad, la ruptura de un hilo en un contacto NAMUR también causa la...
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 4.2.2 Salida de corriente ESK4 / ESK4A Los terminales de conexión del ESK4 / ESK4A son del tipo conectable y pueden quitarse para conectar los cables. Conexión del ESK4 / ESK4A 1 Salida de corriente ESK4 / ESK4A 2 Alimentación 14...30 VDC...
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 Alimentación Alimentación Alimentación Alimentación ¡ INFORMACIÓN! La tensión de alimentación tiene que estar comprendida entre 14 VDC y 30 VDC. Esto está en función de la resistencia total del circuito de medida. Para efectuar el cálculo es necesario añadir la resistencia de cada componente del circuito de medida (sin incluir el equipo).
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 ® Carga para la comunicación HART INFORMACIÓN! ¡ ® se requiere una carga de al menos 230 Ω. Para la comunicación HART La resistencia de carga máxima se calcula de la siguiente forma: ¡ PELIGRO! Utilice un cable trenzado de dos núcleos para evitar que las interferencias eléctricas obstaculicen la señal de salida DC.
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 4.2.3 Salidas de límite del ESK4-T La escala graduada se puede desmontar después de destornillar la cubierta del alojamiento. Los terminales de conexión son del tipo conectable y pueden quitarse para conectar los cables. 1 Salida binaria 1 2 Alimentación / salida de corriente del ESK4 / ESK4A...
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 1 Terminal de conexión NAMUR 2 Amplificador de conmutación aislado 3 Conexión del terminal de salida de colector abierto 4 Alimentación U ext. 5 Carga R Rango de valores para NAMUR Contacto normalmente cerrado Contacto normalmente abierto Valor de conmutación...
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 4.2.4 Salida de pulsos ESK4-T ¡ INFORMACIÓN! Las salidas binarias pueden utilizarse también como salidas de pulsos. Al utilizar las salidas binarias como salida de pulsos, se requieren dos circuitos de señal separados. Cada circuito de señal requiere su propia alimentación.
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 4.2.5 Entrada binaria ESK4-T La entrada binaria puede utilizarse para controlar el totalizador de caudal interno (puesta en marcha/parada/puesta a cero). Rango de valores para NAMUR Entrada binaria N.º terminal Conexión Entrada binaria 1 Función activa HI 2 Función activa LO...
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 4.2.7 Conexión Harting HAN 7D ® 1 Asignación de pines de terminales HAN 7D - Vista de la conexión con tapón ® K1/K2: contactos R1/R2: ESK4/ESK4A N.º terminal 1 Pin N.º HAN NAMUR contactos NAMUR Reed...
CONEXIONES ELÉCTRICAS H250 M40 4.3 Conexión de puesta a tierra Figura 4-3: Conexión de puesta a tierra 1 Conexión de puesta a tierra en el indicador 2 Conexión de puesta a tierra externa PELIGRO! ¡ El cable de puesta a tierra puede no transferir ninguna tensión de interferencia.
PUESTA EN MARCHA H250 M40 5.1 Equipo estándar ¡ PRECAUCIÓN! Al poner en servicio el equipo, es necesario observar los puntos siguientes: Compare la presión de operación y la temperatura del producto reales del sistema con las • especificaciones en la placa de identificación (PS y TS). Dichas especificaciones no deben rebasarse.
FUNCIONAMIENTO H250 M40 6.1 ESK4 / ESK4A - Modo de control del circuito El ESK4 / ESK4A está provisto de una función de control del circuito que permite efectuar una prueba sencilla del circuito de corriente completo de 4…20 mA.
FUNCIONAMIENTO H250 M40 6.2 Elementos de operación ESK4-T Con la cubierta en la parte frontal abierta el equipo funciona empleando las teclas teclas mecánicas, o teclas teclas bien con la cubierta cerrada empleando un pin magnético pin magnético pin magnético pin magnético.
FUNCIONAMIENTO H250 M40 6.3 Principios básicos de funcionamiento del ESK4-T 6.3.1 Descripción de las teclas de funcionamiento Cambia del modo de medida al modo menú → Cambia al menú de un nivel inferior Abre el elemento de menú y activa el modo cambio...
FUNCIONAMIENTO H250 M40 6.3.3 Cambie los ajustes en el menú Inicio del funcionamiento Se empieza el funcionamiento con la tecla →. Si se ha configurado un bloqueo del funcionamiento, es necesario introducir el código (→ → → ^ ^ ^ ↑ ↑ ↑). El código puede ajustarse en el menú 3.13. El código que se muestra aquí se ajusta en la fábrica pero no se activa.
FUNCIONAMIENTO H250 M40 6.4 Visión general de las unidades ESK4-T Las unidades de volumen pueden representar los volúmenes de funcionamiento reales (sin prefijo antes de la unidad) o volúmenes estándares virtualmente convertidos en estados de referencia. Prefijo Definición del volumen Ninguna Caudal volumétrico de operación por ej.
FUNCIONAMIENTO H250 M40 6.5 Mensajes de error ESK4-T Los mensajes de error y las advertencias se indican mediante uno de los siguientes símbolos en la esquina izquierda de la pantalla. La tecla ^ ^ ^ ^ alterna la visualización del valor medido y los errores / advertencias actuales.
Página 46
FUNCIONAMIENTO H250 M40 Mensaje de error Descripción Categoría Remedio NO ZERO CAL El punto cero de la salida de Realice la calibración utilizando un amperímetro de 3.10 OF AO corriente de 4,00 mA no está o utilizando herramientas/sistemas de control del calibrado = pos.
FUNCIONAMIENTO H250 M40 6.6.3 Descripción de los menús 1 OPERACION Selección / Entrada Explicación 1.1 SALIDA B1 1.1 SALIDA B1 La salida B1 es una salida de conmutación binaria. En Fc. 3.2 se puede seleccionar una de 1.1 SALIDA B1 1.1 SALIDA B1...
Página 51
FUNCIONAMIENTO H250 M40 Selección / Entrada Explicación 1.2 SALIDA B2 1.2 SALIDA B2 1.2 SALIDA B2 1.2 SALIDA B2 La salida B2 es una salida de conmutación binaria. En Fc. 3.4 se puede seleccionar una de las siguientes funciones para esta salida: INACTIVO, PUNTO SWITCH, LIMITE CONT., SALIDA PULS.
Página 52
FUNCIONAMIENTO H250 M40 1.4 DISPLAY 1.4 DISPLAY 1.4 DISPLAY 1.4 DISPLAY Se pueden seleccionar valores medidos diferentes para una visualización permanente o alternada. La lectura en la pantalla puede girarse. 1.4.1 VALOR MEDIDO Visualización permanente del caudal en unidades de caudal CONTADOR Visualización permanente del totalizador...
Página 53
FUNCIONAMIENTO H250 M40 2 TEST & INFO Selección / Entrada Explicación 2.1 SALID.4-20mA 2.1 SALID.4-20mA 2.1 SALID.4-20mA 2.1 SALID.4-20mA Prueba del circuito de corriente ajustando varios valores de corriente. Nota: Nota: Nota: Nota: ® La prueba no está disponible en el modo HART multi-punto (consulte Fc.
Página 54
FUNCIONAMIENTO H250 M40 Selección / Entrada Explicación 2.8 TAG NUM. 2.8 TAG NUM. 2.8 TAG NUM. 2.8 TAG NUM. 8 dígitos Identificador del punto de medida Caracteres alfanuméricos. Se admiten hasta ocho dígitos. 2.9 HART LONG TAG 32 dígitos Identificador del punto de medida Caracteres alfanuméricos.
FUNCIONAMIENTO H250 M40 Selección / Entrada Explicación ALARM BAJO La indicación de error mediante el circuito de corriente está activada (señal de fallo "bajo" según NE43). Nota: Nota: Nota: Nota: ® 1) Esta función no está disponible en el modo HART multi-punto.
SERVICIO H250 M40 7.1 Mantenimiento Como parte del mantenimiento ordinario del sistema y de las tuberías, también debe inspeccionarse el caudalímetro para detectar signos de contaminación, corrosión, desgaste mecánico y fugas, así como daños del tubo de medida y del indicador.
SERVICIO H250 M40 7.2.2 Instalación sucesiva de la amortiguación del flotador • Saque el anillo de presión superior 1 de la unidad de medida. • Saque el tope del flotador superior 2 y el flotador 5 de la unidad de medida.
SERVICIO H250 M40 7.2.4 Sustitución – instalación sucesiva del ESK4 / ESK4A ¡ PRECAUCIÓN! En caso de sustitución o instalación sucesiva de un ESK4 / ESK4A, es obligatorio indicar el número de serie (SN) o el pedido de ventas (SO) al efectuar el pedido.
SERVICIO H250 M40 7.2.5 Sustitución – instalación sucesiva del módulo adicional del ESK4-T / PA / FF El módulo adicional para el ESK4 / ESK4A puede sustituirse o instalarse sucesivamente in situ retirando el equipo del control del proceso. • ESK4-T (módulo con pantalla LCD y E/S) •...
SERVICIO H250 M40 Repuesto Número de pedido DN50 DN50 DN50 DN50 Flotador CIV 55, 1.4404 X253041000 Flotador DIV 55, 1.4404 X253042000 Flotador TIV 55, 1.4404 X253043000 Flotador DIVT 55, 1.4404 X253044000 Conjunto tope del flotador; estándar (1 tope del flotador, 1 anillo separador) X253050100 Conjunto tope del flotador;...
Página 62
SERVICIO H250 M40 Repuesto Número de pedido DN50 DN50 DN50 DN50 Flotador CIV 55, 1.4404 X253041000 Flotador DIV 55, 1.4404 X253042000 Flotador TIV 55, 1.4404 X253043000 Flotador DIVT 55, 1.4404 X253044000 Conjunto tope del flotador; estándar (1 tope del flotador, 1 anillo separador) X253050100 Conjunto tope del flotador;...
Página 63
SERVICIO H250 M40 Repuesto Número de pedido Placa de montaje estándar M40S (recubrimiento de 2 capas) * X251120200 Placa de montaje estándar M40R (acero inoxidable, sin recubrimiento) * X251120300 Estándar = no estanco a presión Estándar = no estanco a presión Estándar = no estanco a presión...
Página 64
SERVICIO H250 M40 Repuesto Número de pedido Conector de reemplazo D/D+ para ESK4-FF o ESK4-PA X251121800 Conectores de reemplazo 1/2/3, 4/5/6, 7/8 para ESK4-T X251121900 Prensaestopas de reemplazo Prensaestopas de reemplazo Prensaestopas de reemplazo Prensaestopas de reemplazo Prensaestopas simple M20x1,5 negro, plástico - para no Ex / Ex-i X251150300 Prensaestopas simple M20x1,5 azul, plástico - para no Ex / Ex-i...
SERVICIO H250 M40 7.4 Disponibilidad de servicios El fabricante ofrece un rango de servicios para apoyar al cliente después de que haya expirado la garantía. Estos incluyen reparación, soporte técnico y periodo de formación. INFORMACIÓN! ¡ Para más información precisa, contacte con su representante local.
SERVICIO H250 M40 7.5.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ¡ PRECAUCIÓN! Para excluir la posibilidad de que surjan riesgos para nuestro personal de servicio, debe ser posible acceder a este formulario desde el exterior del embalaje que contiene el dispositivo devuelto.
DATOS TÉCNICOS H250 M40 8.1 Principio funcional El caudalímetro H250 funciona según el principio de medida de flotador. La unidad de medida consiste en un cono metálico en el cual el flotador puede desplazarse libremente arriba y abajo. El caudal se mueve de abajo arriba. El flotador cambia de posición de modo que la fuerza de elevación que actúa en F1 esté...
DATOS TÉCNICOS H250 M40 8.2 Datos técnicos ¡ INFORMACIÓN! • Los siguientes datos hacen referencia a aplicaciones generales. Si necesita datos más relevantes sobre su aplicación específica, contacte con nosotros o con su oficina de ventas. La información adicional (certificados, herramientas especiales, software...) y la •...
DATOS TÉCNICOS H250 M40 Materiales Equipo Brida Tubo de medida Flotador Guía del Orificio del flotador anillo H250/RR Acero inoxidable cromo-níquel 1.4404 / 316L H250/HC ® ® Hastelloy Hastelloy (2.4610) puro o laminado H250/F - Food Acero cromo-níquel 1.4435 Acero cromo-níquel 1.4435 / 1.4404 H250/C - Acero cromo-níquel 1.4571 con TFM/PTFE...
Página 70
DATOS TÉCNICOS H250 M40 Temperaturas ambiente T con componentes eléctricos Versión [°C] [°F] ESK4, ESK4A, ESK4-FF, ESK4-PA -40...+70 -40...+158 Interruptores límite SJ3,5-SN / I7S23,5-N / Reed SPST -40...+70 -40...+158 Interruptores límite SC3,5-N0 / SJ3,5-S1N / SB3,5-E2 -25...+70 -13...+158 1 El contraste de la pantalla fuera del rango de temperatura de 0...+60°C / +32...+140°F disminuye.
Página 71
DATOS TÉCNICOS H250 M40 Temperaturas del producto máx. H250/M40 - con componentes eléctricos [°F] < +104°F < +140°F 1 ASME Versión con Estándar HT Estándar HT ½", 1" DN15, ESK4 / ESK4A, -FF, -PA DN25 ESK4-T Interruptor límite NAMUR Interruptor límite a 3 hilos DN50 2"...
DATOS TÉCNICOS H250 M40 Interruptores límite K1/K2 Terminal de conexión 2,5 mm Interruptores límite I7S23,5-N SJ3,5-SN SJ3,5-S1N SB3,5-E2 Reed SC3,5-N0 NAMUR (IEC 60947-5-6) Sí Sí Sí Tipo de conexión 2 hilos 2 hilos 2 hilos 3 hilos 2 hilos Función del elemento de...
Página 73
Error corriente 23 mA Corriente de encendido después de < Corriente nominal 10 ms Para más información, consulte las instrucciones adicionales "H250 M40 Foundation Fieldbus". ESK4-PA Capa física IEC 61158-2 y modelo FISCO Estándar de comunicación Profibus PA perfil 3.02...
DATOS TÉCNICOS H250 M40 ESK4-T con LCD, entradas y salidas binarias y totalizador digital Salida binaria Dos salidas binarias Aisladas galvánicamente; pasivas Modo Salida de conmutación NAMUR o transistor (OC - colector abierto) Configurable como contacto de conmutación o salida de NC / NA o máx.
DATOS TÉCNICOS H250 M40 Aprobaciones Estándar Pantalla Marcado ATEX / IECEx M40 mecánico II2GD IIC II3GD IIC M40 eléctrico II2G Ex ia IIC T6 Gb II2G Ex d IIC T6 Gb II3G Ex nA IIC T6 Gc II2D Ex t IIIC T70°C Db II2D Ex ia IIIC T85°C Db...
DATOS TÉCNICOS H250 M40 8.3 Dimensiones y pesos Dimensiones H250/M40 Vista frontal Vista lateral con calefacción Alta temperatura [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] H250/RR brida, 5,56 9,85 5,91 5,91 H250/F conexión clamp H250/RR a partir de 2" 600 lb, 11,82 ISO 228, ASME B1.20.1, SMS...
Página 78
DATOS TÉCNICOS H250 M40 Pernos y pares de apriete Para equipos de medida con recubrimiento de PTFE o cerámico y cara realzada de PTFE, apriete las roscas de la brida con los siguientes pares: Tamaños nominales EN Pernos Pares de apriete Tamaño nominal según...
DATOS TÉCNICOS H250 M40 H250H - Posición de instalación horizontal Rango de medida: 10 : 1 Valores de caudal: Valores = 100% Agua: +20°C / +68°F Aire: +20°C / +68°F, 1,013 bara / 14,7 psia ASME Cono Agua [l/h] Pérdida de carga...
Página 84
DATOS TÉCNICOS H250 M40 H250H - Posición de instalación horizontal Rango de medida: 10 : 1 Valores de caudal: Valores = 100% Agua: +20°C / +68°F Aire: +20°C / +68°F, 1,013 bara / 14,7 psia ASME Cono Agua [GPH] Aire [SCFM] Pérdida de carga...
DATOS TÉCNICOS H250 M40 H250H - Posición de instalación vertical Rango de medida: 10 : 1 Valores de caudal: Valores = 100% Agua: +20°C / +68°F Aire: +20°C / +68°F, 1,013 bara / 14,7 psia Dirección de caudal Hacia abajo vertical...
Página 86
DATOS TÉCNICOS H250 M40 H250H - Posición de instalación vertical Rango de medida: 10 : 1 Valores de caudal: Valores = 100% Agua: +20°C / +68°F Aire: +20°C / +68°F, 1,013 bara / 14,7 psia Dirección de caudal Hacia abajo vertical...
NOTAS H250 M40 03/2017 - 4002389803 - MA H250-M40 R04 es www.krohne.com...
Página 88
Análisis de procesos • Servicios Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 info@krohne.com La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...