Publicidad

Enlaces rápidos

DK37/M8 - H250/M8
DK37/M8 - H250/M8
DK37/M8 - H250/M8
DK37/M8 - H250/M8
Caudalímetro de área variable
Categoría de equipo II 2 G y II 2 D, EPL Gb y Db
en el tipo de protección de seguridad intrínseca "i"
© KROHNE 06/2018 - 4005384902 - AD DK37/H250/M8 Ex II2GD R02 es
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KROHNE DK37/M8

  • Página 1 Instrucciones suplementarias Caudalímetro de área variable Categoría de equipo II 2 G y II 2 D, EPL Gb y Db en el tipo de protección de seguridad intrínseca "i" © KROHNE 06/2018 - 4005384902 - AD DK37/H250/M8 Ex II2GD R02 es...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO DK37/M8 - H250/M8 1 Instrucciones de seguridad 1.1 Notas generales ....................... 3 1.2 Conformidad UE ....................... 3 1.3 Aprobación de acuerdo con el esquema IECEx ............... 3 1.4 Instrucciones de seguridad ....................4 2 Descripción del equipo 2.1 Descripción del equipo ..................... 5 2.2 Código de designación......................
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DK37/M8 - H250/M8 1.1 Notas generales Estas instrucciones adicionales se aplican a las versiones provistas de protección contra explosiones del caudalímetro de área variable con equipos eléctricos integrados con tipo de protección de seguridad intrínseca "i", categoría de equipo II 2 G y II 2 D o EPL Gb y Db.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DK37/M8 - H250/M8 1.4 Instrucciones de seguridad El incumplimiento de estas instrucciones conlleva el riesgo de explosión. El ensamblaje, la instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento sólo pueden ser realizados por personal entrenado en protección contra las explosiones.
  • Página 5: Descripción Del Equipo

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DK37/M8 - H250/M8 2.1 Descripción del equipo Los caudalímetros de área variable miden y muestran el caudal volumétrico de gases y líquidos inflamables y no inflamables. Figura 2-1: Indicadores disponibles 1 Indicador M8E.: una salida de señal de 4...20 mA con un indicador de barra gráfica 2 Indicador M8M.: hasta dos interruptores límite eléctricos ajustables por separado...
  • Página 6: Código De Designación

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DK37/M8 - H250/M8 2.2 Código de designación Serie del tipo H250 Serie del tipo H250 Serie del tipo H250 Serie del tipo H250 El código de designación de seguridad consiste en los siguientes elementos*: Figura 2-2: Código de designación de seguridad...
  • Página 7 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DK37/M8 - H250/M8 Serie del tipo DK37 Serie del tipo DK37 Serie del tipo DK37 Serie del tipo DK37 El código de designación de seguridad consiste en los siguientes elementos*: Figura 2-3: Código de designación de seguridad...
  • Página 8: Marcado

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DK37/M8 - H250/M8 2.3 Marcado La marca del equipo completo es bien visible en la unidad del indicador, según el código de designación. Figura 2-4: Ejemplo de placa de identificación 1 Tipo de equipo 2 Fabricante 3 Número de identificación del organismo notificado ATEX y PED 4 Datos nominales: temperatura y presión nominales...
  • Página 9: Productos Inflamables

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DK37/M8 - H250/M8 2.4 Productos inflamables Condiciones atmosféricas: Condiciones atmosféricas: Condiciones atmosféricas: Condiciones atmosféricas: La directiva ATEX no proporciona valores para las condiciones atmosféricas. Sin embargo, para determinar los parámetros característicos de explosión para el rango de temperatura y presión, se adopta como base lo siguiente: = -20...+60°C / -4...+140°F y P...
  • Página 10: Tipos De Protección

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DK37/M8 - H250/M8 2.6 Tipos de protección El caudalímetro de área variable está diseñado con el tipo de protección de seguridad intrínseca "i" según EN 60079-11. La identificación de la categoría de equipo II 2 G o EPL Gb es: II 2 G Ex ia IIC T6...T3 Gb...
  • Página 11: Temperatura Ambiente / Clases De Temperatura / Temperatura Del Producto

    (por ej. materiales del recubrimiento). En este caso el usuario debe consultar la hoja de datos técnicos. La temperatura máxima del producto se describe en las tablas siguientes. DK37/M8../../.. temperaturas del producto y ambiente admisibles Clase de Temperatura Temperatura máxima del producto admitida / valor máximo...
  • Página 12 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DK37/M8 - H250/M8 Clase de Temperatura Temperatura máxima del producto admitida / valor máximo temperatura ambiente hasta Tipo DK37/M8E/.. Tipo DK37/M8M/..K. a Tipo DK37/M8M/..K. a 64 mW 169 mW [°C] [°F] [°C] [°F] [°C] [°F] [°C] [°F]...
  • Página 13: Temperatura De La Superficie Para Categoría De Equipo Ii 2 D

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DK37/M8 - H250/M8 El rango de temperatura ambiente admitido está indicado en la placa de identificación, dependiendo de la versión del equipo es T = -40...+65°C / -40...+149°F o = -25...+65°C / -13...+149°F. La temperatura mínima del producto es de -40°C / -40°F.
  • Página 14: Instalación

    INSTALACIÓN DK37/M8 - H250/M8 3.1 Montaje El montaje y la configuración deben realizarse conforme a las normas de instalación aplicables (por ej. EN 60079-14); además, deben ser efectuadas por trabajadores cualificados que posean formación en materia de protección contra explosiones. La información proporcionada en los manuales y en las instrucciones adicionales deben observarse siempre.
  • Página 15: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DK37/M8 - H250/M8 4.1 Notas generales El equipo integrado está conectado eléctricamente en la unidad del indicador. Los circuitos están diseñados en el tipo de protección de "seguridad intrínseca" y galvánicamente aislados de la tierra (tensión de prueba ≥ 500 V Los cables de conexión deben seleccionarse según las normas de instalación pertinentes...
  • Página 16: Alimentación

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DK37/M8 - H250/M8 Diagramas de conexión Figura 4-1: Indicador M8M - M8MG 1 Conexión Kmin 2 Conexión Kmax Figura 4-2: Indicador M8E - M8EG 1 Conexión de la salida de señal 4...20 mA 4.2 Alimentación Los caudalímetros de área variable no requieren un suministro de alimentación separado.
  • Página 17: Conexión A Tierra Y Conexión Equipotencial

    CONEXIONES ELÉCTRICAS DK37/M8 - H250/M8 4.4 Conexión a tierra y conexión equipotencial Si el equipo no está conectado a tierra electrostáticamente de manera suficiente mediante los tubos de proceso, es necesario realizar una conexión a tierra adicional mediante el terminal de tierra 1.
  • Página 18: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO DK37/M8 - H250/M8 5.1 Puesta en marcha La puesta en marcha se admite sólo cuando el caudalímetro de área variable: • está correctamente instalado en el sistema y conectado. • se ha comprobado que se halla en el estado adecuado en lo que se refiere a los requisitos de instalación y conexión.
  • Página 19: Servicio

    SERVICIO DK37/M8 - H250/M8 6.1 Mantenimiento Las tareas de mantenimiento relevantes en términos de seguridad en lo que se refiere a la protección contra explosiones deben ser llevadas a cabo sólo por el fabricante, su representante autorizado o bajo la supervisión de inspectores autorizados.
  • Página 20 Análisis de procesos • Servicios Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 info@krohne.com La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...

Este manual también es adecuado para:

H250/m8

Tabla de contenido