Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Con mando a distancia
With remote control
Avec commande à distance
Mit Fernbedienung
Con telecomando

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dirna bycool green line 950

  • Página 1 Con mando a distancia With remote control Avec commande à distance Mit Fernbedienung Con telecomando...
  • Página 2: Herramientas Necesarias

    Las indicaciones relativas a posición son: ¡IMPORTANTE! DERECHA Lado pasajero IZQUIERDA Lado conductor Par de apriete / Driving torques (N.m) Calidad Acero/Steel Quality Llave Rosca/Fillet /Wrench 10.9 opening M6/100 DEBERÁN SER ENTREGADOS AL USUARIO: MANUAL DEL USUARIO. SE RECOMIENDA AL INSTALADOR LEER EL MENCIONADO MANUAL, ANTES DE ENTREGARLO, PARA INFORMARSE DEL MANTENIMIENTO Y Montaje de tuberías...
  • Página 3 Qty. code nº RECAMBIOS 202TR30006 Tuerca rápida 091096C004 Soplador tangencial 24v. 0911480039 Soplador tangencial 12v. 0910520022 Sonda temperatura 0910520030 Cinta control electrónico 0910870121 Mando a distancia 0910870181 Control electrónico 12V/24V 0910560041 Cableado evaporador 1806870000 Abrazadera 10 0910520008 Serpentín 0910520005 Frente 200TR2P004 Tornillo rosca chapa 3,5x16mm.
  • Página 4 Qty. code nº RECAMBIOS 1749570024 Electroventilador 24v, 175320 Electroventilador 12v. 0910560020 Carcasa con pegatinas 0910560005 Cableado batería 24v. 0910730008 Cableado batería 12v. 0910520013 Tapa módulo electrónico 0910520054 Unidad electrónica 230 330289 Latiguillo 10mm. 0910560016 Compresor 12/24v. BD250 0910520014 Compresor 24v. BD50 0910560014 Tapa 0910560024...
  • Página 5 *- DESCONECTAR BATERÍA POR INTERIOR CABINA - Presentar plantilla suministrada y marcar los (7) puntos indicados. - en caso de existir 2 camas, presentar plantilla entre ambas. - en caso de existir 1 cama, presentar plantilla por encima de la cama. - Dar (6) taladros Ø6, todos pasantes.
  • Página 6 - Quitar tapones del frente evaporador para acceder a tornillos y desmontar la tapa, desconectando la cinta del panel (TENER PRECAUCIÓN PARA VOLVER A MONTAR EN LA MISMA POSICIÓN). POR INTERIOR CABINA - Poner en los espárragos (4)arandelas plana y (4)tuercas, apretando hasta la chapa.
  • Página 7 - Conectar tubo desagüe a la bandeja. - Conectar la cinta del panel de mandos con la tapa del frente. (EN LA MISMA POSICIÓN QUE AL DESCONECTARLA, coincidiendo flechas, ver foto). - Volver a fijar tapa del frente con los tornillos y tapones.
  • Página 8 DETALLE A MONTAJE CONDENSADOR: Nota: Cuando la instalación la realice una sola persona, marcar los taladros con las medidas indicadas - Desmontar tapa y soltar el cableado del electro Tuerca remache M6 - Si se realiza entre 2 personas.Presentar la base del condensador situandola lo mas a la derecha posible y en la parte inferior cabina, teniendo en cuenta la 6/100x30...
  • Página 9 - Conectar cableado del evaporador con el del conjunto condensador. - Conectar caja porta-hembras del cable de batería con el del minicool ROJOS - Desmontar tornillos (de la base) de cables rojos y MARRONES marrones, para unirlos con los de igual color del cableado de batería y del evaporador (3 rojos y 3 marrones) - Antes de fijar tapa conectar caja dos vías del electro, teniendo en cuenta la correcta colocación del pasamuros.
  • Página 10 - Fijar tapa colocando el cableado como se indica - Montar tubería A y conectar a racores superior e inferior derecho del evaporador - Conectar a salidas superiores del condensador - Tapar con junta Montar tubería B y conectar a racores superior e inferior izquierdo del evaporador - Conectar a salidas inferiores del condensador - ATENCIÓN A LA POSICIÓN DE LAS TOMAS DE...
  • Página 11: Carga De Gas

    - Pegar fijaciones SCR y sujetar tuberías usando bridas - Presentar protector de tuberías con junta, marcar y taladrar a Ø4 y fijar con tornillos rosca chapa 4,8x19mm. - Llevar cableado hasta batería y conectar. CARGA de gas: - Hacer vacío en ambos circuitos - meter 150g.
  • Página 12 24V. FUSIBLE 25A 12V.
  • Página 13: Required Tools

    English ¡IMPORTANT! dirna s.a. indications concerning position are: RIGHT Passenger side LEFT Driver side Manual del usuario User’s handbook Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Manuale Per l'utente Driving torques (N.m) Manual do utilizador Steel Quality Fillet Wrench 10.9 opening 220.AA6.0111 ER-0022/1/99...
  • Página 14 English Qty. code nº SPARE 202TR30006 Fast Nut 091096C004 Cross-Flow blower 24v. 0911480039 Cross-Flow blower 12v. 0910520022 Temperature Probe 0910520030 Wiring Strip 0910870121 Remote Control 0910870181 Electronic Module 12V/24V 0910560041 Evaporator wiring 180687 Clamp 10mm 0910520008 Evaporator Core 0910520005 Console 200TR2P004 SM Screw 3,5x16mm.
  • Página 15 English 27 / 27a 29 / 29a Qty. code nº SPARE 1749570024 Electric Fan, 24v 175320 Electric Fan, 12v 0910560020 Cover Case 0910560005 Wiring Loom, Battery 24v. 0910730008 Wiring Loom, Battery 12v. 0910520013 Electronic Module, Cover 0910520054 Electronic Module 230 330289 Pipe, 10mm.
  • Página 16 English *-DISCONNECT BATTERY TERMINAL INTERIOR OF THE CABIN ARRIBA ARRIBA Place template and mark the 7 indicated points. When there are 2 beds, place template between them. When there is only one, place template over it. Drill six ø6 mm. passing holes. Drill a ø35 mm.
  • Página 17 English Remove caps from evaporator console for removing the screws and dismount it, disconnecting the wiring strip (BE CAUTIOUS WHEN RE-INSTALLING TO MAINTAIN THE SAME POSITION). INTERIOR OF THE CABIN Fit to the 4 studs previously mounted, 4 flatwashers and 4 nuts, tightenning against the sheet.
  • Página 18 English Assemble drain tube to drain pan Connect wiring strip from the control panel to the console (IN THE SAME POSITION AS IT WAS DISCONNECTED, coinciding arrows, see photo). Install the console again with screws and plastic caps. WHEN CONECTING IT THE EQUIPMENT EMITS INTERMITTENT BEEPS,...
  • Página 19 English ALWAYS CONDENSER ASSEMBLY: 1- Note: When the installation is made with only one person, mark the holes position according to the indicated dimensions. Remove cover and loose the electric fan wiring loom. Should the installation be made by two people. Place the plastic frame, the more to the right and to the lower side of the cab, the better, having in mind The hoses length from the evaporator, and mark...
  • Página 20 English Connect evaporator wiring loom with condenser wiring. Connect batery wiring with unit wiring. Attach red and brown wires coming from battery and evaporator wiring (3 red and 3 brown), to the existing screws in the frame. Before mounting the cover, connect the two ways connector of the electric fan.
  • Página 21 English English Mount the cover, placing the wiring as shown. Install 3/8” hose A and connect to upper and lower evaporator fittings. - Connect to upper condenser fittings. - To cover with joint. Install 3/8” hose B and connect to upper and lower evaporator fittings.
  • Página 22 English 13- Mount adhesive supports to cab panel and fix hoses with plastic strip clamps. 14- Position fitting connections cover with gasket, mark and drill a ø4 mm hole and attach with SM screws ø4,8 x 19 mm. 15- Drive wiring loom to battery and connect. REFRIGERANT CHARGE: 16- Make vacum in both circuits.
  • Página 23 24V. FUSE 25A 12V.
  • Página 25: Outils Requis

    Francais IMPORTANT! Les indications relatives aux positions sont: dirna s.a. DROITE Côté passager GAUCHE Côté conducteur Manual del usuario User’s handbook Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Couple de serrage Manuale Per l'utente (N.m) Manual do utilizador Qualité d’acier Filet Clef 10.9 220.AA6.0111...
  • Página 26 Francais Qté code nº PIÈCES DE RECHANGE 202TR30006 Écrou rapide 091096C004 Soufflante tangentielle 24v. 0911480039 Soufflante tangentielle 12v. 0910520022 Sonde température 0910520030 Bande contrôle électronique 0910870121 Commande à distance 0910870181 Contrôle électronique 12V/24V 0910560041 Càblage évaporateur 180687 Collier 10 0910520008 Serpentin 0910520005 Devant...
  • Página 27 Francais 27 / 27a 29 / 29a Qté code nº PIÈCES DE RECHANGE 1749570024 Électroventilateur 24v. 175320 Électroventilateur 12v. 0910560020 Carcasse avec autocollants 0910560005 Câblage batterie 24v. 0910730008 Câblage batterie 12v. 0910520013 Couvercle module électronique 0910520054 Unité électronique 230 330289 Tube souple 10mm.
  • Página 28 Francais *- DÉCONNECTER LA BATTERIE ARRIBA ARRIBA DE L'INTÉRIEUR DE LA CABINE Présenter le patron fourni et marquer les (7) points indiqués. s'il y a deux lits, présenter le patron entre les deux. s'il n'y a qu'un seul lit, présenter le patron au-dessus de celui-ci Ø35 Perforer (6) trous 6, tous traversant d'un côté...
  • Página 29 Francais Enlever les bouchons du devant de l'évaporateur afin d'accéder aux vis et démonter le couvercle, en déconnectant la bande du (FAIRE ATTENTION DE LA REMONTER panneau DANS LA MÊME POSITION). DE L'INTÉRIEUR DE LA CABINE Mettre sur les goujons (4) rondelles plates et (4) écrous, en serrant jusqu'à...
  • Página 30 Francais Connecter le tuyau d'écoulement au plateau Connecter la bande du panneau de commandes (DANS LA MÊME avec le couvercle du devant POSITION QU'AU MOMENT DE LA DÉCONNECTER, coincider fleches, voir photo). Fixer de nouveau le couvercle du devant avec les vis et les bouchons.
  • Página 31 Francais TOUJOURS MONTAGE DU CONDENSATEUR: 1- Note: Si l'installation est faite par une seule personne, marquer les trous selon les mesures indiquées Démonter le couvercle et desserrer le câblage de l'électro Si l'installation est faite entre 2 personnes présenter la base du condensateur en la situant le plus à droite possible et sur la partie inférieure de la cabine, en tenant compte de la longueur du tuyau depuis la sortie de l'évaporateur et marquer les trous (au minimum 6...
  • Página 32 Francais Connecter le câblage de l'évaporateur avec celui du minicool. Connecter la boîte porte-femelle du câble de la batterie avec celui du minicool Démonter les vis (de la base) des câbles rouges et marrons pour les unir avec ceux de la même couleur du câblage de la batterie de l'évaporateur (3 rouges et 3 marrons).
  • Página 33 Francais Fixer le couvercle en plaçant le câblage tel que cela est indiqué. Monter le tuyau A et connecter aux raccords supérieur et inférieur droit de l'évaporateur connecter aux sorties supérieures du condensateur. - Couvrir avec joint. Monter le tuyau B et connecter aux raccords supérieur et inférieur gauche de l'évaporateur connecter aux sorties inférieures du condensateur.
  • Página 34 Francais Coller les fixations SCR et fixer les tuyaux en utilisant les brides Présenter le protecteur de tuyaux avec le joint, marquer et perforer à Ø4 puis fixer à l'aide de vis à filet en tôle 4,8x19mm Conduire le câblage jusqu'à la batterie et connecter CHARGE DE GAZ : Faire le vide dans les deux circuits...
  • Página 35 24V. FUSIBLE 25A 12V.
  • Página 37: Erforderliches Werkzeug

    Deutsch WICHTIG! dirna s.a. Angaben zur Position: RECHTS Beifahrerseite LINKS Fahrerseite Manual del usuario User’s handbook Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Manuale Per l'utente Anzugsdremoment (N.m) Manual do utilizador Stahlqualität Maulweite Gewinde 10.9 220.AA6.0111 ER-0022/1/99 M6/100 Dem Benutzer muss folgendes übergeben werden:Bedienungsanleitung, Schlüsselanhänger.
  • Página 38 Deutsch Anzahl Kode-Nr. ERSATZTEILE 202TR30006 Schnellspannmutter 091096C004 Tangentialgebläse 24v. 0911480039 Tangentialgebläse 12v. 0910520022 Temperaturfühler 0910520030 Elektronik-Überwachungs-Band 0910870121 Fernsteuerung 0910870181 Elektronische Überwachung 12V/24V 0910560041 Verdampfer - Verkabelung 180687 10er-Schelle 0910520008 Rohrschlange 0910520005 Frontplatte 200TR2P004 Blechschraube 3,5x16 121290 schwarzer Plastikstopfen 202TR30007 Schnellspannmutter 0910520029 Tastatur 121307...
  • Página 39 Deutsch 27 / 27a 29 / 29a Anzahl Kode-Nr. ERSATZTEILE 1749570024 24V-Elektrogebläse 175320 12V-Elektrogebläse 0910560020 Gehaüse mit Klebeetiquetten 0910560005 24v-Batterie-Verdrahtung 0910730008 12v-Batterie-Verdrahtung 0910520013 Elektronik-Modul-Abdeckung 0910520054 Elektronik-Baustein 230 330289 10 mm-Druckschlauch 0910560016 12/24 V-Verdichter BD250 0910520014 24 V-Verdichter BD50 0910560014 Abdeckung 0910560024 Verkablung 0910560013...
  • Página 40 Deutsch *- BATTERIE ABSCHALTEN IM FAHRERHAUS-INNEREN ARRIBA ARRIBA - Die mitgelieferte Schablone auflegen und die (7) angegebenen Punkte markieren. - In Falle von 2 Liegen, Schablone zwischen beiden auflegen. - Falls nur eine Liege vorhanden ist, Schablone über der Liege auflegen. Ø35 - (6) durchgehende Ø6-Bohrungen bohren - (5) durchgehende Ø35-Bohrungen nur durch die...
  • Página 41 Deutsch 7- Blindstopfen von der Verdampfer-Frontabdeckung abnehmen, um Zugriff zu den Schrauben zu erlangen, Abdeckung abnehmen und Leiterband von der Steuertafel abklemmen (BEIM WIEDEREINBAU MUSS LETZTERES IN GENAU DERSELBEN STELLUNG WIEDER ZUM EINBAU KOMMEN). INNERHALB DES FAHRERHAUSES 8- In die Gewindebolzen (4) Flachscheiben und (4) Schraubenmuttern einführen, bis auf das Blech anziehen.
  • Página 42 Deutsch Wasser-ableitrohr an das Tablett anschliessen. Steuertafel-Leiterband an die Frontabdeckung (IN GENAU DERSELBEN LAGE WIE VOR DEREN ABKLEMMUNG, zusammentreffend mit den Pfeile, semen sie das foto) wieder einklemmen. Frontabdeckung wieder mit den Schrauben und den Abdeckstopfen befestigen. WENN SIE DIE ANLAGE ANSCHLIESSEN UND SIE INTERMITTIEREND PFEIFT...
  • Página 43 Deutsch IMMER KONDENSATOR-MONTAGE 1- Anmerkung: wenn der Einbau von einer einzigen Person durchgeführt wird, Bohrungen mit den angegebenen Massen anzeichnen. Abdeckung abbauen und Elektro-Verdrahtung abklemmen. Falls die Montage von zwei Personen durchgeführt wird, unter Berücksichtigung der Rohrleitungslänge vom Auslauf des Verdampfers, Kondensator-Grundplatte so weit nach rechts wie möglich an Unterteil des Fahrerhauses anpassen, und mindestens 6 Befestigungsbohrungen anzeichnen.
  • Página 44 Deutsch Verdampfer-Verdrahtung an die Verdrahtung des Minicool anschliessen. Buchsenkasten des Batteriekabels an jenen des Minicool anschliessen. Grundplattenschrauben der roten und braunen Kabel an die gleichfarbigen Kabel der Batterie- und Verdampfer- Verdrahtung (3 rote und 3 braune) anschliessen. Vor Befestigung der Abdeckung, Zweiwegkasten des Elektros unter Berücksichtigung der richtigen Anordnung der Wanddurchführung anschliessen.
  • Página 45 Deutsch Nach angegebener Verdrahtungsanordnung Abdeckung befestigen. A-Rohrleitung einbauen und am rechtsoberen und rechtsunteren Anschlusssnippel des Verdampfers anschliessen. a- An obere Ausgänge des Kondensators anschliessen. - Bedecken Sie mit der Dichtung. B-Rohrleitung an linksoberen und linksunteren Anschlusssnippel des Verdampfers anschliessen. A- An untere Ausgänge des Kondensators anschliessen.
  • Página 46 Deutsch SCR-Gleichrichter-Besfestigungen ankleben und Rohrleitungen mit Rohrschellen befestigen. Rohrleitungsschutz mit Dichtung anpassen, anzeichnen und mit Durchmesser 4 verbohren, dann mit 4,8 x 19 mm-Blechschrauben befestigen. Verdrahtung bis zur Batterie führen und anschliessen. GAS-BEFÜLLUNG: Beide Leitungskreise evakuieren. - 150g in einleiten und Anlage ingangsetzen 150 g in A-Rohrleitung (sehen punkt 10a seite 46) Weitere 230g in B-Rohrleitung (sehen...
  • Página 47 24V. 25A-SCHMELZSICHERUNG 12V.
  • Página 49: Coppia Di Serraggio

    Italiano ¡IMPORTANTE! Le indicazioni relative alla posizione sono: dirna s.a. DESTRA: lato del passeggero SINSITRA: lato dell’autista Coppia di serraggio Manual del usuario (N.m) User’s handbook Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Manuale Per l'utente Qualità Acciaio Manual do utilizador Filettatura Chiave 10.9...
  • Página 50 Italiano Quant. codice nº RICAMBI 202TR30006 Bullone rapido 091096C004 Soffiatore tangenziale 24v. 0911480039 Soffiatore tangenziale 12v. 0910520022 Sonda temperatura 0910520030 Nastro controllo elettronico 0910870121 Telecomando a distanza 0910870181 Controllo elettronico 12V/24V 0910560041 Evaporatore cablaggio 180687 Collare 10 0910520008 Serpentina 0910520005 Frontale 200TR2P004 Vite autofilettante 3,5x16mm...
  • Página 51 Italiano 27 / 27a 29 / 29a Quant. codice nº RICAMBI 1749570024 Elettroventilatore 24V, 175320 Elettroventilatore 12V, 0910560020 Carcassa con adesivi 0910560005 Cablaggio batteria 24v. 0910730008 Cablaggio batteria 12v. 0910520013 Tappo modulo elettronico 0910520054 Unità elettronica 230 330289 Tubicino 10mm 0910560016 Compressore 12/24V BD250 0910520014...
  • Página 52 Italiano *-SCOLLEGARE BATTERIA ALL'INTERNO DELLA CABINA ARRIBA ARRIBA Presentare la dima in dotazione e segnare i (7) punti indicati in caso di esistere 2 letti, presentare la dima tra le medesime in caso che esista 1 letto, presentare la dima tra le Ø35 medesime Praticare (6) fori da ? 6, tutti passanti...
  • Página 53 Italiano Togliere i tappi dal frontale evaporatore per accedere alle viti e smontare il coperchio, scollegando il nastro del pannello (ATTENZIONE PER MONTARLO NUOVAMENTE NELLA STESSA POSIZIONE) ALL'INTERNO DELLA CABINA Inserire nelle aste (4) rondelle piane e (4) dadi, serrandoli fino alla lamiera Inserire (4) dadi M6 e avvitare fino alla sua posizione, a filo della tappezzeria...
  • Página 54: Non Tastare Nessun Pulsante

    Italiano Collegare il tubo di scarico al piano Collegare il nastro del pannello dei comandi con il (NELLA STESSA coperchio del frontale. POSIZIONE AL MOMENTO DI SCOLLEGARLA, coindidere le freccia, vedere fotografia). Fissare nuovamente il coperchio del frontale con le viti e tappi. SI MAGGIARI SUONA INTERMITENTEMENTE, ALL´INIZIO...
  • Página 55 Italiano SEMPRE MONTAGGIO CONDENSATORE: 1- NOTA: Quando l'impianto lo realizza una sola persona, segnare i fori con le misure indicate Smontare il coperchio e lasciare il cablaggio dell'elettro Se si realizza tra 2 persone. Presentare la base del condensatore situandolo il più a destra possibile e nella parte inferiore cabina, tenendo conto la lunghezza della tubazione dall'uscita dell'evaporatore, e segnare i fori, (minimo 6 fori di fissaggio).
  • Página 56 Italiano Collegare il cablaggio dell'evaporatore con quello del minicool Collegare la scatola portaspina femmina del cavo della batteria co quello del minicool Smontare le viti (della base) dei cavi rossi e marroni, per unirli con quelli del colore uguale del cablaggio della batteria e dell'evaporatore (3 rossi e 3 marroni) Prima di fissare il coperchio collegare la scatola a due vie dell'elettro, considerando la corretta collocazione degli...
  • Página 57 Italiano Fissare il coperchio collocando il cablaggio come indicato Montare la tubazione A e collegare i raccordi superiori ed inferiori destro dell'evaporatore collegare alle uscite superiori del condensatore - Tappare con giunta. Montare la tubazione B e collegare i raccordi superiore ed inferiore sinistro dell'evaporatore Collegare le uscite inferiori del condensatore 12- ATTENZIONE ALLA POSIZIONE DELLE...
  • Página 58 Italiano Incollare SCR e fissare le tubazioni usando le fascette Presentare il protettore delle tubazioni con giunta, segnare e perforare da ? 4 e fissare con viti autofilettanti 4,8 x19 mm Portare i cavi fino alla batteria e collegare. CARICA GAS Praticare il vuoto in entrambi i circuiti - Inserire 150 g.
  • Página 59 24V. FUSIBILE 25 A. 12V.
  • Página 61 NOTAS Acondicionadores de aire NOTES...
  • Página 62 Dirna, S.A. Esta información ha de ser utilizada única y exclusivamente para el fin para el que fue creada, no siendo Dirna, S.A. responsable de los posibles daños que se pudiera causar al cliente y/o a terceras partes por un incorrecto y/o inadecuado uso de la misma.
  • Página 63 06/06/2005 12/06/2012...

Tabla de contenido