Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

CAMPER
Manual del Usuario
User's handbook
Manuel de l'utilisateur
Benutzerhandbuch
Manuale Per l'utente
Manual do utilizador
ES
EN
FR
GE
IT
PT
220.AA6.0200

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dirna bycool CAMPER

  • Página 1 CAMPER Manual del Usuario User’s handbook Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Manuale Per l’utente Manual do utilizador 220.AA6.0200...
  • Página 2: Funcionamiento Del Panel De Control

    CAMPER , s.a. Funcionamiento del panel de control FUNCIONAMIENTO TIEMPOS TEMPORIZADOR LUZ ROJA LUZ NARANJA VENTILADOR FUNCIONAMIENTO APAGADO DE Testigo Encendido = bajo nivel BOMBA EQUIPO temporizador Verde - mínimo de agua Naranja - medio Verde - 10 sg.
  • Página 3: Recomendaciones Generales

    Deberá observarse obligatoriamente el cumplimiento de las normas que a continuación se exponen: • El evaporativo BYCOOL lleva incluido un producto (4) (Ver foto última pág.) para el tratamiento del agua (dirna WT-20), elaborado de acuerdo con las normativas actuales, que mantiene durante 6 meses las condiciones idóneas del agua, reduciendo la formación de incrustaciones producidas por las impurezas y la corrosión, al...
  • Página 4 CAMPER , s.a. Functioning of control FUNCTIONING OF TIME WHEN PUMP TIMER TO RED LIGHT ORANGE IS FUNCTIONING SWITCH OFF LIGHT If switched on = low EQUIPMENT Green - minimum Green - 10 sec water level Timer led Orange - average Orange - 20 sec - approx.
  • Página 5: General Guidelines

    The following norms must be observed: • BYCOOL evaporation system contains a product (4) (See photo on last page) for water treatment (dirna WT- 20), elaborated in accordance with current norms, which maintains water in ideal conditions for 6 months and reduces incrustation formation produced by impurities and corrosion, while it avoids proliferation of fungi, bacterium, etc.
  • Página 6 CAMPER , s.a. Fonctionnement du panneau de controle FONCTIONNEMENT TEMPS TEMPORISATEUR VOYANT ROUGE VOYANT VENTILATEUR FONCTIONNEMENT ARRET ORANGE Allumé = bas niveau POMPE EQUIPEMENT Vert - minimum d’eau Témoin Orange - moyen Vert - 10 sec temporisateur - 6 h approx.
  • Página 7: Conseils Generaux

    Le changement, est réalisé en dévissant le bouchon inférieur et en le remplaçant par un autre (réf. 091.024.0005). • Pour acheter le produit de rechange, se diriger au fournisseur du climatiseur ou contacter dirna s.a. à travers le numéro de téléphone qui apparaît au dos de ce manuel.
  • Página 8 CAMPER , s.a. Funktionsweise der bedienschalttafel VENTILATOR- DAUER DES ZEITSCHALTUHR ROTES LICHT ORANGENES BETRIEB PUMPENBETRIEBS ZUM ABSCHALTEN LICHT Leuchtet = niedriger DES GERÄTS Grün - minimal Grün - 10 sek. Wasserstand Anzeige Orange - mittel Orange - 20 sek.
  • Página 9: Allgemeine Empfehlungen

    Ersatz desselben durch einen neuen (Bzg. 091.024.0005). Für eine Ersatzpatrone dieses Produktes wenden Sie sich bitte an den Lieferanten des Klimagerätes oder setzen Sie sich direkt mit Dirna s.a.. unter der Telephonnummer in Verbindung, welche auf der Umschlagrückseite dieses Handbuches angegeben wird.
  • Página 10: Funzionamento Del Telecomando

    CAMPER , s.a. Funzionamento del pannello di controllo FUNZIONAMENTO TEMPI DI TEMPORIZZATORE LUCE ROSSA LUCE SPENTO DEL VENTILATORE FUNZIONAMENTO ARANCIONE Acceso: basso livello DELL’APPARECCHIO DELLA POMPA Verde: minimo d’acqua Spia del Arancione: medio Verde: 10 sec. - 6 o. appros.
  • Página 11: Raccomandazioni Generali

    (rif.091.024.0005). Per acquistare il prodotto di ricambio, rivolgersi al rivenditore o contattando con dirna s.a. ai numeri di telefono presenti nel manuale.
  • Página 12: Funcionamento Do Painel De Controlo

    CAMPER , s.a. Funcionamento do painel de controlo TEMPOS FUNCIONAMENTO TEMPORIZA- LUZ VERMELHA LUZ LARANJA FUNCIONAMENTO VENTILADOR DOR DESLIG. Alerta Acesa = nivel de água BOMBA EQUIPAMENTO Temporizador Verde - minimo baixo Verde - 10 sg. Laranja - médio - 6 h.
  • Página 13: Tratamento Da Água

    Dever-se-á respeitar obrigatoriamente o comprimento das normas que são indicadas seguidamente:: • O evaporativo BYCOOL leva incluído um produto (4) (Ver última página) para o tratamento da água (Dirna WT-20), elaborado de acôrdo com as normas atuais, que mantêm durante 6 meses as condições idônea da água, reduzindo a formação de incrustações produzidas pelas impurezas e a corrosão, ao tempo que evita a...
  • Página 14 CAMPER , s.a. IMPORTANTE IMPORTANT El acondicionador evaporativo funciona tomando aire del Evaporative air conditioner works by taking air from exterior que es introducido en la cabina. Es esencial que outside and introducing it in cabin. It is essential este aire no se estanque en el interior, lo que produciría...
  • Página 15 CAMPER , s.a. COD. EVOLUTION: 0910240005 COD. CAMPER: 0910240006...
  • Página 16: Centro De Comunicaciones

    Esta información ha de ser utilizada única y exclusivamente para el fin para el que fue creada, no siendo dirna, s. a. responsable de los posibles daños que se pudiera causar al cliente y/o a terceras partes por un incorrecto y/o inadecuado uso de la misma.

Tabla de contenido