Nuna Myti Manual Del Usuario página 166

Ocultar thumbs Ver también para Myti:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
製品の組み立て
取り付けに関する注意事項
この改良型チャイルドシートをラップベルトのみを使用して、 車両シートに
取り付けないでく ださい。 (1)
この改良型チャイルドシートは、 3点式リ トラクター安全ベルト付きの車
両シートに適しています。 (2) 車両にISOFIXアンカーポイントがある場
合、 ISOFIXコネクターをISOFIXアンカーポイントに一緒に接続することを強
くお勧めします。 (3)
車両の進行方向に対して横向きまたは後ろ向きの車両シートに、 この改良
型チャイルドシートを取り付けないでく ださい。
推奨または提案される取り付け位置については、 車両の取扱説明書を参照
してください。 (4)-1
この改良型チャイルドシートは、 後部車両シートに取り付けてください。
(4)-2
取り付け時に移動可能な車両シートに取り付けないでく ださい。
製品の使用法
サイドインパクトシールドを使用する
1
- この改良型チャイルドシートには、 着脱式サイドインパク トシールドが付属
しています。 このサイドインパク トシールドは、 最高の保護のために車両の
ドア側で使用してください。 図のように取り付けます。 (5)
2
- リリースボタンを押して、 サイドインパク トシールドを取り外してくださ
い。 (6)
リクライニングの調整
1
- リクライニング調整ボタン(7)を握り、 改良型チャイルドシートを適切な位置
に調整してください。 リクライニング角度は(8)に示す通りです。
2
- 前向きモードには3つのリクライニング位置があります。 (8)
背もたれ調整が作動していることを確認してください。 (9)
改良型チャイルドシートは、 これらの位置のいずれかで使用される場合、 承
認されたすべての車両に適合しない場合があります。
303
MYTI取扱説明書
高さ調整
ヘッ ドサポートおよびシ ョルダーハーネスの場合
1
- (10)(11)に従ってヘッ ドサポートを適切な高さに調整してください。
幼児モードで使用する場合、 ショルダーハーネスの高さをお子様の肩の高
さと同じにしてください。 (10)-1
お子様の肩とショルダーホールの間の最大距離は4 cmです。 (10)-2
ジュニアモードで使用する場合、 ショルダーベルトガイドの高さをお子様の
肩の高さと同じにしてください。 (11)
2
- ヘッ ドサポート調整レバーを握りながら、 ヘッ ドサポートが9つの位置のい
ずれかにカチッと収まるまで引き上げるか押し下げてください。 (12)(13)
ヘッ ドサポートの高さを調整する前に、 お子様の身体を少し前に傾けてくだ
さい。
ヘッ ドサポートを4番目の位置から上に調整すると、 チャイルドシートの側
面が自動的に外側に移動し、 肩のスペースが広がります。 (14)
改良型チャイルドシートは、 これらの位置のいずれかで使用される場合、 承
認されたすべての車両に適合しない場合があります。
幼児モードで使用する
(身体が76cm〜105cm/体重が19.5kg以下/15か月〜約4歳までのお子様)
1
- 必要に応じて、 ISOFIXガイドを車両のISOFIXバーに取り付けてくださ
い。 (15)
改良型チャイルドシートを組み立てる前に、 シートを最も直立した位置に調
整してください。
2
- テザー収納カバーを開き、 トップテザーを車両シートの後ろに置いてくださ
い。 (16)
3
- コネクターを引っ張りながらリリースボタンを押して、 ISOFIXコネクターを
引き出してください。 (17)
ISOFIXには複数の利用可能な位置があります。
4
- 両方のISOFIXコネクターがISOFIXアンカーポイントにしっかりと取り付け
られていることを確認してください。 両方のISOFIXコネクターのインジケー
ターの色が、 完全に緑色になるようにしてください。 (18)-2
304
MYTI取扱説明書

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido