Sportplus SP-HT-1003 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SP-HT-1003:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 1
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
MANUALE UTENTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
S-Bike
DE
S-BIKE
GB
VÉLO S
FR
S-BIKE
IT
S-BIKE
ES
SP-HT-1003
4/14/2021 5:49:14 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sportplus SP-HT-1003

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG S-Bike OPERATING INSTRUCTIONS S-BIKE INSTRUCTIONS D’UTILISATION VÉLO S MANUALE UTENTE S-BIKE MANUAL DE INSTRUCCIONES S-BIKE SP-HT-1003 SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 1 4/14/2021 5:49:14 PM...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen SportPlus Produkt und sind überzeugt, dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sein werden. Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Produktes zu gewährleisten, haben wir eine Bitte an Sie: Bevor Sie das Produkt das erste Mal benutzen, lesen Sie bitte die folgende Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Spieltriebes und der Experimentierfreudigkeit der Kinder mit Situationen und Verhaltensweisen zu rechnen ist, für die die Trainingsgeräte nicht gebaut sind. • Achten Sie darauf, dass das Verpackungsmaterial nicht in Kinderhände gelangt. Es besteht Erstickungsgefahr! SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 3 4/14/2021 5:49:15 PM...
  • Página 4 Sie sich, dass sämtliche Schrauben, Bolzen und Muttern richtig angebracht und festgezogen sind. • Legen Sie gegebenenfalls zum Schutz Ihres Fu bodens eine Schutzmatte (nicht im Lieferumfang enthalten) unter das Produkt, da nicht ausgeschlossen werden kann, dass z.B. Gummif e Spuren hinterlassen. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 4 4/14/2021 5:49:15 PM...
  • Página 5: Explosionszeichnung

    3. EXPLOSIONSZEICHNUNG SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 5 4/14/2021 5:49:15 PM...
  • Página 6: Teileliste

    Unterlegscheibe φ6.5xφ13x1.5t Sicherungsbolzen φ8x70L Gew lbte Unterlegscheibe φ6.5xφ13x1.5t Inbusschraube M8x45L Gew lbte Unterlegscheiber φ8.3xφ22x1.5t Handgriff hinten Schlossschraube M8x50L Unterer Rahmen für Rückenlehne Unterlegscheibe φ8.3xφ25x2.0t Nylonmutter M8x8t Oberer Rahmen für Rückenlehne Inbusschraube M8x45L Federscheibe Rückenlehnenpolster Schraube M5x8L SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 6 4/14/2021 5:49:15 PM...
  • Página 7 Achse für Spannrolle Achse für Hauptrahmen Inbusschraube M8x80L Schraube M6x10L C-Clip 17 C-Clip 15 Kugellager Sechskantschraube M6x30t Kugellager 6003ZZ Gewölbte Unterlegscheibe Feder Einstellungssatz Kunststoff-Unterlegscheibe φ6.5xφ13x0.5t Riemenscheibe 2 Kunststoff Unterlegscheiber φ20xφ8.5x2t Kabeldurchführung Kurbel L Kurbel R Lagerblock SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 7 4/14/2021 5:49:15 PM...
  • Página 8 Selbstschneidende Schraube ST4.2x12L Selbstschneidende Schraube ST4.2x20L Schraube M4x10L Magnet Selbstschneidende Schraube ST3.2x12L Kunststoff Unterlegscheibe φ14xφ10.3x1.0t Riemen Schaumstoff für Handgriff R Schaumstoff für Handgriff L Selbstschneidende Schraube ST2.9x8L EVA-Pad Hauptrahmen 2 Verbindungskabel Sensorkabel Handpulskabel Innensechskantschlüssel Schraubenschlüssel SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 8 4/14/2021 5:49:16 PM...
  • Página 9: Montagehinweise

    Stelle wieder ein, nachdem Sie das Ger t komplett ausgeklappt haben (siehe Abbildung). ACHTUNG! Achten Sie beim Auseinanderklappen des Gerätes darauf, dass keine Körperteile in dem Gelenkbereich des Heimtrainers geraten. Es besteht die Gefahr von Quetschungen! SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 9 4/14/2021 5:49:16 PM...
  • Página 10 (M8 x 60 mm) (5), der gewölbten Unterlegscheibe (6) und den M8-Sechskant- Hutmuttern (7) am Rahmen (1). Befestigen Sie anschlie end den hinteren Standfu (2) mit 2 Schlossschrauben (M8 x 60 mm) (5), der gewölbten Unterlegscheibe (6) und den M8-Sechskant-Hutmuttern (7) am Rahmen (1). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 10 4/14/2021 5:49:16 PM...
  • Página 11 Befestigen Sie die Pedale an den entsprechenden Tretkurbeln. Wenn Sie auf dem Trainingsger t sitzen, befindet sich das rechte Pedal auf der rechten Seite. • Beachten Sie, dass das rechte Pedal im Uhrzeigersinn und das linke entgegen dem Uhrzeigersinn anzuschrauben ist. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 11 4/14/2021 5:49:16 PM...
  • Página 12 Sattelstange (3) und schieben Sie diese anschlie end in den Rahmen (1). Positionieren Sie die Bohrungen übereinander und sichern Sie den Sattel mit der Stellschraube (13) an der Stange. • Mit der Stellschraube (13) lässt sich die korrekte Höhe des Sattels einstellen. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 12 4/14/2021 5:49:17 PM...
  • Página 13 Halterung (27). Sichern Sie die Verbindung mit 4 Sätzen Schrauben (28) und Federscheiben (29). • Befestigen hinteren Handgriff (22) unteren Rückenlehnen-Halterung (24) und sichern Sie die Verbindung mit 2 Sätzen Schrauben (20) und gebogenen Unterlegscheiben (21). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 13 4/14/2021 5:49:17 PM...
  • Página 14 SCHRITT 6: • Befestigen Sie die Griffstange (4) mit 4 Innensechskantschrauben (M6 x 12 mm) (10), 4 Federscheiben (11), 2 Unterlegscheiben (17) und 2 gebogenen Unterlegscheiben (19) am oberen Teil des Rahmens (1). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 14 4/14/2021 5:49:17 PM...
  • Página 15: Bedienung Des Computers

    Achten Sie darauf, dass das Kabel des Computers aus der Aussparung an der R ckseite des Rahmens herausgef hrt ist, und schlie en Sie das obere Ende des Computerkabels an. 6. BEDIENUNG DES COMPUTERS SCAN SPEED CALORIES DISTANCE PILSE TIME SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 15 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 16: Einlegen Der Batterien

    Handfl chen auf beide Kontaktfl chen; auf dem LCD-Display wird Ihr aktueller Pulsschlag pro Minute angezeigt. Hinweis: Der Pulsmesser sollte als Trainingshilfe verwendet werden und nicht als ein Medizingerät. Bitte beenden Sie Ihr Training umgehend wenn Sie sich unwohl fühlen und kontaktieren Sie Ihren Arzt. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 16 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 17: Training

    Bleiben Sie während des gesamten Trainings auf dem Sattel sitzen. Die F e sollten auf den Pedalen mit den Pedalschlaufen gesichert sein. Das Produkt simuliert Radfahren. Dieses Training ermöglicht die Stimulation des Herz- Kreislaufsystems sowie der Muskeln in den Beinen, Ges und R cken. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 17 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 18 Pulskontrollmessung mit geeigneten und kalibrierten Pulsmessgeräten (erhältlich in Drogerien und Apotheken). WARNUNG! Die Anzeige Ihrer Pulsfrequenz könnte ungenau sein. Ein Übertrainieren könnte zu ernsthaften Verletzungen oder Tod führen. Falls Sie Schwindelgefühle bekommen, unterbrechen Sie die Übung umgehend. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 18 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 19 Ihre Trainingseinheit vor. Trainieren Sie ausschlie lich bei guter Stimmung und fokussieren Sie sich stets auf Ihr Trainingsziel. Durch regelm iges Training werden Sie jeden Tag Verbesserungen erkennen und sehen, wie Sie Ihren persönlichen Trainingszielen immer näher kommen. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 19 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 20 Eine interessante Variante ist das Intervalltraining. Diese Trainingsmethode wechselt zwischen kurzen Anstrengungen bei gro er Intensit t und langen Anstrengungen bei sehr niedriger Intensität ab. Diese Variante kombiniert die Vorzüge der Trainingsziele „Muskelaufbau“ und „Gewichtsabnahme“. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 20 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 21: Problembehandlung - Probleme Mit Der Computeranzeige

    Feuchten Sie Ihre Handfl chen etwas an und umfassen Sie die Kontakte mit gleichm iger Kraft - Die Pulsmessung über Handkontakte ist generell nicht so Pulsanzeige ungenau. genau wie eine Pulsmessung per Brustgurt. Verwenden Sie zur genauen Pulsmessung bitte eine entsprechende Pulsuhr. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 21 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 22: Wartung, Reinigung Und Pflege

    Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 22 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 23: Reklamationen & Gewährleistungen

    Anschrift. Die Kosten und die Gefahr des Verlustes für unaufgeforderte Zusendungen gehen zu Lasten des Absenders. Wir behalten uns vor, die Annahme unaufgeforderter Zusendungen zu verweigern oder entsprechende Waren an den Absender unfrei bzw. auf dessen Kosten zurückzusenden. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 23 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 24: Gewährleistungsbestimmungen

    12. GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN SportPlus versichert, dass das Produkt, auf das sich die Gewährleistung bezieht, aus qualitativ hochwertigen Materialien hergestellt und mit u erster Sorgfalt berpr ft wurde. Voraussetzung für die Gewährleistung ist die Bedienung und der ordentliche Aufbau Bedienungsanleitung. Durch unsachgem e Nutzung und / oder unsachgem Transport kann die Gewährleistung entfallen.
  • Página 25: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations for choosing a SportPlus product. We have every expectation that you will be fully satisfied with your new purchase. To guarantee optimal function of this product, please adhere to the following instructions: Before using this product for the first time, please read the manual carefully! The product has been designed with safety features.
  • Página 26: Safety Instructions

    • Keep packaging materials out of the reach of children. They pose a suffocation hazard! SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 26 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 27 • If necessary, lay out protective padding (not included) beneath the product to protect your floor as there is no guarantee that, for instance, the rubber feet will not leave marks behind. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 27 4/14/2021 5:49:18 PM...
  • Página 28: Explosion View

    3. EXPLOSION VIEW SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 28 4/14/2021 5:49:19 PM...
  • Página 29: Parts List

    Carriage bolt M8 x 50L Lower frame for backrest Washer φ8.3 x φ25 x 2.0t Nylon nut M8 x 8t Upper frame for backrest Hex screw M8 x 45L Spring washer Backrest Screw M5 x 8L SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 29 4/14/2021 5:49:19 PM...
  • Página 30 Hex screw M6 x 30t Ball bearing 6003ZZ Curved washer Spring Setting set Plastic washer φ6.5 x φ13 x 0.5t Belt wheel 2 Plastic washer φ20 x φ8.5 x 2t Cable gland Crank L Crank R Bearing block SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 30 4/14/2021 5:49:19 PM...
  • Página 31 Plastic washer φ14 x φ10.3 x 1.0t Belt Foam for handlebar R Foam for handlebar L Self-tapping screw ST2.9 x 8L EVA pad Main frame 2 Connection cable Sensor cable Hand pulse cable Hex key Wrench SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 31 4/14/2021 5:49:19 PM...
  • Página 32: Assembly Instructions

    (see illustration). CAUTION! When unfolding the product, make sure that no body parts come near the hinged area of the home trainer. This poses a risk of bruising! SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 32 4/14/2021 5:49:20 PM...
  • Página 33 (5), the curved washer (6), and the M8 cap nuts (7). Then fasten the rear stabilizer (2) to the frame (1) using 2 carriage bolts (M8 x 60 mm) (5), the curved washer (6), and the M8 cap nuts (7). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 33 4/14/2021 5:49:20 PM...
  • Página 34 When you are sitting on the home trainer, the right pedal is on your right. • Please note that the right pedal screws on clockwise and the left pedal counter clockwise. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 34 4/14/2021 5:49:20 PM...
  • Página 35 (1). Align the holes and then fasten the saddle to the seat post using the set screw (13). • Use the set screw (13) to adjust the height of the seat. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 35 4/14/2021 5:49:20 PM...
  • Página 36 (30) to the backrest upper frame (27). Secure the connection with 4 sets of screws (28) and spring washers (29). • Fasten the rear handlebar (22) to the lower backrest frame (24) and secure the connection with 2 sets of screws (20) and curved washers (21). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 36 4/14/2021 5:49:21 PM...
  • Página 37 STEP 6: • Fasten the handlebar (4) to the upper part of the frame (1) with 4 screws (M6 x 12 mm) (10), 4 spring washers (11), 2 washers (17), and 2 curved washers (19). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 37 4/14/2021 5:49:21 PM...
  • Página 38: Using The Computer

    • Make sure that the computer cable feeds through the slot on the back of the frame and connect the upper end of the cable. 6. USING THE COMPUTER SCAN SPEED CALORIES DISTANCE PILSE TIME SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 38 4/14/2021 5:49:21 PM...
  • Página 39: Function Button

    LCD display shows your current heart rate (pulse beat per minute). Note: The pulse monitor is intended as a training aid and not as a medical device. If you feel unwell, please cease training immediately and contact your physician. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 39 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 40: Training

    Secure your feet to the pedals using the pedal straps. The exercise bike simulates cycling. This mode of training stimulates your cardiovascular system as well as the muscles in your legs, buttocks, and back. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 40 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 41 Pulse control measurement using suitable and calibrated pulse measurement devices (available in a medical supplies store). WARNING! The pulse rate monitoring systems may be inaccurate. Over-exercise may result in serious injury or death. If you feel faint stop exercising immediately. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 41 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 42 Only exercise when you are in a good mood and always focus on your goal. With regular training, you will notice daily improvements and can see yourself nearing your personal training goals. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 42 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 43 An interesting variation is training in intervals. This training method alternates between brief efforts at high intensity and sustained efforts at very low intensity. This method combines the benefits of the training goals muscle toning and weight loss. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 43 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 44: Troubleshooting - Problems With The Computer Display

    Moisten your palms a little and clasp the contacts with Pulse display data equal force – measuring pulse data using the hand imprecise. contacts is less precise than measuring with a chest belt. For precise measurements, use a pulse monitor watch. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 44 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 45: Maintenance, Cleaning And Care

    As the end user, you are legally required to return discharged batteries to a collection point. You can take your old batteries to the public collection points in your community or you can take them to any place where batteries of that type are being sold. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 45 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 46: Complaints & Warranties

    The costs and risk of loss for unsolicited shipments will be borne by the sender. We reserve the right to refuse to accept unsolicited shipments or to return the corresponding merchandise to the sender carriage forward, that is, at the sender’s expense. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 46 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 47: Warranty Terms

    12. WARRANTY TERMS SportPlus guarantees that the product under warranty has been manufactured from the highest quality materials and has been checked with the utmost care. The operation and assembly of the product according to the operating instructions is a precondition of this warranty.
  • Página 48: Indications Techniques

    Chère cliente, Cher client, Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit SportPlus et sommes convaincus que vous en serez satisfait. Afin de garantir un fonctionnement parfait et un rendement toujours plus optimal de votre produit, nous vous prions de suivre les consignes suivantes : Avant d’utiliser le produit pour la premi re fois, veuillez lire attentivement les instructions...
  • Página 49: Consignes De S Curit

    Veillez tenir hors de port e des enfants tous les mat riaux d'emballage. Il existe un risque d’asphyxie ! SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 49 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 50: Instructions Pour Le Montage

    Installez ventuellement un tapis de protection (non compris dans le contenu de l'emballage) sous le produit sur le sol, car il ne peut pas tre exclu que le produit puisse laisser des traces p. ex. pieds en caoutchouc. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 50 4/14/2021 5:49:22 PM...
  • Página 51: Vue Éclatée

    3. VUE ÉCLATÉE SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 51 4/14/2021 5:49:23 PM...
  • Página 52: Liste Des Pièces

    Cadre pour dossier Rondelle plate φ8,3 x φ25 x 2,0t crou en nylon M8 x 8t Cadre sup rieur pour dossier t te hexagonale M8 x 45L Rondelle ressort Dossier rembourr Vis M5 x 8L SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 52 4/14/2021 5:49:23 PM...
  • Página 53 Rondelle incurv e Ressort Pi ce de r glage Rondelle plastique φ6,5 x φ13 x 0,5t Poulie d'entra nement 2 Rondelle en plastique φ20 x φ8,5 x 2t Passe-c ble Manivelle gauche Manivelle droite Bloc support SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 53 4/14/2021 5:49:23 PM...
  • Página 54 Mousse pour poign e droite Mousse pour poign e gauche Vis autotaraudeuse ST2,9 x 8L EVA-Pad Cadre principal 2 C ble de connexion C ble du capteur C ble du pouls pour la main Cl hexagonale Cl plate SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 54 4/14/2021 5:49:23 PM...
  • Página 55: Notices Explicatives De Montage

    (voir figure). ATTENTION ! Lors du d pliage de l'appareil, veillez ce qu'aucune partie du corps ne soit pr s ou dans le secteur de l'articulation du v lo d'appartement. Il existe un risque de pincement. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 55 4/14/2021 5:49:23 PM...
  • Página 56 (6) et les crous borgne hexagonaux M8 (7) sur le cadre (1). Fixez ensuite le pied arri re (2) avec 2 vis t te bomb e (M8 x 60 mm) (5), la rondelle bomb e (6) et les crous borgne hexagonaux M8 (7) sur le cadre (1). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 56 4/14/2021 5:49:24 PM...
  • Página 57 Observez que la p dale droite est visser dans le sens des aiguilles d'une montre et la gauche dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 57 4/14/2021 5:49:24 PM...
  • Página 58 (1). Positionnez les trous l'un sur l'autre et s curisez la selle sur le tube avec la vis de r glage (13) sur le tube. La vis de r glage (13) permet de r gler la bonne hauteur de la selle. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 58 4/14/2021 5:49:24 PM...
  • Página 59 4 jeux de vis (28) et des rondelles lastiques (29). Fixez la poign e arri re (22) sur le support du dossier inf rieur (24) et s curisez le raccordement avec 2 jeux de vis (20) et des rondelles bomb es (21). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 59 4/14/2021 5:49:25 PM...
  • Página 60 ÉTAPE : Fixez le guidon (4) avec 4 vis hexagonales (M6 x 12 mm) (10), 4 rondelles lastiques (11), 2 rondelles (17) et 2 rondelles bomb es (19) sur la partie sup rieure du cadre (1). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 60 4/14/2021 5:49:25 PM...
  • Página 61: Utilisation De L'ordinateur

    ; ensuite, raccordez l'extr mit sup rieure du c ble d'ordinateur. 6. UTILISATION DE L'ORDINATEUR SCAN SPEED CALORIES DISTANCE PILSE TIME SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 61 4/14/2021 5:49:25 PM...
  • Página 62: Insertion Des Piles

    Remarque : le pulsom tre doit tre utilis comme aide l'entra nement et non pas comme appareil m dical. Veuillez arr ter imm diatement votre entra nement si vous vous sentez mal et contactez directement votre m decin. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 62 4/14/2021 5:49:25 PM...
  • Página 63: Entrainement

    Les pieds doivent tre s curis s par les sangles de p dales sur les p dales. Le produit simule le v lo. Cet entra nement permet la stimulation du syst me cardiovasculaire, ainsi que des muscles des jambes, des fessiers et du dos. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 63 4/14/2021 5:49:25 PM...
  • Página 64 AVERTISSEMENT ! L'affichage de la fr quence du pouls pourrait tre inexact. Un entra nement excessif pourrait conduire des blessures s rieuses ou un d c s. Si vous ressentez des vertiges, interrompez imm diatement l'exercice. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 64 4/14/2021 5:49:25 PM...
  • Página 65 Gr ce un entra nement r gulier, vous d couvrirez une am lioration chaque jour et verrez comment vous vous approchez toujours de plus en plus de vos objectifs personnels d'entra nement. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 65 4/14/2021 5:49:25 PM...
  • Página 66 Cette variante combine les avantages des objectifs d’entra nement d veloppement musculaire perte de poids . SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 66 4/14/2021 5:49:26 PM...
  • Página 67: D Pannage - Probl Mes Avec L'affichage De L'ordinateur

    Pour une mesure de la fr quence cardiaque pr cise, veuillez utiliser un pulsom tre compatible. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 67 4/14/2021 5:49:26 PM...
  • Página 68: Maintenance, Nettoyage Et Entretien

    Vous pouvez d poser les piles usag es dans les lieux de collecte publics dans votre commune ou partout o les piles de ce type sont vendues. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 68 4/14/2021 5:49:26 PM...
  • Página 69: R Clamations Et Garanties

    Les frais et le risque de perte lors d’envois spontan s sont la charge de l'exp diteur. Nous nous r servons le droit de refuser la r ception d’envois non convenus ou de renvoyer les marchandises concern es non affranchies et/ou aux frais de l’exp diteur. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 69 4/14/2021 5:49:26 PM...
  • Página 70: Dispositions De La Garantie

    12. DISPOSITIONS DE LA GARANTIE SportPlus certifie que le produit, auquel se r f re la garantie, a t fabriqu avec des mat riaux d’excellente qualit et v rifi avec le plus grand soin. Les conditions indispensables pour le recours la garantie sont une utilisation et un assemblage corrects selon le mode d'emploi.
  • Página 71: Dati Tecnici

    Gentile Cliente, congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo prodotto SportPlus, che siamo certi Le garantirà la massima soddisfazione. Per garantire funzionamento e prestazioni sempre ottimali del Suo prodotto, La preghiamo di rispettare le condizioni che seguono: Prima del primo utilizzo del prodotto, leggere con attenzione e integralmente questo manuale utente! Il prodotto è...
  • Página 72: Avvertenze Per La Sicurezza

    è possibile incorrere in situazioni e comportamenti per i quali tale macchina non è idonea. • Assicurarsi che il materiale di imballaggio non finisca nelle mani dei bambini. Rischio di soffocamento! SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 72 4/14/2021 5:49:26 PM...
  • Página 73 • Eventualmente, proteggere il pavimento stendendo un tappetino protettivo (non incluso) sotto il prodotto, poiché non si può escludere, ad esempio, che i piedini in gomma lascino dei segni. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 73 4/14/2021 5:49:26 PM...
  • Página 74: Disegno Esploso

    3. DISEGNO ESPLOSO SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 74 4/14/2021 5:49:27 PM...
  • Página 75: Elenco Delle Parti

    Vite a testa tonda M8 x 50L Telaio inferiore per schienale Rondella φ8,3 x φ25 x 2,0t Dado in nylon M8 x 8t Telaio superiore per schienale Vite a brugola M8 x 45L Rondella elastica Cuscino schienale Vite M5 x 8L SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 75 4/14/2021 5:49:27 PM...
  • Página 76 Cuscinetto a sfere 6003ZZ Rondella curva Molla Set di regolazione Rondella in plastica φ6,5 x φ13 x 0,5t Puleggia 2 Rondella in plastica φ20 x φ8,5 x 2t Passacavi Pedivella S Pedivella D Supporto cuscinetto SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 76 4/14/2021 5:49:27 PM...
  • Página 77 Rondella in plastica φ14 x φ10,3 x 1,0t Cinghia Schiuma per impugnatura D Schiuma per impugnatura S Vite autofilettante ST2,9 x 8L Pad in EVA Telaio principale 2 Cavo di collegamento Cavo sensore Cavo delle pulsazioni Chiave a brugola Chiave per dadi SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 77 4/14/2021 5:49:27 PM...
  • Página 78: Note Per Il Montaggio

    Estrarre il perno di sicurezza (18) (vedi figura) e poi spingerlo di nuovo nel punto designato dopo aver aperto completamente l’attrezzo (vedi figura). ATTENZIONE! Durante l'apertura del prodotto, assicurarsi che nessuna parte del corpo si trovi vicino ai raccordi della cyclette. Sussiste il pericolo di schiacciamento! SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 78 4/14/2021 5:49:27 PM...
  • Página 79 (6) e i dadi ciechi M8 (7) al telaio (1). Fissare successivamente il piede posteriore (2) con 2 viti con quadro sottotesta (M8 x 60 mm) (5), la rondella curva (6) e i dadi ciechi M8 (7) al telaio (1). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 79 4/14/2021 5:49:28 PM...
  • Página 80 I pedali sinistro e destro (12S e 12D) sono contrassegnati da “L” e “R”. Fissare i pedali alla pedivella corrispondente. In posizione seduta sull'attrezzo da fitness, il pedale destro deve trovarsi a destra. • Assicurarsi di avvitare il pedale destro in senso orario e il sinistro in senso antiorario. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 80 4/14/2021 5:49:28 PM...
  • Página 81 (1). Posizionare i fori uno sopra l'altro e fissare il sedile con la vite di fissaggio per barra sella (13) al reggisella. • Utilizzare la vite di fissaggio (13) per regolare l’altezza corretta della sella. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 81 4/14/2021 5:49:28 PM...
  • Página 82 (30) al supporto dello schienale (27). Fissare con 4 set di viti (28) e rondelle elastiche (29). • Fissare l’impugnatura posteriore (22) al supporto inferiore dello schienale (24) e fissare con 2 set di viti (20) e rondelle curve (21). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 82 4/14/2021 5:49:29 PM...
  • Página 83 PASSAGGIO 6: • Fissare il manubrio (4) con 4 viti ad esagono incassato (M6 x 12 mm) (10), 4 rondelle elastiche (11), 2 rondelle (17) e 2 rondelle curve (19) alla parte superiore del telaio (1). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 83 4/14/2021 5:49:29 PM...
  • Página 84: Utilizzo Del Computer

    Cavo computer PASSAGGIO 7 • Assicurarsi che il cavo del computer fuoriesca dall'apertura posta sul retro del telaio, quindi collegare l'estremità superiore del cavo. 6. UTILIZZO DEL COMPUTER SCAN SPEED CALORIES DISTANCE PILSE TIME SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 84 4/14/2021 5:49:29 PM...
  • Página 85: Tasti Funzione

    LCD compare il battito al minuto corrente. Nota: il cardiofrequenzimetro deve essere utilizzato come ausilio all'allenamento, non a scopi clinici. Terminare immediatamente l'allenamento in caso di malore e contattare il proprio medico. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 85 4/14/2021 5:49:29 PM...
  • Página 86: Allenamento

    I piedi devono essere fissati sui pedali con le cinghie dei pedali. Il prodotto simula il ciclismo. Questo allenamento stimola il sistema cardiovascolare e i muscoli delle gambe, dei glutei e della schiena. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 86 4/14/2021 5:49:29 PM...
  • Página 87 Eseguire misurazioni di controllo con cardiofrequenzimetri idonei e calibrati (acquistabili in negozi specializzati e farmacie). AVVERTENZA! La visualizzazione della frequenza cardiaca potrebbe essere imprecisa. Un allenamento eccessivo potrebbe causare lesioni gravi o morte. In caso di vertigini, interrompere immediatamente l'esercizio. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 87 4/14/2021 5:49:29 PM...
  • Página 88 Allenarsi solo di buon umore e senza mai tralasciare il proprio obiettivo. Un allenamento regolare consente di avvertire e verificare ogni giorno i miglioramenti conseguiti, man mano che ci si avvicina agli obiettivi prefissati. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 88 4/14/2021 5:49:29 PM...
  • Página 89 Una variante di cui tenere conto è l'allenamento con intervallo. Questo metodo alterna brevi sforzi di maggiore intensità e lunghi sforzi di minore intensità. Questa variante combina i vantaggi degli obiettivi di allenamento “costruzione muscolare” e “perdita di peso”. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 89 4/14/2021 5:49:29 PM...
  • Página 90: Risoluzione Dei Problemi - Problemi Con Il Display Del Computer

    La misurazione della Display delle pulsazioni frequenza cardiaca tramite contatto della mano non è, di impreciso. norma, precisa tanto quanto una misurazione eseguita tramite fascia toracica. Per una misurazione corretta, utilizzare un cardiofrequenzimetro da polso. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 90 4/14/2021 5:49:29 PM...
  • Página 91: Manutenzione, Pulizia E Cura

    L’utente finale ha l'obbligo legale di restituire le batterie usate. Le batterie usate possono essere consegnate presso i punti di raccolta locali o ovunque vengano vendute batterie dello stesso tipo. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 91 4/14/2021 5:49:30 PM...
  • Página 92: Reclami E Garanzia

    I costi e il rischio di smarrimento per spedizioni non richieste sono a carico del mittente. Ci riserviamo il diritto di rifiutare l'accettazione di spedizioni non richieste o di restituire la merce corrispondente al mittente in porto assegnato o a sue spese. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 92 4/14/2021 5:49:30 PM...
  • Página 93: Disposizioni Di Garanzia

    12. DISPOSIZIONI DI GARANZIA SportPlus assicura che il prodotto coperto da tale garanzia è stato fabbricato con materiali di alta qualità ed è stato controllato con la massima cura. Affinch la garanzia non sia invalidata, necessario utilizzare e montare il prodotto in accordo a questo manuale utente.
  • Página 94: Datos Técnicos

    Estimada cliente, estimado cliente, Le felicitamos por su nuevo producto SportPlus, y estamos convencidos de que quedará completamente satisfecho con él. Para garantizar un funcionamiento y capacidad de rendimiento óptimos de su producto, le pedimos que: ¡Antes de usar el producto por primera vez, lea con atención el siguiente manual de instrucciones! El producto está...
  • Página 95: Indicaciones De Seguridad

    • Asegúrese de que el material de embalaje no caiga en manos de niños. ¡Existe riesgo de asfixia! SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 95 4/14/2021 5:49:30 PM...
  • Página 96: Precaución - Riesgo De Lesiones

    • Para proteger el suelo, coloque una esterilla protectora (no incluida en el suministro) debajo del producto, ya que no se puede asegurar que, p. ej., las patas de goma no dejen huellas. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 96 4/14/2021 5:49:30 PM...
  • Página 97: Plano Detallado

    3. PLANO DETALLADO SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 97 4/14/2021 5:49:31 PM...
  • Página 98: Lista De Piezas

    Tornillo carrocero M8 x 50L Cuadro inferior para respaldo Arandela φ8,3 x φ25 x 2,0t Tuerca de nylon M8 x 8t Cuadro superior para respaldo Tornillo hexagonal M8 x 45L Arandela de resorte Respaldo Tornillo M5 x 8L SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 98 4/14/2021 5:49:31 PM...
  • Página 99 Arandela curva Resorte Juego de ajuste Arandela de pl stico φ6,5 x φ13 x 0,5t Polea 2 Arandela de pl stico φ20 x φ8,5 x 2t Paso del cable Biela I Biela D Soporte de rodamiento SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 99 4/14/2021 5:49:31 PM...
  • Página 100 Espuma para mango D Espuma para mango I Tornillo autorroscante ST2,9 x 8L Almohadilla EVA Cuadro principal 2 Cable de conexión Cable del sensor Cable de pulso de mano Llave de hexágono interior Llave de tuercas SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 100 4/14/2021 5:49:31 PM...
  • Página 101: Instrucciones De Montaje

    (v ase figura). ¡ATENCIÓN! Al desplegar el aparato, asegúrese de que no haya ninguna parte del cuerpo en la zona articular de la bicicleta estática. ¡Existe peligro de aplastamiento! SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 101 4/14/2021 5:49:31 PM...
  • Página 102 (6) y las tuercas de sombrerete hexagonales M8 (7). Fije la pata trasera (2) al cuadro (1) con 2 tornillos carroceros (M8 x 60 mm) (5), la arandela curva (6) y las tuercas de sombrerete hexagonales M8 (7). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 102 4/14/2021 5:49:32 PM...
  • Página 103 Cuando se siente en la bicicleta estática, deberá encontrar el pedal derecho en la parte derecha. • Observe que el pedal derecho está atornillado en el sentido horario y el izquierdo en el antihorario. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 103 4/14/2021 5:49:32 PM...
  • Página 104 (1). Coloque los orificios superpuestos y asegure el sillín en la tija con el tornillo de ajuste (13). • Con el tornillo de ajuste (13) puede regularse la altura correcta del sillín. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 104 4/14/2021 5:49:32 PM...
  • Página 105 (28) y arandelas de resorte (29). • Fije el mango trasero (22) en el soporte inferior del respaldo (24) y asegure la unión con 2 juegos de tornillos (20) y arandelas cóncavas (21). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 105 4/14/2021 5:49:32 PM...
  • Página 106 Fije la barra de agarre (4) a la parte superior del cuadro (1) con 4 tornillos de hexágono interior (M6 x 12 mm) (10), 4 arandelas de resorte (11), 2 arandelas (17) y 2 arandelas cóncavas (19). SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 106 4/14/2021 5:49:33 PM...
  • Página 107: Funcionamiento Del Ordenador

    Asegúrese de que el cable del ordenador sale del hueco de la parte trasera del cuadro, y conecte el extremo superior del cable del ordenador. 6. FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR SCAN SPEED CALORIES DISTANCE PILSE TIME SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 107 4/14/2021 5:49:33 PM...
  • Página 108: Tecla De Función

    En la pantalla LCD aparecer el pulso actual por minuto. Nota: El pulsómetro se utilizará como elemento auxiliar de entrenamiento y no como un dispositivo médico. Interrumpa de inmediato el entrenamiento si se encuentra indispuesto, y póngase en contacto con un médico. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 108 4/14/2021 5:49:33 PM...
  • Página 109: Entrenamiento

    Los pies deben fijarse a los pedales con las correas de los pedales. El producto simula ir en bicicleta. Este entrenamiento permite estimular el sistema cardiovascular, así como los músculos de piernas, glúteos y espalda. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 109 4/14/2021 5:49:33 PM...
  • Página 110: Establecer Un Programa De Entrenamiento

    Medición del control del pulso con pulsómetros apropiados y calibrados (disponibles en droguerías y farmacias). ¡ADVERTENCIA! El indicador de frecuencia de pulso podría ser impreciso. Un entrenamiento excesivo podría conducir a lesiones graves o la muerte. Si tiene sensación de mareo, detenga el ejercicio inmediatamente. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 110 4/14/2021 5:49:33 PM...
  • Página 111: Regularidad

    Entrene únicamente con un buen ambiente y céntrese siempre en el objetivo de su entrenamiento. A través de un entrenamiento regular, percibirá a diario las mejoras, y verá cómo se acerca cada vez más a sus objetivos personales de entrenamiento. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 111 4/14/2021 5:49:33 PM...
  • Página 112: Bases Del Entrenamiento

    Una variante interesante es el entrenamiento por intervalos. Este método de entrenamiento alterna entre esfuerzos cortos con una gran intensidad y esfuerzos largos con una intensidad más baja. Esta variante combina las ventajas de los objetivos de entrenamiento “desarrollo muscular” y "pérdida de peso". SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 112 4/14/2021 5:49:33 PM...
  • Página 113: Solución De Problemas - Problemas Con La Pantalla Del Ordenador

    - La medición del Indicador de pulso pulso mediante contacto manual no es tan preciso como impreciso. la medición con la correa de pecho. Para una medición del pulso precisa, utilice el pulsómetro correspondiente. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 113 4/14/2021 5:49:33 PM...
  • Página 114: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Como consumidor, está obligado por ley a devolver las pilas usadas. Podrá entregar sus pilas gastadas en los centros de recolección de su comunidad o en aquellos puntos, donde se vendan las pilas en cuestión. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 114 4/14/2021 5:49:33 PM...
  • Página 115: Reclamaciones Y Garantías

    Los gastos y el riesgo de pérdida por los envíos no solicitados correrán a cuenta del remitente. Nos reservamos el derecho de aceptar o rechazar los envíos no solicitados o devolver la correspondiente mercancía al remitente con gastos a su cargo. SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 115 4/14/2021 5:49:34 PM...
  • Página 116: Términos De Garantía

    12. TÉRMINOS DE GARANTÍA SportPlus garantiza que el producto, en lo que se refiere a la garant a, ha sido fabricado con materiales de alta calidad y comprobado con la máxima atención. Para que la garantía tenga validez, resulta esencial que el uso y montaje se realice conforme al manual de instrucciones.
  • Página 117: Servicehotline

    Línea telefónica: +34 - 932 204 048 (Las tasas de llamada serán sufragados por su compañía telefónica / su contrato de teléfono.) Correo electrónico: service@sportplus.org URL: https://sportplus.de Latupo GmbH Stahltwiete 21 22761 Hamburg Germany SP-HT-1003-IM-V01-INT.indb 117 4/14/2021 5:49:34 PM...

Tabla de contenido