Sony MEX-M70BT Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MEX-M70BT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bluetooth®
Audio System
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the
unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. MEX-M70BT
Serial No.
To switch the FM/AM tuning step, see page 8.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 19.
Pour commuter l'intervalle de syntonisation FM/AM, reportez-
vous à la page 8.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO), reportez-
vous à la page 21.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulte la
página 8.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 20.
MEX-M70BT
4-489-404-11(1)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GB
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony MEX-M70BT

  • Página 1 The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MEX-M70BT Serial No.
  • Página 2: Warning

    This transmitter must not be co-located or operated Be sure to install this unit in the dashboard of the in conjunction with any other antenna or boat for safety. transmitter. For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
  • Página 3 Note on the waterproof cover of the unit Under the environment of potential water splash, Sony highly recommends to protect the unit with Waterproof Car Stereo Cover (not supplied). While an iPod or USB device is connected, the Waterproof Car Stereo Cover cannot be fully closed.
  • Página 4 Caution with adequate cellular signal strength. IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY Emergency calls may not be possible on all cellular INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL phone networks or when certain network services DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, and/or phone features are in use.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Additional Information Table of Contents Precautions ....... 22 Warning........2 Maintenance .
  • Página 6: Guide To Parts And Controls

    Guide to Parts and Controls Main unit The number 3/ (repeat) button has a tactile dot.  (browse) (page 14, 15) -OFF Press and hold for 1 second to turn off the Enter the browse mode during playback. power.  Front panel release button Press and hold for more than 2 seconds to turn ...
  • Página 7  DSPL (display)/-SCRL(scroll) PAUSE Change display items. Press and hold to scroll a  PTY (program type) display item. Select PTY in RDS. CAT (category) Select radio channels in SiriusXM. RM-X11M Marine remote  AUX input jack (not supplied)  USB port ...
  • Página 8: Getting Started

    Rotate the control dial to select from [50K/9K], [100K/10K] or [200K/10K], then Getting Started press it. Detaching the Front Panel Setting the Clock You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Press MENU, rotate the control dial to Press and hold OFF .
  • Página 9 Select [Sony Car Audio] shown in the Operate the BLUETOOTH device to display of the BLUETOOTH device. connect to this unit. If [Sony Car Audio] does not appear, repeat from lights up. step 2. Icons in the display: Lights up when a cellular phone is connected to the unit.
  • Página 10: Connecting An Ipod/Usb Device

    Touch the N-Mark part of the unit with Connecting an iPod/USB Device the N-Mark part of the smartphone. Turn down the volume on the unit. Connect the iPod/USB device to the unit. To connect an iPod/iPhone, use the USB connection cable for iPod (not supplied). The rear USB port is also available.
  • Página 11: Listening To The Radio/Siriusxm

    Using Radio Data System (RDS) Listening to the Radio/SiriusXM Selecting program types (PTY) Listening to the Radio Use PTY to display or search for a desired program Tuning step setting is required (page 8). type. To listen to the radio, press SRC to select [TUNER]. Press PTY during FM reception.
  • Página 12: Listening To The Siriusxm Radio

    To unlock the channels, select [OFF]. Listening to the SiriusXM Radio To change the passcode To listen to the SiriusXM, press SRC to select Press MENU and rotate the control dial. [SIRIUSXM]. Select [GENERAL]  [PARENTAL]  [CODE EDIT]. Enter the current passcode on the current passcode input display, then press ENTER.
  • Página 13: Playback

    To remove the device Stop playback, then remove the device. Playback Caution for iPhone When you connect an iPhone via USB, phone call Playing a Disc volume is controlled by the iPhone, not the unit. Do not inadvertently increase the volume on the unit Insert the disc (label side up).
  • Página 14: Searching And Playing Tracks

    Rotate the control dial to select the Searching and Playing Tracks desired item, then press it. Playback starts. Repeat play and shuffle play During playback, press (repeat) for Repeat play, or (shuffle) for Shuffle play. Press (repeat) or (shuffle) repeatedly to select the desired play mode.
  • Página 15: Listening To Pandora

    Available Operations in the Listening to Pandora® Pandora® Pandora® is available to stream music through your iPhone, Android™ and BlackBerry® phones. You can “Thumbs” feedback control Pandora® on a USB-connected iPhone or BLUETOOTH connected Android/BlackBerry phone “Thumbs Up” or “Thumbs Down” feedback allows from this unit.
  • Página 16: Handsfree Calling

    Rotate the control dial to select a name or phone number from the call history, Handsfree Calling then press it. The phone call starts. To use a cellular phone, connect it with this unit. For details, see “Preparing a BLUETOOTH Device” Calling by phone number input (page 8).
  • Página 17: Available Operations During Call

     SMS/E-mail/Notification reading is available for To transfer a call Android devices with TTS engine installed.  The “Smart Connect” application, provided by Sony In order to activate/deactivate the appropriate Mobile Communications, is necessary for Twitter/ device (this unit/cellular phone), press MODE or use Facebook/Calendar, etc., notification read out.
  • Página 18 Activating voice recognition (Android Establishing the App Remote phone only) connection By registering applications, you can control an Connect iPhone to the USB port or application by voice command. For details, refer to the help of the application. Android phone with the BLUETOOTH function.
  • Página 19: Settings

    (preset channels/parental lock): [ON], [OFF]. (Available only when the SiriusXM Vehicle Tuner is connected). SOUND Setup C.AUDIO+ (clear audio+) Reproduces sound by optimizing the digital signal with the Sony recommended sound settings: [ON], [OFF]. (Automatically sets to [OFF] when [EQ10 PRESET] is changed).
  • Página 20: Eq10 Preset

    EQ10 PRESET RB ENH (rear bass enhancer) Selects an equalizer curve from 10 equalizer Rear Bass Enhancer enhances the bass sound by curves or off: [R AND B], [ROCK], [POP], [DANCE], applying a low pass filter setting to the rear [HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], speakers.
  • Página 21: Display Setup

    AUX VOL (AUX volume level) AUTO ANS (auto answer) Adjusts the volume level for each connected Sets this unit to answer an incoming call auxiliary device: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. automatically: [OFF], [1] (about 3 seconds), [2] This setting negates the need to adjust the (about 10 seconds).
  • Página 22: Additional Information

     If the multi-session disc begins with a CD-DA session, it is recognized as a CD-DA disc, and other sessions are not played back. Additional Information  Discs that this unit CANNOT play  CD-R/CD-RW of poor recording quality. Precautions ...
  • Página 23: About Bluetooth Function

     There is an obstacle such as a person, metal, or device immediately. Should any problem persist, wall between this unit and BLUETOOTH device. consult your nearest Sony dealer.  A device using 2.4 GHz frequency, such as a If you have any questions or problems concerning...
  • Página 24: Maintenance

    Maintenance Specifications Replacing the lithium battery of the remote FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT commander APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE When the battery becomes weak, the range of the PROVINCE OF QUEBEC. remote commander becomes shorter. Replace the POUR LES CLIENTS AUX ÉTATS-UNIS.
  • Página 25: Wireless Communication

    *2 BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any of BLUETOOTH communication between devices. use of such marks by Sony Corporation is under Power amplifier section license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 26: Troubleshooting

    Radio reception Troubleshooting Stations cannot be received. The following checklist will help you remedy The sound is hampered by noises. problems you may encounter with your unit.  The connection is not correct. Before going through the checklist below, check ...
  • Página 27: Nfc Function

    The sound is intermittent. The talker’s voice cannot be heard.  The sound may be intermittent at a high-bit-rate  The front speakers are not connected to the unit.  Connect the front speakers to the unit. The of more than 320 kbps. talker’s voice is output only from the front Pandora®...
  • Página 28: Error Displays/Messages

    Some functions do not work. NO DEV (no device)  Check if the connecting device supports the  [USB] is selected as source without a USB device functions in question. connected. A USB device or a USB cable has been disconnected during playback.
  • Página 29 MEM FAILURE (memory failure) OPEN APP (open application)  This unit failed to store the contact in the preset  The “App Remote” application is not running.  Launch the iPhone’s application. dial.  Make sure that the number you intend to store is correct (page 16).
  • Página 30  Your subscription has been updated.  Press ENTER. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at...
  • Página 32 ATTENTION Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit la console de votre bateau. augmente les risques pour les yeux. Pour de plus amples informations sur l’installation et les raccordements, reportez-vous Propriétés des diodes laser au manuel d’installation et de raccordement ...
  • Página 33 Si l’appareil risque d’être exposé à des de collecte sélective) éclaboussures d’eau, Sony recommande fortement Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou de le protéger avec une housse imperméable pour l’accumulateur ou sur l’emballage, indique que le chaîne stéréo de voiture (non fournie).
  • Página 34: Remarques Sur La Fonction Bluetooth

    électronique connecté au système Attention mains libres fonctionnent grâce à des signaux SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU radio, des réseaux cellulaires et terrestres, ainsi que RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, des fonctions programmées par l’utilisateur, qui ne INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE...
  • Página 35 SW DIREC (raccordement direct d’un caisson de Table des matières graves) ....... . 22 Configuration DISPLAY .
  • Página 36: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes Appareil principal La touche numérique 3/ (répétition) comporte un point tactile.   Fenêtre d’affichage (navigation) (page 15, 16) Permet d’accéder au mode de navigation   (éjection du disque) pendant la lecture.  SRC (source) ...
  • Página 37  Touches numériques (1 à 6) La touche VOL (volume) + comporte un point tactile. Permettent de capter des stations de radio mémorisées. Appuyez sur la touche et Retirez la feuille de protection avant l’utilisation. maintenez-la enfoncée pour mémoriser des stations.
  • Página 38: Préparation

    Appuyez sur la touche SELECT et maintenez-la enfoncée. Préparation L’écran de configuration apparaît. Tournez la molette de réglage pour Retrait de la façade sélectionner [TUNER-STP], puis appuyez dessus. Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol. Tournez la molette de réglage pour Appuyez sur la touche OFF ...
  • Página 39: Connexion Avec Un Périphérique

    Sélectionnez [Sony Car Audio] sur Appuyez sur la touche CALL, tournez la l’affichage du périphérique BLUETOOTH. molette de réglage pour sélectionner [BT Si [Sony Car Audio] n’apparaît pas, SIGNL], puis appuyez dessus. recommencez la procédure à partir de l’étape 2. Vérifiez que s’allume.
  • Página 40: Connexion Par Simple Contact Avec Un Téléphone Intelligent (Nfc)

    Pour installer le microphone Raccordement d’un iPhone/iPod Pour plus de détails sur la façon de raccorder le (pairage BLUETOOTH automatique) microphone, reportez-vous au guide « Installation/ Connexions » fourni. Lorsqu’un iPhone/iPod muni d’iOS5 ou version ultérieure est raccordé au port USB, l’appareil se Connexion par simple contact avec un connecte automatiquement au iPhone/iPod.
  • Página 41: Raccordement D'un Autre Appareil Audio Portatif

    Raccordement d’un autre Écoute de la radio/SiriusXM appareil audio portatif Écoute de la radio Éteignez l’appareil audio portatif. Réduisez le volume de l’appareil. Le réglage de l’intervalle de syntonisation est requis (page 8). Raccordez l’appareil audio portatif à la Pour écouter la radio, appuyez sur SRC pour prise d’entrée AUX (mini-prise stéréo) de sélectionner [TUNER].
  • Página 42: Utilisation Du Rds

    Type d’émission (intervalle de syntonisation : Réception des stations mémorisées 100 kHz/10 kHz, 50 kHz/9 kHz) Sélectionnez la bande, puis appuyez sur NEWS (nouvelles), AFFAIRS (dossiers d’actualité), une touche numérique (1 à 6). INFO (information), SPORT (sports), EDUCATE (programmes éducatifs), DRAMA (théâtre), CULTURE (culture), SCIENCE (science), VARIED (divers), POP M (musique pop), ROCK M (musique Utilisation du RDS (système de...
  • Página 43 Pour afficher l’identifiant de radio SiriusXM Pour changer les éléments d’affichage Appuyez sur la touche DSPL et maintenez-la En cours de lecture, appuyez sur (navigation) enfoncée, puis appuyez sur celle-ci pour changer pour accéder au mode de navigation. les éléments d’affichage comme suit : Tournez la molette de réglage pour sélectionner le Numéro de canal (par défaut) ...
  • Página 44: Lecture

    Réglez le volume sur cet appareil. Pour arrêter la lecture Lecture Appuyez sur la touche OFF et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde. Lecture d’un disque Pour retirer le périphérique Insérez le disque (côté imprimé vers le Arrêtez la lecture, puis retirez le périphérique. haut).
  • Página 45: Recherche Et Lecture Des Plages

     Même si vous changez la source sur cet appareil, la Répétez l’étape 2 pour rechercher la lecture ne s’interrompt pas sur le périphérique audio. plage souhaitée.  [BT AUDIO] ne s’affiche pas pendant l’utilisation de La lecture commence. l’application « App Remote » via la fonction BLUETOOTH.
  • Página 46: Écoute De Pandora

    ENTER de cet appareil et sélectionnez [Oui] sur le périphérique mobile. Écoute de Pandora® Lors de l’activation de la fonction BLUETOOTH Vous pouvez régler le niveau de volume. Pandora® est disponible pour la transmission de Appuyez sur MENU et tournez la molette de réglage.
  • Página 47: Appel En Mains Libres

    Appel à partir de l’historique des appels Appel en mains libres Appuyez sur la touche CALL, tournez la Pour utiliser un téléphone cellulaire, connectez-le à molette de réglage pour sélectionner cet appareil. Pour plus de détails, reportez-vous à la [RECENT CALL], puis appuyez dessus. section «...
  • Página 48: Opérations Disponibles En Cours D'appel

    Appuyez sur une touche numérique (1 à Réglage du volume pour le correspondant (Réglage de gain de micro) 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce Appuyez sur MIC. que [MEM] apparaisse. Niveaux de volume réglables : [MIC-LOW], [MIC- Le contact est mémorisé dans le numéro de MID], [MIC-HI].
  • Página 49: Fonctions Pratiques

    à [Réglages] – sélectionnez [Reconnaissance vocale].  La lecture des SMS/courriels/notifications est disponible pour les périphériques Android avec moteur texte-parole TTS installé.  L’application « Smart Connect », fournie par Sony Mobile Communications, est requise pour la lecture des notifications Twitter/Facebook/Calendrier, etc.
  • Página 50: Annonce De La Réception De Diverses Informations Par Commande Vocale (Téléphone Android Uniquement)

    Annonce de la réception de diverses Réglages sonores informations par commande vocale Vous pouvez ajuster les réglages de EQ, BAL/FAD/ SW Level et Position avec un téléphone intelligent. (téléphone Android uniquement) Dès leur réception, les SMS/courriels, les notifications Twitter/Facebook/Calendrier, etc., sont automatiquement annoncés par les haut- parleurs du bateau.
  • Página 51: Annulation Du Mode Demo

    Sauvegarde dans la mémoire Réglages Les réglages généraux (à l’exception de l’horloge, du verrouillage parental et du mot de passe), les Annulation du mode DEMO réglages du son (à l’exception du volume), les réglages d’affichage et les présélections de syntonisation sont mémorisés automatiquement Vous pouvez désactiver l’affichage de dans la mémoire interne de l’appareil : démonstration qui apparaît lorsque cet appareil est...
  • Página 52: Configuration Sound

    à l’aide des réglages sonores Ce réglage peut être mémorisé pour chaque recommandés par Sony : [ON], [OFF]. (Réglage source autre que le récepteur. automatique à [OFF] si [EQ10 PRESET] est Permet de sélectionner le mode DSEE : [ON], modifié).
  • Página 53: Configuration Display

    LPF FREQ (fréquence de filtre passe-bas) Configuration DISPLAY Permet de sélectionner la fréquence de coupure du caisson de graves : [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. DEMO (démonstration) LPF SLOP (pente de filtre passe-bas) Permet d’activer le mode de démonstration : Permet de sélectionner la pente du filtre passe- [ON], [OFF].
  • Página 54: Bt Init (Initialisation Bluetooth)

    BT SIGNL (signal BLUETOOTH) (page 9) Permet d’activer la fonction BLUETOOTH : [ON], Informations complémentaires [OFF]. BT INIT (initialisation BLUETOOTH) Précautions Permet d’initialiser tous les réglages BLUETOOTH (informations de pairage, numéro  Si votre bateau est resté amarré en plein soleil, de présélection, informations sur le laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser.
  • Página 55: Ordre De Lecture Des Fichiers Mp3/Wma

    Remarques sur les disques CD-R/CD-RW À propos du iPod  Nombre maximal de : (CD-R/CD-RW uniquement)  dossiers (albums) : 150 (y compris le répertoire  Vous pouvez raccorder cet appareil aux modèles racine) d’iPod suivants. Mettez vos périphériques iPod à ...
  • Página 56 Si le lorsque cet appareil est utilisé à proximité d’un problème persiste, consultez votre détaillant Sony périphérique LAN sans fil. En pareil cas, prenez les le plus proche. mesures suivantes : ...
  • Página 57: Entretien

    Entretien Caractéristiques techniques Remplacement de la pile au lithium de la Radio télécommande Lorsque la pile est faible, la portée de la Plage de syntonisation : télécommande diminue. Remplacez la pile par une 87,5 à 108,0 MHz (avec intervalle de 50 kHz) pile au lithium CR2025 neuve.
  • Página 58 Impédance des haut-parleurs : 4 à 8 ohms marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui sont Puissance de sortie maximale : 55 W × 4 (à 4 ohms) utilisées sous licence uniquement par Sony Corporation. Les autres marques de commerce et Généralités noms de commerce appartiennent à...
  • Página 59: Dépannage

     L’affichage est désactivé si vous maintenez la Dépannage touche OFF enfoncée.  Maintenez enfoncée la touche OFF de l’appareil La liste de vérification suivante vous aidera à jusqu’à ce que l’affichage apparaisse. remédier aux problèmes que vous pourriez  Les connecteurs sont sales (page 27). rencontrer avec cet appareil.
  • Página 60 Fonction BLUETOOTH Certains fichiers MP3/WMA exigent un délai plus long que d’autres avant le début de la lecture. Le périphérique à connecter ne détecte pas cet  La lecture des types de disques suivants exige un appareil. délai de démarrage plus long : ...
  • Página 61: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Le téléphone n’est pas connecté. Aucun son n’est émis par les haut-parleurs du  Pendant la lecture d’un périphérique audio bateau lors d’un appel en mains libres.  Si le son est émis par le téléphone cellulaire, BLUETOOTH, le téléphone n’est pas connecté, même si vous appuyez sur la touche CALL.
  • Página 62 OVERLOAD NO DEV (pas de périphérique)  Le périphérique USB est saturé.  Un périphérique audio BLUETOOTH est  Débranchez le périphérique USB, puis changez sélectionné comme source alors qu’aucun la source en appuyant sur SRC. périphérique audio BLUETOOTH n’est raccordé. ...
  • Página 63  Le périphérique raccordé n’est pas pris en charge. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la  Pour plus de détails sur les appareils situation, contactez votre détaillant Sony le plus compatibles, consultez le site d’assistance. proche. Si vous devez faire réparer l’appareil en raison d’un PAN RESTRICT (restriction de licence Pandora®)
  • Página 64 AUTOESTEREO DIGITAL AM/FM CON Tratamiento de las baterías y REPRODUCTOR DE DISCO COMPACTO equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE la Unión Europea y en países MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE europeos con sistemas de CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
  • Página 65 Nota sobre la cubierta de la unidad resistente al agua En caso de riesgo accidental de salpicaduras de agua, Sony recomienda encarecidamente proteger la unidad con una Cubierta resistente al agua para el reproductor estéreo (no suministrado). Mientras el iPod o el dispositivo USB está...
  • Página 66 Es posible que no se puedan realizar llamadas de Los cambios o las modificaciones que se realicen en emergencia en todas las redes de teléfonos esta unidad sin la aprobación de Sony pueden celulares o cuando se estén utilizando ciertos anular la autorización del usuario para utilizar el servicios de la red o características del teléfono.
  • Página 67 Configuración BT (BLUETOOTH) ....23 Tabla de contenidos BT INIT (Inicialización de la tecnología BLUETOOTH)......23 Guía para las partes y los controles .
  • Página 68: Guía Para Las Partes Y Los Controles

    Guía para las partes y los controles Unidad principal El botón con el número 3/ (repetir) tiene un punto sensible al tacto.   SRC (fuente) (navegar) (página 14, 16) Para entrar al modo de navegación durante la Para encender la unidad. reproducción.
  • Página 69: Control Remoto Rm-X11M Marine (No Suministrado)

    Presione  para aprobar o  para rechazar en  SOUND Pandora® (página 16). Abra el menú SOUND directamente. (repetir) -MENU Manténgalo presionado para abrir el menú de (reproducción aleatoria) configuración. MIC (página 18)   (+)/ (–) PAUSE  DSPL (pantalla)/-SCRL(desplazamiento) ...
  • Página 70: Procedimientos Iniciales

    Gire el selector de control para seleccionar [TUNER-STP] y, a Procedimientos iniciales continuación, presiónelo. Gire el selector de control para Extracción del panel frontal seleccionar entre [50K/9K], [100K/10K] o [200K/10K] y, a continuación, presiónelo. Es posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben.
  • Página 71: Conexión Con Un Dispositivo Bluetooth Emparejado

    Asegúrese de que se encienda. BLUETOOTH. Active la función BLUETOOTH en el Si [Sony Car Audio] no aparece, repita desde el dispositivo BLUETOOTH. paso 2. Inicie el dispositivo BLUETOOTH para conectarlo a esta unidad.
  • Página 72: Conexión Con Un Smartphone A Través De One Touch (Nfc)

    Para instalar el micrófono Conexión con un iPhone/iPod Para obtener detalles sobre cómo conectar el (BLUETOOTH Auto Pairing) micrófono, consulte el manual suministrado de “Instalación/Conexiones”. Cuando se conecta un iPhone/iPod con iOS5 o posterior instalado al puerto USB, la unidad se Conexión con un Smartphone a través empareja y conecta automáticamente con este dispositivo.
  • Página 73: Conexión De Otro Dispositivo De Audio Portátil

    Conexión de otro dispositivo de Escuchar la radio/SiriusXM audio portátil Escuchar la radio Apague el dispositivo de audio portátil. Baje el volumen de la unidad. Se requiere el ajuste del paso de sintonización (página 8). Conecte el dispositivo de audio portátil a Para escuchar una estación de radio, presione SRC la toma de entrada AUX (minitoma para seleccionar [TUNER].
  • Página 74: Uso Del Rds (Sistema De Datos De Radio)

    Uso del RDS (Sistema de datos Escuchar la radio SiriusXM de radio) Para escuchar SiriusXM, presione SRC para seleccionar [SIRIUSXM]. Selección de tipos de programa (PTY) Preparación del sintonizador para vehículo SiriusXM Use PTY para mostrar o buscar el tipo de programa deseado.
  • Página 75: Reproducción

    Presione MENU y gire el selector de control. Seleccione [GENERAL]  [PARENTAL]  [LOCK SEL]  [LOCK-ON]. Reproducción Ingrese la clave de acceso y luego presione ENTER. La clave de acceso inicial es [0000]. Reproducción de un disco Para desbloquear canales, seleccione [OFF]. Inserte el disco (con la etiqueta Cambiar la clave de acceso orientada hacia arriba).
  • Página 76: Reproducción De Un Dispositivo Bluetooth

    Conecte el dispositivo iPod/USB al Ajuste el volumen de esta unidad. puerto USB (página 10). Notas Se inicia la reproducción.  En función del dispositivo de audio, es posible que no Si ya hay un dispositivo conectado, para se muestre en esta unidad cierta información como, por ejemplo, el título, el número de pista y la duración comenzar la reproducción, presione SRC para y el estado de la reproducción.
  • Página 77: Búsqueda Al Omitir Elementos (Modo De Omisión)

    *2 Durante la reproducción USB, presione (navegar) durante más de 2 segundos para volver directamente al inicio de la lista de Escuchar Pandora® categorías. Gire el selector de control para Pandora® está disponible para transmitir música a seleccionar la categoría de búsqueda través de teléfonos iPhone, Android™...
  • Página 78: Operaciones Disponibles En Pandora

    Operaciones disponibles en Realización de llamadas con manos Pandora® libres Comentarios de “pulgares” Para usar un teléfono celular, conéctelo a esta unidad. Para obtener más información, consulte Los comentarios de aprobación (pulgar arriba) o “Preparación del dispositivo BLUETOOTH” (página 8). rechazo (pulgar abajo) le permiten personalizar estaciones.
  • Página 79: Marcación Predefinida De Números Telefónicos

    Mantenga presionado un botón de Realización de llamadas desde el número (de 1 a 6) hasta que aparezca historial de llamadas [MEM]. El contacto se almacena en el número Presione CALL, gire el selector de control preajustado que seleccione. para seleccionar [RECENT CALL] y, a continuación, presiónelo.
  • Página 80: Funciones Útiles

    [Settings] y seleccione [Voice Recognition].  La lectura de SMS/correo electrónico/notificaciones está disponible para dispositivos Android con motor TTS instalado.  La aplicación “Smart Connect”, proporcionada por Sony Mobile Communications, es necesaria para la notificación de lectura de Twitter/Facebook/ calendario, etc.
  • Página 81: Definición De Una Conexión De App Remote

    Definición de una conexión de App Remote Conecte el iPhone al puerto USB o el teléfono Android con la función BLUETOOTH. Para conocer detalles sobre la configuración, Inicie la aplicación “App Remote”. consulte la ayuda de la aplicación. Mantenga presionado APP en la unidad Activación del reconocimiento de voz por más de 2 segundos.
  • Página 82: Configuración Del Sonido

    Configuración del sonido Puede ajustar los parámetros de EQ, BAL/FAD/SW Ajustes Level y Position a través de su teléfono inteligente. Cancelación del modo DEMO Puede cancelar la pantalla de demostración que aparece mientras la unidad está apagada. Presione MENU, gire el selector de control para seleccionar [DISPLAY] y, a Para conocer detalles sobre la configuración, continuación, presiónelo.
  • Página 83: Configuración General

    (excepto volumen), los ajustes de pantalla y los con los ajustes de sonido recomendados por ajustes preestablecidos de sintonizador se Sony: [ON], [OFF]. (Se establece almacenan automáticamente en la memoria automáticamente en [OFF] cuando se cambia interna de la unidad: ...
  • Página 84: Sw Direc (Conexión Directa Al Altavoz Potenciador De Graves)

    LPF SLOP (pendiente de filtro de paso bajo) DSEE (motor potenciador de sonido digital) Selecciona la pendiente LPF: [1], [2], [3]. Mejora el sonido comprimido digitalmente, ya que restaura las altas frecuencias que se pierden S.WOOFER (altavoz potenciador de graves) en el proceso de compresión.
  • Página 85: Configuración Bt (Bluetooth)

    ILLUM (Iluminación) Permite cambiar el color de la iluminación: [1], Información complementaria [2]. AUTO SCR (Desplazamiento automático) Precauciones Permite desplazarse por los elementos de la pantalla automáticamente: [ON], [OFF].  Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si la embarcación ha estado bajo la luz directa del sol.
  • Página 86: Orden De Reproducción De Los Archivos

    Notas sobre los discos CD-R/CD-RW Acerca de iPod  Número máximo de: (solamente CD-R/CD-RW)  carpetas (álbumes): 150 (incluida la carpeta  Puede conectarse a los siguientes modelos de raíz) iPod. Actualice sus dispositivos iPod a la última  archivos (pistas) y carpetas: 300 (si los nombres versión de software antes de utilizarlos.
  • Página 87: Mantenimiento

    Si el problema persiste, microondas que provoquen el deterioro de la consulte con el distribuidor Sony más cercano. velocidad de comunicación, la aparición de ruido Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún o una conexión no válida si la unidad se utiliza problema relativo a la unidad que no se trate en cerca de un dispositivo LAN inalámbrico.
  • Página 88: Especificaciones

    Sección del reproductor de CD ADVERTENCIA Relación de señal a ruido: 120 dB La pila puede explotar si no se emplea Respuesta de frecuencia: 10 – 20 000 Hz adecuadamente. No recargue la pila; tampoco la Fluctuación y trémolo: inferior al límite medible desmonte ni la arroje al fuego.
  • Página 89: Solución De Problemas

    La marca de la palabra y logotipos Bluetooth® son remoto. marcas comerciales registradas y son propiedad de  Encienda la unidad. Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. No se emite el sonido. Otras marcas registradas y nombres comerciales ...
  • Página 90: Recepción De Radio

    Las emisoras almacenadas y la hora correcta se borraron. PTY muestra [- - - - - - - -]. El fusible se fundió.  La emisora actual no es una emisora RDS. Se escucha un ruido cuando se cambia la ...
  • Página 91  Revise que la función NFC del smartphone esté El interlocutor de una llamada le notifica que el encendida. volumen es demasiado bajo o demasiado alto.  Mueva la parte marca N del smartphone de  Ajuste el volumen según corresponda mediante modo de acercarla a la parte marca N de esta la ganancia de micrófono (página 18).
  • Página 92: Mensajes/Indicaciones De Error

    Algunas funciones no están disponibles. IPD STOP (detener iPod)  Compruebe que el dispositivo de conexión sea  Cuando no se selecciona la reproducción compatible con las funciones en cuestión. repetida, la reproducción termina con la última pista del álbum. Se contesta una llamada accidentalmente.
  • Página 93 Acerca de la función BLUETOOTH: APP MENU (Menú de aplicaciones)  La operación de los botones no puede realizarse BT BUSY (BLUETOOTH no disponible) mientras haya algún menú abierto en el iPhone/  La agenda telefónica y el historial de llamadas teléfono Android.
  • Página 94: Para La Operación De Siriusxm

    PAN RESTRICT (restricción de licencias Pandora®)  Pandora® no se encuentra disponible fuera de su Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de país. problemas en la reproducción de CD, lleve el disco que se utilizó...
  • Página 96: Support Site

    Web suivant : visite el siguiente sitio Web: http://esupport.sony.com http://www.sony.com/caraudio If you have any questions/problems regarding this product, try the following: Read Troubleshooting in these Operating Instructions. Please contact (U.S.A. only); 1-800-222-7669 Call http://www.SONY.com http://www.sony.net/ ©2014 Sony Corporation Printed in Thailand...

Tabla de contenido